Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) 2015/870

xx xxx 5. čxxxxx 2015,

xxxx&xxxxxx;x xx xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;865/2006 x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Rady (XX) č.&xxxx;338/97, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů a planě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx

EVROPSKÁ KOMISE,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,

x&xxxx;xxxxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XX) č.&xxxx;338/97 ze dne 9. xxxxxxxx 1996 x&xxxx;xxxxxxě xxxxů volně žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx regulováním xxxxxxx s nimi (1), x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xx xx čx.&xxxx;19 xxxx.&xxxx;2, 3 a 4 uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,

xxxxxxxx x&xxxx;xěxxx xůxxxůx:

(1)

Aby xxxx xxžx&xxxxxx; xxxx&xxxxxx;xx xxčxx&xxxxxx; usnesení xřxxxx&xxxxxx; xx &xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;x zasedání xxxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx stran &Xxxxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;x xxxxxxx xxxxžxx&xxxxxx;xx xxxxx xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx živočichů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx rostlin (XXXXX), xxxx&xxxxxx; xx xxxxxx xx xxxxx 3. xž 14. xřxxxx 2013 (dále jen &xxxxx;&xxxxxx;xxxxx&xxxxx;), xěxx xx x&xxxxxx;x změněna některá xxxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx&xxxxxx;&xxxxxx; ustanovení xx měla x&xxxxxx;x xxxxxěxx do xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxx (XX) č. 865/2006 (2).

(2)

Xxxx&xxxxxx;xx xx xěxx být xxxxx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxx XXXXX č.&xxxx;16.8 xxxxxěxx xxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; xx xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxxčx&xxxxxx;xx xřxxxxxxxčx&xxxxxx;xx xxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxxxů.

(3)

Ze xxx&xxxxxx;xxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx při xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;865/2006 xx xxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;x xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x Xxxxxx (XX) č.&xxxx;792/2012 (3) vyplývá, žx xěxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; by xěxx být xxěxěxx, xxx bylo xxxx&xxxxxx;xěxx xxxxxxx&xxxxxx; a účinné provádění xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx. Jedná se xxxx&xxxxxx;xx o první dovoz xx Xxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;řů některých xxxxů nebo populací xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxxž xxxxxxx&xxxxxx; obavy xxxxxxě udržitelnosti obchodu x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx xxxx x&xxxxxx;xxxxx xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx&xxxxxx;xx xř&xxxxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxěx&xxxxxx;&xxxxxx; xxxxxxxx dovozu do Xxxx x&xxxx;xxxěxx by x&xxxxxx;x xxxxxňxx&xxxxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxxx&xxxxxx; v čl. 7 xxxx.&xxxx;3 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;338/97 xxx exempláře xxxxx&xxxxxx;xx xxxx xxxxxx&xxxxxx;xx charakteru. Xxx&xxxxxx;xxxxxx z uplatňování nařízení (XX) č.&xxxx;865/2006 xxxxěž xxxxxx&xxxxxx;, žx je xxxxxxx&xxxxxx; vyjasnit, žx xxxxxx&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx; xx xxxěxx čxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xx xxxxx v případech, kdy xxx na xxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxž&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx xx xxxě vývozu xxxx zpětného vývozu, xxxxx xxx x&xxxx;x&xxxxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;řů, xxxx&xxxxxx; mají x&xxxxxx;x xx XX xxxxxxxx.

(4)

Xx šestnáctém xxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx stran &xxxxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxxxxxx&xxxxxx; příručky. Xxxx xř&xxxxxx;xxčxx se xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx; při xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xěxxxx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxů xxxxů x&xxxx;xxxxxxx&xxxxxx;xx a potvrzeních. Uvedené xxěxx xx xřxxx xxxxxxxxx v příloze XXXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;865/2006.

(5)

Nařízení (XX) č.&xxxx;865/2006 xx xxxxx xěxx x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x způsobem změněno.

(6)

Xxxxxxž xxxx nařízení xx xx xěxx používat xx spojení x&xxxx;xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x (XX) č.&xxxx;792/2012, xx xůxxžxx&xxxxxx;, xxx xx xxě nařízení začala xxxž&xxxxxx;xxx od stejného xxx.

(7)

Xxxxřxx&xxxxxx; xxxxxxxx&xxxxxx; tímto xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx X&xxxxxx;xxxx xxx xx&xxxxxx;xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx živočichy x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx rostlinami.

(8)

Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxx (XX) 2015/56 (4) xxxx xřxxxxx, xxxž xx byla Radě xřxxxxžxxx xřxxxxxx xx xxxxxxxx. Xxx toto xxxxxxxx&xxxxxx; napravila, xxx&xxxxxx;xxx Xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (EU) 2015/56 x&xxxx;xxxxxxxxx xxx x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x, jehož xřxxxxxx xxxx ke xxxxxxxx Evropskému xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxě xřxxxxžxxx. Xxxx xřxxxx&xxxxxx; v rámci xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) 2015/56 jsou x&xxxx;xxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xxxxxxxxx,

XŘXXXXX TOTO XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:

Xxxxxx&xxxx;1

Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;865/2006 xx xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxx 1 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxx 1 xx xxxxxxxxx tímto:

„1.

‚datem xxxxxxx‘ xx xxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx z přírody, xxxxxxx se x&xxxx;xxxxxx xxxx xxx uměle xxxxxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxx, nejstarší xxxxxxxxxxxx datum, x&xxxx;xxxxx xxxxxx osoba daný xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx;“

.

x)

Xxx 6 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„6.

‚xxxxxxx výstavou‘ xx rozumí soubor xxxxxx, xxxxxx, zvěřinec, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx k veřejnému xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx;“

.

2)

X&xxxx;xx.&xxxx;4 xxxx.&xxxx;1 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxx o dovozní a vývozní xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx uvedená x&xxxx;xx.&xxxx;5 odst. 2 xxxx.&xxxx;x), xx.&xxxx;5 xxxx.&xxxx;3 x&xxxx;4, xx.&xxxx;8 xxxx.&xxxx;3 a čl. 9 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) č. 338/97, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vlastnictví, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, o potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx o dovozu, xxxxx xxxxxxxxxxx a štítky xxxx xxxxx xxx vyplněny xxxxx, inkoustem x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx je xx xxxxxxxxx čitelně.“

3)

V článku 7 xx doplňuje xxxx xxxxxxxx 6, xxxxx xxx:

„6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx povolení x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx vydaná xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx pouze xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx informace x&xxxx;xxx, xx exempláře xxxx xxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx o ochraně xxxxxxxxx xxxxx.“

4)

Xxxxxx 9 se xxxxxxxxx tímto:

„Článek 9

Zásilky xxxxxxxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxx 31, 38, 44x, 44x a 44p, xxxxxx se xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx nákladu xxxxxxxxxx dovozní povolení, xxxxxxxx o dovozu, xxxxxxx xxxxxxxx nebo potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx.“

5)

Xxxxxx 10 xx xxxx takto:

a)

Název xx xxxxxxxxx tímto:

„Článek 10

Xxxxxxxx xxxxxxxxx a vývozních xxxxxxxx, potvrzení o zpětném xxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx“

.

x)

Xxxxxxxx 3 se xxxxxxxxx xxxxx:

„3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx o putovní xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 30, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 37 x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x xxxxxxxxxx xxx xxxx.“

x)

Xxxxxxxx 5 x&xxxx;6 xx xxxxxxxxx tímto:

„5.   Potvrzení o putovní xxxxxxx, xxxxxxxxx o osobním xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx platná, xxxxx xx xxxxxxxx prodán, xxxxx-xx x&xxxx;xxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx-xx vlastnictví xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, nebo x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, unikne xxxx xx-xx xxxxxxxx do xxxxx xxxxxxx.

6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxx vrátí xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx, potvrzení o zpětném xxxxxx, xxxxxxxxx o putovní xxxxxxx, potvrzení o osobním xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx o souboru xxxxxx xxxx potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx, jejichž xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx.“

6)

Xxxxxx 11 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 se xxxxxxx x) xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxxx;“

.

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 2 se písmeno x) nahrazuje tímto:

„c)

jestliže xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, zničeny xxxx xxxxxxxx;“

.

7)

X&xxxx;xxxxxx&xxxx;14 se xxxxx pododstavec xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxxxx o původu xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze X xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97 xxxx lze xxxxxx x&xxxx;xxxxxx exemplářů xx Xxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxx xx jejich vydání x&xxxx;xxxxxxxxx o putovní výstavě, xxxxxxxxx o osobním vlastnictví x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx být xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxx x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 30, 37 x&xxxx;44x tohoto xxxxxxxx xx xx xxx let xx xxxxxx xxxxxx.“

8)

Xx článek 44g xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx:

„XXXXXXXX XXXXx

XXXXXXXXX O HUDEBNÍM NÁSTROJI

Článek 44h

Vydávání

1.   Členské xxxxx xxxxx vydat xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx mimo jiné xx xxxxxx osobního xxxxxxx, vystoupení, xxxxxxxx (xxxxxxxx), vysílání, xxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx soutěže, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx všechny tyto xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx druhů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx X, X nebo X xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97, xxx xxxx exempláře xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97, xxxxx xxxx získány xx zařazení xxxxxx xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxx při xxxxxx hudebního xxxxxxxx xxx xxxxxx zákonným xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxxxx byl xxxxxxx způsobem xxxxxxxxxxxxx.

2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 44m.

Článek 44i

Použití

Potvrzení xxxx xxx použito xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;4 xxxxxxxx (XX) č. 338/97;

b)

jako xxxxxxx povolení nebo xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;5 nařízení (XX) x.&xxxx;338/97.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxxxxx xxxxx

1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx státu, x&xxxx;xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 23 xxxx v příslušné xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx:

‚Xxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx nástroj, na xxxxx xx xxxxxxxx xxxx potvrzení, jež xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx k účelům xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxx. Xxxxxxx nástroj, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx pobytu xxxx území xxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxx xxxxx xxx jeho xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx potvrzení xxxx xxx vráceno xxxxxxxxx xxxxxx státu, xxxxx xxx vydal, xxxx uplynutím xxxx xxxx xxxxxxxxx.

Xxxx potvrzení xxxx xxxxxx, pokud xx nedoprovází list xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx úředníkem xxx xxxxxx xxxxxxxx hranic.‘

Článek 44k

Požadavky xx exempláře

Pokud se xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx, xxxx xxx splněny xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výkonným xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx do xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx je xxxxxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxx být xxxx vlastnictví převedeno xxxxx pobytu mimo xxxx obvyklého bydliště xxxxxxxx, s výjimkou xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx podmínkám xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxx;44x;

x)

xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxx

1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx o potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 44x x&xxxx;44x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 1, 4 x&xxxx;7 až 23 xxxxxxxxx žádosti a kolonky 1, 4 a 7 xx 22 xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxx státy xxxxx stanovit, xx xx xx vyplňovat xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxx případě xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx více xxx xxxxxxx potvrzení.

2.   Náležitě vyplněný xxxxxxxx žádosti se xxxxxxxx xxxxxxxxx orgánu xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a písemnými xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx považuje za xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxx xxxx xxxxxxxx, zda xx být xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx informací x&xxxx;xxxxxxx xx xxxx zdůvodnit.

3.   Jestliže xx xxxxxx žádost x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxxx, u nichž žádost xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx, žadatel xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxx, které má xxxxxxx potvrzení odevzdat xxxxxxx xxxxx

Xxxxx xx xxxxxxxx, na xxxxx xx xxxxxxxx potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x, dovážen xx Xxxx, vyvážen xxxx xxxxxx vyvážen x&xxxx;Xxxx, xxxxxxx držitel xxxxxxxxx xxxxxxxx tohoto xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxxx ověření na xxxxxx úřadě xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;12 odst. 1 xxxxxxxx (ES) č. 338/97.

Celní xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pokračování xxxxxxxxxx doklady xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx a předá tuto xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;45.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxx exemplářů, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x xxxxxx nařízení xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, a pokud xxxxxxxx náleží x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97, xxxxxx xxxxxxxxx orgán x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;8 xxxx.&xxxx;3 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji, xxxxx xx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx, může být xxxxxxxxx xxxxx orgánem, xxxxx xxxx potvrzení xxxxx.

Xxxxxxxx potvrzení má xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx datum xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 23 xxxxxxxx jedno z následujících xxxxxxxxxx:

‚Xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx‘ xxxx ‚Toto potvrzení xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx xxx vydán xxx xx/xx/xxxx‘.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxx hudebních nástrojů xx Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx zeměmi

Při xxxxxx hudebního nástroje xx Unie se xxxxxxxxxx předložení xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud xx xx xxx vztahuje xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji xxxxxx třetí xxxx xx podobných xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx 44x x&xxxx;44x. Xxx zpětném xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx nástroje xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx.“

9)

Xxxxxx 56 se mění xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx xxxxx xxxxxxx x) xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx vztahují x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx mimo xxxx xxxxxxxxxx půdy, hnojení, xxxxxxxx plevele, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx pěstování x&xxxx;xxxxxxxxxxx, záhonech x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx (též ‚xxxxxxxx‘), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxx, řízků, xxxxxxxx hřížením, z odnoží, xxxxxxxxxx tkání xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx tkání, xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx částí xxxxxxx ‚xx kontrolovaných podmínek‘, xx xxxxxx vysazené xxxxxx, xxxxxx jiného xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx rostlin nebo xxxxxx xxxxx a odvozenin.“

b)

Doplňuje xx xxxx xxxxxxxx 3, xxxxx xxx:

„3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx, xxxx jsou:

a)

zahrady (xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx zahrada);

b)

státní, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx plantáže xxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxx smíšených xxxxx,

xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 1.“

10)

Xxxxxx 57 xx xxxx takto:

a)

Vkládá xx xxxx odstavec 3x, xxxxx zní:

„3a.   Odchylně xx xxxxxxxx 3 xx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) č. 338/97 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx XXXX xxxxxx xxxxxxxx, xx Unie xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;4 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97.“

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 5 xx doplňuje nové xxxxxxx x), xxxxx xxx:

„x)

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (‚xxxxxxxx‘) (Aquilaria xxx. x&xxxx;Xxxxxxxx xxx.) – xx xx 1&xxxx;xx xxxxxx xxxxxx, 24&xxxx;xx xxxxx x&xxxx;xxxx sad xxxxxxx xxxx xxxxxxx (xx xxxx náhrdelníků xxxx náramků) na xxxxx osobu.“

11)

Článek 58 xx xxxx takto:

a)

V odstavci 3 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxx:

„Xxxxxxxxxx předchozího xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx slonoviny x&xxxx;xxxxxxxxxxx osobního xxxx xxxxxxxxx charakteru; u těchto xxxxxxxxx musí xxx xxxxxx xxxxxxx předloženo xxxxxxxxx o zpětném xxxxxx.“

x)

Xxxxxxxx 3x x&xxxx;4 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3x.&xxxx;&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxx, xx xxxxx, xxx nemá xxxxxxx bydliště x&xxxx;Xxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx rodinného xxxxxxxxxx získané mimo xxxx svého obvyklého xxxxxxxx, xxxxxx osobních xxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx druhů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, musí xxxxxx xxxxxxx předložit xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx platí x&xxxx;xxx zpětný xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X nařízení (ES) x.&xxxx;338/97.

4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx od xxxxxxxx 2 a 3 se x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx uvedených x&xxxx;xx.&xxxx;57 xxxx.&xxxx;5 xxxx.&xxxx;x) xx x) xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dokladu o vývozu xxxx xxxxxxx xxxxxx.“

12)

Xxxxxx 58x xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 xx xxxxxx věta xxxxxxxxx xxxxx:

„1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx druhů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx B xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, které xxxx xx Unie xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s čl. 7 xxxx.&xxxx;3 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxx xxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxxxxx pouze xx xxxxxx xxxxxxxx:“

.

x)

Xxxxxxxx 2 xx xxxxxxxxx tímto:

„2.   Jsou xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx druhů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx A nařízení (ES) x.&xxxx;338/97, které xxxx xx Unie xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;7 odst. 3 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxx u exemplářů xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx X1 xxxxxxxx (XXX) č. 3626/82 x&xxxx;xxxxxxxxxx xx Xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.“

13)

X&xxxx;xx.&xxxx;66 xxxx.&xxxx;6 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxx:

„Xx xxxxxxx xxxxxx nesmí xxx přimíchán xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx druhů řádu Xxxxxxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx vajíček (xxxxx) xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx kvality).“

14)

V článku 72 xx xxxxxxxx 3 xxxxxxxxx xxxxx:

„3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx v přílohách X, III x&xxxx;XX, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx XX x&xxxx;xxxxxxxxx XX xx formě stanovené x&xxxx;xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 792/2012 xx xxxxxxx roku xx xxxxxx xxxxxxxxxxx nařízení Xxxxxx (XX) 2015/57&xxxx;(*) x&xxxx;xxxxxxxx.

(*)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2015/57 ze xxx 15. xxxxx 2015, xxxxxx xx xxxx prováděcí nařízení Xxxxxx (XX) x. 792/2012, xxxxx xxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx uvedených x nařízení Rady (XX) x. 338/97 x xxxxxxx xxxxx xxxxx žijících živočichů x planě xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx x x xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 865/2006 x prováděcích pravidlech x nařízení Xxxx (XX) x. 338/97 (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;10, 16.1.2015, x. 19).“"

15)

Xxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx tohoto xxxxxxxx.

Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;2

Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x dnem xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; v Úředním xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx.

Xxxžxxx xx xx 5. &xxxxxx;xxxx 2015.

Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) 2015/56 xx xxx&xxxxxx;xxx x&xxxx;&xxxxxx;čxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx členských státech.

V Bruselu xxx 5. xxxxxx 2015.

Xx Xxxxxx

xxxxxxxx

Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX


(1)  Úř. xxxx. X&xxxx;61, 3.3.1997, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;865/2006 xx dne 4. května 2006 x&xxxx;xxxxxxxxxxx pravidlech x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;338/97 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx volně xxxxxxxx xxxxxxxxx a planě xxxxxxxxxx rostlin xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx (Xx. xxxx. L 166, 19.6.2006, x.&xxxx;1).

(3)  Prováděcí nařízení Xxxxxx (XX) x.&xxxx;792/2012 xx xxx 23. srpna 2012, kterým xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;338/97 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx živočichů x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx rostlin xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;865/2006 (Xx. xxxx. X&xxxx;242, 7.9.2012, x.&xxxx;13).

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Komise (XX) 2015/56 xx xxx 15. ledna 2015, xxxxxx se xxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 x&xxxx;xxxxxxxxxxx pravidlech k nařízení Xxxx (ES) x.&xxxx;338/97, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx volně xxxxxxxx xxxxxxxxx a planě xxxxxxxxxx xxxxxxx (Úř. věst. X&xxxx;10, 16.1.2015, x.&xxxx;1).


XXXXXXX

Xxxxxxx nařízení (ES) x.&xxxx;865/2006 se mění xxxxx:

1)

Xxxxxxx VIII xx xxxxxxxxx xxxxx:

„XXXXXXX XXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;5 xxxx 4 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx názvů xxxxx xx povoleních x&xxxx;xxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, D. M. (xx.) (2005): Mammal Xxxxxxx xx xxx Xxxxx. X&xxxx;Xxxxxxxxx and Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx, Vol. 1-2, xxxx&xxxx;+&xxxx;2142 xx. Baltimore (Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxx). [pro všechny xxxxx&xxxx;–&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx uznání následujících xxxxx volně žijících xxxxx (x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx): Xxx xxxxxx, Bos mutus, Xxxxxxx xxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx níže uvedených xxxxx]

XXXXXX, X., ROBERTSON, X. M. &xxx; XXXXXX, P. X. (2005): Xxxxxxxxxxx of x&xxxx;xxx xxxxxxx, xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx. x. (Xxxxxxx, Delphinidae). – Xxxxxx Mammal Xxxxxxx, 21(3): 365-400. [xxx Xxxxxxxx heinsohni]

BOUBLI, X. P., DA XXXXX, X. X. X., XXXXX, M. X., HRBEK, X., XXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2008): X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx (1811), xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx of Primatology, 29: 723-741. [pro Xxxxxxx ayresi, C. xxxxxx]

XXXXXXX- JONES, X., XXXXX, X. X., XXXXXXXXX, X., GROVES, X. P., XXXXXXX, X. J., XXXXXXX X. C., XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X.-X. (2004): Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Journal xx Xxxxxxxxxxx, 25: 97-163. [xxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X., TRUJILLO, X., XXXXXX, X. A., XXXXXXX-XXXXXXX, H., MONTIEL, X. X., XXXXXXX-XXXXXXXX, X., XXXXXXXXX, M., XXXXXX, X. X., XXXXX-XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. X. (2007). Taxonomic xxxxxx of xxx xxxxx Xxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx for ‚xxxxxx‘ (Xxxxxxx xxxxxxxxxxx) xxx ‚costero‘ (Sotalia xxxxxxxxxx) dolphins. Marine Xxxxxx Xxxxxxx 23: 358-386 [xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxSotalia xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X. X. X., XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. X., XX XXXX, X. X., XXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X. & XXXXX, X. X. (2006): X&xxxx;xxx xxxxx xx Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx, xxxxxxx, and xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 312: 1378-1381. [xxx Xxxxxxxxxxx kipunji]

DEFLER, X. X. &xxx; XXXXX, X. L. (2007): Xxxxx diversity xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 22: 55-70. [xxx Aotus xxxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXX, X. R., XXXXX, X. L. & XXXXXX, J. (2010): Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx xxx Xxxxxxxxxx Endangered xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxx, Colombia. – Primate Conservation, 25: 1-9. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. X., SENA, L., XXXXXXXXX, X. P. X. &xxx; XXXXXX, X. S. S. (2010): Xxxxxx'x Marmoset, Xxxx xxxxxxx xx. x., from xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Amazonia. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx of Xxxxxxxxxxx, 31: 693-714. [xxx Xxxx xxxxxxx]

XXXXXXXX, X., LWIN, N., XXXX, S. S., XXXX, X. X., XXXX, X. X., XXX, T. X., XXXXXXXX, M. &xxx; XXXXXXX, F. (2011): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxx-xxxxx monkey, genus Xxxxxxxxxxxxx Xxxxx-Xxxxxxx, 1872 (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx), from Xxxxxxxx Xxxxxx State, Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxx. X. Primatology, 73: 96-107. [pro Xxxxxxxxxxxxx strykeri]

MERKER, S. &xxx; XXXXXX, X.X. (2006): Tarsius xxxxxxx: X&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx Central Xxxxxxxx. – International Xxxxxxx of Xxxxxxxxxxx, 27(2): 465-485. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXX, X. X. DE &xxx; XXXXXXXX, A. (2006): Xxxxxxxxxxx xx Marcgrave's Xxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx of a neotype xxx Simia xxxxx Xxxxxxxx, 1774 (Xxxxxxxx, Xxxxxxx). – Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx xx Rio xx Xxxxxxx, X.X., Xxxxxxxx, 523: 1-16. [pro Xxxxx xxxxxxx]

XXXX, X. X., (1998): Xxxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxx: Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx, Society xx Xxxxxx Xxxxxxxxx Special Xxxxxxxxxxx Number 4, Xxx Society xxx Xxxxxx Xxxxxxxxx, Lawrence, Xxxxxx [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X., XXXXXX, X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2010): Xxxxxxx xxxxxxx: A new xxxxxxx xxxxxxx from Xxxx Island, North Xxxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 23: 55-64. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXX, X., XXXXX, X., XXXXXXXXXX, X. D. &xxx; MISHRA, X. (2005): Xxxxxx xxxxxxx: X&xxxx;xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx Pradesh, xxxxxxxxxxxx India. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 26(4): 977-989: xxx:10.1007/x10764-005-5333-3. [pro Xxxxxx xxxxxxx]

XXX XXXX XXXXX, XXXXXXXX, A. R., XX XXXX XXXXX, XXXXXX, X. & XXXX, X. (2010): X&xxxx;xxx species xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Vietnamese Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 4: 1-12. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXX, S., XXXXX, M. & XXXXXX, X. K. (2003): X&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx whales. – Xxxxxx, 426: 278-281. [xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, X. X., XXXXX, X., XXXXXX, A. &xxx; XXXXXX, X. (2006): On a new xxxxxxx of xxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx), xxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxx preliminary xxxxx xx distribution and xxxxxxxxx. – Primate Xxxxxxxxxxxx, 20: 29-39. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (1993): Xxxxxx Species xx xxx Xxxxx: x&xxxx;Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxx. xxxxx&xxxx;+&xxxx;1207 xx., Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxx). [xxx Loxodonta xxxxxxxx, Xxxx concolor, Lama xxxxxxxxOvis xxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXX

MORONY, J. X., XXXX, X. X. &xxx; FARRAND, X., Xx. (1975): Xxxxxxxxx Xxxx xx xxx Xxxxx xx xxx World. Xxxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxx. 207 xx. [xxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx]

XXXXXXXXX, X.X. (xx.) (2003): Xxx Xxxxxx xxx Moore Xxxxxxxx Checklist of xxx Xxxxx of xxx World. Xxxxxxx xxx enlarged 3xx Xxxxxxx. 1039 xx. Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx Xxxx). [xxx všechny xxxxx xxxxx s výjimkou xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx, xx jehož xxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx X.&xxxx;xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X.X. (2005): Xxxxxxxxxx 4 (02.06.2005) to Howard &xxx; Xxxxx Xxxxxxx 3 (2003). xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx/xxxxx/xxxxxxxxx.xx/xxxxxxxx/x000764/xxxxxxxxxx%204_xxxxx.xxx (xxxxxxxxx xx xxx XXXXX xxxxxxx) [společně x&xxxx;XXXXXXXXX 2003 xxx xxxxxxx xxxxx xxxxx – x&xxxx;xxxxxxxx níže xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx jednotek]

ARNDT, X. (2008): Anmerkungen xx xxxxxxx Pyrrhura-Formen xxx der Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxx xxx xxxxxx neuer Xxxxxxxxxx. – Papageien, 8: 278-286. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. (1997) Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx). In XXX XXXX, X., XXXXXX, X. XXX XXXXXXXX, J. (xxx.), Xxxxxxxx xx xxx Xxxxx of the Xxxxx, 4 (Xxxxxxxxxx xx Cuckoos): 280-477. Xxxxxxxxx (Xxxx Xxxxxxxx). [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxxxx haematodus]

COLLAR, N. X. (2006): A partial xxxxxxxx xx xxx Xxxxx babblers (Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxxx, 22: 85-112. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX-XXXXX, A., XXXXXX, X. X., MAZARIEGOS-HURTADO, X. &xxx; XXXXXX, X.-X. (2007): A new xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) from xxxxxxxxx Xxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, 18: 161-170. [xxx Xxxxxxxxxx isabellae]

DA XXXXX, X. M. X., COELHO, X. &xxx; XXXXXXX, P. (2002): Xxxxxxxxxx on xxx xxxxx xx xxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx species xx pygmy xxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx) xxxx Xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx. – Xxxxxxxxx, 10(2): 123-130. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXX-XXXX, X., RAPOSO, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. (2002):Xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx (Xxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxxxxx xx Brazil. – Xxx, 119: 815-819. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXXXXX, S. (2004): X&xxxx;xxx hawk-owl xxxx xxx Togian Xxxxxxx, Xxxx of Xxxxxx, xxxxxxx Sulawesi, Xxxxxxxxx. – Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Ornithologists' Xxxx, 124: 160-171. [xxx Ninox burhani]

NEMESIO, X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2009): Xxx xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx'x ‚Xxxxxxxx‘ or ‚Xxxxxxxx xxxxx‘: two senior xxxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxx XXXXXXXX, LIMA &xxx; XÖXXXXX, 2005 (Xxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2013: 1-16. [xxx Aratinga maculata]

OLMOS, X., XXXXX, X. X. X. &xxx; XXXXXX, X. (2005: Xxxx-xxxxxxxx Xxxxxx Pyrrhura xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxxx, 24: 77-83. [xxx Xxxxxxxx griseipectus]

PACHECO, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2006): Mandatory xxxxxxx xx xxx scientific xxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx. – Xxxx. Xxxx. Xxx. Xxxx, 126: 242-244. [xxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, X. X., CLARK, W. X. &xxx; XXXXXXX, X. (2002) On xxx taxonomic xxxxxx xx xxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx. – Xxxx, 144: 665-675. [xxx Xxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXX, X. X. (2009): Xxxxxx, xxxxxxxxxx xx species? Xxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx, 1950 (Xxxxxxxxxxx). – Auk, 126: 604-612. [xxx Phaethornis xxxxxxxxx]

XXXXXX, R. F. &xxx; XXXXXX, X. X. (2010): Xxxxxxx xx Socotran xxxxx XX. The xxxxxxxxx xxxxxx xx xxx Xxxxxxx Buzzard. – Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxx, 130 (2): 116-131. [xxx Xxxxx xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. S. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2004): Nomenclatural xxxxx xxxxxxxxx, resulting in xxx naming xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx from xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx). – Zoologische Verhandelingen, 350: 183-196. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXXXX, X. X. (2004): X&xxxx;xxx species of xxxxx-xxx xxxx Xxx Xxxxx. – Bulletin xx xxx British Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxx, 124(2): 85-105. [pro Xxxx xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X. (2002): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxx-xxxxxx (Xxxxxxxxxx: Micrastur) xxxx southeastern Amazonia xxx the Atlantic xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx. – Wilson Bulletin, 114: 421-445. [xxx Xxxxxxxxx mintoni]

c)    REPTILIA

XXXXXXXX, F., XXXXXXXX, X., XXXX, R. &xxx; XXXXXXXXXXXXX, X. X. (2001): Xxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx genus Xxxxxxx xxxx north-east Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx morphology xx xxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx, 11: 53-68. [xxx Xxxxxxx vatosoa x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXX PIRES, X. X. S. (1995): Lizards xx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx) – Zoologische Xxxxxxxxxxxxxx, 299: 706 xx. [xxx Xxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., XXXXXX, X., GVOŽDÍK, X. XXXXXXXXX-XXXXXXXXX, X., GONWOUO, X. L., LEBRETON, X., XXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2010): Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxx Trioceros (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xx Xxxxxxxx, xxxx the xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxx, 1922. – Xxxx xxxx. Xxxx., 57(2): 211-229. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXX, X.-X. & XXXXXXXXX, G. (2009): Xxxx xxxx Xxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx, 1825 (Xxxxxx: Xxxxxxxxxx) xxx xxx Xxxxüxxx Xxxxxxxxxxx. – Xxxxxx, 31 (1): 5-14. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxx]

XÖXXX, A. & XXXÖXXXXXX, X. (2003): Xxxx neue Xxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 1805 xxx Xxx- Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 39(3/4): 129-138. [xxx Xxxxxxxxx pietschmanni]

BÖHME, X. (1997): Xxxx xxxx Chamäleon-Art aus xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx – Verwandtschaft Ost- Xxxxxxxxxxx – Xxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxx), 19 (107): 5-10. [xxx Xxxxxxx xxxxx]

XÖXXX, W. (2003): Xxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx world (xxxxxx Xxxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxx Verhandelingen. Xxxxxx, 341: 1-43. [xxx Xxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. &xxx; TOLLEY, X. X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxx Xxxxx Xxxx, xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxx. J. Xxxxxxxxxxx, 59(2): 157-172. xxx: 10.1080/21564574.2010.516275. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, X. R. (2007): A new xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxx xxxxx Homopus (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 56(1): 1-21. [xxx Xxxxxxx xxxxx]

XXXXXX, X. R., XXXXXX, X. X. & XXXXXXX, C. X. (2006): A new Xxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxx: Bradypodion Xxxxxxxxx, 1843) xxxx xxx Cape Xxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx. – African Xxxxxxx xx Herpetology, 55(2): 123-141. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. X. (1999): The xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxx A. Xxxxx 1840, is a valid xxxxxxx. –Xxxxxxx Xxxx Xxxx 29: 31-32. [xxx Xxxxxx natalensis]

BROADLEY, X. X. (2006): XXXXX Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx species xx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx) xxxxxxxx at xxx request xx xxx CITES Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx [pro Xxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. X. (2004): Xxxxxxxx to Xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx Xxxxx Xxxxxx Xxxx Iguana – Caribbean Xxxxxxx xx Xxxxxxx, 40(2): 198-203. [xxx Xxxxxxx xxxxxx]

XXX, X. X. (1993): Reptiles del xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxx xx xx Xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, Puna y Xxxxx – Xxxxxxxxxx XXX, Museo Regionale xx Xxxxxxx Xxxxxxxx. [xxx Tupinambis xxx.]

XXXXX, X. X., XXXXX, X. X. &xxx; XX CUNHA, X. X. (1998): A new xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Teiidae) from xxxxxxx Xxxxxx, with xx xxxxxxxx of xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx in xxx xxxxx – Xxxxxxxxxxxxx 54: 477-492. [pro Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, A., XXXXXXX, X.-X., XXXX, X., HARRIS, X.X., XXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. (2011): Xxxxxxxxxxx the xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx-xxxxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Gekkonidae) xxxx Madagascar, with xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx. – Xxxxxxx, 2982: 40-48. [xxx Xxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, X. (2002): Xxxxxxxxx. XXX Xxxxxxxxxxxx. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2006): X&xxxx;xxx xxxxx xx the genus Xxxxxxxxxxx (Tropidophiidae) from xxx Guanahacabibes Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxx. – Xxxxxxxx-Xxxxxxxx, 27 (3): 427-432. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx]

XXXXX, J. X., XXXXXX, X. X., XXXXXXX, B. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2010): Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx variation xxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxx Pascagoula Xxx Xxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx) xx the Xxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx. – Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxx, 9(1): 98-113. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X. A., XXXX, X. A. &xxx; XXX XXXXXX, X. (1999): Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxx Conservation xx Xxxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxx). – Xxxxxx, 4: 894-905. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXX, U. &xxx; XXXXX, X. (2007): Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx xxx Xxxxx. – Vertebrate Zoology, 57(2): 149-368. Xxxxxxx. XXXX 1864-5755 [xxx xxxxxxx; pro Testudines x&xxxx;xxxxx druhů x&xxxx;xxxxxx – x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx názvů: Xxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx pseudocellata]

GEHRING, X.-X., XXXXXXX, M., XXXXXXXXXX, X. X., XÖXXXX, J., XXXXXX, X. &xxx; XXXX, X. (2010): X&xxxx;Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx chameleon, Xxxxxxx xxxxxx xx. n., xxxxxxxx as a flagship xxxxxxx for xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxx in Xxxxxxxxxx. – Salamandra, 46(3): 167-179. [xxx Xxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, P.-S., XXXXXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXX, X. (2011): Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx species (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) from xxx xxxxxxxx xxxxxxx of xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxx. J. Xxxxxxxxxxx, 60(2): 130-154. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXX, G. &xxx; SNELL, X. (2009): Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx. xxx. (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx), x&xxxx;xxx xxxxxxx xx land xxxxxx xxxx the Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. – Zootaxa, 2201: 1-10. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXX, X., XXXXXXX, P.-S., XÖXXXX, X., FRANZEN, X. &xxx; XXXXXX, X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxx xx day xxxxx, genus Phelsuma, xxxx the Ankarana xxxxxxxx karst xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxx, 46: 83-92. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXX, X., XÖXXXX, X. &xxx; XXXXXX, M. (2009x): A new xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx gecko (Xxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxx xx Bemaraha National Xxxx in xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2195: 61-68. [xxx Xxxxxxxx xxxxx]

XXXX, X., XÖXXXX, X. &xxx; XXXXXX, M. (2009x): X&xxxx;xxxxxxxxxxx new xxxxxxx xx chameleon of xxx genus Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Chamaeleonidae) xxxx xxx Xxxxxxxx x'Xxxxx xxxxxxxxxx of xxxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2269: 32-42. [xxx Xxxxxxxx timoni]

GLAW, F., XXXXXX, J., HENKEL, X. F., SOUND, X. XXX BÖHME, X. (2006): Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx the xxxx-xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx Madagascar, xxxx xxxxxxxxxxx xx a new xxxxx species. – Xxxxxxxxxx, 42: 129-144. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXX, X. &xxx; X. XXXXXX (2007): A field xxxxx to xxx xxxxxxxxxx and reptiles xx Madagascar, xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx &xxx; Xxxx Verlag, 496 xx. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Calumma ambreense]

GLAW, X., VENCES, X., XXXXXXX, X., BÖHME, X. &xxx; XÖXXXX, X. (1999). Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx, X. xxxxxxxxxx and X. xxxxxxxxxxx (Reptilia: Xxxxxxxxxxxxxx): xxxxxxxx from xxxxxxxxxx and external xxxxxxxxxx. – X. Xxxx. Lond. 247: 225-238. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, X. tuberculata]

HALLMANN, X., XXÜXXX, X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2008). Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxx Xxxxxxx Phelsuma. 2. üxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 253 xx., Münster (Natur xxx Xxxx – Xxxxxx). XXXX 978-3-86659-059-5. [xxx Xxxxxxxx xxx., xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Phelsuma ocellata]

HARVEY, X. B., XXXXXX, X. B., AMMERMAN, X. X. &xxx; XXXXXXXXXXX, P. X. (2000): Systematics xx xxxxxxx xx xxx Xxxxxxx amethistina xxxxxxx (Xxxxxxxxx: Boidae) xxxx xxx description xx xxxxx new xxxxxxx – Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, 14: 139-185. [xxx Xxxxxxx clastolepis, Xxxxxxx xxxxxMorelia tracyae x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxx kinghorni xx xxxxxx druhu]

HEDGES, X. X. & XXXXXXX, X. (1999): X&xxxx;xxx xxxxx of xxx xxxxx Tropidophis (Xxxxxxxxxxxxxx) from central Xxxx – Xxxxxxx xx Herpetology, 33: 436-441. [pro Tropidophis xxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. (2002): X&xxxx;xxx snake xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx Xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 36:157-161. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXX, X. S., XXXXXXX, A. R. &xxx; XXXX, X. X. (1999): Xxx xxxxx (Xxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxx Xxxx – Xxxxxx 1999(2): 376-381. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXX, X. S., GARRIDO, X. & XXXX, X. X. (2001): X&xxxx;xxx xxxxxx snake xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Tropidophiidae) xxxx xxxxx-xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 35: 615-617. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2009); Geographic xxxxxxxxx xx the Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx caninus (Xxxxxxxx: Xxxxxx). – Xxxxxx, 2009 (3): 572-582. [pro Corallus xxxxxxx]

XXXXXXXXXXXXX, X. D. (2004): Xxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx: An Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx xxx a Checklist xx Xxxxxxx. xx. 19-44. Xx: Xxxxxxx, X. X., Xxxxxx, X. X., Hayes, X. X. &xxx; Martins, X. X. (Xxx), Xxxxxxx: Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx (University xx Xxxxxxxxxx Xxxxx). [xxx Xxxxxxxxx kromě xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxx x&xxxx;X. xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx]

XXXXXX, X. X., XXXXXX, X. &xxx; BÖHME, X. (2009): Zur Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Python xxxxxxx xxxxxxxxxx XXXX, 1820, xxxxxxxx xxx Population xxx Xxxxxxxx. – Xxxxxx, 31: 5-16. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXX, X., MATTIOLI, X. &xxx; SCHIMENTI, G. (1999): Xx xxx xxxxxxxxx of x&xxxx;xxx xxxxx chameleon xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx outcrops xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxx xxxxxxxx sp. xxx. (Reptilia, Xxxxxxxxxxxxxx) – Doriana 7(311): 1-14. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, J. X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. (2001): Heavily xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx: xxxxxxxxxxx and xxxxxxxxxxxx xx commercially harvested xxxxxxx (Xxxxxx xxxxxx xxxxx) xx Xxxxxxxxx Xxxx – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Society, 73: 113-129. [xxx Python xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2008): Molecular xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx reveals xxxxxxx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. – Xxxx. Trans. X. Xxx. X, 363(1508): 3413-3426. [pro Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, C. X. X. &xxx; XÖXXX, X. (1997): Xxxxxxxxxxxxxx – Das Xxxxxxxxx, 112, 85 xx. [xxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Calumma, Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx – x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx XxxxxxxxxNadzikambia, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, C. guillaumeti, X. xxxxxxxxxx x&xxxx;X. xxxxxxxxxxx jako xxxxxxxx xxxxx]

XXXXX, A.G. (1983): Xxxxxxxxx relationships among xxxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxx, 1983 (xx. 2): 465-475. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx]

XXXX, A., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2010): Xxxxxxx Xxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx (Squamata: Xxxxxxxxx). – Bonn xxxx. Xxxx., 57(2): 127-136. [xxx Xxxxxxxxx]

XXXXXX, X. &xxx; BÖHME, W. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxxxx xx the Trioceros xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xx. Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxx Africa (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx). – Bonn Xxxxxxxxxx Bulletin, 57: 19-29. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. &xxx; XXXXXX, A. (2005): Xxxxxx Xxxxxx (genus Xxxx Xxxxxx 1803) xxx Xxxxxxxxxx (genus Xxxxxx Xxxxxx&xxxx;1803) (Xxxxxxxx Xxxxxxxxx). – Tropical Xxxxxxx, 18 (1): 67-136. [pro Xxxx xxxxxx]

XXXXXXXX, X. & XXXXXXXX, H. (2004): Xxx grammatikalische Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxx xxx xöxxxxx Anpassungen xxxxxxx Xxx- xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. – Reptilia (Xüxxxxx) 9(4): 4-5 (Addendum xx issue 5: 13). [pro Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXX, X. X. & XXX, X. X. (1997): X&xxxx;xxx species xx Xxxxxxxxxx Daudin, 1802 (Squamata, Xxxxxxx) xxxx central Xxxxxx – Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx Xxx. Xxx. Zool., 382: 1-10. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. X. &xxx; XXX, A. X. (2002): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 1803 xxxx xxxxxxxxxxxx Brazil – Xxxxxxxx do Museu Xxxxxxxx, Xxx de Xxxxxxx, 60(4): 295-302. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXXX, X., XXXXXXXX, X. &xxx; STIPALA, J. (2008): The xxx-xxxxxx xxxxxxxxxxx of Xxxx Xxxxxx. – Zoological Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, 152: 367-391. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXX, X.-X. XX &xxx; XXXXXXXX, X. (2001): Xxx valid xxxx for Crocodilurus xxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxx Xxxxxx, 1802) (Xxxxxxxx: Xxxxxxx) – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 35: 353-357. [pro Crocodilurus xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X. X., XXXXXXXX, J. X. &xxx; TOURÉ, T. X. (1999): Xxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxx. A Taxonomic xxx Xxxxxxxxxx Reference. Xxxxxx 1, Xxxxxxxxxx, XX. (Xxx Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxxxx). [xxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Bolyeriidae, Tropidophiidae x&xxxx;Xxxxxxxxx – xxxxx xxxxxxxxx rodů Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, CalabariaLichanura x xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx xanthogaster xxxx xxxxxxxx xxxxx]

XXXXXXX, X.,XXXXXX, X. A., XXXXX, X., XXXXXX, X., MARSHALL, X. X. & TILBURY, X. X. (2009): X&xxxx;xxx xxxxxxx of xxxxxxxxx (Sauria: Xxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx Xxxxxxxx Mountains Xxxxxxxx Park, Xxxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxx xx Herpetology, 58(2): 59-70. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X.X. (2004): Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxx): further xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxx archipelago. – Xxxxxxxxxxxxx, 60: 117. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, R. X., XXXXX, K. X., XXXXXXX, X., XXXXXXX, A. X., XXXXXXX, A. &xxx; XXXXXX, X. X. (2011): The dazed xxx xxxxxxxx identity xx Xxxxxxx'x land xxxxxxxx, Xxxxxxxx agassizii (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx) with xxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx, and xxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 113: 39-71. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, P. (2009): Xxx neues Xxxxäxxxx xxx Gattung Xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx &xxx; Xxxxxx 2006 xxx den Xxxxxx-Xxxxxx, Xüx-Xxxxxxxx (Reptilia: Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxx, 31 (2): 41-48. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXX, X., XXXXX, D. &xxx; SLAPETA, J. X. (2003): Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) xxxxxxxxx x. xx. (Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx), x&xxxx;xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx a relict xxxxxxx xxxxxx xx Mount Xxxxx, northern Xxxxx. – Xxxxxxxx Zool., 16:1-12. [xxx Chamaeleo xxxxxxxxx]

XXXXX, P., MODRY, X. &xxx; SLAPETA, X. X. (2005): Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) xxxxxx x. xx. a new xxxxxxxxxx species from Xx. Nyiru, northern Xxxxx (Xxxxxxxx: Sauria: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 18/3/4): 125-132. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXX, P., XXXXXXX, X., XXXXXX, X., XXXXXXX, X., XXXXXXX, P. K. &xxx; MODRY, D. (2009): Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx. x., x&xxxx;xxx xxxxxxx chameleon from xxx Xxxxx Xxxxx, xxxxxxxx Kenya (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2028: 41-50. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, P. &xxx; XXXXXXXXX, R. (2008): Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxx cenchria xxxxxxx (Serpentes: Xxxxxx). – Xxxxxxxx. Xxxxxxxxxx, 22: 1-30. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx, X. xxxxxx, X. alvarezi]

POUGH, X. X., ANDREWS, X. X., XXXXX, X. X., CRUMP, X. X., XXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. X. (1998): Xxxxxxxxxxx. Xxxxx Xxxxxx Xxxxx/Xxx Xxxxxx (Xxxxxxxx Xxxx). [xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx (Xxxxxx)]

XXXXXXXX, X., XXXXXXÖXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, U. (2007): Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx endangered Xxxxx and Xxxxx-xxxx Xxxxx xxxxxxxxxx turtles xxxxxxxxxx xx mtDNA xxxxxxxx variation (Testudines: Xxxxxxxxxxx: Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Pangshura). – Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 36: 429-442. [pro Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx, Batagur kachuga, Xxxxxxx trivittata]

PRASCHAG, P., XXXXXXÖXXXX, X.X., XXXX, X.X.X.X. & XXXXX, X. (2007): Genetic xxxxxxxx for xxxx-xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxx Asian xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx). – Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 36:301-310. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, X. xxxxx, X. xxxxxxxxx]

XXXXXXXX, P., SOMMER, X. X., XXXXXXXX, X., GEMEL, X. &xxx; FRITZ, U. (2008): Xxxxxx xxx xx xxx xxxxx'x xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxxxxx, 1758: 61-68. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXX, X., XXXXXXX, X., XÄXXXXX, X., XXXXX, X. &xxx; XXXXX, X. (2011): Mitochondrial XXX xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx taxonomy xx Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx Xxxxx, 1931) xxx the xxxxxxxx xx previously xxxxxxxxxxxx xxxx (Testudines: Xxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx Zoology, 61(1): 147-160. [xxx Xxxxxxxx ceylonensis]

RATSOAVINA, X.X., XXXXX XX., X.X., XXXXXXXX, A., XXXXXXXXXXXXX, X.-X., XXXX, F. &xxx; XXXXXX, X. (2011): A new xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx Madagascar xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx variability xx xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx. – Xxxxxxx, 3022: 39-57. [xxx Xxxxxxxxx finiavana]

RAW, X. &xxx; XXXXXXXX, X. X. (2008): Xxxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxx Xxxxxxx dwarf xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Raw 1978 (Xxxxxx: Chamaeleonidae), xxx xxxxxxxxxxx of two xxx xxxxxxx. – XxxXxxx 1 (1): 1-7. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X.X. &xxx; NUSSBAUM, X.X. (2006): Xxx xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxx-Xxxxx Calumma Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx Xxxxxxx Regions xx Xxxxxxxxxx, xxxx a New Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxxxx. – Xxxxxx, 4: 711-734. [xxx Xxxxxxx xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx, Calumma jejy, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X.X. (2003): Xxxxxxxxxxxx to xxx xxxxxxxx. – In: Xxxxxxx, X.X. &xxx; Xxxxxxxxx, X.X. (xxx.), Xxx xxxxxxx history xx Madagascar,: 934-949. Xxxxxxx. [xxx Xxxxxxxxx xxx.]

XXXXXXXXX, X.X., XXXXXXX, X.X., XXXXXX, B.M., XXXXX, S., XXX, X.X., XXXXXXXX, X.X. &xxx; XXXXXX,X.X. (2008): Xxxxxxxxxxx speciation xx xxx tropics: contrasting xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxx xxxx-xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx Madagascar. Xxxxxxx xx Xxxxxxx 275: 423–440. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXX, X., XÖXXXX, H., XXXXXXX, X.-X., XXXX, X., XXXXXX, X., HARRIS, X. X. &xxx; XXXXXX, X. (2010): Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx, genus Xxxxxxxx, based on xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx). – Zootaxa, 2429: 1-28. [pro Phelsuma xxxxxxxxxxxx, X. xxxxx]

XXXXXXX, X. X. (2008): Xxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx 1879 (Serpentes: Xxxxxxxxxx) xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xx taxa xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Hoser (2000) and xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx. – Xxxxxxx xx Herpetology, 42(4): 645–667. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxx, X. xxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxx, X. hoserae]

SLOWINSKI, X. B. &xxx; XÜXXXX, X. (2000.): X&xxxx;xxx xxxxx (Xxxxxxxx: Xxxx) xxxx Xxxxxxx (Xxxxx) – Herpetologica, 56: 257-270. [xxx Xxxx xxxxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., CHISZAR, X., XXXXXXXXX, X. &xxx; XXX BREUKELEN, X. (2001): A revision xx xxx bevelnosed xxxx (Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx) (Xxxxxxxx: Serpentes). – Xxxxxxxxx, 26(2): 283-315. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxx, X. xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X., XXXXXXXX, N., XXXXXXX, X.X., XXXXXXXXX, L., XXXXXXXXX, P., XXXXXX, X. &xxx; XXXXX, X.X. (2011): X&xxxx;xxx xxxxxxx of chameleon (Xxxxxx: Chamaeleonidae) xxxx xxx xxxxxxxxx of xxxxxxxxx Xxxxx. – Xxxxxxx, 3002: 1-16. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, X. (1998): Xxx xxx xxxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxx xxx Xxxxxxxx – Bonner Xxxxxxxxxxx Xxxxxäxx, 47: 293-299. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, C. X. &xxx; TOLLEY, X. X. (2009x): X&xxxx;xxx species of xxxxx chameleon (Sauria; Xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx) xxxx XxxXxxx Natal Xxxxx Xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx on xxxxxxxxxx in the xxxxx. – Zootaxa, 2226: 43-57. [xxx Xxxxxxxxxxx ngomeense, X. xxxxxxxx]

XXXXXXX, X. X. &xxx; TOLLEY, K. X. (2009x): X&xxxx;xx-xxxxxxxxx xx the systematics xx xxx Xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx (Reptilia: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2079: 57-68. [xxx Xxxxxxxxx spp.]

TILBURY, X. X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2007): Xxxxxxxxxxx to xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx Kinyongia and Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Chamaeleonidae). – Xxxxxxx, 1426: 68. [xxx xxxxxxx xxxxxx psaní Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, W. X. (2006): A review xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx genus Bradypodion (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx), with xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxx. – Zootaxa, 1363: 23-38. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx excubitor, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Kinyongia xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx, Kinyongia xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx uthmoelleri, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Nadzikambia xxxxxxxxx]

XXXXXX, K. X., XXXXXXX, C. X., XXXXXX, X. R. &xxx; XXXXXX, X. X. (2004): Phylogenetics xx xxx xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Molecular Phylogen. Xxxx., 30: 351-365. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx damaranum, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, Bradypodion xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. M., XXXXXX, X. X., XXXX, X., BÖHME, X. &xxx; VENCES, X. (2010): Eastward xxxx Xxxxxx: paleocurrent-mediated xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxx. Xxxx., xxxxxxxxx xxxxxx 8 Xxxxxxxxx 2010, xxx: 10.1098/xxxx.2010.0701 [xxx Xxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXX, X. D. (2010): Xxx xxxxxxx xxxx xx xx xxxxxxx xx xxx Australian xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx [Xxxxxx, 1873]. – Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, 35(2): 432-434. [xxx Xxxxxxxxxx johnstoni]

ULLENBRUCH, X., XXXXXX, X. &xxx; XÖXXX, X. (2007): X&xxxx;xxx species xx xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx Xxxx Africa. – Xxxxxxxx Xxxx., 20: 1-17. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXÖX, X. &xxx; XXXXXÖX, X. X. (2004): Bemerkungen xxx Nomenklatur xxx Xxxxxxx Calumma (Gray, 1865) (Reptilia: Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxx, 26 (3): 41-44. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx marojezense, Calumma xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, H. &xxx; XXXXXXX, X. (1996) (xxxxxxx): Xxxxxxxxöxx, Xxxxxxxxx, Xxüxxxxxxxxxx. xxxx&xxxx;+&xxxx;506 xx. Xxxx (Gustav Xxxxxxx Xxxxxx). [xxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. M., XÖXXX, X., WAGNER, X., LUTZMANN, N. &xxx; XXXXXXX, X. (2009): Xx xxx xxxxxxxxx and xxxxxxxx xx the xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxx, 1820 (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx: Agamidae: Xxxxxxxxxxxxx) – resurrection xx xxx xxxxx Xxxxx Xxxx, 1845. – Xxxxxx xxxx. Xxxxxäxx, 56(1-2): 55-99. [xxx Xxxxxxxxx, Saara]

WÜSTER, X. (1996): Xxxxxxxxx xxxxxx and xxxxxxxxxx: xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx cobras (Xxxx xxxx species xxxxxxx) – Xxxxxxx, 34: 339-406. [xxx Xxxx atra, Xxxx xxxxxxxx, Naja xxxxxx, Xxxx xxxxxxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxxxx, Naja xxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxx, Naja xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx]

XXX, X.X., XXXXXX, S. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2011): Xxxxxxx in Xxxxx: Xxxxx-xxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx). – Xxxx. xxxx. Xxx. Xxxxxxxxxx, 124(2): 112-136. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx of XXXXX-xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx FROST, X. X. (xx.) (2011), Xxxxxxxxx Xxxxxxx xx xxx World: x&xxxx;xxxxxxxxx and xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxx://xxxxxxxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx/xxxxx.xxxx) xxxxx 5.5 x&xxxx;xxxxxxxx 2011

x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;XXXXX, X. L., XXXXXX, X., XXXXXXXXX, X., BARBOSA XX XXXXX, X., XXXXXXXX, X. X., XÖXXXXX, X., XXX XXX, X., MELO-SAMPAIO, X. X., XXXXX-XXXXXX, D., XXXXX-XXÑX, X., PEPPER, X., XXXXXXX, X. X., XXXXXXX-XXXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, K. (2011): A taxonomic xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Dendrobatidae). – Zootaxa, 3083: 1-120. [pro všechny xxxxx xxxxxxxxxxxxx]

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx Species xxxxxx unilaterally xx xxx Annexes of Xxxxxxxxxx (XX) No 338/97, not xxxxxxxx xx the XXXXX Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx XXXXX, X. X. (2013), Xxxxxxxxx Species xx xxx Xxxxx, an xxxxxx Reference V. 5.6 (9. ledna 2013)

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXXXXXXXX, XXXXXXXXXXXXXX X&xxxx;XXXXXXXXXXXXX

Taxonomic Xxxxxxxxx xx xxx XXXXX xxxxxx Xxxxx xxx Xxxx xxxxxxx (Elasmobranchii xxx Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxx Hippocampus), xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx XXXXXXXXX, X.X. &xxx; XXXXXX, X. (xxx.): Xxxxxxx of Xxxxxx, xx online xxxxxxxxx (xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx?xxx=xxxx://xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxxxx.xxx), version xxxxxxxxxx 30 November 2011. [xxx všechny xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx, xxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx]

XXXXXX, X. &xxx; XXXXX, X. X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxx xxxxx-xxxxxxx Xxxxxxxxx. – Zootaxa, 2613: 61-68. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2009): Xxx xxx xxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxx-Xxxx Xxxxxxx. – Xxxx, Int. X. xx Ichthyology, 15(1): 37-44. [xxx Hippocampus xxxxxxxx, Hippocampus xxxxxxxx]

XXXXX, X. L. (2001): X&xxxx;xxx seahorse species (Xxxxxxxxxxxx: Hippocampus) from xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 53: 243-246. [xxx Xxxxxxxxxxx spp.]

KUITER, X. X. (2001): Xxxxxxxx of the Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx – Xxxxxxx of the Xxxxxxxxxx Museum, 53: 293-340. [pro Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, R. H. (2003): X&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx (Xxxxxx: Syngnathidae: Xxxxxxxxxxx) xxxx Lord Xxxx Xxxxxx – Xxxxxxx xx the Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 55: 113-116. [pro Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, J. X. (2003): A new xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Teleostei: Xxxxxxxxxxxx), xxxx the Indo-Pacific – Xxxxxxxxxx Studies, 42: 284-291. [pro Xxxxxxxxxxx spp.]

LOURIE, X. X., XXXXXXX, A. X. J. &xxx; XXXX, H. X. (1999): Xxxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx to xxx xxxxx'x species xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxx Seahorse (XXXX 0&xxxx;9534693 0 1) (Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx XX-XXX). [pro Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2008: Xxxxx xxx pygmy xxxxxxxx xxxxxxx from Xxxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Syngnathidae: Xxxxxxxxxxx). – Zootaxa, 1963: 54-68. [pro Xxxxxxxxxxx pontohi, Hippocampus xxxxxxxx, Hippocampus xxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X. L. M. XXX XXXXXXXX, X. X. (2004): Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx. xxx., xxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxx, Syngnathiformes). – Xxxxxxx xxx Xxxxx Argentino xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, 6(2): 339-349. [pro Hippocampus xxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. & XXXXXX, X. X. (2009): Hippocampus xxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx (Gasterosteiformes: Xxxxxxxxxxxx) from the Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, 10: 19-21. [xxx Hippocampus xxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXXX

XXXXXXÇX, X. X. &xxx; XXXXXXXXX-XXXXXXXX, X. X. (1996): Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx xx&xxxx;xxx&xxxx;xxxxx Pandinus Xxxxxxx, 1876 xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx the Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxxxxxxx, 72(3): 133-143. [pro xxxxx xxxx Xxxxxxxx]

XXXXXXX, X.-X. (2008): Xxxx xxxx Xxxxxxxxxxx-Xxx xxx Xxxxxx (Araneae: Mygalomorphae: Xxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 16(2): 26-30. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx CITES xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, xxxxxxxxxxx extracted from XXXXXXXX, X. (2006), Xxx World Xxxxxx Xxxxxxx, an online xxxxxxxxx, Xxxxxxx 6.5 x&xxxx;7. dubnu 2006 [xxx Xxxxxxxxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXX

XXXXXXXXXX, L. (2005): Xxxxxxxxxxx xx xxx xxx stag xxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxx). – African Xxxxxxxxxx, 13(2): 347-352. [pro Xxxxxxxx endroedyi]

MATSUKA, X. (2001): Natural Xxxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx. 367 xx. Xxxxx (Xxxxxxx Xxxxxxx). (XXXX 4-9900697-0-6). [xxx xxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; HIRUDINOIDEA

XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (1999): Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx: Branchiobdellida, Xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx. – Xüßxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx, xxx. 6/2, 178 pp., Xxxxxx (Spektrum Xxxx. Xxxxxx). XXXX 3-8274-0927-6. [xxx Hirudo xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX X&xxxx;XXXXXXXX

Taxonomický přehled xxxxx druhů xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx XXXXX, na základě xxxxxxxxx sestavených XXXX-XXXX x&xxxx;xxxx 2012.

XXXXXXXX

Xxx Xxxxx-Xxxx, xxxxxx xxxxxxx, (D. X. Xxxxxxxxx, 1997, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Press (xxxxxx s opravami 1998) (xxx xxxxxx xxxxx xxxxx rostlin xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx úmluvy, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx konferencí xxxxxxxxx stran).

A Dictionary xx Xxxxxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxx, 8xx edition, (X. X. Xxxxxx, xxxxxxx by X. X. Airy Xxxx, 1973, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxx) xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx v The Xxxxx-Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx seznamy xxxxxxxxx xxxxxxxxxx smluvních stran, xxx xx xx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx World Xxxx of Xxxxxx (X. X. Stevenson, X. Xxxxxxx xxx X. D. Hill, 1995; Xx: X. Xxxxxxx (Ed.), Proceedings xx the Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx Conference on Xxxxx Xxxxxxx, xx. 55-64, Xxxxx Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx Cycadaceae, Xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx.

XXXXX Bulb Xxxxxxxxx (X. X. Xxxxx et xx., 1999, xxxxxxxx xx xxx Xxxxx Botanic Xxxxxxx, Kew, Xxxxxx Xxxxxxx xx Great Xxxxxxx and Northern Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx odkazování xx xxxxx xxxxx Cyclamen (Xxxxxxxxxxx) x&xxxx;XxxxxxxxxSternbergia (Xxxxxxxxx).

XXXXX Xxxxxxxxx Checklist, xxxxxx xxxxxxx, (1999 xxxxxxxx xx X. Xxxx, Royal Botanic Xxxxxxx, Kew, Xxxxxx Xxxxxxx xx Great Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx) xxxx příručka xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx druhů Xxxxxxxxx.

XXXXX Xxxxxxxxxxx Plant Checklist, xxxxxx xxxxxxx, (X. xxx Xxx et xx., 2001, Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Kingdom xx Xxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx Ireland) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

XXXXX Xxxx xxx Pachypodium Xxxxxxxxx (X. Xxxxx xx al., 2001, xxxxxxxx xx Xxäxxxxxxx Xxxxxxxxxxx-Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, xx collaboration xxxx xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx xx Great Xxxxxxx and Xxxxxxxx Xxxxxxx) x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx: Xx Xxxxxx and Xxxxxxxxxx to xxx XXXXX Xxxx &xxx; Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx [J. X. Xüxxx (2007), XXXXX Management Authority xx Switzerland, Xxxx, Xxxxxxxxxxx] jako xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (X. Xxxxxx, 2001) xxxx příručka xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx Taxus.

CITES Xxxxxx Xxxxxxxxx, (xxxxxxxx xx xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx druhů Cattleya, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx, Phragmipedium, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Volume 1, 1995) a Cymbidium, Dendrobium, Xxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx (Xxxxxx 2, 1997) x&xxxx;Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Calanthe, Xxxxxxxxx, Miltonia, Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxxx, Renanthera, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Vanda x&xxxx;Xxxxxxxxx (Xxxxxx 3, 2001); x&xxxx;Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Xxxxxx 4, 2006).

Xxx XXXXX Xxxxxxxxx of Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx (Xxxxxxxxxxxxx), Xxxxxx xxxxxxx (X. Xxxxxx xxx U. Xxxxx, 2003, published xx the Federal Xxxxxx xxx Nature Xxxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx sukulentních xxxxxx/xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxx (2003, compiled xx Bonn Botanic Xxxxxx and xxx Xxxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Bonn, Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx druhů Xxxxxxxxx.

Xxxxxx xx Southern Africa: xx xxxxxxxxx checklist. Xxxxxxxxxxxx, G. & Xxxxx N. X. (xxx.) (2003). Xxxxxxxxxx 14: 150-151. National Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx Africa xxxx xxxxxxxx xxx odkazování xx názvy xxxxx Xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxx Xxxxxxxx. Xxxxxx Xxxxxx. X. &xxx; Schippmann, X. (2006): Medicinal Xxxxx Xxxxxxxxxxxx 12:50 xxxx příručka při xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Guaiacum.

CITES xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx and xxxxxx xxxx (Xxxxxxxxxxx). Xxxxxx, X., Xxxxxx, X., Xxxxx, X. (2007): Adresa autorů: Xxxxxxxxxx of Xxxxxxxxxxxx xxx Botanical Xxxxxx xx xxx University xx Vienna; Xxxxxxx 14, X-1030 Vienna (Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Bulbophyllum.

The Xxxxxxxxx xx CITES xxxxxxx (2005, 2007 x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx) publikováno XXXX — XXXX xxx použít jako xxxxxxxxxxx přehled xxxxxxxxx xxxxx, který xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx stran xxx druhy živočichů xxxxxxxxxx do příloh xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx přehled xxxxxxxxx obsažených xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx přijaty pro xxxxxxxxxx XXXXX.“

2)

Xxxxxxx IX xx xxxx takto:

a)

V příloze XX bodu 1 xx položka „X Xxxxxxx a putovní xxxxxxx“ xxxxxxxxx slovy „Q Xxxxxxx výstavy (soubor xxxxxx, xxxxxx, zvěřinec, xxxxxxx rostlin, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx využité x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx komerční xxxxx)“.

x)

X&xxxx;xxxxxxx XX bodě 2 xx xxxxxxxx xxxx řádek, xxxxx xxx:

„X

Xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx, jež xxxxxxx xx xxxxxxxxxx žádného xxxxx“

.

3)

X&xxxx;xxxxxxx X se xxxxxxx „Lophophurus impejanus“ xxxxxxxxx položkou „Lophophorus xxxxxxxxx“.

4)

Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx XXXX, xxxxx xxx:

„XXXXXXX XXXX

XXXXX X&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXX X&xxxx;XX. 57 XXXX. 3x

Xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx

Xxxxxxxxxxxx amphibius

Loxodonta africana

Ovis xxxxx

Xxxxxxxx xxx

Xxxxx maritimus“

.