Xxxxxx xxxx
Xxx xxxxx xxxxxx obecný xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx 1811, ani xxxxx xxxxxx obecný knihovní xxxxx (zákon č. 95/1871 x.x.) neobsahovaly xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxx dobu, x xxx xx xxxx xxxxx k zápisu xxxxxxx xxxxxxxxxxxx práva x nemovitosti do xxxxxxxxx knihy x xx jejímž xxxxxxxx xx xx xxxx xx xx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx.
Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx §562 xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x. 141/1950 Sb. xxxxxxxx se xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxxx nemovitosti x x smluv, xxxxx xxxx platně xxxxxxxx xxxx tímto xxxxx x xxxxxx do xx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx.
Xxxxxx xxxxxx
Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx 4.2.1992 xxxxxxxx, aby jí xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx čp. 1720 x stavební xxxxxxx x. 132 i xxxxxxx parc. x. 71713 v X. x tím, že xxxx xxxxxxxxxxx (jejich xxxxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx xxxx bez xxxxxxxx xxxxxx (§6 xxxx. 2 zákona x. 87/1991 Sb., x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx). Žalobkyně xxxxx, že uvedené xxxxxxxxxxx koupila 16.6.1948 xx X. X., xxxxx k zápisu xx pozemkové xxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx další xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xx již v xx xxxx xxxxxxx. Xxxx x xxxxxxx, xx vlastníkem xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx) xx X. X., x xxxx 1983 xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx údajnému xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx v xxxxx výkonu xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xx tak xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxx x xxxxx roce xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxx xxxx xxx Prahu 6 xxxxxxxxx žalobu xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx x účastníků xxxx xxxxx xx xxxxxxx nákladů řízení. Xxx rozhodování ve xxxx xxxx x xxxxxxxx xx ustanovení §431 xxxxxxxxxx obecného xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx 1811 xxxxxx xxxxx, xx "xxxxxx xxxxxxxx vlastnického xxxxx xx nabyvatele xxxxxx xxxxxxx; xxxx xxxx xxxxxxxx trhová xxxxxxx, xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx veřejných knih x xxxx xxxxxxxx. Xx xxxxxxx této xxxxxxxxxxx nepřešlo xxxxxxxxxx xxxxx na xxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxx xxxxxx smlouvy, x xxxxx není xxx xxxxxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxx legitimována, neboť xxxxxxxxxx xxxxx na xx z této xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx."
X xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxx v Praze xxxx rozsudkem xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxx řízení odvolacího x připustil dovolání. X odůvodnění rozsudku xx odvolací soud xxxxxxxxxx xx objasněné xxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx smyslu ustanovení xxxxxx č. 87/1991 Xx., x xxxxx xxxx xxxx xxxx: "Xxxxxx zákoník xxxxxxxx x xxxx 1811, xxxxxx x té xxxx, byl xxxxxxxx xx xxx. xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx x §431 xxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx veřejných xxxx k xxxx xxxxxxxx. Občanský xxxxxxx (xxxxx x. 414/1950 Xx.), xxxxx byl xxxxxx xx 1.1.1951, xxx x §562 xxxxxxxx, že jeho xxxxxxxxxxxx xx, xxxx-xx xxxxxxx jinak, xxxx x právní xxxxxx xxxxxxx před 1.1.1951; xx xxxx xxx xx xxxx xxxxxx xxxxxx řídily xxxxxx xxxxxxxxx. Ačkoliv xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx 1950 zrušil intabulační xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxx xxxxxxxx x xxxx, xxx xxxxxx smlouva xxxx xxxxxxxx, tedy xxxxx obecného zákoníku xxxxxxxxxx x xxxx 1811. Xxxxxxxx xxxxx xx pozemkových xxxx xxxxx xxxxxxxx, xx xx z xxxxxxxxxxx xxxxxx, nedošlo x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx práva x navrhovatelka se xxxxxxx stát xxxxxxxxx xxxxxxx poloviny nemovitostí, xxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx až xx xxxx 1990..." X xxxxxxxxx perzekuci xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, že xxxx otázka xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx ustanovení zákona x. 87/1991 Sb.; xxx však xxxxxxxxx xxxx. Dále xxxxx, xx xxx učiněném xxxxxxx xxxxxx nemohla xxx xxxxx právní xxxxxx ani xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx návrhu. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxx, xx "v xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx vyvstala v xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx x rehabilitací, xxx xx x xxxxxx x xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxx smlouvy x xxxxxxx nemovitosti, xxxxxxxx xxxx 1.1.1951, avšak xxxxxxxxx do xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xx zda xxxxxxx účinnosti xxxxxxxxxx xxxxxxxx z xxxx 1950 (xxxxxx x. 141/1950 Sb.), který xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, nedošlo xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxx soud xx xx to, xx xxx o xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx smyslu xxxxxxxxxx §238 odst. 2 xxxx. a/ x.x.x."
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x tím, xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx v dané xxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx proto, xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x. 141/1950 Xx. Xxxxxxx, aby napadené xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxx vrácena xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx k xxxxxxxx zdůraznil, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx žádnou xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x konstitutivního xxxxxxx zápisu xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxx x xxxx, xx xxxx účinnosti xxxxxx x. 141/1950 Xx. xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxx smluvních xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, které xx xx xxxx xxxxxx x zápisu xx xxxxxxxxx knihy ani xxxxxxxxxx. Připustil xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxxx převodu xxxxxxxxxxxx xxxxx u nezaknihovaných xxxxxxxxx xxxxxxx x 1.1.1951, xxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxx byl xxxxx xx povolení zápisu xx xxxx podán, xxxxx x tomuto xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxx xx uvedeném xxxx, xxxxx x knihovním xxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxx pak xxxxx xxx nemá xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Konečně xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx smlouvy x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx smlouvy xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x. 218/1938 Xx.
Xxxxxx xxxx v Xxxxx svým xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx rozsudky xxxxx obou xxxxxx x xxx vrátil xxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx řízení x x novému xxxxxxxxxx.
X xxxxxxxxxx
Xxxxxxx žalobkyně xxxxxxxxxx, xx xx x xxxxxx xxxxx x vadám xxxxxxxx x §237 o.s.ř., xxxx že xx xxxxxx bylo postiženo xxxxx xxxx, xxxxx xx měla za xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx věci (§241 xxxx. 3 xxxx. x/, x/ o.s.ř.), x xxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xx by x xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx došlo, xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx soudu xx xxxxxxxx uplatněný xxxxx, xxxxxx je nesprávné xxxxxx xxxxxxxxx xxxx, x xx pouze x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx řešené xxxxxx xxxxxx, pro xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Ostatně xxxxxxxx xxxx jinou xxx x odůvodnění přípustnosti xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx neřešil. Xxxxx x x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx obecně plyne, xx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx x xxxxxx významné, kterými xx xxxxx xxxx xxxxxx vůbec xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxxxxxx xxxx nemohl zabývat xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx. platností uvedené xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxx uplatnil xxx x xxxxxx xxxx soudy xxxx xxxxxx.
Xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx č. 141/1950 Xx., xxxxx xxxxxxx 1. ledna 1951, bylo xxxxxxxxxxxx xxxxxx vlastnického práva x xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx, xxx x příslušné xxxxxxx xxxxx xxx x xxxxxxx vlastnictví učiněn xxxxx. Xxxxxxx převod xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxx xxx nezbytně xxxxxxx xxxxxxxxxx, a xx xxx. xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx (xxxxxxx) do xxxxxxxxx xxxx x xxxx xxxxxxxx (xxx §431 obecného xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx 1811). X právně xxxxxxxx převodu uvedených xxxxxxxxxxx xxx mohlo xxxxx xxx zápisem xxxxxx xxxxxxx z 16. xxxxxx 1948 xx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxx xxxxxxx občanský x roku 1811 xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (xxxxx č. 95/1871 ř.z.) xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx, x xxx xx xxxx xxxxx k xxxxxx xxxxxxx vlastnického xxxxx x xx jejím xxxxxxxx xx se xxxx xx xx, xx převodní xxxxxxx xxxxxxx závaznosti xx xxxxxxxxx. Xxxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx. xxxxx zákona č. 82/1883 x.x. (§3), xxxxxxxx-xx xx knihovní xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx není xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx nějaké právo, "xxxxxxxxx xxxxxx" určil xxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxx, xx podnikla x xxxxxxxxx překážek tomu xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx lhůt xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx administrativně (xxxxxxxxx trestem). Xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx byl oprávněn x xxxxxx knihovní xxxxxxx, nebylo rovněž xxxxxxxx xxxxxxxxx. Teorie x xxxxx xxxxxxxxxx, xx "zpravidla má xxxxxx xxx ve xxxxxxxx jméně, kdo xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx... Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx odepřeno xxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx prodanou xxx xxxxx xxxxxxxxx..." (srov. X. Hartmann: Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, Xxxxx 1934, xxx. 252).
Xx xxxx právní xxxxxxx je xxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx výše xxxxxxxxxx přechodného xxxxxxxxxx §562 zákona č. 141/1950 Xx. na xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xx xx 1.1.1991 xxxxxxxxxxx x x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx určeným xxxxx xxxxxxxxxx §111 xxxxxx x. 141/1950 Xx. xxxxxxxxx už xxxxx xxxxxxxx (xxxxxx-xx xxxxxxxxx xxxxx) x zápis xxxxxxx vlastnictví x xxxxx xxxxxxxxx neměl xxx xxxxxxxxxxxxx význam x xxx x xxxxxx xxxxxxxx "xxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxx" (xxx důvodová zpráva x §111 xx §113 xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x. 141/1950 Xx.).
Xx xxxxxxxx otázku xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x §562 xxxxxx č. 141/1950 Xx., xxxxxx lze xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxx ve xxxxxx k xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx jejich xxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx. Podle xxxxxxx xxxxxxxx zprávy "xxxxx xxxxxxxx xxxxxx se xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, i xxxx podmínky xxxxxx xxxx xxxxxxx práva xx xxxxxxxxxx jsou x novém xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxx xxxx dojít xx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx dřívějšího xxxxx, xx. xxxxx být xx 31.12.1950 xxxxxx xxxx xxxxxxxx základ xxxxx x xxxx, xxx určité právo xx povinnost xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxx xx řídí xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx povinností (xxxxxx xxxxxxxx) vyplývající x xxxxxxxx poměrů xxx xxxxxxxxxxxx."
Xxx xxxxx xx xxxxxx právního xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x době xx 1.1.1951, xxxx xxxxx, xxx se xxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx perfektní xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xx v této xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx (poměru) xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx vyžadovala xxxxxxxxxx, xxxxxxx x xxxx xxxx x xx xxxxxxx, xxxxxxx ujednání xx xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxxxx případě xx xxxxxxxxxx vztah x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx intabulace, xxxx vlastnický xxxxx xxxxxxxx. Xxx ovšem xx 1.1.1951 je xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ustanovení xxxxxx x. 141/1950 Xx. Vzhledem x xxxx, xx zákon x. 141/1950 Xx. xxxxxxx požadavek xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx knihy, jako xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx, že xxxxxx nastává ve xxxxxxx případů xxx xxxxxxxx smlouvy xxxx, xxxxxxxx se xxxx xxxxxxxxx zákona x. 141/1950 Sb. podmínky xxx převod xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x u xxxxx, které xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, x xxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxx xxxxx. Nabyvatele x xxxx uvedeného xx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx vlastníka xxxxxxxxxxx, xxxxx tomu xxxxxxx změny, x xxxx xx xx xxxx xxxxx. X xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxx xxx řešení sporné xxxxxx, xxx kterou xxxx x xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxx, xxxxx nepovažoval xxxxxxxxx xx aktivně xxxxxxxxxxxxx xxx proto, xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx trhové smlouvy xx pozemkové xxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx rozsudek xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx §243x xxxx. 1 o.s.ř. xxxxxx. Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx prvního xxxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxx základě xxxx rozsudek odvolacího xxxxx x xx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx, jež xxxxx x důsledku xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx podle xxxxxxxxxx §243x odst. 2 x.x.x. xxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx soudu x xxxxxxx xxxxxx.
X xxxxx rozhodnutí xxxxxxxx xxxx znovu x x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x x nákladech dovolacího xxxxxx (§243d xxxx. 1 x.x.x.).