Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) 2015/870

xx xxx 5. čxxxxx 2015,

kterým xx xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;865/2006 x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (ES) č.&xxxx;338/97, xxxxx jde x&xxxx;xxxxxx s druhy xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx

XXXXXXX&Xxxxxx; XXXXXX,

s ohledem xx Smlouvu x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; unie,

x&xxxx;xxxxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Rady (ES) č.&xxxx;338/97 xx xxx 9. prosince 1996 x&xxxx;xxxxxxě xxxxů volně žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx živočichů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx regulováním xxxxxxx x&xxxx;xxxx (1), a zejména xx čx.&xxxx;19 odst. 2, 3 x&xxxx;4 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,

xxxxxxxx x&xxxx;xěxxx xůxxxůx:

(1)

Xxx xxxx možné xxxx&xxxxxx;xx xxčxx&xxxxxx; usnesení přijatá xx šestnáctém xxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxxxx smluvních stran &Xxxxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;x xxxxxxx xxxxžxx&xxxxxx;xx druhy xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx (XXXXX), xxxx&xxxxxx; xx xxxxxx xx dnech 3. xž 14. března 2013 (dále xxx &xxxxx;&xxxxxx;xxxxx&xxxxx;), měla xx x&xxxxxx;x změněna xěxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx&xxxxxx;&xxxxxx; ustanovení xx xěxx x&xxxxxx;x xxxxxěxx do nařízení Xxxxxx (XX) č.&xxxx;865/2006 (2).

(2)

Zejména xx xěxx x&xxxxxx;x xxxxx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxx XXXXX č.&xxxx;16.8 xxxxxěxx xxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; na xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxxčx&xxxxxx;xx xřxxxxxxxčx&xxxxxx;xx xxxxxx hudebních x&xxxxxx;xxxxxů.

(3)

Xx xxx&xxxxxx;xxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx xřx xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;865/2006 ve spojení x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;x xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x Xxxxxx (XX) č. 792/2012 (3) vyplývá, žx některá xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení by xěxx x&xxxxxx;x změněna, xxx bylo zajištěno xxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;&xxxxxx;čxxx&xxxxxx; provádění xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx. Xxxx&xxxxxx; se xxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xxxx&xxxxxx; dovoz xx Unie u loveckých xxxxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;řů xěxxxx&xxxxxx;xx xxxxů xxxx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxxž existují xxxxx xxxxxxě udržitelnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx xxxx x&xxxxxx;xxxxx xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx&xxxxxx;xx xř&xxxxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxěx&xxxxxx;&xxxxxx; xxxxxxxx xxxxxx do Xxxx a neměla xx x&xxxxxx;x xxxxxňxx&xxxxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;čx.&xxxx;7 xxxx.&xxxx;3 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 338/97 xxx exempláře osobního xxxx xxxxxx&xxxxxx;xx charakteru. Xxx&xxxxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxňxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 865/2006 xxxxěž xxxxxx&xxxxxx;, žx xx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx, že xxxxxx&xxxxxx; povolení xx xxxěxx čxxxxx&xxxxxx; státy xxxxx v případech, xxx xxx na xxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxž&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx xx xxxě vývozu xxxx xxěxx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxx, xxxxx jde o zákonnost xxxxxx&xxxxxx;řů, xxxx&xxxxxx; xxx&xxxxxx; x&xxxxxx;x xx XX xxxxxxxx.

(4)

Xx &xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxxxx smluvních xxxxx &xxxxxx;xxxxx xxxx aktualizovány xxxxxxxxx&xxxxxx; názvoslovné xř&xxxxxx;xxčxx. Xxxx příručky xx xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx; při xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xěxxxx&xxxxxx;xx názvů druhů x&xxxx;xxxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xxxxxxxx&xxxxxx;xx. Uvedené xxěxx xx xřxxx xxxxxxxxx v příloze XXXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 865/2006.

(5)

Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 865/2006 xx xxxxx xěxx x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxěxěxx.

(6)

Xxxxxxž xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx xx xěxx používat xx xxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x (XX) č.&xxxx;792/2012, je xůxxžxx&xxxxxx;, xxx xx xxě xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; začala xxxž&xxxxxx;xxx xx stejného xxx.

(7)

Xxxxřxx&xxxxxx; xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x jsou x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx X&xxxxxx;xxxx xxx xx&xxxxxx;xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxx x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx rostlinami.

(8)

Nařízení Xxxxxx (XX) 2015/56 (4) xxxx xřxxxxx, xxxž xx byla Xxxě xřxxxxžxxx xřxxxxxx ke xxxxxxxx. Aby xxxx xxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx, zrušuje Xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (EU) 2015/56 x&xxxx;xxxxxxxxx jej x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x, xxxxž xřxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx Evropskému xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxě xřxxxxžxxx. Xxxx xřxxxx&xxxxxx; v rámci xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) 2015/56 jsou x&xxxx;xxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xxxxxxxxx,

XŘXXXXX XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:

Článek 1

Nařízení (ES) x.&xxxx;865/2006 xx xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxx 1 se mění xxxxx:

x)

Xxx 1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.

‚xxxxx xxxxxxx‘ xx rozumí datum, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxx uměle xxxxxxxxxx, xxxx v případě, xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxx, nejstarší xxxxxxxxxxxx xxxxx, k němuž xxxxxx osoba daný xxxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxxxxx;“

.

x)

Xxx 6 xx xxxxxxxxx tímto:

„6.

‚putovní xxxxxxxx‘ xx xxxxxx soubor xxxxxx, cirkus, xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx komerční xxxxx;“

.

2)

X&xxxx;xx.&xxxx;4 odst. 1 xx xxxxx pododstavec nahrazuje xxxxx:

„Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, o potvrzení xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;5 odst. 2 xxxx.&xxxx;x), xx.&xxxx;5 xxxx.&xxxx;3 a 4, xx.&xxxx;8 xxxx.&xxxx;3 x&xxxx;xx.&xxxx;9 xxxx.&xxxx;2 písm. b) nařízení (XX) x.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vzorků, o potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, jakož x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, listy xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx, inkoustem x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, pokud je xx xxxxxxxxx xxxxxxx.“

3)

X&xxxx;xxxxxx&xxxx;7 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx 6, xxxxx xxx:

„6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx povolení x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx vydaná xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx orgán xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx v případě xxxxxxxx xxxxxxxxxx informace x&xxxx;xxx, xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx dotyčných xxxxx.“

4)

Xxxxxx 9 xx xxxxxxxxx tímto:

„Článek 9

Xxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 31, 38, 44x, 44x a 44p, xxxxxx se xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx společně jako xxxxxxx jednoho xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx povolení, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx.“

5)

Xxxxxx 10 xx xxxx takto:

a)

Název xx nahrazuje xxxxx:

„Xxxxxx 10

Xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, potvrzení o zpětném xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx a potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx“

.

x)

Xxxxxxxx 3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výstavě xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;30, xxxxxxxxx o osobním xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 37 x&xxxx;xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 44h xxxxxxxxxx xxx xxxx.“

x)

Xxxxxxxx 5 a 6 xx xxxxxxxxx tímto:

„5.   Potvrzení o putovní xxxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx platná, xxxxx xx exemplář xxxxxx, xxxxx-xx x&xxxx;xxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx je-li xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, unikne xxxx xx-xx vypuštěn xx xxxxx xxxxxxx.

6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx a veškeré kopie xxxxxxxxx xxxxxxxx, vývozního xxxxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx o souboru xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx uplynula, xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx.“

6)

Xxxxxx 11 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx x) nahrazuje xxxxx:

„x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx odcizeny;“

.

b)

V odstavci 2 xx xxxxxxx x) xxxxxxxxx tímto:

„c)

jestliže xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx ztraceny, zničeny xxxx odcizeny;“

.

7)

V článku 14 se xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx uvedených v příloze X xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97 však xxx xxxxxx k dovozu exemplářů xx Unie xx xx xxxxxxxx xxxxxx xx jejich xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx být použita x&xxxx;xxxxxx exemplářů xx Xxxx x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxx o příslušná xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 30, 37 a 44h xxxxxx xxxxxxxx xx do xxx xxx xx xxxxxx xxxxxx.“

8)

Xx xxxxxx&xxxx;44x xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx zní:

„KAPITOLA XXXXx

XXXXXXXXX X&xxxx;XXXXXXXX NÁSTROJI

Článek 44h

Vydávání

1.   Členské xxxxx xxxxx vydat xxxxxxxxx o hudebním nástroji xxx xxxxxxxxxx přesun xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, produkce (xxxxxxxx), xxxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxx, xxxxx xxxx nástroje xxxxxxx všechny xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx v přílohách X, X nebo X xxxxxxxx (XX) č. 338/97, xxx jsou xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze X&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97, xxxxx xxxx získány xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx;

x)

xxxxxxxx použitý xxx xxxxxx xxxxxxxxx nástroje xxx xxxxxx zákonným xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx list xxxxxxxxxxx xxx použití x&xxxx;xxxxxxx s článkem 44m.

Článek 44i

Použití

Potvrzení xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxx dovozní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;4 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97;

x)

xxxx xxxxxxx povolení xxxx xxxxxxxxx o zpětném vývozu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;5 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxxxxx xxxxx

1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxxx potvrzení o hudebním xxxxxxxx xx výkonný xxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx o hudebním nástroji xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 23 xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx:

‚Xxxxxx xxx xxxx přesunů xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx se xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxx vícenásobné xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, produkce (xxxxxxxx), xxxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx se xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxx xxxx být xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxx, xxxx xxxxxxxxx jeho xxxx platnosti.

Toto potvrzení xxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx list xxxxxxxxxxx, který musí xxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.‘

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx

Xxxxx xx xx exemplář vztahuje xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji, xxxx xxx splněny xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx hudební nástroj xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxx být xxxxxx xxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx převedeno xxxxx pobytu mimo xxxx xxxxxxxxx bydliště xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx podmínkám xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxx;44x;

x)

xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxx

1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s články 44h x&xxxx;44x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 1, 4 x&xxxx;7 xx 23 xxxxxxxxx xxxxxxx a kolonky 1, 4 a 7 xx 22 originálu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx, xx xx má xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxx případě xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx výkonnému orgánu xxxxxxxxx státu xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx spolu x&xxxx;xxxxxxxxxx informacemi x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx tento xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, aby xxxx xxxxxxxx, zda xx být xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx v žádosti xx xxxx xxxxxxxxx.

3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vztahující xx x&xxxx;xxxxxxxxxx, u nichž xxxxxx xxxx xxx v minulosti xxxxxxxxx, žadatel xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx skutečnosti xxxxxxx.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxx, které xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxx xx xxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxxx potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx nástroji vydané x&xxxx;xxxxxxx s článkem 44j, dovážen xx Xxxx, vyvážen xxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx originál xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s čl. 12 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 338/97.

Celní xxxx xxxxx po xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx držiteli, xxxxxxx xxxxx listu xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx orgánu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;45.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxx xxxxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji xxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx prodat, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx orgánu, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxx k druhům xxxxxxxxx xx xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;8 xxxx.&xxxx;3 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, může být xxxxxxxxx pouze xxxxxxx, xxxxx xxxx potvrzení xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx možno xxxxxx xxxxx a stejné xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx a v kolonce 23 xxxxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

‚Xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx‘ xxxx ‚Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx originál x&xxxx;xxxxxx xxxx, který xxx xxxxx dne xx/xx/xxxx‘.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxx hudebních xxxxxxxx xx Xxxx s potvrzeními xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

Xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Unie xx xxxxxxxxxx předložení vývozního xxxxxxx xxx dovozního xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx třetí xxxx xx podobných podmínek, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx 44x x&xxxx;44x. Xxx zpětném xxxxxx xxxxxx hudebního xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx.“

9)

Xxxxxx 56 se mění xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 se xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx xxxxx xxxxxxx x) se kontrolované xxxxxxxx vztahují x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx mimo jiné xxxxxxxxxx xxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, zavlažování xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, záhonech x&xxxx;xxxxxxx xxxx vlivy xxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx orlí xxxxx (též ‚xxxxxxxx‘), xxxxx jsou xxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxx hřížením, x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxx jiných xxxxxxxxxxxxxx částí xxxxxxx ‚xx kontrolovaných xxxxxxxx‘, xx xxxxxx vysazené xxxxxx, xxxxxx jiného xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx za xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx a odvozenin.“

b)

Doplňuje xx nový xxxxxxxx 3, xxxxx xxx:

„3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx výsadbách, xxxx xxxx:

x)

xxxxxxx (xxxxxxxx xxxxx komunitní xxxxxxx);

x)

xxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx xxxxx,

xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 1.“

10)

Článek 57 xx mění takto:

a)

Vkládá xx xxxx xxxxxxxx 3x, který xxx:

„3x.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx odstavce 3 xx xx první xxxxx loveckých trofejí, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx populací xxxxxxxxx v příloze X xxxxxxxx (ES) č. 338/97 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx XXXX tohoto xxxxxxxx, do Xxxx xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;4 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97.“

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 5 xx doplňuje xxxx xxxxxxx g), xxxxx xxx:

„x)

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (‚xxxxxxxx‘) (Xxxxxxxxx xxx. x&xxxx;Xxxxxxxx xxx.) – xx xx 1&xxxx;xx xxxxxx xxxxxx, 24&xxxx;xx xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx (xx dvou náhrdelníků xxxx xxxxxxx) na xxxxx osobu.“

11)

Článek 58 xx xxxx takto:

a)

V odstavci 3 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxx:

„Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx nepoužijí xxx xxxxxx vývoz xxxx xxxxxxxxx xxxx slonoviny x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx charakteru; x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu.“

b)

Odstavce 3x x&xxxx;4 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3x.&xxxx;&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxx, že xxxxx, jež xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxx, xxxxxx xxxxxx exempláře xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx získané xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx druhů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx A nařízení (XX) x.&xxxx;338/97, xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxx zpětný xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97.

4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx xxxxxxxx 2 x&xxxx;3 xx x&xxxx;xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;57 xxxx.&xxxx;5 xxxx.&xxxx;x) xx g) xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx o vývozu xxxx xxxxxxx xxxxxx.“

12)

Xxxxxx 58x xx mění xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 xx xxxxxx věta nahrazuje xxxxx:

„1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx činnosti xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxx xxxx do Xxxx xxxxxxxx v souladu x&xxxx;xx.&xxxx;7 xxxx.&xxxx;3 nařízení (XX) x.&xxxx;338/97, může výkonný xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx:“

.

x)

Xxxxxxxx 2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx činnosti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxx xxxx xx Unie dovezeny x&xxxx;xxxxxxx s čl. 7 xxxx.&xxxx;3 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze X&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx X1 xxxxxxxx (EHS) č. 3626/82 x&xxxx;xxxxxxxxxx xx Xxxx xxxx xxxxxxxxx osobního x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.“

13)

X&xxxx;xx.&xxxx;66 xxxx.&xxxx;6 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxx:

„Xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx přimíchán xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (tedy xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxx) jednoho nebo xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxx zůstává po xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx).“

14)

X&xxxx;xxxxxx&xxxx;72 se xxxxxxxx 3 xxxxxxxxx xxxxx:

„3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx státy xxxxx xxxxxx xxxxxxx dovozní x&xxxx;xxxxxxx povolení, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vlastnictví xx xxxxx stanovené v přílohách X, XXX x&xxxx;XX, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxx XX x&xxxx;xxxxxxxxx XX xx formě xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxxxxx nařízení (XX) x.&xxxx;792/2012 xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx prováděcího xxxxxxxx Xxxxxx (EU) 2015/57&xxxx;(*) x&xxxx;xxxxxxxx.

(*)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2015/57 xx xxx 15. xxxxx 2015, xxxxxx se xxxx prováděcí xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 792/2012, xxxxx xxx x vzor formuláře xxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx Rady (XX) č. 338/97 x ochraně druhů xxxxx xxxxxxxx živočichů x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx obchodu x nimi x x nařízení Xxxxxx (XX) č. 865/2006 x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx Rady (XX) č. 338/97 (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;10, 16.1.2015, x. 19).“"

15)

Xxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx tohoto xxxxxxxx.

Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;2

Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx dvacátým xxxx xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; v Úředním xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx.

Xxxžxxx xx xx 5. &xxxxxx;xxxx 2015.

Nařízení (XX) 2015/56 xx xxx&xxxxxx;xxx x&xxxx;&xxxxxx;čxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x&xxxx;xxxxx použitelné ve xxxxx xxxxxxxxx státech.

V Bruselu xxx 5. xxxxxx 2015.

Xx Xxxxxx

xxxxxxxx

Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X&xxxx;61, 3.3.1997, x.&xxxx;1.

(2)  Nařízení Xxxxxx (ES) x.&xxxx;865/2006 xx xxx 4. května 2006 x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (ES) č. 338/97 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx volně xxxxxxxx xxxxxxxxx a planě xxxxxxxxxx rostlin xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;166, 19.6.2006, x.&xxxx;1).

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;792/2012 xx xxx 23. srpna 2012, kterým xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx a dalších xxxxxxxxx uvedených x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 338/97 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx živočichů x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx a mění xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 (Xx. xxxx. X&xxxx;242, 7.9.2012, s. 13).

(4)  Nařízení Komise (XX) 2015/56 xx dne 15. ledna 2015, xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 x&xxxx;xxxxxxxxxxx pravidlech x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxx xxx o obchod x&xxxx;xxxxx xxxxx žijících xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx rostoucích xxxxxxx (Úř. věst. X&xxxx;10, 16.1.2015, x.&xxxx;1).


XXXXXXX

Xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 xx xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxxx XXXX xx xxxxxxxxx xxxxx:

„XXXXXXX XXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx příručky, které xx používají podle xx.&xxxx;5 bodu 4 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX

XXXXXX, X. X. & XXXXXX, X. X. (xx.) (2005): Mammal Xxxxxxx of xxx Xxxxx. X&xxxx;Xxxxxxxxx and Xxxxxxxxxx Reference. Third xxxxxxx, Xxx. 1-2, xxxx&xxxx;+&xxxx;2142 xx. Baltimore (Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxx). [xxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx (s prioritou xxxxx xxxxxxxx druhů): Xxx xxxxxx, Xxx xxxxx, Xxxxxxx xxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx, Equus xxxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxxx ophion x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx]

XXXXXX, X., XXXXXXXXX, X. M. &xxx; XXXXXX, X. X. (2005): Description xx x&xxxx;xxx xxxxxxx, xxx Xxxxxxxxxx Snubfin Xxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx. x. (Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx). – Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, 21(3): 365-400. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X., XX XXXXX, M. X. X., AMADO, X. X., XXXXX, X., XXXXXXX, F. X. &xxx; XXXXXX, I. X. (2008): X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx of Cacajao xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx (1811), xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxx. – International Xxxxxxx xx Primatology, 29: 723-741. [pro Xxxxxxx xxxxxx, X. xxxxxx]

XXXXXXX- JONES, X., XXXXX, X. X., XXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. P., MELNICK, X. X., MORALES X. C., SHEKELLE, X. & XXXXXXX, X.-X. (2004): Asian xxxxxxx classification. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx of Xxxxxxxxxxx, 25: 97-163. [xxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X., TRUJILLO, F., XXXXXX, X. A., XXXXXXX-XXXXXXX, H., XXXXXXX, X. G., XXXXXXX-XXXXXXXX, X., MARMONTEL, M., XXXXXX, M. X., XXXXX-XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. X. (2007). Taxonomic xxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx ‚xxxxxx‘ (Xxxxxxx xxxxxxxxxxx) xxx ‚xxxxxxx‘ (Xxxxxxx xxxxxxxxxx) xxxxxxxx. Marine Xxxxxx Science 23: 358-386 [xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X. R. X., XXXXXXX, X. T., XXXXXX, X. J., XX XXXX, X. X., XXXXXX, N. X., MACHAGA, X. X. &xxx; XXXXX, X. E. (2006): X&xxxx;xxx genus of Xxxxxxx monkey, Xxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 312: 1378-1381. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. X. (2007): Xxxxx diversity xxx the xxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 22: 55-70. [xxx Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXX, X. R., XXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, J. (2010): Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx xxx Critically Endangered xxxx monkey xxxx xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx. – Xxxxxxx Conservation, 25: 1-9. [pro Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, S. X., XXXX, L., XXXXXXXXX, X. X. X. & XXXXXX, X. X. X. (2010): Xxxxxx'x Xxxxxxxx, Xxxx xxxxxxx xx. x., xxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx of Xxxxxxxxxxx, 31: 693-714. [xxx Xxxx xxxxxxx]

XXXXXXXX, X., XXXX, X., XXXX, S. X., XXXX, X. N., XXXX, X. M., XXX, T. X., XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2011): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxx-xxxxx monkey, xxxxx Xxxxxxxxxxxxx Xxxxx-Xxxxxxx, 1872 (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx), xxxx Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxx. X. Xxxxxxxxxxx, 73: 96-107. [xxx Xxxxxxxxxxxxx strykeri]

MERKER, S. &xxx; XXXXXX, X.X. (2006): Xxxxxxx lariang: X&xxxx;xxx primate xxxxxxx xxxx Western Central Xxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx of Xxxxxxxxxxx, 27(2): 465-485. [pro Xxxxxxx lariang]

OLIVEIRA, X. X. DE &xxx; XXXXXXXX, A. (2006): Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx'x Xxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xx a neotype xxx Xxxxx flava Xxxxxxxx, 1774 (Primates, Xxxxxxx). – Boletim xx Xxxxx Nacional xx Xxx de Xxxxxxx, N.S., Xxxxxxxx, 523: 1-16. [xxx Xxxxx flavius]

RICE, X. X., (1998): Marine Xxxxxxx xx xxx Xxxxx: Systematics xxx Xxxxxxxxxxxx, Society of Xxxxxx Mammalogy Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxx 4, Xxx Xxxxxxx for Xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxPlatanista gangetica]

SHEKELLE, X., XXXXXX, X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXXX, J. (2010): Xxxxxxx xxxxxxx: X&xxxx;xxx xxxxxxx species xxxx Xxxx Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx. – Primate Xxxxxxxxxxxx, 23: 55-64. [xxx Xxxxxxx tumpara]

SINHA, X., DATTA, A., XXXXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. (2005): Macaca xxxxxxx: X&xxxx;xxx xxxxxxx from xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxxxxxxxxxx India. – Xxxxxxxxxxxxx Journal xx Xxxxxxxxxxx, 26(4): 977-989: xxx:10.1007/x10764-005-5333-3. [xxx Xxxxxx xxxxxxx]

XXX NGOC XXXXX, XXXXXXXX, X. R., XX XXXX THANH, XXXXXX, T. &xxx; XXXX, C. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxx of xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Vietnamese Xxxxxxx of Xxxxxxxxxxx, 4: 1-12. [xxx Xxxxxxxx annamensis]

WADA, S., XXXXX, M. &xxx; XXXXXX, X. X. (2003): X&xxxx;xxxxx discovered xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxx. – Xxxxxx, 426: 278-281. [xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, X. X., GÓMEZ, X., FELTON, A. &xxx; FELTON, A. (2006): Xx a new xxxxxxx xx xxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx), xxxx xxxxxxx Bolivia xxxx xxxxxxxxxxx notes xx distribution xxx xxxxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 20: 29-39. [xxx Xxxxxxxxxx aureipalatii]

WILSON, X. X. &xxx; XXXXXX, X. M. (1993): Xxxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxx: x&xxxx;Xxxxxxxxx xxx Geographic Xxxxxxxxx. Second xxxxxxx. xxxxx&xxxx;+&xxxx;1207 pp., Washington (Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxx). [xxx Loxodonta xxxxxxxx, Xxxx concolor, Lama xxxxxxxx x&xxxx;Xxxx vignei]

b)    XXXX

XXXXXX, X. X., XXXX, X. X. & XXXXXXX, X., Xx. (1975): Xxxxxxxxx Xxxx of xxx Xxxxx xx xxx World. American Xxxxxx xx Natural Xxxxxxx. 207 xx. [xxx xxxxx řádů x&xxxx;xxxxxx xxxxx]

XXXXXXXXX, X.X. (xx.) (2003): Xxx Xxxxxx xxx Xxxxx Xxxxxxxx Checklist of xxx Xxxxx xx xxx World. Revised xxx xxxxxxxx 3xx Xxxxxxx. 1039 pp. Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx Xxxx). [xxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx taxonomických xxxxxxxx x&xxxx;xxx Xxxxxxx imperialis, xx xxxxx xxxxxxxxx xx xx mělo xxxxxxxx xxxx na xxxxxxxxx X.&xxxx;xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X.X. (2005): Xxxxxxxxxx 4 (02.06.2005) to Howard &xxx; Moore Xxxxxxx 3 (2003). xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx/xxxxx/xxxxxxxxx.xx/xxxxxxxx/x000764/xxxxxxxxxx%204_xxxxx.xxx (xxxxxxxxx xx the XXXXX xxxxxxx) [xxxxxxxx x&xxxx;XXXXXXXXX 2003 xxx xxxxxxx xxxxx xxxxx – x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, X. (2008): Xxxxxxxxxxx xx einigen Pyrrhura-Formen xxx xxx Beschreibung xxxxx xxxxx Xxx xxx zweier neuer Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxx, 8: 278-286. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXX, N. X. (1997) Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx). Xx XXX XXXX, X., XXXXXX, X. AND XXXXXXXX, X. (xxx.), Xxxxxxxx of xxx Xxxxx xx the Xxxxx, 4 (Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx): 280-477. Xxxxxxxxx (Xxxx Xxxxxxxx). [xxx Xxxxxxxxxx intermedia x&xxxx;Xxxxxxxxxxxxx haematodus]

COLLAR, N. X. (2006): X&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xx xxx Xxxxx babblers (Xxxxxxxxxx). – Forktail, 22: 85-112. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX-XXXXX, A., XXXXXX, X. A., MAZARIEGOS-HURTADO, X. &xxx; XXXXXX, X.-X. (2007): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, 18: 161-170. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XX XXXXX, X. M. X., XXXXXX, X. &xxx; GONZAGA, X. (2002): Xxxxxxxxxx xx xxx brink xx xxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxx owl (Xxxxxxxxx: Glaucidium) from Xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx. – Xxxxxxxxx, 10(2): 123-130. [xxx Glaucidium mooreorum]

GABAN-LIMA, X., XXXXXX, X. X. &xxx; HOFLING, X. (2002):Xxxxxxxxxxx of x&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx (Xxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxxxxx xx Xxxxxx. – Auk, 119: 815-819. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. & XXXXXXXXXXX, S. (2004): X&xxxx;xxx hawk-owl from xxx Xxxxxx Islands, Xxxx xx Xxxxxx, xxxxxxx Xxxxxxxx, Indonesia. – Xxxxxxxx of xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxx, 124: 160-171. [xxx Xxxxx xxxxxxx]

XXXXXXX, X. &xxx; RASMUSSEN, X. (2009): Xxx xxxxxxxxxxx of Xxxxxx'x ‚Xxxxxxxx‘ or ‚Xxxxxxxx xxxxx‘: xxx xxxxxx xxxxxxxx of Xxxxxxxx xxxxxx SILVEIRA, LIMA &xxx; XÖXXXXX, 2005 (Xxxx: Psittaciformes). – Xxxxxxx, 2013: 1-16. [xxx Xxxxxxxx maculata]

OLMOS, X., SILVA, W. X. X. &xxx; XXXXXX, X. (2005: Xxxx-xxxxxxxx Conure Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxxx, 24: 77-83. [xxx Pyrrhura xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. X. & XXXXXXX, B. M. (2006): Mandatory changes xx xxx scientific xxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx. – Xxxx. Xxxx. Orn. Xxxx, 126: 242-244. [xxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx modestus]

PARRY, X. X., XXXXX, W. X. & XXXXXXX, X. (2002) Xx xxx xxxxxxxxx status xx xxx Indian Xxxxxxx Eagle Xxxxxx xxxxxxx. – Xxxx, 144: 665-675. [xxx Xxxxxx hastata]

PIACENTINI, V. X., XXXXXX, A. &xxx; SILVEIRA, L. X. (2009): Hybrid, xxxxxxxxxx xx species? Xxx validity xxx xxxxxxxxx status of Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx aethopyga Xxxxxx, 1950 (Trochilidae). – Xxx, 126: 604-612. [xxx Phaethornis xxxxxxxxx]

XXXXXX, R. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2010): Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxx XX. Xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxx Xxxxxxx Buzzard. – Xxxxxxxx of the Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxx, 130 (2): 116-131. [xxx Xxxxx xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. S. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2004): Xxxxxxxxxxxxx chaos xxxxxxxxx, resulting xx xxx xxxxxx xx xxx formally xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx from xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx: Cacatuidae). – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, 350: 183-196. [pro Xxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, D. X. & RASMUSSEN, X. C. (2004): X&xxxx;xxx species xx xxxxx-xxx from Xxx Xxxxx. – Xxxxxxxx xx xxx British Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxx, 124(2): 85-105. [xxx Otus xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, A. (2002): X&xxxx;xxx xxxxxxx of xxxxxx-xxxxxx (Falconidae: Xxxxxxxxx) xxxx southeastern Xxxxxxxx xxx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx. – Xxxxxx Xxxxxxxx, 114: 421-445. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; REPTILIA

XXXXXXXX, X., XXXXXXXX, X., XXXX, X. &xxx; RANDRIANIRINA, J. X. (2001): Xxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxx xxxx xxxxx-xxxx Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx furcifer xxxxx (Reptilia, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx, 11: 53-68. [xxx Calumma xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx vencesi]

AVILA PIRES, X. X. X. (1995): Xxxxxxx of Xxxxxxxxx Amazonia (Reptilia: Xxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, 299: 706 xx. [pro Xxxxxxxxxx]

XXXXX, X. F., XXXXXX, X., GVOŽDÍK, V. XXXXXXXXX-XXXXXXXXX, N., XXXXXXX, X. X., XXXXXXXX, X., XXXX, U. &xxx; SCHMITZ, X. (2010): Insights into xxxxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) in Xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx serratus Xxxxxxx, 1922. – Xxxx zool. Bull., 57(2): 211-229. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXX, X.-X. &xxx; XXXXXXXXX, G. (2009): Xxxx xxxx Xxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx, 1825 (Sauria: Xxxxxxxxxx) von der Xxxxüxxx Xxxxxxxxxxx. – Xxxxxx, 31 (1): 5-14. [pro Xxxxxxxx xxxxxxx]

XÖXXX, X. &xxx; XXXÖXXXXXX, X. (2003): Xxxx neue Xxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 1805 xxx Xxx- Xxxxxxxxxx (Reptilia: Xxxxxxxx: Gekkonidae). – Xxxxxxxxxx, 39(3/4): 129-138. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx]

XÖXXX, X. (1997): Xxxx xxxx Xxxxäxxxx-Xxx xxx xxx Calumma xxxxxxxxxxxx – Xxxxxxxxxxxxxx Xxx- Xxxxxxxxxxx – Herpetofauna (Xxxxxxxxx), 19 (107): 5-10. [xxx Xxxxxxx xxxxx]

XÖXXX, W. (2003): Xxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx the xxxxx (xxxxxx Xxxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxx Verhandelingen. Xxxxxx, 341: 1-43. [xxx Xxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx (Xxxxxx: Chamaeleonidae: Nadzikambia) xxxx Mount Mabu, xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxx. J. Herpetology, 59(2): 157-172. doi: 10.1080/21564574.2010.516275. [xxx Nadzikambia xxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. (2007): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxx genus Xxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxxxxx Journal xx Xxxxxxxxxxx, 56(1): 1-21. [xxx Xxxxxxx xxxxx]

XXXXXX, X. R., XXXXXX, X. X. & XXXXXXX, C. X. (2006): X&xxxx;xxx Xxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, 1843) from xxx Xxxx Xxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx Africa. – Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 55(2): 123-141. [pro Bradypodion xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. X. (1999): Xxx xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxx X. Smith 1840, is x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. –Xxxxxxx Herp Xxxx 29: 31-32. [xxx Python xxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. G. (2006): XXXXX Xxxxxxxx reference xxx xxx species xx Cordylus (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx) prepared at xxx xxxxxxx xx xxx CITES Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx [xxx Cordylus xxx.]

XXXXXX, X. X. (2004): Revision to Xxxxxxx Cyclura nubila xxxxxx, the Xxxxx Xxxxxx Xxxx Xxxxxx – Xxxxxxxxx Xxxxxxx xx Science, 40(2): 198-203. [pro Xxxxxxx xxxxxx]

XXX, J. X. (1993): Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxxx y xxxx xx la Xxxxxxxxx – herpetofauna xx las xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, Xxxx x Xxxxx – Monografie XXX, Museo Regionale xx Scienze Xxxxxxxx. [xxx Xxxxxxxxxx xxx.]

XXXXX, X. X., XXXXX, X. X. &xxx; XX XXXXX, H. X. (1998): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Teiidae) xxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx and xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxxx – Xxxxxxxxxxxxx 54: 477-492. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X., XXXXXXX, X.-X., XXXX, X., HARRIS, D.J., XXXX, A. &xxx; XXXXXX, M. (2011): Xxxxxxxxxxx xxx cryptic xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx-xxxxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxxx (Squamata: Gekkonidae) xxxx Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx. – Zootaxa, 2982: 40-48. [xxx Xxxxxxxx gouldi]

DIRKSEN, X. (2002): Xxxxxxxxx. XXX Xxxxxxxxxxxx. [xxx Eunectes xxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. V. &xxx; XXXXXX, X. X. (2006): X&xxxx;xxx xxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) from xxx Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Western Xxxx. – Xxxxxxxx-Xxxxxxxx, 27 (3): 427-432. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., LOVICH, X. X., KREISER, X. X., SELMAN, X. &xxx; QUALLS, C. X. (2010): Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxx Pascagoula Xxx Xxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx) xx xxx Xxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx species. – Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx and Xxxxxxx, 9(1): 98-113. [xxx Xxxxxxxxx pearlensis]

FITZGERALD, X. A., XXXX, X. A. &xxx; XXX XXXXXX, X. (1999): Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxx). – Copeia, 4: 894-905. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXX, X. & XXXXX, P. (2007): Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx xxx Xxxxx. – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 57(2): 149-368. Xxxxxxx. XXXX 1864-5755 [bez xxxxxxx; xxx Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx – s výjimkou xxxxxxxxx xxxxxx názvů: Xxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx glyphistoma, Xxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx pseudocellata]

GEHRING, X.-X., XXXXXXX, X., XXXXXXXXXX, X. X., XÖXXXX, X., XXXXXX, X. &xxx; XXXX, X. (2010): X&xxxx;Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx chameleon, Xxxxxxx xxxxxx sp. n., xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx for xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxx in Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxx, 46(3): 167-179. [xxx Xxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, X.-X., XXXXXXXXXX, X. M., XXXXXX, M. &xxx; XXXX, X. (2011): Xxxxxxx xxxxxxxx, a new xxxxxxxxx xxxxxxx (Squamata: Xxxxxxxxxxxxxx) from xxx xxxxxxxx xxxxxxx of xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxx. J. Herpetology, 60(2): 130-154. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXX, X. &xxx; XXXXX, X. (2009): Xxxxxxxxxx marthae xx. nov. (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx), x&xxxx;xxx species xx land xxxxxx xxxx xxx Galápagos xxxxxxxxxxx. – Zootaxa, 2201: 1-10. [pro Xxxxxxxxxx marthae]

GLAW, X., XXXXXXX, X.-X., KÖHLER, X., FRANZEN, M. &xxx; XXXXXX, X. (2010): X&xxxx;xxx dwarf xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxxx Phelsuma, xxxx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx karst in xxxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxx, 46: 83-92. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXX, X., XÖXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. (2009x): A new species xx xxxxxxxxxxx coloured xxx xxxxx (Xxxxxxxx) xxxx xxx Tsingy xx Xxxxxxxx National Xxxx xx western Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2195: 61-68. [pro Xxxxxxxx xxxxx]

XXXX, X., XÖXXXX, J. &xxx; XXXXXX, X. (2009b): X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx chameleon xx xxx xxxxx Furcifer (Xxxxxxxx: Chamaeleonidae) xxxx xxx Montagne x'Xxxxx xxxxxxxxxx xx northern Xxxxxxxxxx. – Zootaxa, 2269: 32-42. [xxx Xxxxxxxx xxxxxx]

XXXX, X., XXXXXX, J., XXXXXX, X. X., SOUND, X. AND XÖXXX, X. (2006): Genetic xxx xxxxxxxxxxxxx variation xx xxx xxxx-xxxxxx xxxxx Uroplatus fimbriatus xxxx Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx of x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxx. – Xxxxxxxxxx, 42: 129-144. [xxx Uroplatus giganteus]

GLAW, X. &xxx; X. XXXXXX (2007): X&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxx reptiles xx Madagascar, xxxxx xxxxxxx. Vences & Xxxx Verlag, 496 xx. [pro Brookesia xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXX, X., XXXXXX, X., XXXXXXX, T., XÖXXX, X. & KÖHLER, X. (1999). Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx biogeography xx xxx xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx, X. xxxxxxxxxx xxx X. xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx): evidence xxxx xxxxxxxxxx and external xxxxxxxxxx. – J. Xxxx. Xxxx. 247: 225-238. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, B. xxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X., XXÜXXX, X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2008). Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxx Gattung Xxxxxxxx. 2. üxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 253 xx., Xüxxxxx (Natur xxx Tier – Xxxxxx). XXXX 978-3-86659-059-5. [xxx Xxxxxxxx xxx., xxxxx se xxxxxxxxxx xxxxx Phelsuma ocellata]

HARVEY, X. X., XXXXXX, X. X., AMMERMAN, X. X. &xxx; XXXXXXXXXXX, X. X. (2000): Systematics of xxxxxxx xx the Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxx: Boidae) with xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxx – Herpetological Xxxxxxxxxx, 14: 139-185. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. (1999): X&xxxx;xxx snake of xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx central Xxxx – Journal xx Xxxxxxxxxxx, 33: 436-441. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, O. (2002): A new snake xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Tropidophiidae) xxxx Xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx Herpetology, 36:157-161. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X. &xxx; DIAZ, L. X. (1999): Xxx xxxxx (Tropidophis) xxxx xxxxxxx Xxxx – Xxxxxx 1999(2): 376-381. [xxx Xxxxxxxxxxx celiae]

HEDGES, X. S., GARRIDO, X. &xxx; XXXX, X. X. (2001): X&xxxx;xxx banded xxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxx-xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx of Xxxxxxxxxxx, 35: 615-617. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXXX, X. X., PASSOS, X. &xxx; FEITOSA, D. (2009); Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx Emerald Xxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxx). – Xxxxxx, 2009 (3): 572-582. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXXXXXXX, B. X. (2004): The Xxxxxxxxx xx Iguanas: Xx Xxxxxxxx of Xxxxxxxxxxxxx xxx a Checklist xx Xxxxxxx. pp. 19-44. Xx: Xxxxxxx, X. X., Carter, X. X., Xxxxx, X. X. & Xxxxxxx, X. P. (Xxx), Xxxxxxx: Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxx). [xxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx bulabula, Xxxxxxxxxx blainvillii, X. xxxxxxxxxP. xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx]

XXXXXX, X. X., XXXXXX, X. & XÖXXX, X. (2009): Xxx Xxxxxxxxx xxx Dunklen Xxxxxxxxxxxx, Python xxxxxxx xxxxxxxxxx XXXX, 1820, xxxxxxxx der Xxxxxxxxxx xxx Sulawesi. – Xxxxxx, 31: 5-16. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXX, X., XXXXXXXX, X. &xxx; SCHIMENTI, X. (1999): Xx the xxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxx chameleon xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxx xxxxxxxx xx. xxx. (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx) – Doriana 7(311): 1-14. [xxx Furcifer xxxxxxxx]

XXXXX, X. X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. (2001): Heavily xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx: xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxx curtus xxxxx) xx Xxxxxxxxx Xxxx – Biological Xxxxxxx xx the Xxxxxxx Xxxxxxx, 73: 113-129. [pro Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxPython xxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., EDWARDS, X. L., XXXXXX, X. X. & XXXXXX, X. S. (2008): Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx iguanas xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx biogeographic xxxxxxx. – Phil. Xxxxx. X. Xxx. X, 363(1508): 3413-3426. [xxx Xxxxxxxxxxxx bulabula]

KLAVER, X. X. J. &xxx; XÖXXX, X. (1997): Xxxxxxxxxxxxxx – Das Xxxxxxxxx, 112, 85 xx. [xxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Chamaeleo x&xxxx;Xxxxxxxx – s výjimkou xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Kinyongia x&xxxx;Xxxxxxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxxxC. xxxxxxxxxxx jako xxxxxxxx xxxxx]

XXXXX, X.X. (1983): Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx among xxxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxx, 1983 (xx. 2): 465-475. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx]

XXXX, A., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2010): Xxxxxxx Xxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx of the xxxxx (Xxxxxxxx: Varanidae). – Xxxx xxxx. Xxxx., 57(2): 127-136. [xxx Varanidae]

KRAUSE, X. &xxx; XÖXXX, X. (2010): X&xxxx;xxx chameleon xx xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx from Xx. Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, 57: 19-29. [pro Trioceros xxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. & XXXXXX, X. (2005): Xxxxxx Boidae (xxxxx Xxxx Daudin 1803) xxx Xxxxxxxxxx (xxxxx Xxxxxx Xxxxxx&xxxx;1803) (Xxxxxxxx Xxxxxxxxx). – Xxxxxxxx Xxxxxxx, 18 (1): 67-136. [xxx Xxxx xxxxxx]

XXXXXXXX, N. &xxx; XXXXXXXX, X. (2004): Xxx xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxx Gattung Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxx xxx xöxxxxx Xxxxxxxxxxx einiger Xxx- und Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxxx (Xüxxxxx) 9(4): 4-5 (Addendum xx xxxxx 5: 13). [pro Calumma xxxxxxxxxx, Calumma xxxxxxx]

XXXXXXX, X. R. & XXX, A. X. (1997): A new species xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 1802 (Xxxxxxxx, Xxxxxxx) xxxx xxxxxxx Brazil – Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx Nov. Xxx. Xxxx., 382: 1-10. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. X. &xxx; XXX, A. X. (2002): X&xxxx;xxx xxxxxxx of Tupinambis Xxxxxx, 1803 from xxxxxxxxxxxx Brazil – Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx, Xxx xx Xxxxxxx, 60(4): 295-302. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXXX, X., LUTZMANN, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2008): Xxx xxx-xxxxxx xxxxxxxxxxx xx Xxxx Xxxxxx. – Zoological Xxxxxxx Linnean Society, 152: 367-391. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXX, X.-X. XX &xxx; XXXXXXXX, X. (2001): Xxx xxxxx xxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (nec Xxxxxx, 1802) (Squamata: Xxxxxxx) – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 35: 353-357. [xxx Crocodilurus xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, R. X., XXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. X. (1999): Xxxxx Xxxxxxx of the Xxxxx. X&xxxx;Xxxxxxxxx and Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxxx 1, Xxxxxxxxxx, XX. (Xxx Xxxxxxxxxxxxxx' League). [xxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx – kromě xxxxxxxxx xxxx Acrantophis, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx platných xxxxx]

XXXXXXX, X.,XXXXXX, K. A., XXXXX, X., XXXXXX, X., MARSHALL, A. X. &xxx; TILBURY, X. X. (2009): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxx) from xxx Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx Xxxxxxxx Mountains Xxxxxxxx Xxxx, Tanzania. – Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 58(2): 59-70. [xxx Kinyongia xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X.X. (2004): Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxx): xxxxxxx xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx, 60: 117. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Phrynosoma cerroense, Xxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, R. X., XXXXX, X. X., XXXXXXX, X., XXXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. &xxx; XXXXXX, J. X. (2011): Xxx xxxxx xxx xxxxxxxx identity xx Xxxxxxx'x xxxx xxxxxxxx, Gopherus agassizii (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx) xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx, and xxx consequences for xxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 113: 39-71. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, X. (2009): Ein xxxxx Xxxxäxxxx der Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx &xxx; Xxxxxx 2006 xxx den Xxxxxx-Xxxxxx, Xüx-Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxx, 31 (2): 41-48. [xxx Xxxxxxxxx vanheygeni]

NECAS, X., XXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2003): Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) xxxxxxxxx x. xx. (Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx), x&xxxx;xxx chamaeleon species xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx of Xxxxx Xxxxx, northern Kenya. – Xxxxxxxx Xxxx., 16:1-12. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXX, P., MODRY, X. & SLAPETA, X. X. (2005): Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) xxxxxx x. xx. x&xxxx;xxx xxxxxxxxxx species xxxx Xx. Xxxxx, xxxxxxxx Xxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 18/3/4): 125-132. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXX, X., XXXXXXX, X., XXXXXX, X., XXXXXXX, J., XXXXXXX, X. K. &xxx; MODRY, X. (2009): Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx. x., a new xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx Nyiro Xxxxx, xxxxxxxx Xxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Zootaxa, 2028: 41-50. [xxx Xxxxxxxxx asheorum]

PASSOS, X. &xxx; FERNANDES, X. (2008): Revision xx xxx Epicrates xxxxxxxx xxxxxxx (Serpentes: Boidae). – Herpetol. Xxxxxxxxxx, 22: 1-30. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxx, X. xxxxxx, E. xxxxxxxx]

XXXXX, X. X., ANDREWS, X. X., XXXXX, X. X., XXXXX, X. L., XXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. X. (1998): Herpetology. Upper Xxxxxx Xxxxx/Xxx Xxxxxx (Xxxxxxxx Xxxx). [xxx xxxxxxxx čeledí x&xxxx;xxxxx xxxxxxx (Sauria)]

PRASCHAG, P., XXXXXXÖXXXX, X. X. &xxx; FRITZ, U. (2007): Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx endangered Xxxxx xxx Xxxxx-xxxx Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx by xxXXX xxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx: Xxxxxxx, Callagur, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Pangshura). – Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 36: 429-442. [xxx Xxxxxxx borneoensis, Xxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxx trivittata]

PRASCHAG, X., XXXXXXÖXXXX, X.X., XXXX, X.X.X.X. &xxx; FRITZ, X. (2007): Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx-xxxxxx Xxxxxxxxxxx nigricans xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx softshell xxxxxxx (Reptilia: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx). – Xxxxxxxxx Scripta, 36:301-310. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, X. hurum, X. xxxxxxxxx]

XXXXXXXX, P., XXXXXX, X. X., MCCARTHY, X., XXXXX, X. &xxx; FRITZ, U. (2008): Naming one xx the world's xxxxxx xxxxxxxxxx, the xxxxxxxx Batagur. – Xxxxxxx, 1758: 61-68. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXX, X., STUCKAS, X., XÄXXXXX, X., XXXXX, X. & FRITZ, X. (2011): Xxxxxxxxxxxxx XXX xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx of Xxxxx xxxxxxxxx turtles (Xxxxxxxx Smith, 1931) xxx the validity xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx (Testudines: Xxxxxxxxxxxx). – Vertebrate Zoology, 61(1): 147-160. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X.X., XXXXX JR., X.X., XXXXXXXX, X., XXXXXXXXXXXXX, X.-X., GLAW, F. &xxx; VENCES, M. (2011): A new xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx assessment xx xxxxxxxxx and xxxxxxxxxxxxx variability in xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx. – Xxxxxxx, 3022: 39-57. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXX, X. &xxx; BROTHERS, X. X. (2008): Redescription xx xxx Xxxxx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx nemorale Xxx&xxxx;1978 (Xxxxxx: Chamaeleonidae), and xxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxx. – XxxXxxx 1 (1): 1-7. [xxx Bradypodion xxxxxxxxxxxx, Bradypodion xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X.X. &xxx; XXXXXXXX, X.X. (2006): Xxx xxx species xx Xxxxxxxxx-Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Chamaeleonidae) from Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx, xxxx x&xxxx;Xxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxx brevicorne. – Copeia, 4: 711-734. [xxx Calumma xxxxx, Xxxxxxx brevicorne, Xxxxxxx xxxxxxxxx, Calumma xxxxxxxx, Calumma xxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Calumma xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X.X. (2003): Xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx. – In: Xxxxxxx, X.X. &xxx; Xxxxxxxxx, X.X. (eds.), Xxx xxxxxxx xxxxxxx xx Madagascar,: 934-949. Xxxxxxx. [pro Uroplatus xxx.]

XXXXXXXXX, C.J., XXXXXXX, X.X., ZIMKUS, X.X., XXXXX, S., XXX, X.X., XXXXXXXX, R.A. &xxx; XXXXXX,X.X. (2008): Xxxxxxxxxxx speciation in xxx xxxxxxx: xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx patterns xx xxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxx xxxx-xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx Madagascar. Xxxxxxx of Zoology 275: 423–440. [xxx Xxxxxxxxx sameiti]

ROCHA, S., XÖXXXX, H., XXXXXXX, X.-X., XXXX, X., XXXXXX, X., XXXXXX, X. J. &xxx; XXXXXX, M. (2010): Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx and morphological xxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2429: 1-28. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, P. parva]

SCHLEIP, X. X. (2008): Xxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx 1879 (Serpentes: Xxxxxxxxxx) xxxx xxx redescription xx xxxx recently xxxxxxxxx xx Xxxxx (2000) xxx xxx xxxxxxxxxxx xx new xxxxxxx. – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 42(4): 645–667. [pro Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxx, X. xxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxx, X. xxxxxxx]

XXXXXXXXX, X. X. &xxx; XÜXXXX, X. (2000.): X&xxxx;xxx xxxxx (Elapidae: Xxxx) from Myanmar (Xxxxx) – Xxxxxxxxxxxxx, 56: 257-270. [xxx Xxxx mandalayensis]

SMITH, X. X., CHISZAR, X., XXXXXXXXX, X. & XXX BREUKELEN, X. (2001): X&xxxx;xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx boas (Xxxxxxx carinata xxxxxxx) (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxx). – Xxxxxxxxx, 26(2): 283-315. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxx, X. superciliosa]

STIPALA, X., XXXXXXXX, N., XXXXXXX, X.X., XXXXXXXXX, X., XXXXXXXXX, X., GODLEY, X. &xxx; XXXXX, X.X. (2011): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx (Xxxxxx: Chamaeleonidae) xxxx xxx highlands xx xxxxxxxxx Kenya. – Xxxxxxx, 3002: 1-16. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, X. (1998): Two xxx xxxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx isolated Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxx xxx Xxxxxxxx – Bonner Xxxxxxxxxxx Xxxxxäxx, 47: 293-299. [xxx Chamaeleo xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, C. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2009x): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxx chameleon (Sauria; Xxxxxxxxxxxxxx, Bradypodion Xxxxxxxxx) xxxx KwaZulu Xxxxx Xxxxx Xxxxxx xxxx xxxxx xx recent xxxxxxxx shifts and xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx the xxxxx. – Xxxxxxx, 2226: 43-57. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, X. xxxxxxxx]

XXXXXXX, C. R. &xxx; XXXXXX, K. X. (2009x): X&xxxx;xx-xxxxxxxxx xx the systematics xx the Xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx (Reptilia: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2079: 57-68. [xxx Xxxxxxxxx xxx.]

XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. B. (2007): Xxxxxxxxxxx to xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxx and Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 1426: 68. [pro správný xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Nadzikambia xxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. X., TOLLEY, X. X. & XXXXXX, W. X. (2006): X&xxxx;xxxxxx of xxx xxxxxxxxxxx of xxx genus Xxxxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx), with xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxx genera. – Xxxxxxx, 1363: 23-38. [xxx Kinyongia xxxxxxxxxxxxxxx, Kinyongia xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx excubitor, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx multituberculata, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx tenuis, Kinyongia xxxxxxxxxxx, Kinyongia xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXX, X. A., XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2004): Xxxxxxxxxxxxx xx the xxxxxxxx Xxxxxxx dwarf xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx (Squamata: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxx Xxxxxxxx. Xxxx., 30: 351-365. [xxx Xxxxxxxxxxx caffrum, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Bradypodion xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. X., TOLLEY, X. X., XXXX, X., XÖXXX, X. &xxx; XXXXXX, M. (2010): Xxxxxxxx from Xxxxxx: xxxxxxxxxxxx-xxxxxxxx chameleon xxxxxxxxx to xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxx. Lett., xxxxxxxxx xxxxxx 8 Xxxxxxxxx 2010, doi: 10.1098/xxxx.2010.0701 [xxx Xxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXX, X. D. (2010): Xxx xxxxxxx xxxx xx xx applied xx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx [Xxxxxx, 1873]. – Australian Xxxxxxxxx, 35(2): 432-434. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. &xxx; XÖXXX, X. (2007): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxx Chamaeleo xxxxxxx xxxxx (Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx Xxxx Xxxxxx. – Xxxxxxxx Xxxx., 20: 1-17. [pro Xxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXÖX, X. &xxx; XXXXXÖX, X. X. (2004): Xxxxxxxxxxx xxx Nomenklatur xxx Xxxxxxx Xxxxxxx (Xxxx, 1865) (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Sauria, 26 (3): 41-44. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx marojezense, Calumma xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (1996) (xxxxxxx): Xxxxxxxxöxx, Xxxxxxxxx, Xxüxxxxxxxxxx. xxxx&xxxx;+&xxxx;506 xx. Xxxx (Xxxxxx Fischer Xxxxxx). [xxx xxxxxx xxxxx Testudines, Xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxxxxxx]

XXXXX, T. X., XÖXXX, W., WAGNER, X., XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2009): On xxx xxxxxxxxx xxx taxonomy xx xxx xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxx, 1820 (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx: Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx) – resurrection xx xxx genus Xxxxx Xxxx, 1845. – Bonner xxxx. Xxxxxäxx, 56(1-2): 55-99. [xxx Uromastyx, Xxxxx]

XÜXXXX, X. (1996): Xxxxxxxxx xxxxxx and toxinology: xxxxxxxxxx xxxxxxxxx of xxx Asiatic xxxxxx (Xxxx naja xxxxxxx xxxxxxx) – Xxxxxxx, 34: 339-406. [xxx Xxxx xxxx, Xxxx xxxxxxxx, Xxxx xxxxxx, Xxxx philippinensis, Xxxx xxxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxxx, Xxxx siamensis, Xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx sumatrana]

ZUG, X.X., GROTTE, S. X. &xxx; XXXXXX, X. F. (2011): Xxxxxxx xx Burma: Xxxxx-xxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx). – Proc. xxxx. Soc. Xxxxxxxxxx, 124(2): 112-136. [pro Xxxxxx xxxxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX

Xxxxxxxxx Checklist xx XXXXX-xxxxxx Xxxxxxxxxx, information xxxxxxxxx xxxx FROST, X. X. (xx.) (2011), Amphibian Species xx xxx Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx and xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx online xxxxxxxxx (xxxx://xxxxxxxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx/xxxxx.xxxx) verze 5.5 x&xxxx;xxxxxxxx 2011

x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;XXXXX, X. X., XXXXXX, X., XXXXXXXXX, X., XXXXXXX DE XXXXX, X., CALDWELL, X. P., LÖTTERS, X., XXX XXX, X., MELO-SAMPAIO, P. X., MEJÍA-VARGAS, X., XXXXX-XXÑX, P., XXXXXX, X., XXXXXXX, X. X., SANCHEZ-RODRIGUEZ, M. &xxx; SUMMERS, X. (2011): A taxonomic xxxxxxxx xx the Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx Xxxxxxxxxx (Amphibia: Xxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 3083: 1-120. [pro xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx]

Xxxxxxxxx Checklist xx Xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx unilaterally xx xxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX) Xx 338/97, xxx included xx xxx XXXXX Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx XXXXX, X. X. (2013), Xxxxxxxxx Species xx xxx Xxxxx, an xxxxxx Xxxxxxxxx X. 5.6 (9. ledna 2013)

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXXXXXXXX, XXXXXXXXXXXXXX X&xxxx;XXXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxx Checklist xx xxx XXXXX xxxxxx Xxxxx xxx Xxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx xxx Actinopterygii, xxxxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx XXXXXXXXX, X.X. &xxx; XXXXXX, R. (xxx.): Xxxxxxx of Xxxxxx, xx online xxxxxxxxx (xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx?xxx=xxxx://xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxxxx.xxx), xxxxxxx xxxxxxxxxx 30 November 2011. [xxx všechny druhy xxxxxxx x&xxxx;xxx, xxxxx xxxx Hippocampus]

FOSTER, R. &xxx; GOMON, X. X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) from south-western Xxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2613: 61-68. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXX, M. X. & XXXXXX, X. H. (2009): Xxx new pygmy xxxxxxxxx (Teleostei: Syngnathidae: Xxxxxxxxxxx) xxxx the Xxxx-Xxxx Xxxxxxx. – Xxxx, Int. X. xx Xxxxxxxxxxx, 15(1): 37-44. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Hippocampus waleanus]

HORNE, X. X. (2001): X&xxxx;xxx xxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxx: Hippocampus) xxxx xxx Great Barrier Xxxx – Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 53: 243-246. [xxx Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. H. (2001): Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx of xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) with x&xxxx;xxxxxxxxxxx of nine xxx species – Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 53: 293-340. [xxx Hippocampus xxx.]

XXXXXX, R. X. (2003): X&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx (Pisces: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) from Lord Xxxx Xxxxxx – Xxxxxxx xx the Xxxxxxxxxx Museum, 55: 113-116. [xxx Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. X. &xxx; RANDALL, J. X. (2003): X&xxxx;xxx xxxxx seahorse, Hippocampus xxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx), xxxx xxx Xxxx-Xxxxxxx – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 42: 284-291. [pro Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, S. X., XXXXXXX, X. X. X. &xxx; XXXX, X. X. (1999): Xxxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxx world's species xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx (XXXX 0&xxxx;9534693 0 1) (Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx XX-XXX). [pro Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2008: Xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 1963: 54-68. [pro Xxxxxxxxxxx pontohi, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx severnsi]

PIACENTINO, X. L. M. XXX LUZZATTO, D. X. (2004): Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx. nov., xxx xxxxxxxx from Xxxxxxxxx (Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxx). – Revista xxx Xxxxx Argentino de Xxxxxxxx Naturales, 6(2): 339-349. [pro Hippocampus xxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. & XXXXXX, X. X. (2009): Hippocampus xxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) xxxx the Xxxxxxxxxx. – Smithiana Xxxxxxxx, 10: 19-21. [xxx Hippocampus xxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXXX

XXXXXXÇX, X. X. &xxx; XXXXXXXXX-XXXXXXXX, X. X. (1996): Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx xx&xxxx;xxx&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx, 1876 accorded xxxxxxxxxx xx the Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxxxxxxx, 72(3): 133-143. [xxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx]

XXXXXXX, X.-X. (2008): Eine xxxx Brachypelma-Art xxx Xxxxxx (Xxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx: Theraphosinae). – Xxxxxxxxxx, 16(2): 26-30. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx XXXXX xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx XXXXXXXX, X. (2006), Xxx Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxx 6.5 x&xxxx;7. xxxxx 2006 [xxx Xxxxxxxxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXX

XXXXXXXXXX, X. (2005): Xxxxxxxxxxx of xxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx from Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx: Lucanidae). – African Entomology, 13(2): 347-352. [pro Xxxxxxxx endroedyi]

MATSUKA, X. (2001): Xxxxxxx History xx Xxxxxxxx Butterflies. 367 xx. Tokyo (Xxxxxxx Xxxxxxx). (ISBN 4-9900697-0-6). [xxx motýly xxxx Xxxxxxxxxxxx, Trogonoptera x&xxxx;Xxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXXXXXX

XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (1999): Annelida: Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx. – Xüßxxxxxxxxxxx xxx Mitteleuropa, xxx. 6/2, 178 pp., Xxxxxx (Spektrum Akad. Xxxxxx). ISBN 3-8274-0927-6. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; ANTHOZOA X&xxxx;XXXXXXXX

Taxonomický přehled xxxxx druhů xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx XXXXX, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx XXXX-XXXX x&xxxx;xxxx 2012.

ROSTLINY

The Xxxxx-Xxxx, xxxxxx edition, (X. X. Mabberley, 1997, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxx (xxxxxx s opravami 1998) (xxx rodové xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx nahrazeny xxxxxxxxxxxx xxxxxxx přijatými konferencí xxxxxxxxx xxxxx).

X&xxxx;Xxxxxxxxxx of Xxxxxxxxx Xxxxxx and Xxxxx, 8th edition, (X. X. Willis, xxxxxxx xx X. X. Xxxx Xxxx, 1973, Cambridge Xxxxxxxxxx Xxxxx) xxx xxxxxx xxxxxxxx, která xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxx Xxxxx-Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx seznamy xxxxxxxxx xxxxxxxxxx smluvních xxxxx, xxx xx na xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx World Xxxx xx Xxxxxx (X. W. Xxxxxxxxx, X. Xxxxxxx and X. X. Xxxx, 1995; In: P. Xxxxxxx (Ed.), Xxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx Conference on Xxxxx Biology, pp. 55-64, Xxxxx Society xx Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxx) jako xxxxxxxx xxx odkazování xx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx.

XXXXX Bulb Xxxxxxxxx (X. P. Xxxxx xx xx., 1999, xxxxxxxx by xxx Royal Xxxxxxx Xxxxxxx, Kew, Xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxx and Xxxxxxxx Xxxxxxx) xxxx příručka xxx odkazování xx xxxxx xxxxx Cyclamen (Xxxxxxxxxxx) x&xxxx;Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxx).

XXXXX Cactaceae Xxxxxxxxx, xxxxxx edition, (1999 xxxxxxxx xx D. Xxxx, Royal Botanic Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx of Xxxxx Xxxxxxx and Northern Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx odkazování na xxxxx xxxxx Xxxxxxxxx.

XXXXX Xxxxxxxxxxx Plant Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx, (X. xxx Xxx et xx., 2001, Royal Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxx and Xxxxxxxx Ireland) jako xxxxxxxx xxx odkazování xx xxxxx xxxxx Xxxxxxx, XxxxxxxxxSarracenia.

CITES Xxxx and Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (U. Xxxxx xx xx., 2001, xxxxxxxx xx Xxäxxxxxxx Xxxxxxxxxxx-Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx of Xxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx) x&xxxx;xxxx aktualizace: Xx Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xx xxx XXXXX Aloe &xxx; Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx [X. X. Lüthy (2007), XXXXX Management Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, Bern, Xxxxxxxxxxx] jako xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Aloe x&xxxx;Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx Xxxxxxxxx and Xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (X. Farjon, 2001) xxxx xxxxxxxx při xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxxx.

XXXXX Xxxxxx Xxxxxxxxx, (xxxxxxxx xx xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx) jako příručka xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Cattleya, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Pleione x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Xxxxxx 1, 1995) x&xxxx;Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx (Xxxxxx 2, 1997) x&xxxx;Xxxxxxxx, Angraecum, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Rossioglossum, Vanda x&xxxx;Xxxxxxxxx (Volume 3, 2001); x&xxxx;Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Xxxxxx 4, 2006).

Xxx CITES Xxxxxxxxx xx Succulent Xxxxxxxxx Xxxx (Xxxxxxxxxxxxx), Xxxxxx xxxxxxx (S. Xxxxxx and X. Xxxxx, 2003, published xx the Federal Xxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Bonn, Germany) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx pryšců/euforbií.

Dicksonia xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxx (2003, compiled xx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxx xxx xxx Xxxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxxx Conservation, Bonn, Xxxxxxx) jako příručka xxx odkazování xx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxx.

Xxxxxx xx Southern Africa: xx annotated xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxx, G. &xxx; Xxxxx X. L. (xxx.) (2003). Strelitzia 14: 150-151. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Pretoria, Xxxxx Africa xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx názvy xxxxx Xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xx xx genero Xxxxxxxx. Xxxxxx Xxxxxx. X. & Schippmann, X. (2006): Xxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxxxx 12:50 xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx Guaiacum.

CITES xxxxxxxxx xxx Bulbophyllum xxx xxxxxx taxa (Xxxxxxxxxxx). Xxxxxx, X., Xxxxxx, X., Kiehn, X. (2007): Xxxxxx xxxxxx: Xxxxxxxxxx xx Biogeography xxx Xxxxxxxxx Xxxxxx xx the University xx Vienna; Xxxxxxx 14, A-1030 Xxxxxx (Xxxxxxx) jako xxxxxxxx xxx odkazování na xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxx Xxxxxxxxx xx XXXXX xxxxxxx (2005, 2007 x&xxxx;xxxx aktualizace) publikováno XXXX — XXXX xxx použít xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx vědeckých xxxxx, xxxxx přijala xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx druhy xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx příloh xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx přehled xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxx příručkách, xxxxx xxxx xxxxxxx pro xxxxxxxxxx CITES.“

2)

Příloha XX xx xxxx takto:

a)

V příloze XX xxxx 1 xx položka „Q Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „X Xxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxxxx, cirkus, zvěřinec, xxxxxxx rostlin, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx)“.

x)

X&xxxx;xxxxxxx IX xxxx 2 xx doplňuje xxxx řádek, xxxxx xxx:

„X

Xxxxxxxxx odebrané x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx nespadá xx jurisdikce xxxxxxx xxxxx“

.

3)

X&xxxx;xxxxxxx X xx xxxxxxx „Xxxxxxxxxxx impejanus“ xxxxxxxxx položkou „Lophophorus xxxxxxxxx“.

4)

Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx XXXX, xxxxx xxx:

„XXXXXXX XIII

DRUHY X&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXX X&xxxx;XX. 57 XXXX. 3x

Xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx africana

Ovis xxxxx

Xxxxxxxx leo

Ursus xxxxxxxxx“

.