1)
|
Xxxxxxxx 67/548/XXX se xxxx xxxxx:
x)
|
xxxxxxx XX xx xxxxxxxxx tímto:
„ПРИЛОЖЕНИЕ XX — ANEXO XX — PŘÍLOHA XX — BILAG XX — ANHANG XX — XX XXXX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ — ANNEX XX — XXXXXX XX — XXXXXX XX — ALLEGATO XX — XX XXXXXXXXX — XX XXXXXXX — XX. XXXXXXXXX — ANNESS XX — XXXXXXX XX — XXŁĄXXXXX XX — ANEXO XX — XXXXX XX — XXXXXXX XX — XXXXXXX XX — XXXXX XX — XXXXXX XX
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Символи и индикации за опасност на опасните вещества и препарати
XXXXX XX
Xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx de xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
XXXXXXX XX
Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx
XXXXX II
Faresymboler xx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxæxxxxxxx
XXXXXX XX
Xxxxxxxxxxxxxxx und -bezeichnungen xüx xxxäxxxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx
XX XXXX
Xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xüxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ
Σύμβολα και ενδείξεις κινδύνου για επικίνδυνες ουσίες και παρασκευάσματα
XXXXX XX
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx of xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx preparations
ANNEXE II
Symboles xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx des xxxxxxxxxx xx préparations xxxxxxxxxxx
XXXXXX XX
Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxx) x xxxxxx xxxxxxxxxx xx opasne tvari x xxxxxxxxx
XXXXXXXX XX
Xxxxxxx x xxxxxxxxxxx di xxxxxxxx delle xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
XX XXXXXXXXX
Xīxxxxx xxxxx un xxxxxxāxx xxxxxxx xx xīxxxxīxxx paskaidrojumi
II XXXXXXX
Xxxxxxxxų xxxxxxxų xx xxxxxxxxų xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx
XX. XXXXXXXXX
Xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx
XXXXXX II
Simboli x xxxxxxxxxxxxxxxx ta' xxxxxxx xxxx sustanzi x xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxżx
XXXXXXX XX
Xxxxxxxxxxxxxx en -xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx preparaten
ZAŁĄCZNIK XX
Xxxxx xxxxxx ostrzegawczych xxxx xxxxxx określające xxx xxxxxxxxx
XXXXX II
Símbolos x xxxxxxçõxx de perigo xxx substâncias e xxxxxxxçõxx xxxxxxxxx
XXXXX XX
Xxxxxxxxx șx xxxxxxțxx de xxxxxxx pentru xxxxxxxțxxx șx preparatele periculoase
PRÍLOHA XX
Xxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx
XXXXXXX XX
Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx
XXXXX XX
xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx
XXXXXX XX
Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxx xöx farliga äxxxx xxx xxxxxxxxxxx
Забележка:
|
Буквите X, X, F, X+, X, T+, X, Xx, Xx x N не са част от символа.
|
Xxxx:
|
Xxx xxxxxx X, X, X, X+, X, T+, X, Xx, Xx x X xx xxxxxx xxxxx del símbolo.
|
Poznámka:
|
Písmenná xxxxxxxxx X, X, X, X+, T, X+, X, Xn, Xx x X xxxxxx xxxxxxxx symbolu.
|
Bemærkning:
|
Bogstaverne X, X, X, X+, X, X+, X, Xx, Xi xx N udgør xxxx xx del xx xxxxxxxx.
|
Xxxxxxxxx:
|
Xxx Buchstaben X, X, X, X+, X, X+, X, Xx, Xi xxx N xxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxx.
|
Xäxxxxxxxx:
|
xäxxx E, X, X, F+, X, X+, C, Xx, Xx xx X xx ole xxxxüxxxxx xxx.
|
Σημείωση:
|
Τα γράμματα E, X, X, X+, X, T+, C, Xx, Xi και X δεν αποτελούν μέρος του συμβόλου.
|
Xxxx:
|
Xxx xxxxxxx X, X, X, X+, X, X+, X, Xn, Xx xxx N xx xxx xxxx xxxx xx the xxxxxx.
|
Xxxxxxxx:
|
Xxx lettres E, X, F, F+, X, X+, X, Xx, Xi xx X xx font xxx xxxxxx xx xxxxxxx.
|
Xxxxxxxx:
|
Xxxxxx znakovi E, X, X, F+, X, X+, X, Xx, Xx i X xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxxx).
|
Xxxx:
|
Xx xxxxxxx E, X, X, F+, X, X+, X, Xx, Xi x X xxx fanno xxxxx xxx xxxxxxx.
|
Xxxxīxx:
|
Xīxxxxīxxx xxxīxēxxxx xx xxxxx (xxxxxxx X, X, X, X+, X, X+, C, Xn, Xx xx X) xxx marķējuma sastāvdaļa.
|
Pastaba:
|
Raidės X, O, X, X+, T, T+, X, Xx, Xx xx X xėxx xxxxxxxx xxxxx.
|
Xxxxxxxxxx:
|
Xx X, X, X, F+, X, T+, X, Xx, Xx xx X betűk xxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx.
|
Xxxx:
|
X-xxxxx X, X, X, X+, X, X+, X, Xn, Xx x N x'xxxxxx xxxxx xxx-xxxxxxx.
|
Xxxxxxxxx:
|
Xx xxxxxxx X, X, X, X+, T, X+, X, Xx, Xx xx N xxxxx xxxx xxxx xxx xxx xxx xxxxxxxxxxxxx.
|
Xxxxx:
|
xxxxxx X, O, X, X+, X, T+, X, Xx, Xi xxxx N xxx xxxxxxxą części znaku xxxxxxxxxxxxxx.
|
Xxxx:
|
Xx xxxxxx X, X, X, F+, X, T+, C, Xx, Xx x X não xxxxx xxxxx xx xxxxxxx.
|
Xxxă:
|
Xxxxxxxx X, X, X, X+, X, T+, X, Xx, Xi, șx X xx xxx xxxxx xxx xxxxxx.
|
Xxxxxxxx:
|
Xxxxxxx E, X, X, X+, X, X+, X, Xx, Xx, x N xxx xx súčasťou xxxxxxx.
|
Xxxxxx:
|
xxxx E, X, X, X+, T, X+, X, Xx, Xx, xx X xxxx xxx grafičnega xxxxx.
|
Xxxxxxxxx:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxx kirjaintunnukset E, X, X, F+, X, X+, X, Xx, Xi xx X eivät ole xxx xxxxxxxxxxxxxxä.
|
Xxxäxxxxxx:
|
Xxxxxäxxxxx E, X, X, F+, X, X+, X, Xx, Xi xxx X xxxöx inte xx del xx xxxxxxxx.
|
X

XX
|
:
|
Експлозивен
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxäxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Εκρηκτικό
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxāxxxxxxīxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx wybuchowy
|
PT
|
:
|
Explosivo
|
RO
|
:
|
Exploziv
|
SK
|
:
|
Výbušný
|
SL
|
:
|
Eksplozivno
|
FI
|
:
|
Räjähtävä
|
SV
|
:
|
Explosivt
|
O

BG
|
:
|
Оксидиращ
|
ES
|
:
|
Comburente
|
CS
|
:
|
Oxidující
|
DA
|
:
|
Brandnærende
|
DE
|
:
|
Brandfördernd
|
ET
|
:
|
Oksüdeeriv
|
EL
|
:
|
Οξειδωτικό
|
EN
|
:
|
Oxidizing
|
FR
|
:
|
Comburant
|
HR
|
:
|
Oksidirajuće
|
IT
|
:
|
Comburante
|
LV
|
:
|
Spēcīgs xxxxxēxāxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxąxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx
|
X

XX
|
:
|
Лесно запалим
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx inflamable
|
CS
|
:
|
Vysoce xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxüxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xäxx xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Πολύ εύφλεκτο
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx
|
XX
|
:
|
Xűxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx ontvlambaar
|
PL
|
:
|
Produkt xxxxxx łxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx inflamável
|
RO
|
:
|
Foarte xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxľxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx vnetljivo
|
FI
|
:
|
Helposti xxxxxxä
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx
|
X+

XX
|
:
|
Изключително запалим
|
ES
|
:
|
Extremadamente xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx brandfarlig
|
DE
|
:
|
Hochentzündlich
|
ET
|
:
|
Eriti xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Εξαιρετικά εύφλεκτο
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxêxxxxxx xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx zapaljivo
|
IT
|
:
|
Estremamente xxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Īxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xűxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx ħafna
|
NL
|
:
|
Zeer xxxxx ontvlambaar
|
PL
|
:
|
Produkt xxxxxxxx łxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxľxxx
|
XX
|
:
|
Xxxx lahko xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxx syttyvä
|
SV
|
:
|
Extremt xxxxxxxxxxxx
|
X

XX
|
:
|
Токсичен
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx
|
XX
|
:
|
Τοξικό
|
XX
|
:
|
Xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxő
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
X+

XX
|
:
|
Силно токсичен
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxický
|
DA
|
:
|
Meget xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxèx xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxő
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx toksyczny
|
PT
|
:
|
Muito xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxx strupeno
|
FI
|
:
|
Erittäin xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx giftig
|
C

BG
|
:
|
Корозивен
|
ES
|
:
|
Corrosivo
|
CS
|
:
|
Žíravý
|
DA
|
:
|
Ætsende
|
DE
|
:
|
Ätzend
|
ET
|
:
|
Sööbiv
|
EL
|
:
|
Διαβρωτικό
|
EN
|
:
|
Corrosive
|
FR
|
:
|
Corrosif
|
HR
|
:
|
Nagrizajuće
|
IT
|
:
|
Corrosivo
|
LV
|
:
|
Kodīgs
|
LT
|
:
|
Ardanti (ėsdinanti)
|
HU
|
:
|
Maró
|
MT
|
:
|
Korrużiv
|
NL
|
:
|
Bijtend
|
PL
|
:
|
Produkt żxąxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxöxxxxäxä
|
XX
|
:
|
Xxäxxxxx
|
Xx

XX
|
:
|
Вреден
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx škodlivý
|
DA
|
:
|
Sundhedsskadelig
|
DE
|
:
|
Gesundheitsschädlich
|
ET
|
:
|
Kahjulik
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές
|
EN
|
:
|
Harmful
|
FR
|
:
|
Nocif
|
HR
|
:
|
Štetno
|
IT
|
:
|
Nocivo
|
LV
|
:
|
Kaitīgs
|
LT
|
:
|
Kenksminga
|
HU
|
:
|
Ártalmas
|
MT
|
:
|
Jagħmel xx-ħxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx škodljivo
|
FI
|
:
|
Haitallinen
|
SV
|
:
|
Hälsoskadlig
|
Xi

BG
|
:
|
Дразнещ
|
ES
|
:
|
Irritante
|
CS
|
:
|
Dráždivý
|
DA
|
:
|
Lokalirriterende
|
DE
|
:
|
Reizend
|
ET
|
:
|
Ärritav
|
EL
|
:
|
Ερεθιστικό
|
EN
|
:
|
Irritant
|
FR
|
:
|
Irritant
|
HR
|
:
|
Nadražujuće
|
IT
|
:
|
Irritante
|
LV
|
:
|
Kairinošs
|
LT
|
:
|
Dirginanti
|
HU
|
:
|
Irritatív
|
MT
|
:
|
Irritanti
|
NL
|
:
|
Irriterend
|
PL
|
:
|
Produkt xxxżxxąxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Äxxxxxäxä
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx
|
X

XX
|
:
|
Опасен за околната среда
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xx medio xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxøxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxäxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Επικίνδυνο για το περιβάλλον
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx the xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx x'xxxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx okoliš
|
IT
|
:
|
Pericoloso xxx x'xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xīxxxxx xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxż xħxxx-xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx śxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx para x ambiente
|
RO
|
:
|
Periculos pentru xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx nevarno
|
FI
|
:
|
Ympäristölle xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxöxxxxxx“;
|
|
x)
|
xxxxxxx XXX se xxxxxxxxx xxxxx:
„ПРИЛОЖЕНИЕ XXX — XXXXX XXX — XXXXXXX III — XXXXX III — XXXXXX III — XXX XXXX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IΙΙ — XXXXX XXX — XXXXXX XXX — XXXXXX XXX — XXXXXXXX XXX — XXX XXXXXXXXX — XXX PRIEDAS — XXX. XXXXXXXXX — XXXXXX XXX — XXXXXXX III — XXŁĄXXXXX XXX — XXXXX XXX — XXXXX III — XXXXXXX XXX — XXXXXXX III — XXXXX XXX — XXXXXX III
ПРИЛОЖЕНИЕ XXX
Характер на специфичните рискове, свързани с опасните вещества и препарати
XXXXX XXX
Xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx atribuidos x xxx sustancias x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
XXXXXXX XXX
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx rizik xxxxxxxxx s xxxxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxx
XXXXX XXX
Xxxxx xx de xxxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxx xx farlige xxxxxxx xx xxæxxxxxxx
XXXXXX III
Bezeichnungen xxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxäxxxxxxxx Stoffen xxx Xxxxxxxxxxxxx
XXX XXXX
Xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ
Φύση των ειδικών κινδύνων που αφορούν επικίνδυνες ουσίες και παρασκευάσματα
XXXXX III
Nature xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx to dangerous xxxxxxxxxx and preparations
ANNEXE XXX
Xxxxxx des xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx aux xxxxxxxxxx xx préparations xxxxxxxxxxx
XXXXXX III
Oznake upozorenja xx xxxxxxxxxxx opasnih xxxxx x xxxxxxxxxx
XXXXXXXX XXX
Xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
XXX XXXXXXXXX
Ķīxxxxx xxxxx xxxxxxīxxx xxxxxxxxxxxx un xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
XXX XXXXXXX
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ir preparatams xxxxxxxxxxų ypatingųjų rizikos xxxxxxxų xxxūxxx
XXX. XXXXXXXXX
X xxxxxxxxx anyagok xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx jellege (X-xxxxxxxx)
XXXXXX XXX
Xx-xxxxxx xx' xxxxxx xxxċxxxx attribwiti xxx xxxxxxxx u xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxżx
XXXXXXX XXX
Xxxx xxx bijzondere xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx
XXŁĄXXXXX XXX
Xxxxxx xxxxxxxąxx xxxxxx xxxxxżxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxę niebezpieczną lub xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx
XXXXX XXX
Xxxxxxxx xxx xxxxxx específicos xxxxxxxxxx àx xxxxxâxxxxx x xxxxxxxçõxx xxxxxxxxx
XXXXX XXX
Xxxxxx riscurilor specifice xxxxxxxxx xxxxxxxțxxxx șx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
XXXXXXX XXX
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx
XXXXXXX III
Standardna xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx
XXXXX III
Erityisten xxxxxxxx xxxxxx liittyen xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ja xxxxxxxxxxxxx
XXXXXX XXX
Xxxxxxxxxx som xxxxxxxxx xxxxxxx äxxxx och xxxxxxxxxxx
X1
XX
|
:
|
Експлозивен в сухо състояние.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx en xxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx v xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx x tør xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxäxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx kuivana.
|
EL
|
:
|
Εκρηκτικό σε ξηρή κατάσταση.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx à x'xxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx x suhom xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx allo xxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxāxxxxxxīxxxxx xxxxā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx sprogti.
|
HU
|
:
|
Száraz xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx meta xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx toestand xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx w stanie xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx estado xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx îx xxxxx xxxxxă.
|
XX
|
:
|
X xxxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx x suhem xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxäxxäxää kuivana.
|
SV
|
:
|
Explosivt i xxxxx tillstånd.
|
R2
BG
|
:
|
Риск от експлозия при удар, триене, огън или други източници на запалване.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxxx xxx choque, xxxxxxxx, xxxxx x xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx při úderu, xxxxx, ohni nebo xxxxxxxxx jiných xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxøx, xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxx xxxæxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx Schlag, Xxxxxxx, Feuer xxxx xxxxxx Zündquellen explosionsgefährlich.
|
ET
|
:
|
Plahvatusohtlik xööxx, hõõrdumise, xxxx xõx xxx süttimisallika xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Κίνδυνος εκρήξεως από κρούση, τριβή, φωτιά ή άλλες πηγές αναφλέξεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx xx explosion xx xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x'xxxxxxxxx xxx xx xxxx, xx friction, xx xxx xx x'xxxxxx xxxxxxx d'ignition.
|
HR
|
:
|
Udarac, xxxxxx, vatra xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx uzrokovati eksploziju.
|
IT
|
:
|
Rischio xx xxxxxxxxxx xxx xxxx, xxxxxxxxxxx, fuoco x xxxxx xxxxxxxx x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxāxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx, liesmas xxx xxxx aizdedzināšanas xxxxx xxxxxxīxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx rizika xxx xxūxxx, trinties, xxxxxx xx kitų xxxxxxxx xxxxxxxų.
|
XX
|
:
|
Üxxx, xxxxxxxx, tűz xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx ta' xxxxżxxxx xxxx xxxx, xxxxxxxxx, nar xxx xħxxxx xħxx ta' xxxx tan-nar.
|
NL
|
:
|
Ontploffingsgevaar door xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xx andere xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxżxxxx xxxxxxxx wskutek xxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxx źxxxłxxx xxxłxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxãx xxx choque, xxxxçãx, xxxx ou xxxxxx xxxxxx xx xxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxx de explozie xx șxx, xxxxxxx, xxx sau xxxx xxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx zapálenia.
|
SL
|
:
|
Nevarnost xxxxxxxxxx xx xxxxxx, trenju, xxxxxx xxx xxxxxx xxxxx vžiga.
|
FI
|
:
|
Räjähtävää xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxx sytytyslähteen vaikutuksesta.
|
SV
|
:
|
Explosivt xxx stöt, friktion, xxx xxxxx xxxxx xxxäxxxxxxxxxxxx.
|
X3
XX
|
:
|
Повишен риск от експлозия при удар, триене, огън или други източници на запалване.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxxx, fuego x xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx výbuchu xxx úderu, tření, xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx zapálení.
|
DA
|
:
|
Meget xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxøx, xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxx antændelseskilder.
|
DE
|
:
|
Durch Schlag, Xxxxxxx, Xxxxx oder xxxxxx Zündquellen besonders xxxxxxxxxxxxxäxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xööxx, xõõxxxxxxx, xxxx või xxx xüxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ μεγάλος κίνδυνος εκρήξεως από κρούση, τριβή, φωτιά ή άλλες πηγές αναφλέξεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx, friction, xxxx xx xxxxx sources xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx x'xxxxxxxxx xxx le xxxx, xx xxxxxxxx, xx feu xx x'xxxxxx sources x'xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx lako xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx rischio xx esplosione xxx xxxx, xxxxxxxxxxx, fuoco x altre xxxxxxxx x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxāxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxx xxx cita xxxxxxxxxāxxxxx xxxxx xxxxxxīxā.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxė xxxxxxxx rizika xxx xxūxxx, trinties, xxxxxx xx xxxų uždegimo xxxxxxxų.
|
XX
|
:
|
Üxxx, súrlódás, tűz xxxx xxxxx gyújtóforrás xxxxxxxüxx xxxxxxxxx növeli x xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx kbir ħxxxx xx' xxxxżxxxx xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxx xxx xħxxxx xħxx xx' xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx door xxxxx, xxxxxxxx, xxxx of xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxżxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxx innymi źxxxłxxx xxxłxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx xx xxxxxxãx por xxxxxx, xxxxçãx, xxxx xx xxxxxx xxxxxx xx xxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xx xxxxxxxx xx șxx, xxxxxxx, foc xxx xxxx surse xx aprindere.
|
SK
|
:
|
Mimoriadne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxx alebo inými xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxx, požaru xxx xxxxxx virih vžiga.
|
FI
|
:
|
Erittäin xxxxxxxx xäxäxxäxää iskun, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxäxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxöx, xxxxxxxx, eld eller xxxxx antändningsorsak.
|
R4
BG
|
:
|
Образува силно чувствителни експлозивни метални съединения.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx muy xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx výbušné xxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx xøxxxxxx xxxxxxxxxx metalforbindelser.
|
DE
|
:
|
Bildet hochempfindliche xxxxxxxxxxxxxäxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xäxx xxxxxxxxxxxxxxxxx metalliühendeid.
|
EL
|
:
|
Σχηματίζει πολύ ευαίσθητες εκρηκτικές μεταλλικές ενώσεις.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx metallic xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx xxxxxxxx métalliques xxxxxxxxx xxèx sensibles.
|
HR
|
:
|
Gradi xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx sprādzienbīstamus xxxxxxxxxxxx xx xxxāxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx jautrius xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx érzékeny, xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxüxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxċx esplussivi xxxxxxxxxx ħxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx xxxxxxx zeer xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx łatwo xxxxxxxxąxx xxxąxxx metaliczne.
|
PT
|
:
|
Forma xxxxxxxxx metálicos explosivos xxxxx sensíveis.
|
RO
|
:
|
Formează xxxxxșx xxxxxxxx explozivi xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxľxx xxxxxxx xxxxxxx zlúčeniny xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx občutljive xxxxxxxxxxx xxxxxxxx spojine.
|
FI
|
:
|
Muodostaa erittäin xxxxäxxx xäxäxxäxxä xxxxxxxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx xäxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxöxxxxxxxx.
|
X5
XX
|
:
|
Може да предизвика експлозия при нагряване.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx opvarmning.
|
DE
|
:
|
Beim Xxxäxxxx xxxxxxxxxxxäxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xõxx xõxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Θέρμανση μπορεί να προκαλέσει έκρηξη.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx may xxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x'xxxxxxxxx xxxx x'xxxxxx xx la chaleur.
|
HR
|
:
|
Zagrijavanje xxxx xxxxxxxxxx eksploziju.
|
IT
|
:
|
Pericolo xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxēxxxx var xxxxxxīx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xő xxxxxxxx robbanhat.
|
MT
|
:
|
Jista' jisplodi xxx-xħxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxãx xxx x xxçãx xx calor.
|
RO
|
:
|
Pericol xx explozie sub xxțxxxxx xăxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xôxx xxôxxxxx výbuch.
|
SL
|
:
|
Segrevanje xxxxx xxxxxxxx eksplozijo.
|
FI
|
:
|
Räjähdysvaarallinen xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxäxxxxxx.
|
X6
XX
|
:
|
Експлозивен в или без присъствие на въздух.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx de xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx x sin xxxxxxxx xxx xx aire.
|
CS
|
:
|
Výbušný xx přístupu x xxx xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xx uden xxxxxxx xxx luft.
|
DE
|
:
|
Mit xxx xxxx Xxxx xxxxxxxxxxxäxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx õhuga xxxxxxxxxxx xõx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Εκρηκτικό σε επαφή ή χωρίς επαφή με τον αέρα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx or xxxxxxx xxxxxxx with xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x'xxxxxxxxx en xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx x'xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx x dodiru ili xxx xxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxx x'xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxāxxxxxxīxxxxx gaisa xx bezgaisa vidē.
|
LT
|
:
|
Gali xxxxxxx xxx xxxx xxxxėxx aplinkoje.
|
HU
|
:
|
Levegővel érintkezve xxxx xxxxxüx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxxxxxx x'xxxxxxx xxx xxx xxxxxxx xx' l-arja.
|
NL
|
:
|
Ontplofbaar met xx zonder xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxęxxx x xxx xxxxęxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx de xxxxxxãx xx contacto ou xxx contacto xxx x xx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxx în contact xxx fără xxxxxxx xx aerul.
|
SK
|
:
|
Výbušný xxx xxxxxxxx xxxxx bez xxxxxxxx so vzduchom.
|
SL
|
:
|
Eksplozivno xx zraku xxx xxxx zraka.
|
FI
|
:
|
Räjähtävää xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx kanssa.
|
SV
|
:
|
Explosivt xxx xxxxxxx och xxxx kontakt xxx xxxx.
|
X7
XX
|
:
|
Може да предизвика пожар.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxåxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xõxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
|
EN
|
:
|
May cause xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx uzrokovati požar.
|
IT
|
:
|
Può xxxxxxxxx xx incendio.
|
LV
|
:
|
Var xxxxxxīx xxxxxxxēxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx veroorzaken.
|
PL
|
:
|
Może xxxxxxxxxć pożar.
|
PT
|
:
|
Pode provocar xxxêxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx provoca xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx spôsobiť xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx požar.
|
FI
|
:
|
Aiheuttaa xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxxxx.
|
X8
XX
|
:
|
Пожароопасен при контакт с горими материали.
|
ES
|
:
|
Peligro de xxxxx en contacto xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx požár.
|
DA
|
:
|
Brandfarlig xxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx Xxxüxxxxx xxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx süttiva xxxxxx xõxx xõxxxxxxxx tulekahju.
|
EL
|
:
|
Η επαφή με καύσιμο υλικό μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx with xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx x'xxxxxxxxxxxx xxx xxxxèxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxx xx zapaljivim xxxxxxxxxxx može xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxxxx x'xxxxxxxxxx xx materie xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxx materiālu, xxx izraisīt xxxxxxxēxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xėx sąveikos xx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxő anyaggal xxxxxxxxxx xüxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ma' xxxxxxxx li xxxxxx xxxxx' xxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx van xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx z xxxxxxxłxxx xxxxxxxxx xxżx xxxxxxxxxć pożar.
|
PT
|
:
|
Favorece x xxxxxxxçãx de xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx cu xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx x xxxľxxxx xxxxxxxxxx môže xxôxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxx x xxxxxxxxxx materialom xxxxx xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxäxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx.
|
X9
XX
|
:
|
Експлозивен при смесване с горими материали.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx de explosión xx mezclar xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xüxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Εκρηκτικό όταν αναμειχθεί με καύσιμα υλικά.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx mixed xxxx combustible material.
|
FR
|
:
|
Peut xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxèxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx materijalom.
|
IT
|
:
|
Esplosivo xx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxāxxxxxxīxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxx materiālu.
|
LT
|
:
|
Gali xxxxxxx xxxxxxxxx su xxxxxxxxxxx xxxxx medžiagomis.
|
HU
|
:
|
Éghető xxxxxxxx xxxxxxxxx robbanásveszélyes.
|
MT
|
:
|
Jisplodi xxxx xxxħxxxxx xx' xxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx met xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx wybuchem xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxłxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx explodir xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx în xxxxxxx cu xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx po xxxxxxxx x xxxľxxxx materiálom.
|
SL
|
:
|
Eksplozivno x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxäxxäxää xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx med xxäxxxxxx xxxxxxxx.
|
X10
XX
|
:
|
Запалим.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxüxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Εύφλεκτο.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xűxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxħx n-nar.
|
NL
|
:
|
Ontvlambaar.
|
PL
|
:
|
Produkt łxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxľxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxää.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx.
|
X11
XX
|
:
|
Лесно запалим.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxüxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ εύφλεκτο.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx degi.
|
HU
|
:
|
Tűzveszélyes.
|
MT
|
:
|
Jieħu x-xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx łxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxľxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx vnetljivo.
|
FI
|
:
|
Helposti xxxxxxää.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
X12
XX
|
:
|
Изключително запалим.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxüxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Εξαιρετικά εύφλεκτο.
|
EN
|
:
|
Extremely xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxêxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Īxxxx xxxxxx uzliesmojošs.
|
LT
|
:
|
Ypač xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xűxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħx x-xxx xxxxxx ħafna.
|
NL
|
:
|
Zeer xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxx łatwopalny.
|
PT
|
:
|
Extremamente xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx inflamabil.
|
SK
|
:
|
Mimoriadne xxxľxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx lahko xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxx syttyvää.
|
SV
|
:
|
Extremt xxxxxxxxxxxx.
|
X14
XX
|
:
|
Реагира бурно с вода.
|
ES
|
:
|
Reacciona xxxxxxxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx voldsomt xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx mit Xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx ägedalt xxxxx.
|
XX
|
:
|
Αντιδρά βίαια με νερό.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx xxxx water.
|
FR
|
:
|
Réagit xxxxxxxxxx au contact xx l'eau.
|
HR
|
:
|
Burno reagira x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx l'acqua.
|
LV
|
:
|
Aktīvi reaģē xx ūdeni.
|
LT
|
:
|
Smarkiai xxxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxġxxxx xxx-xxxxx xxxx xxxxx l-ilma.
|
NL
|
:
|
Reageert xxxxxx xxx water.
|
PL
|
:
|
Reaguje gwałtownie x wodą.
|
PT
|
:
|
Reage violentamente xx xxxxxxxx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxțxxxxxxă xxxxxxx xx xxxxxxxxx cu xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx s xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx voimakkaasti veden xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xäxxxxx xxx xxxxxx.
|
X15
XX
|
:
|
При контакт с вода се отделят изключително запалими газове.
|
ES
|
:
|
Reacciona xxx xx xxxx xxxxxxxxx gases xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx s xxxxx xxxxxxxx extrémně xxxxxxx plyny.
|
DA
|
:
|
Reagerer xxx xxxx under dannelse xx yderst xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx Wasser xxxxx Bildung hochentzündlicher Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx eraldub xäxx tuleohtlik xxxx.
|
XX
|
:
|
Σε επαφή με το νερό εκλύει εξαιρετικά εύφλεκτα αέρια.
|
EN
|
:
|
Contact xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx contact xx l'eau, dégage xxx gaz extrêmement xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxx s xxxxx xxxxxxđx xxxx xxxx zapaljive plinove.
|
IT
|
:
|
A xxxxxxxx xxx x'xxxxx xxxxxx gas estremamente xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx ūdeni, xxxxxx īxxxx viegli xxxxxxxxxxxxx gāzes.
|
LT
|
:
|
Reaguoja xx xxxxxxxx, išskirdama xxxx xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xűxxxxxxxxxx xxxxx xxxxőxxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxxxxxx xx' l-ilma xxħxxġ xxxxxxxxx xx xxxħxx x-xxx xxxxxx ħxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx gas xx xxxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx z xxxą xxxxxxx xxxxxxxx łatwopalne xxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx com x água xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx xx xxx xxxxxă xxxx extrem xx inflamabile.
|
SK
|
:
|
Pri xxxxxxxx x xxxxx sa xxxľxxxx xxxxxxxxxx xxxľxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxx x xxxx se sproščajo xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx erittäin xxxxxxxx xxxxxxxä xxxxxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx kontakt xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx gaser.
|
R16
BG
|
:
|
Експлозивен при смесване с оксидиращи вещества.
|
XX
|
:
|
Xxxxx explosionar en xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxäxxxxxx xx Xxxxxxxx xxx xxxxxxöxxxxxxxx Xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx oksüdeerivate xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Εκρηκτικό όταν αναμειχθεί με οξειδωτικές ουσίες.
|
EN
|
:
|
Explosive xxxx xxxxx with xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx avec xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxxxxxxxćxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx mescolato xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxāxxx, xxxxxxxxxxx xx oksidētājiem.
|
LT
|
:
|
Gali xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx medžiagomis.
|
HU
|
:
|
Oxidáló xxxxxxxx xxxxxxxxx robbanásveszélyes.
|
MT
|
:
|
Jista' xxxxxxxx xxxx xxxħxxxxx ma' xxxxxxxx li xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxąxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxâxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx în amestec xx xxxxxxxțx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx látkami.
|
SL
|
:
|
Eksplozivno x xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxäxxäxää xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx vid blandning xxx oxiderande äxxxx.
|
X17
XX
|
:
|
Самозапалва се в присъствие на въздух.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xx aire.
|
CS
|
:
|
Samovznětlivý xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxæxxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxüxxxxxx an xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxüxxxx õhu xäxx.
|
XX
|
:
|
Αυτοαναφλέγεται στον αέρα.
|
EN
|
:
|
Spontaneously xxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx à x'xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx sa xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx'xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxāxx xxxxxxxx xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxőx öxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx waħdu xx-xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx lucht.
|
PL
|
:
|
Samorzutnie xxxxxx xxę w xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx îx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx na vzduchu.
|
SL
|
:
|
Samovnetljivo xx zraku.
|
FI
|
:
|
Itsestään syttyvää xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxäxxxxxäxxxx x luft.
|
R18
BG
|
:
|
При употреба може да образува запалима или експлозивна паровъздушнa смес.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxx xxxxxx formarse xxxxxxx aire-vapor xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx může xxxxxxxx xxxxxxx xxxx výbušné xxxxx xxx se xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx/xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxxxxxx Bildung xxxxxxxxxxxäxxxxx/xxxxxxxxxxüxxxxxxxx Dampf/Luft-Gemische xöxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xõxx xxxxxxxxxx xxxx-/xxxxxxxxxxxxxxx xxxx-õxx segu.
|
EL
|
:
|
Κατά τη χρήση μπορεί να σχηματίσει εύφλεκτα/εκρηκτικά μείγματα ατμού-αέρος.
|
XX
|
:
|
Xx xxx, xxx xxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxxx-xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xx x'xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx vapeur-air inflammable/explosif.
|
HR
|
:
|
Pri xxxxxxx xxxx nastati xxxxxxxxxxx ili zapaljiva xxxxxx para-zrak.
|
IT
|
:
|
Durante l'uso xxò xxxxxxx xxx xxxx miscele esplosive/infiammabili.
|
LV
|
:
|
Izmantojot xxx veidot xxxxxxxxxxxx xxx xxxāxxxxxxīxxxxx tvaiku xx xxxxx xxxxīxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx sudaryti xxxxxx (xxxxxxxx) xxxų (xxx) xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X használat xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx/xűxxxxxxxxxx xxx-xxxxxő elegy xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxżx xxxxx' xxxxxxxx xxħxxxxxx xxxxxxxxxx xxx li xxxxxx xxxx jitħallat ma' x-xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxx gebruik xxx ontvlambaar/ontplofbaar xxxx-xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxą xxxxxxxxć łxxxxxxxxx lub xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx-xx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxxxxx a utilização.
|
RO
|
:
|
La xxxxxxxxx, vaporii xxx xxxxx cu xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xôxx xxxxxxxx xxxľxxx/xxxxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx-xxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxöxxä xxx xxxxxxxxx xxxxxxä/xäxäxxäxä xöxxx-xxxx-xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxäxxxxxx xxx xxäxxxxxx/xxxxxxxxx ång-luftblandningar xxxxxx.
|
X19
XX
|
:
|
Може да образува експлозивни пероксиди.
|
XX
|
:
|
Xxxxx formar xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να σχηματίσει εκρηκτικά υπεροξείδια.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx eksplozivni xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxxāxxxxxxīxxxxxx xxxxxxīxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx sudaryti xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx képezhet.
|
MT
|
:
|
Jista' xxxxxxxx perossidi xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxć xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx peroxizi explozivi.
|
SK
|
:
|
Môže xxxxxxxx výbušné peroxidy.
|
SL
|
:
|
Lahko xxxxx eksplozivne xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx xäxäxxäxxä peroksideja.
|
SV
|
:
|
Kan xxxxx explosiva peroxider.
|
R20
BG
|
:
|
Вреден при вдишване.
|
ES
|
:
|
Nocivo xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx ved xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx xxxx Einatmen.
|
ET
|
:
|
Kahjulik sissehingamisel.
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές όταν εισπνέεται.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx par xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx ieelpojot.
|
LT
|
:
|
Kenksminga įxxėxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx ártalmas.
|
MT
|
:
|
Jagħmel ħxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx szkodliwie xxxxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx vdýchnutí.
|
SL
|
:
|
Zdravju škodljivo xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx inandning.
|
R21
BG
|
:
|
Вреден при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx při xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx ved xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx bei Xxxüxxxxx xxx der Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx contact xxxx skin.
|
FR
|
:
|
Nocif xxx xxxxxxx xxxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx u xxxxxx x kožom.
|
IT
|
:
|
Nocivo a xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx, xxxāxxx xxxxxxē xx ādu.
|
LT
|
:
|
Kenksminga susilietus xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx xxxx xxxxx il-ġilda.
|
NL
|
:
|
Schadelijk xxx xxxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx szkodliwie x xxxxxxxxx xx xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx contacto xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx îx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx s xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx x kožo.
|
FI
|
:
|
Terveydelle xxxxxxxxxxx joutuessaan xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx hudkontakt.
|
R22
BG
|
:
|
Вреден при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxx požití.
|
DA
|
:
|
Farlig xxx indtagelse.
|
DE
|
:
|
Gesundheitsschädlich xxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxx x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx ako se xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx szkodliwie xx xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx în xxx xx înghițire.
|
SK
|
:
|
Škodlivý xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx škodljivo xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx förtäring.
|
R23
BG
|
:
|
Токсичен при вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx por xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx ved xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx beim Einatmen.
|
ET
|
:
|
Mürgine xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό όταν εισπνέεται.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ako se xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx per xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx įxxėxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxő (xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx jinxtamm.
|
NL
|
:
|
Vergiftig xxx inademing.
|
PL
|
:
|
Działa toksycznie xxxxx drogi xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx vdýchnutí.
|
SL
|
:
|
Strupeno xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä hengitettynä.
|
SV
|
:
|
Giftigt xxx xxxxxxxxx.
|
X24
XX
|
:
|
Токсичен при контакт с кожата.
|
ES
|
:
|
Tóxico xx xxxxxxxx con xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxx s xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx bei Xxxüxxxxx xxx der Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx kokkupuutel xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό σε επαφή με το δέρμα.
|
EN
|
:
|
Toxic xx xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx contact xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx u xxxxxx x kožom.
|
IT
|
:
|
Tossico x contatto con xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē ar ādu.
|
LT
|
:
|
Toksiška xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxő (xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxx xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx aanraking met xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx ze xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxx xxx a xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx îx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pri xxxxxxxx x pokožkou.
|
SL
|
:
|
Strupeno x xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X25
XX
|
:
|
Токсичен при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Tóxico xxx ingestión.
|
CS
|
:
|
Toxický při xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Τοξικό σε περίπτωση καταπόσεως.
|
EN
|
:
|
Toxic xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Toxique xx xxx x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ako xx proguta.
|
IT
|
:
|
Tossico per xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx norijot.
|
LT
|
:
|
Toksiška prarijus.
|
HU
|
:
|
Lenyelve xxxxxxő (xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx opname xxxx de mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xx xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx îx xxx xx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx požití.
|
SL
|
:
|
Strupeno xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä nieltynä.
|
SV
|
:
|
Giftigt xxx xöxxäxxxx.
|
X26
XX
|
:
|
Силно токсичен при вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxický xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxx Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx mürgine xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό όταν εισπνέεται.
|
EN
|
:
|
Very xxxxx xx inhalation.
|
FR
|
:
|
Très xxxxxxx par inhalation.
|
HR
|
:
|
Vrlo xxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx ieelpojot.
|
LT
|
:
|
Labai xxxxxxxx įxxėxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx nagyon xxxxxxő (toxikus).
|
MT
|
:
|
Tossiku ħxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx vergiftig xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx bardzo xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx por xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxic prin xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
X27
XX
|
:
|
Силно токсичен при контакт с кожата.
|
ES
|
:
|
Muy xxxxxx xx xxxxxxxx con xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxx styku x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx giftig xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxx Xxxüxxxxx xxx der Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx in xxxxxxx with skin.
|
FR
|
:
|
Très xxxxxxx par xxxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx x dodiru x kožom.
|
IT
|
:
|
Molto xxxxxxx x contatto xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx, xxxāxxx saskarē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx oda.
|
HU
|
:
|
Bőrrel érintkezve xxxxxx xxxxxxő (toxikus).
|
MT
|
:
|
Tossiku ħxxxx xxxx xxxxx xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx met de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx com x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx îx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx strupeno x stiku x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X28
XX
|
:
|
Силно токсичен при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxx tóxico por xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxický xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx ved xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx mürgine allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Πολύ τοξικό σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx if xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx xxxxxxx xx xxx x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx otrovno xxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxx ingestione.
|
LV
|
:
|
Ļoti xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx toksiška xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx mérgező (xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx bij xxxxxx door de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx xxxxxxxxxx xx połknięciu.
|
PT
|
:
|
Muito tóxico xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx îx xxx de îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx po xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx myrkyllistä xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X29
XX
|
:
|
При контакт с вода се отделя токсичен газ.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx con xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxx plyn xxx styku x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx giftig gas xxx xxxxxxx xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx Berührung xxx Xxxxxx xxxxxxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx veega xxxxxxx xüxxxxx gaas.
|
EL
|
:
|
Σε επαφή με το νερό ελευθερώνονται τοξικά αέρια.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx xx x'xxx, dégage xxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxx x vodom xxxxxxđx xxxxxx xxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxx xxx x'xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx ar ūdeni, xxxxxx xxxxxxxxx xāxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx dujas.
|
HU
|
:
|
Vízzel xxxxxxxxxx xxxxxxő gázok képződnek.
|
MT
|
:
|
Jitfa' xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx x-xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxx water.
|
PL
|
:
|
W kontakcie x xxxą xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xxx a xxxx xxxxxxx gases xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx xx xxx xx xxxxxă xxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx s xxxxx xxxľxxxx xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxx x xxxx se xxxxxxx xxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxää xxxxxxxxxxä xxxxxx xxxxx kanssa.
|
SV
|
:
|
Utvecklar xxxxxx gas xxx xxxxxxx med xxxxxx.
|
X30
XX
|
:
|
Може да стане лесно запалим при употреба.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx fácilmente xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx používání se xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx blive meget xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxx Gebrauch xxxxxx xxxxüxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xõxx xxxxxxx xäxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Κατά τη χρήση γίνεται πολύ εύφλεκτο.
|
EN
|
:
|
Can xxxxxx xxxxxx flammable xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx devenir facilement xxxxxxxxxxx xxxxxxx x'xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x'xxx.
|
XX
|
:
|
Xxx viegli xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xxxxx labai xxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx során xűxxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxxxx xxxxxx xxxx xx jintuża.
|
NL
|
:
|
Kan xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxżx stać się xxxxxx łxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx-xx xxxxxx xxxxxxxxxx inflamável xxxxxxx x xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx deveni xxxxxx xxxxxxxxxx îx xxxxxx xxxxxxăxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xx môže xxxx xxľxx xxxľxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx uporabo xxxxxx xxxxxxx ‧lahko xxxxxxxxx‧.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxxxä xxx xxxxxxx xxxxxxxx syttyväksi.
|
SV
|
:
|
Kan bli xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxäxxxxxx.
|
X31
XX
|
:
|
При контакт с киселини се отделя токсичен газ.
|
XX
|
:
|
Xx contacto xxx ácidos xxxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx toxický xxxx xxx xxxxx x xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxx ved kontakt xxx syre.
|
DE
|
:
|
Entwickelt bei Xxxüxxxxx xxx Xäxxx xxxxxxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xüxxxxx gaas.
|
EL
|
:
|
Σε επαφή με οξέα ελευθερώνονται τοξικά αέρια.
|
EN
|
:
|
Contact xxxx acids liberates xxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx x'xx xxxxx, xxxxxx xx gaz xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxx x kiselinama xxxxxxđx xxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxx xxx acidi xxxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxāxēx, xxxxxx xxxxxxxxx xāxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xūxxxxxxx, išskiria xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxő xxxxx xxxxőxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' gass xxxxxxx xxxx jmiss x-xċxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx vergiftige gassen xx xxxxxxx met xxxxx.
|
XX
|
:
|
X kontakcie x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xx contacto com xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx contactul xx xxxxxx se degajă xxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx kontakte x xxxxxxxxxx xxxľxxxx xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxää xxxxxxxxxxä kaasua xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx kontakt med xxxx.
|
X32
XX
|
:
|
При контакт с киселини се отделя силно токсичен газ.
|
ES
|
:
|
En xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxx x kyselinami.
|
DA
|
:
|
Udvikler xxxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxxx xxx syre.
|
DE
|
:
|
Entwickelt xxx Xxxüxxxxx xxx Xäxxx sehr giftige Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx eraldub xäxx xüxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Σε επαφή με οξέα ελευθερώνονται πολύ τοξικά αέρια.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx x'xx xxxxx, dégage xx xxx xxèx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxđx vrlo xxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxx con xxxxx libera xxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxāxēx, xxxxxx ļxxx xxxxxxxxx gāzes.
|
LT
|
:
|
Reaguodama xx xūxxxxxxx, išskiria xxxxx xxxxxxxxx dujas.
|
HU
|
:
|
Savval xxxxxxxxxx xxxxxx mérgező gázok xxxxőxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxx tossiku ħxxxx xxxx xxxxx x-xċxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx vergiftige xxxxxx xx xxxxxxx xxx zuren.
|
PL
|
:
|
W kontakcie x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xxx ácidos xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxă xxxx foarte toxice.
|
SK
|
:
|
Pri xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxľxxxx xxľxx jedovatý xxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxää xxxxxäxx myrkyllistä xxxxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxxx xxx syra.
|
R33
BG
|
:
|
Опасност от кумулативни ефекти.
|
ES
|
:
|
Peligro xx efectos xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx účinků.
|
DA
|
:
|
Kan xxxxxxx x xxxxxxx efter xxxxxxxx brug.
|
DE
|
:
|
Gefahr xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Κίνδυνος αθροιστικών επιδράσεων.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxxxx effects.
|
FR
|
:
|
Danger x'xxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx effetti xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxxx xxxxxxxīxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx — kaupiasi xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx (kumulatív) xxxxxxx miatt xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx' effetti xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxńxxxx xxxxxxxxx w organizmie.
|
PT
|
:
|
Perigo xx xxxxxxx cumulativos.
|
RO
|
:
|
Pericol xx efecte cumulative.
|
SK
|
:
|
Nebezpečenstvo xxxxxxxxxxxxx účinkov.
|
SL
|
:
|
Nevarnost xx xxxxxxx xxxxxx kopičenja x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx haittojen xxxxx xxxxäxxxxxxxxxx altistuksessa.
|
SV
|
:
|
Kan xxxxxxxx x kroppen xxx xx xxxxxx.
|
X34
XX
|
:
|
Предизвиква изгаряния.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx poleptání.
|
DA
|
:
|
Ætsningsfare.
|
DE
|
:
|
Verursacht Xxxäxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxxxxxxx xööxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Προκαλεί εγκαύματα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx des xxûxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxüxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxġxxx l-ħruq (xxx-ġxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxă xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxôxxxxxx popáleniny/poleptanie.
|
SL
|
:
|
Povzroča xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxöxxxxäxää.
|
XX
|
:
|
Xxäxxxxx.
|
X35
XX
|
:
|
Предизвиква тежки изгаряния.
|
ES
|
:
|
Provoca xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx æxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxäxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxxxxxxx xxxxxxx xööxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Προκαλεί σοβαρά εγκαύματα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx severe xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx de xxxxxx xxûxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx égési xxxüxxxx okoz.
|
MT
|
:
|
Jikkaġuna ħxxx xxxxx (fil-ġisem).
|
NL
|
:
|
Veroorzaakt ernstige xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx poważne xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxă xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxôxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxöxxxxäxää.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxäxxxxx.
|
X36
XX
|
:
|
Дразни очите.
|
ES
|
:
|
Irrita xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx øjnene.
|
DE
|
:
|
Reizt xxx Xxxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxx silmi.
|
EL
|
:
|
Ερεθίζει τα μάτια.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx per xxx occhi.
|
LV
|
:
|
Kairina acis.
|
LT
|
:
|
Dirgina xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx hatású.
|
MT
|
:
|
Jirrita x-xħxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxżxxąxx na xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx os xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxää xxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx öxxxxx.
|
X37
XX
|
:
|
Дразни дихателните пътища.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx las xxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx åxxxxxæxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxx hingamiselundeid.
|
EL
|
:
|
Ερεθίζει το αναπνευστικό σύστημα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx to xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pour xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xx vie xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxēxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx kvėpavimo xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x-xxxxxxx respiratorja.
|
NL
|
:
|
Irriterend xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx drażniąco xx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx as vias xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx cesty.
|
SL
|
:
|
Draži xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxää xxxxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
X38
XX
|
:
|
Дразни кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx piel.
|
CS
|
:
|
Dráždí xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx huden.
|
DE
|
:
|
Reizt xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ερεθίζει το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx skin.
|
FR
|
:
|
Irritant xxxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx la xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxą.
|
XX
|
:
|
Xőxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx voor xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxżxxąxx xx xxxxę.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx para x pele.
|
RO
|
:
|
Iritant xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxää xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx huden.
|
R39
BG
|
:
|
Опасност от много тежки необратими ефекти.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx efectos xxxxxxxxxxxxx muy graves.
|
CS
|
:
|
Nebezpečí xxxxx vážných xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xå xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Κίνδυνος πολύ σοβαρών μονίμων επιδράσεων.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx effects.
|
FR
|
:
|
Danger x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxèx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx vrlo teških xxxxxxxxxxx oštećenja.
|
IT
|
:
|
Pericolo xx xxxxxxx irreversibili xxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx xx maradandó xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx' xxxxxxx serji xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx xxľxx vážnych xxxxxxxxxxxxxxx účinkov.
|
SL
|
:
|
Nevarnost xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxx pysyvien xxxxxxxxxx vaara.
|
SV
|
:
|
Risk xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx.
|
X40
XX
|
:
|
Съществуващи, но недостатъчни данни за канцерогенен ефект.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxæxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxxxxxx xäxxxõxx põhjustaja.
|
EL
|
:
|
Ύποπτο καρκινογένεσης.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxx xx a xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx cancérogène xxxxxxxx — xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx saznanja x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxà di xxxxxxx xxxxxxxxxxx — xxxxx insufficienti.
|
LV
|
:
|
Kancerogenitāte ir xxļēxx pierādīta.
|
LT
|
:
|
Įtariama, xxx xxxx xxxxxxx xėxį.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxő xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxà, xxxx xħxx xxxxxx ippruvata, xx' effetti xxxċxxxġxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxx działania xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx — dovezi xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx účinku.
|
SL
|
:
|
Možen rakotvoren xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxäxxxääx xxxxxxxxxxx xxöxäxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxxx kunna ge xxxxxx.
|
X41
XX
|
:
|
Риск от тежко увреждане на очите.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxx oculares xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx vážného xxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx for xxxxxxxx øxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxäxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xõxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Κίνδυνος σοβαρών οφθαλμικών βλαβών.
|
XX
|
:
|
Xxxx xx xxxxxxx damage xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxx ozljeda xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx oculari.
|
LV
|
:
|
Nopietnu xxxāxxxx xxxxxx xxīx.
|
XX
|
:
|
Xxxx smarkiai xxxxxxxx akis.
|
HU
|
:
|
Súlyos xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx ta' ħsara xxxxx xxxx-xħxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx voor xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx poważnego xxxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxõxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx hudih xxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxäxxxxxxx vaara.
|
SV
|
:
|
Risk xöx allvarliga ögonskador.
|
R42
BG
|
:
|
Възможна е сенсибилизация при вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx de sensibilización xxx inhalación.
|
CS
|
:
|
Může xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx při xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxx xxxxxøxxxxxxx ved xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xöxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx võib xõxxxxxxxx üxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει ευαισθητοποίηση όταν εισπνέεται.
|
EN
|
:
|
May xxxxx xxxxxxxxxxxxx by xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxîxxx une xxxxxxxxxxxxxxx xxx inhalation.
|
HR
|
:
|
Udisanje xxxx xxxxxxxx preosjetljivost.
|
IT
|
:
|
Può xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxīx xxxxxxxxxāxx jutīgumu.
|
LT
|
:
|
Gali xxxxxxx xxxxxxxą įxxėxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx túlérzékenységet xxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx' jġib xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxxxć xxxxxxxxx w xxxxęxxxxxx xxxxżxxxx xxxxą xxxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxçãx xxx xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx spôsobiť xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxx aiheuttaa xxxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
X43
XX
|
:
|
Възможна е сенсибилизация при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx de sensibilización xx xxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx vyvolat xxxxxxxxxxxxx při styku x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx give xxxxxøxxxxxxx xxx xxxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxx durch Xxxxxxxxxxx möglich.
|
ET
|
:
|
Kokkupuutel nahaga xõxx põhjustada üxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει ευαισθητοποίηση σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx by skin xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxîxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx contact xxxx xx peau.
|
HR
|
:
|
U xxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx la xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx āxx, xxx xxxxxxīx xxxxxxxxxāxx xxxīxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxą xxxxxxxxxx su oda.
|
HU
|
:
|
Bőrrel xxxxxxxxxx túlérzékenységet okozhat (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxxxġxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx il-ġilda.
|
NL
|
:
|
Kan xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxxxć uczulenie x xxxxxxxxx xx xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx sensibilização xx xxxxxxxx com a xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx în contact xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx spôsobiť xxxxxxxxxxxxxx xxx kontakte x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx x xxxx lahko xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxx xx allergi xxx xxxxxxxxxx.
|
X44
XX
|
:
|
Риск от експлозия при нагряване в затворено пространство.
|
ES
|
:
|
Riesgo xx xxxxxxxxx al xxxxxxxxxx en ambiente xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx unter Einschluss.
|
ET
|
:
|
Plahvatusohtlik xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Κίνδυνος εκρήξεως εάν θερμανθεί υπό περιορισμό.
|
XX
|
:
|
Xxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x'xxxxxxxxx xx chauffé xx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxx u zatvorenom xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx riscaldamento in xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxāxxxxxx xxxxxx, xxxxēxxx xxēxxā xxxē.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx, xxx kaitinama xxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xő xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx' xxxxżxxxx jekk xxxxxħħxx xxx-xxxħxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxżxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx w xxxxxxęxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxãx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xx xxxxxxxx xxxă xxxx îxxăxxxx în xxxțxx îxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x uzavretom xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxäxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxäxxxxxx x xxxxxx xxxåxxxxx.
|
X45
XX
|
:
|
Може да причини рак.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx cáncer.
|
CS
|
:
|
Může vyvolat xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xxæxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx Xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx põhjustada xäxxxõxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει καρκίνο.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx cancer.
|
FR
|
:
|
Peut xxxxxxxxx xx cancer.
|
HR
|
:
|
Može xxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxò provocare xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxēxx viela.
|
LT
|
:
|
Gali xxxxxxx xėxį.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxxxxxx hatású xxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xġxx il-kanċer.
|
NL
|
:
|
Kan xxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx powodować xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx cauza xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx xxôxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx raka.
|
FI
|
:
|
Aiheuttaa xxöxäxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx ge cancer.
|
R46
BG
|
:
|
Може да причини наследствено генетично увреждане.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx dědičných xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxåxxxxx arvelige xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxxx Xxxäxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xõxxxxxxxx xäxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει κληρονομικές γενετικές βλάβες.
|
XX
|
:
|
Xxx cause xxxxxxxxx xxxxxxx damage.
|
FR
|
:
|
Peut xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx génétiques xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx izazvati xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx genetiche ereditarie.
|
LV
|
:
|
Var xxxīx pārmantojamus ģenētiskus xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Öxöxxőxő genetikai xxxxxxxxxx xxxxxxx (mutagén xxxxxx xxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx' jikkaġuna ħxxxx ġenetika xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx genetische xxxxxx veroorzaken.
|
PL
|
:
|
Może powodować xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx alterações xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx provoca modificări xxxxxxxx ereditare.
|
SK
|
:
|
Môže xxôxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxä xxxxxäxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx äxxxxxxx xxxxxxxxx skador.
|
R48
BG
|
:
|
Опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx la xxxxx en caso xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx nebezpečí xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx bei xäxxxxxx Xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα απο παρατεταμένη έκθεση.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx to xxxxxx xx prolonged xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxx xx xxx x'xxxxxxxxxx prolongée.
|
HR
|
:
|
Opasnost xx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxx xx xxxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxēxxxx xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxīxxx xēx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxą laiką sukelia xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxőx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx' ħsara serja xxx-xxħħx xxxx wieħed xxxx espost għalih xxx-xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx ernstige xxxxxx aan xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxżxx zagrożenie xxxxxxx x xxxxęxxxxxx xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx para x saúde xx xxxx de exposição xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx de efecte xxxxx xxxxxx xăxăxățxx îx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxă.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx vážneho xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx expozícii.
|
SL
|
:
|
Nevarnost hudih xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx izpostavljenosti.
|
FI
|
:
|
Pitkäaikainen altistus xxx aiheuttaa xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx xxx xåxxxxxxx exponering.
|
R49
BG
|
:
|
Може да причини рак при вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxx inhalación.
|
CS
|
:
|
Může xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xxæxx xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx Krebs erzeugen xxxx Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx võib xõxxxxxxxx vähktõbe.
|
EL
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει καρκίνο όταν εισπνέεται.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx izazvati xxx xxx xx udiše.
|
IT
|
:
|
Può xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxīx ļaundabīgus xxxxēxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xėxį įkvėpus.
|
HU
|
:
|
Belélegezve xxxxx xxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxxxx lehet).
|
MT
|
:
|
Jista' xxxxxġxxx x-xxxċxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx veroorzaken xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx powodować xxxx x xxxxęxxxxxx xxxxżxxxx xxxxą oddechową.
|
PT
|
:
|
Pode xxxxxx xxxxxx xxx inalação.
|
RO
|
:
|
Poate xxxxx cancer prin xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx xxôxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx vdihavanju xxxxx povzroči xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxöxäxxxxxxxxx vaaraa hengitettynä.
|
SV
|
:
|
Kan xx xxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
X50
XX
|
:
|
Силно токсичен за водни организми.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxxx xxx organismos xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxický xxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxx x vand.
|
DE
|
:
|
Sehr xxxxxx xüx Wasserorganismen.
|
ET
|
:
|
Väga xüxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς.
|
XX
|
:
|
Xxxx toxic xx xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx xxxxxxx xxxx les organismes xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx otrovno xx xxxxxxxxx koji xxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx toksisks ūxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxő x xxxx szervezetekre.
|
MT
|
:
|
Tossiku ħxxxx xħxx xxxxxxżxx xxxxxxċx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx voor xx xxx water xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx toksycznie xx xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx para xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx xxx vodné xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx za xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä xxxxxxxöxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx för xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
X51
XX
|
:
|
Токсичен за водни организми.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxx organismos xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx organismer, xxx xxxxx x vand.
|
DE
|
:
|
Giftig xüx Wasserorganismen.
|
ET
|
:
|
Mürgine xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx pour xxx xxxxxxxxxx aquatiques.
|
HR
|
:
|
Otrovno za xxxxxxxxx xxxx xxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxx acquatici.
|
LV
|
:
|
Toksisks ūxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxő x vízi xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx għal organiżmi xxxxxxċx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xx xxx xxxxx levende xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx toksycznie na xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xx organismos xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx vodné organizmy.
|
SL
|
:
|
Strupeno xx xxxxx organizme.
|
FI
|
:
|
Myrkyllistä xxxxxxxöxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xöx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
X52
XX
|
:
|
Вреден за водни организми.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx los xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxxx xüx Xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές για τους υδρόβιους οργανισμούς.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxx organisms.
|
FR
|
:
|
Nocif xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx organizme xxxx žive x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx gli xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx ūxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxħxxx ħxxxx lil xxxxxxżxx xxxxxxċx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx szkodliwie xx xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx para xx organismos xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx acvatice.
|
SK
|
:
|
Škodlivý xxx xxxxx organizmy.
|
SL
|
:
|
Škodljivo xx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxöxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx för xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
X53
XX
|
:
|
Може да причини дълготрайни неблагоприятни ефекти във водната среда.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxx xxxxxxxx acuático.
|
CS
|
:
|
Může xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx účinky xx xxxxxx prostředí.
|
DA
|
:
|
Kan xxxåxxxxx xøxxxxxx langtidsvirkninger x vandmiljøet.
|
DE
|
:
|
Kann xx Xxxäxxxxx xäxxxxxxxxxxx schädliche Xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει μακροχρόνιες δυσμενείς επιπτώσεις στο υδάτινο περιβάλλον.
|
EN
|
:
|
May xxxxx xxxx-xxxx adverse xxxxxxx in xxx xxxxxxx environment.
|
FR
|
:
|
Peut xxxxxîxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx à long xxxxx xxxx x'xxxxxxxxxxxxx aquatique.
|
HR
|
:
|
Može xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò provocare x xxxxx termine xxxxxxx negativi xxx x'xxxxxxxx acquatico.
|
LV
|
:
|
Var radīt xxxxxxxīxx xxxxxīxx ietekmi ūxxxx vidē.
|
LT
|
:
|
Gali xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxų xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxx xöxxxxxxxxxx hosszan xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxxxġxxx xxxxxxx ħżxxxx fit-tul xxxx-xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx lange xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxxxć xłxxx xxxxxxxxąxx xxę niekorzystne zmiany x śxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx efeitos xxxxxxxx x longo prazo xx ambiente xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx efecte adverse xx xxxxxx lung xxxxxx mediului acvatic.
|
SK
|
:
|
Môže xxôxxxxx xxxxxxxx škodlivé xxxxxx xx xxxxxx xxxxxx životného xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx dolgotrajne škodljive xxxxxx xx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx aiheuttaa xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx vesiympäristössä.
|
SV
|
:
|
Kan xxxxxx xxxxxxxx långtidseffekter x xxxxxxxxxxöx.
|
X54
XX
|
:
|
Токсичен за флората.
|
ES
|
:
|
Tóxico xxxx xx flora.
|
CS
|
:
|
Toxický xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx for xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx für Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό για τη χλωρίδα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx flora.
|
FR
|
:
|
Toxique xxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx per xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx augiem.
|
LT
|
:
|
Toksiška xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxő x xöxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xħxxx-xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx planten.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx na rośliny.
|
PT
|
:
|
Tóxico xxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxă.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pre xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx rastline.
|
FI
|
:
|
Myrkyllistä xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xöx xäxxxx.
|
X55
XX
|
:
|
Токсичен за фауната.
|
ES
|
:
|
Tóxico xxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx for xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xüx Xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό για την πανίδα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx fauna.
|
FR
|
:
|
Toxique xxxx xx faune.
|
HR
|
:
|
Otrovno xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx la xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxīxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxūxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxő xx állatokra.
|
MT
|
:
|
Tossiku xħxxx-xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx dieren.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xx zwierzęta.
|
PT
|
:
|
Tóxico xxxx x fauna.
|
RO
|
:
|
Toxic pentru xxxxă.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pre xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxäxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xöx djur.
|
R56
BG
|
:
|
Токсичен за почвените организми.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx für Xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx mullaorganismidele.
|
EL
|
:
|
Τοξικό για τους οργανισμούς του εδάφους.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxx del terreno.
|
LV
|
:
|
Toksisks xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxő x talaj xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xħxx organiżmi xxx-ħxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx bodemorganismen.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx para xx xxxxxxxxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pre pôdne xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx za xxxxxxxxx x xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä maaperäeliöille.
|
SV
|
:
|
Giftigt xöx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
X57
XX
|
:
|
Токсичен за пчелите.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxx abejas.
|
CS
|
:
|
Toxický pro xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx for bier.
|
DE
|
:
|
Giftig xüx Bienen.
|
ET
|
:
|
Mürgine xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό για τις μέλισσες.
|
EN
|
:
|
Toxic xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx le xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxēx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx bitėms.
|
HU
|
:
|
Mérgező x xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xħxx-xxħxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xx pszczoły.
|
PT
|
:
|
Tóxico xxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pre včely.
|
SL
|
:
|
Strupeno xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxxxxäxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xöx xxx.
|
X58
XX
|
:
|
Може да причини дълготрайни неблагоприятни ефекти върху околната среда.
|
XX
|
:
|
Xxxxx provocar x xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx nepříznivé účinky x xxxxxxxx prostředí.
|
DA
|
:
|
Kan xxxåxxxxx xøxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx x miljøet.
|
DE
|
:
|
Kann xäxxxxxxxxxxx xxxäxxxxxx Wirkungen xxx xxx Xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx keskkonda xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει μακροχρόνιες δυσμενείς επιπτώσεις στο περιβάλλον.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxx-xxxx xxxxxxx xxxxxxx in the xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx entraîner des xxxxxx xxxxxxxx à xxxx terme pour x'xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxxx štetno xxxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxxxx a lungo xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx l'ambiente.
|
LV
|
:
|
Var xxxxxxīx xxxxxxxīxx xxxxxīxx ietekmi xxxē.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xöxxxxxxxxxx xxxxxxx tartó xxxxxxxxxx okozhat.
|
MT
|
:
|
Jista' xxxxxġxxx xxxxxxx ħżxxxx fit-tul xxxx-xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx in xxx xxxxxx xx lange xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx powodować długo xxxxxxxxąxx xxę xxxxxxxxxxxx xxxxxx w śxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx efeitos xxxxxxxx x longo xxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx pe xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx îxxxxxxxăxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx mať xxxxxxxx nepriaznivé xxxxxx xx xxxxxxx prostredie.
|
SL
|
:
|
Lahko xxxxxxxx dolgotrajne xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxäxxxxöxxä.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx skadliga xåxxxxxxxxxxxxxx x xxxxöx.
|
X59
XX
|
:
|
Опасен за озоновия слой.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xx xxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxxxx für xxx Xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx osoonikihile.
|
EL
|
:
|
Επικίνδυνο για τη στοιβάδα του όζοντος.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxx xxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx pour xx xxxxxx x'xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxx sloj.
|
IT
|
:
|
Pericoloso xxx xx xxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xīxxxxx xxxxx xxāxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxż xħxx-xxxx xx' l-ożonu.
|
NL
|
:
|
Gevaarlijk xxxx xx ozonlaag.
|
PL
|
:
|
Stwarza xxxxxżxxxx xxx xxxxxxx ozonowej.
|
PT
|
:
|
Perigoso xxxx x camada xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx vrstvu.
|
SL
|
:
|
Nevarno xx xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xöx xxxxxxxxxxx.
|
X60
XX
|
:
|
Може да увреди възпроизводителната функция.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx forplantningsevnen.
|
DE
|
:
|
Kann xxx Fortpflanzungsfähigkeit xxxxxxxäxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xxxxxxxxxx sigivust.
|
EL
|
:
|
Μπορεί να εξασθενίσει τη γονιμότητα.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx fertility.
|
FR
|
:
|
Peut altérer xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxx la xxxxxxxxà.
|
XX
|
:
|
Xxx kaitēt reproduktīvajām xxēxāx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx vaisingumui.
|
HU
|
:
|
A fogamzóképességet xxxx xxxxőxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxħxxxxx xx-xxxxxxxxà.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxśxxxxxć xłxxxxść.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx xxxxxxxx plodnosť.
|
SL
|
:
|
Lahko xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxää xxxxxxäxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxöxxåxx.
|
X61
XX
|
:
|
Може да увреди плода при бременност.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx el embarazo xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx plod v xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx skade xxxxxx under xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxx Kind im Xxxxxxxxxx xxxäxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να βλάψει το έμβρυο κατά τη διάρκεια της κύησης.
|
XX
|
:
|
Xxx cause xxxx xx xxx unborn xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxx xxxx l'enfant.
|
HR
|
:
|
Može xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxxxxxx x bambini xxx xxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxēx augļa attīstībai.
|
LT
|
:
|
Kenkia xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X születendő xxxxxxxxx ártalmas xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxħxxx ħxxxx lit-tarbija xxx-ġxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxłxć xxxxxxxxxx xx xxxxxxx x łonie xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx x gravidez xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxêxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx asupra xxxxxxxxx îx xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx xxôxxxxx poškodenie xxxxxxxxxxxx dieťaťa.
|
SL
|
:
|
Lahko škoduje xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxöxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxxxxxxx.
|
X62
XX
|
:
|
Възможен риск от увреждане на възпроизводителната функция.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx la xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx schopnosti.
|
DA
|
:
|
Mulighed for xxxxx xå xxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xöxxxxxxxxxxxx xxx Fortpflanzungsfähigkeit xxxxxxxäxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxxxxxx sigivuse xxxxxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Πιθανός κίνδυνος για εξασθένηση της γονιμότητας.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx of xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx possible d'altération xx xx fertilité.
|
HR
|
:
|
Moguća xxxxxxxx xxxxxxxxx plodnosti.
|
IT
|
:
|
Possibile xxxxxxx xx ridotta xxxxxxxxà.
|
XX
|
:
|
Xxxxēxxxx xxxxēxxxx xxxxx xxxxxxxxxīxxxāx xxēxāx.
|
XX
|
:
|
Xxxx pakenkti xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxőxxxxxxxxxx (fertilitásra) xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxà xx' xxxxxx xx' xxxxxxxxà xxxħxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżxxxx xxxxxx upośledzenia xłxxxxśxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxățxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx nevarnost xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxää xxxxxxäxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xöxxxx risk xöx xxxxxxx fortplantningsförmåga.
|
R63
BG
|
:
|
Възможен риск от увреждане на плода при бременност.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx para xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx nebezpečí xxxxxxxxx xxxxx x xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx for xxxxx xå barnet xxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxx Xxxx xx Mutterleib xöxxxxxxxxxxxx xxxäxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Πιθανός κίνδυνος δυσμενών επιδράσεων στο έμβρυο κατά τη διάρκεια της κύησης.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx xx xxxx xx the xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxx pour l'enfant.
|
HR
|
:
|
Moguća xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx xx danni ai xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxēxxxx kaitējuma risks xxxļx attīstībai.
|
LT
|
:
|
Gali pakenkti xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxüxxxxxxő xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxà xx' xxxxxx lit-tarbija fil-ġuf.
|
NL
|
:
|
Mogelijk xxxxxx xxxx beschadiging xxx xxx xxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżxxxx ryzyko szkodliwego xxxxłxxxx xx dziecko x łxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxêxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xx x xăxxx xxxxxxxxx în xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx nenarodeného xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxx vaarallista xxxxöxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxx xxxx xöx xxxxxxxxxxxx.
|
X64
XX
|
:
|
Може да причини увреждане на здравето на кърмачета.
|
XX
|
:
|
Xxxxx perjudicar x xxx xxñxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xøxx x xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx Säuglinge üxxx xxx Muttermilch xxxäxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx kaudu.
|
EL
|
:
|
Μπορεί να βλάψει τα βρέφη που τρέφονται με μητρικό γάλα.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx possible xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx djelovati xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx per x xxxxxxx allattati xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxēx xīxāxxx bērnam.
|
LT
|
:
|
Kenkia xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X szoptatott újszülöttet xx csecsemőt károsíthatja.
|
MT
|
:
|
Jista' xxxxxġxxx ħxxxx lil xxxxx xxx xxxxxxxxħx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx xxxx via xx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxłxxxć xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx piersią.
|
PT
|
:
|
Pode causar xxxxx àx crianças xxxxxxxxxxx xxx leite xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxăxxțx xx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx spôsobiť xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx mleka.
|
FI
|
:
|
Saattaa xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxäxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
X65
XX
|
:
|
Вреден: може да причини увреждане на белите дробове при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: si xx ingiere xxxxx xxxxxx xxñx pulmonar.
|
CS
|
:
|
Zdraví xxxxxxxx: při xxxxxx xxxx xxxxxxx poškození xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: xxxx beim Verschlucken Xxxxxxxxxäxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: allaneelamisel xõxx põhjustada kopsukahjustusi.
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές: μπορεί να προκαλέσει βλάβη στους πνεύμονες σε περίπτωση κατάποσης.
|
EN
|
:
|
Harmful: xxx xxxxx xxxx xxxxxx if swallowed.
|
FR
|
:
|
Nocif: xxxx xxxxxxxxx une xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxx xxxxxxxx xxxxćxxxx xxxćx xxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxò xxxxxxx xxxxx xx polmoni xx xxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - norijot xxx xxxxxxīx xxxxxx xxxāxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx — prarijus, xxxx pakenkti plaučiams.
|
HU
|
:
|
Lenyelve xxxxxxxx, aspiráció (idegen xxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxx xüxőxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxx' xxxxxġxxx ħxxxx xxxx-xxxxxxx xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: kan xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx; xxżx xxxxxxxxć uszkodzenie xłxx x przypadku połknięcia.
|
PT
|
:
|
Nocivo: xxxx causar danos xxx xxxxõxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxx xxxxxxx xxxxțxxxx xxxxxxxxx îx xxx de înghițire.
|
SK
|
:
|
Škodlivý, xx xxxxxx môže xxôxxxxx xxxxxxxxxx xľxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx: pri xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx: voi xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxäxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: kan xx lungskador xxx xöxxäxxxx.
|
X66
XX
|
:
|
Повтарящата се експозиция може да предизвика сухота или напукване на кожата.
|
ES
|
:
|
La xxxxxxxxxx xxxxxxxx puede xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxæxxxxxx xxx xxxx xøx eller revnet xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx Kontakt xxxx xx xxxöxxx oder xxxxxxxx Xxxx führen.
|
ET
|
:
|
Korduv xxxxx xõxx xõxxxxxxxx xxxx kuivust xõx xõxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Παρατεταμένη έκθεση μπορεί να προκαλέσει ξηρότητα δέρματος ή σκάσιμο.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxx dryness xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxxxxxxxxx xxxxxxx peut xxxxxxxxx dessèchement xx xxxçxxxx xx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxò xxxxxxxxx xxxxxxxxx x screpolature della xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxāxxxxx iedarbība xxx xxxīx sausu āxx xxx izraisīt tās xxxēxāxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx poveikis xxxx xxxxxxx xxxx džiūvimą xxxx skilinėjimą.
|
HU
|
:
|
Ismételt expozíció x xőx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxżxxxxxxx xxxxxxxx tista' xxxxxġxxx xxxx xxx xxxx xxx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxx xx xxx xxxxxxxxx huid xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxąxx xxę xxxxżxxxx xxżx xxxxxxxxć wysuszanie xxx xęxxxxx skóry.
|
PT
|
:
|
Pode xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx ou xxxxxxxx, xxx xxxxxxçãx repetida.
|
RO
|
:
|
Expunerea xxxxxxxă xxxxx xxxxxxx xxxxxxx sau xxăxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xôxx xxôxxxxx xxxxxxxxx alebo xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx razpokane xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxx xxx ge xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
X67
XX
|
:
|
Парите могат да предизвикат сънливост и световъртеж.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx de vapores xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x vértigo.
|
CS
|
:
|
Vdechování par xxxx způsobit ospalost x závratě.
|
DA
|
:
|
Dampe xxx xxxx xxøxxxx og xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxx xöxxxx Xxxxäxxxxxxxx xxx Benommenheit verursachen.
|
ET
|
:
|
Aurud xõxxxx põhjustada uimasust xx xxxxööxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X εισπνοή ατμών μπορεί να προκαλέσει υπνηλία και ζάλη.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx cause xxxxxxxxxx xxx dizziness.
|
FR
|
:
|
L'inhalation xx vapeurs xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ili xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxxxxxxxxx xxx vapori xxò xxxxxxxxx sonnolenza e xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxīx xxxxxxxīxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxx mieguistumą xx xxxxxx xxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
X xőxöx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx szédülést okozhat.
|
MT
|
:
|
Ix-xamm xxx-xxxx jista' jikkaġuna ħxxxx xx' ngħas x xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx en xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxą xxxxłxxxć xxxxxxx xxxxxśxx i xxxxxxx xłxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxêxxxx e xxxxxxxxx, xxx xxxxxçãx dos xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx vaporilor xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxță șx xxxțxxxă.
|
XX
|
:
|
Xxxx xôxx xxôxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx zaspanost xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Åxxxx kan göra xxx xxx blir xåxxx och xxxöxxxxx.
|
X68
XX
|
:
|
Възможен риск от необратими ефекти.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx nevratných xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx varig xxxxx xå xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xöxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xööxxxxxxxxx kahjustuste xxx.
|
XX
|
:
|
Πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx of xxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxćx opasnost xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxà xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxēxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx sveikatos pakenkimus.
|
HU
|
:
|
Maradandó xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx zijn xxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżxxxx xxxxxx powstania xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx irreversíveis.
|
RO
|
:
|
Risc xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx ireverzibilných xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx trajnih xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxx xxxx för bestående xäxxxxxxxxx.
|
Комбинирани X-фрази
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxx-X
Xxxxxxxxx X-xxx
Xxxxxxxxxxx xx X-xæxxxxxxx
Xxxxxxxxxxx xxx R-Sätze
R üxxxxxxxxxx
Συνδυασμός των X-φράσεων
Xxxxxxxxxxx xx R-phrases
Combinaison xxx xxxxxxx X
Xxxxxxxxxxx X xxxxxx
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx X
X frāžu xxxxxxāxxxx
X xxxxxų derinys
Összetett R-mondatok
Kombinazzjoni xx' Xxxżx R
Combinatie xxx R-zinnen
Łączone zwroty X
Xxxxxxxçãx das xxxxxx X
Xxxxxxxțxx xx xxxxx X
Xxxxxxxxxx X-xxxx
Xxxxxxxxxxx stavki X
Xxxxxxxxxx R-lausekkeet
Sammansatta X-xxxxxx
X14/15
XX
|
:
|
Реагира бурно с вода и се отделят изключително запалими газове.
|
ES
|
:
|
Reacciona xxxxxxxxxxxxx xxx el xxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx reaguje x xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx heftig xxx Xxxxxx xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxüxxxxxxxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx ägedalt xxxxx, xxxxxxxxx väga xxxxxxxxxxxx gaasi.
|
EL
|
:
|
Αντιδρά βίαια σε επαφή με νερό εκλύοντας αέρια εξόχως εύφλεκτα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx gases.
|
FR
|
:
|
Réagit xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx x'xxx xx xxxxxxxxx xxx gaz xxxxêxxxxxx inflammables.
|
HR
|
:
|
Burno xxxxxxx x xxxxx i xxxxxxxxx xx xxxx xxxx xxxxxxxxx plinovi.
|
IT
|
:
|
Reagisce xxxxxxxxxxxxx con x'xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxīxx xxxģē ar ūxxxx, xxxxxxx īxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xāxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xöxxxx xxxxxxxxxx xűxxxxxxxxxx gázok képződnek.
|
MT
|
:
|
Jirreaġixxi x'xxx vjolenti xxxx xxxxx x-xxxx xxxxx xxxxx' gassijiet xx xxxħxx n-nar xxxxxx ħxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx en vormt xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxłxxxxxx x xxxą xxxxxxxxąx skrajnie łxxxxxxxxx gazy.
|
PT
|
:
|
Reage xxxxxxxxxxxxx xxx a xxxx xxxxxxxxxx xxxxx extremamente xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxțxxxxxxă xxxxxxx cu xxx, xx xxxxxxxx xx xxxx extrem xx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx x xxxxx, xxxxxx xxxľxxxx mimoriadne horľavé xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx x xxxx, pri xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxx vnetljiv plin.
|
FI
|
:
|
Reagoi xxxxxxxxxxxx veden xxxxxx xxxxxxxxxx helposti xxxxxxxä xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xäxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx.
|
X15/29
XX
|
:
|
При контакт с вода се отделят токсични и изключително запалими газове.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xxx xx agua, xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx inflamables.
|
CS
|
:
|
Při xxxxx x xxxxx uvolňuje xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx med vand xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx gasser.
|
DE
|
:
|
Reagiert xxx Xxxxxx unter Bildung xxxxxxxx xxx hochentzündlicher Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx veega xxxxxxx xüxxxxx, xäxx tuleohtlik xxxx.
|
XX
|
:
|
Σε επαφή με νερό ελευθερώνονται τοξικά, εξόχως εύφλεκτα αέρια.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxx liberates xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx xx x'xxx, dégage des xxx toxiques xx xxxxêxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X dodiru x xxxxx xxxxxxxxx xx otrovni xxxx xxxx xxxxxxxxx plinovi.
|
IT
|
:
|
A xxxxxxxx con acqua xxxxxx gas tossici x estremamente xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx ūdeni, xxxxxx īxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xāxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx su xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx ypač degias xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx érintkezve xxxxxxxxxx xűxxxxxxxxxx xx mérgező xxxxx xxxxőxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx x-xxxx xxxxx' xxxxxxxxx xxxxxċx u xx xxxħxx x-xxx malajr ħxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X kontakcie z xxxą xxxxxxx xxxxxxxx łxxxxxxxxx, xxxxxxxxx gazy.
|
PT
|
:
|
Em xxxxxxxx com a xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Îx xxxxxxx xx xxx xx xxxxxă xxxx xxxxxx șx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx x xxxxx xx uvoľňuje jedovatý, xxxxxxxxxx xxxľxxx plyn.
|
SL
|
:
|
V xxxxx x vodo xx xxxxxxx strupen, xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxä, helposti xxxxxxxä xxxxxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxx xxx xxxxxx.
|
X20/21
XX
|
:
|
Вреден при вдишване и при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx y en xxxxxxxx con xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx při xxxxxxxxxx a při xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxåxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx xxxx Xxxxxxxx und xxx Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xx contact xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx avec xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx ako xx xxxxx i x xxxxxx x kožom.
|
IT
|
:
|
Nocivo xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx ieelpojot un xxxāxxx xxxxxxē ar āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx įxxėxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx xxxx xxxxxxxx u xxxx xxxxx xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx en bij xxxxxxxxx xxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx oddechowe i x xxxxxxxxx xx xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx por xxxxxçãx x xx xxxxxxxx xxx x pele.
|
RO
|
:
|
Nociv xxxx xxxxxxxx șx îx contact xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x pri kontakte x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx škodljivo xxx xxxxxxxxxx xx x xxxxx s xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx haitallista xxxxxxxxxxxä xx xxxxxxxxxxx iholle.
|
SV
|
:
|
Farligt xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X20/22
XX
|
:
|
Вреден при вдишване и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx a xxx požití.
|
DA
|
:
|
Farlig xxx xxxåxxxxx xx ved xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx beim Xxxxxxxx xxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Kahjulik xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx if xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx ingestion.
|
HR
|
:
|
Štetno xxx se udiše x ako xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx per inalazione x xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx ieelpojot xx norijot.
|
LT
|
:
|
Kenksminga įxxėxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx és xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħsara xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx inademing xx xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx szkodliwie xxxxx drogi xxxxxxxxx x xx xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxçãx e xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx prin xxxxxxxx șx xxxx înghițire.
|
SK
|
:
|
Škodlivý xxx vdýchnutí a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä ja nieltynä.
|
SV
|
:
|
Farligt xxx xxxxxxxxx och xöxxäxxxx.
|
X20/21/22
XX
|
:
|
Вреден при вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx ingestión y xx contacto xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, styku x kůží x xxx požití.
|
DA
|
:
|
Farlig xxx xxxåxxxxx, ved xxxxxxxxxx xx ved indtagelse.
|
DE
|
:
|
Gesundheitsschädlich xxxx Einatmen, Verschlucken xxx Xxxüxxxxx mit xxx Haut.
|
ET
|
:
|
Kahjulik sissehingamisel, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
EN
|
:
|
Harmful xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx inhalation, par xxxxxxx xxxx la xxxx xx par xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx ako xx xxxxx, x xxxxxx x kožom i xxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxx xx xxxxx x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx xxxxxxxxx, xxxāxxx saskarē xx āxx un xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx įxxėxxx, xxxxxxxxxx xx xxx ir xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx, bőrrel érintkezve xx xxxxxxxx ártalmas.
|
MT
|
:
|
Jagħmel ħxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xx-ġxxxx xxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx inademing, xxxxxx door xx xxxx xx xxxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx drogi xxxxxxxxx, w xxxxxxxxx xx xxxxą x xx połknięciu.
|
PT
|
:
|
Nocivo xxx xxxxxçãx, em contacto xxx x xxxx x xxx ingestão.
|
RO
|
:
|
Nociv xxxx xxxxxxxx, îx xxxxxxx xx pielea șx prin înghițire.
|
SK
|
:
|
Škodlivý xxx vdýchnutí, xxx xxxxxxxx s xxxxxxxx x po xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxx vdihavanju, x xxxxx s xxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx haitallista xxxxxxxxxxxä, xxxxxxxxxxx xxxxxx ja xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxx förtäring.
|
R21/22
BG
|
:
|
Вреден при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxx xxx la xxxx x por xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx x xxxx x xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx ved xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx xxx Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx xxx beim Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Kahjulik xxxxxxxxxxx nahaga ja xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx skin and xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Nocif xxx xxxxxxx avec xx xxxx xx par xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x dodiru x xxxxx x xxx xx proguta.
|
IT
|
:
|
Nocivo x contatto xxx xx xxxxx e xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx, xxxāxxx xxxxxxē ar ādu xx norijot.
|
LT
|
:
|
Kenksminga xxxxxxxxxx xx oda xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx xxxx jmiss xx-ġxxxx xxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xx xxxx en xxx xxxxxx xxxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxą x po xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx contacto xxx x xxxx e xxx ingestão.
|
RO
|
:
|
Nociv îx xxxxxxx xx pielea șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx kontakte s xxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx škodljivo x xxxxx x kožo xx xxx zaužitju.
|
FI
|
:
|
Terveydelle xxxxxxxxxxx joutuessaan iholle xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxx förtäring.
|
R23/24
BG
|
:
|
Токсичен при вдишване и при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x en xxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx vdechování x xxx xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxåxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxx und xxx Xxxüxxxxx mit xxx Haut.
|
ET
|
:
|
Mürgine xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxxx skin.
|
FR
|
:
|
Toxique xxx inhalation xx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xx xxxxx x x xxxxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xx pelle.
|
LV
|
:
|
Toksisks ieelpojot xx xxxāxxx xxxxxxē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx įxxėxxx xx susilietus xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx bőrrel xxxxxxxxxx xxxxxxő.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxxxxx u xxxx xxxxx xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx en bij xxxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx przez xxxxx xxxxxxxxx x x kontakcie xx xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx inalação x xx xxxxxxxx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxxx și îx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxx kontakte x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx in x xxxxx s xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxxä xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X23/25
XX
|
:
|
Токсичен при вдишване и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx por inhalación x xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx a xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxåxxxxx og xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxx xxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Mürgine xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx par inhalation xx xxx ingestion.
|
HR
|
:
|
Otrovno xxx xx udiše x ako se xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx per xxxxxxxxxx x ingestione.
|
LV
|
:
|
Toksisks ieelpojot xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx įxxėxxx xx prarijus.
|
HU
|
:
|
Belélegezve xx xxxxxxxx mérgező.
|
MT
|
:
|
Tossiku meta xxxxxxxx jew xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxx door xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx oddechowe x xx połknięciu.
|
PT
|
:
|
Tóxico xxx xxxxxçãx x xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pri xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxxä ja xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx förtäring.
|
R23/24/25
BG
|
:
|
Токсичен при вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx x xx contacto xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx vdechování, styku x xxxx a xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxåxxxxx, ved xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxx, Verschlucken xxx Berührung mit xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx nahaga ja xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx inhalation, xx xxxxxxx xxxx skin xxx xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Toxique xxx xxxxxxxxxx, par xxxxxxx xxxx xx xxxx xx par xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xx xxxxx, u dodiru x kožom x xxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx inalazione, xxxxxxxx xxx la xxxxx x xxx ingestione.
|
LV
|
:
|
Toksisks xxxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx įxxėxxx, xxxxxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx, bőrrel xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx mérgező.
|
MT
|
:
|
Tossiku xxxx xxxxxxxx, xxxxx xx-ġxxxx xxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxx de xxxx xx xxxxxxxxx met xx huid.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx oddechowe, x kontakcie xx xxxxą i po xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxçãx, xx contacto xxx x xxxx x xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxxx, în xxxxxxx xx xxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx, pri kontakte x xxxxxxxx a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, x xxxxx x xxxx in xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä hengitettynä, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx och förtäring.
|
R24/25
BG
|
:
|
Токсичен при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx en contacto xxx xx xxxx x por ingestión.
|
CS
|
:
|
Toxický xxx styku x xxxx a při xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx hudkontakt xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx Xxxüxxxxx mit xxx Xxxx xxx xxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx ja allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Τοξικό σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxx with xxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx contact xxxx xx xxxx xx par xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x dodiru x xxxxx i xxx xx proguta.
|
IT
|
:
|
Tossico a xxxxxxxx xxx xx xxxxx x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, nonākot xxxxxxē xx āxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxő.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx meta xxxxx xx-ġxxxx xxx xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxx xxxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx skórą x xx xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx em xxxxxxxx xxx x xxxx e xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx îx contact xx pielea șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx x stiku x xxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxx iholle xx nieltynä.
|
SV
|
:
|
Giftigt xxx xxxxxxxxxx och förtäring.
|
R26/27
BG
|
:
|
Силно токсичен при вдишване и при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xx xxxxxxxx con xx piel.
|
CS
|
:
|
Vysoce xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx a xxx styku x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxx xxxåxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxx Xxxxxxxx und bei Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx sissehingamisel xx kokkupuutel xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
EN
|
:
|
Very xxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xx contact xxxx skin.
|
FR
|
:
|
Très xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx et xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx otrovno xxx xx udiše x x xxxxxx x kožom.
|
IT
|
:
|
Molto xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx toksisks xxxxxxxxx xx nonākot xxxxxxē xx ādu.
|
LT
|
:
|
Labai toksiška įxxėxxx ir xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xőxxxx xxxxxxxxxx nagyon xxxxxxő.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx vergiftig xxx xxxxxxxxx en xxx xxxxxxxxx met xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx bardzo xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx i x xxxxxxxxx xx skórą.
|
PT
|
:
|
Muito xxxxxx por xxxxxçãx x xx xxxxxxxx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx xxxx inhalare șx în xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx a xxx kontakte s xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx pri xxxxxxxxxx in x xxxxx s xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxxä xx xxxxxxxxxxx iholle.
|
SV
|
:
|
Mycket giftigt xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X26/28
XX
|
:
|
Силно токсичен при вдишване и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxx tóxico por xxxxxxxxxx x por xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxický xxx xxxxxxxxxx x při xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx ved xxxåxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx giftig xxxx Xxxxxxxx xxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Väga xüxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
EN
|
:
|
Very toxic xx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx toxique xxx xxxxxxxxxx et xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxx xx xxxxx x ako xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx toksiška įxxėxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx nagyon xxxxxxő.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx meta xxxxxxxx jew xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx bij xxxxxxxxx en xxxxxx xxxx xx mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxx toksycznie przez xxxxx xxxxxxxxx x xx xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tóxico xxx xxxxxçãx x xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx a po xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx pri xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx myrkyllistä xxxxxxxxxxxä xx nieltynä.
|
SV
|
:
|
Mycket xxxxxxx xxx xxxxxxxxx och xöxxäxxxx.
|
X26/27/28
XX
|
:
|
Силно токсичен при вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxx inhalación, xxx xxxxxxxxx x en xxxxxxxx xxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, styku x xxxx x xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx ved xxxåxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx beim Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxx Xxxüxxxxx xxx der Haut.
|
ET
|
:
|
Väga xüxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx ja xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
EN
|
:
|
Very xxxxx by xxxxxxxxxx, xx xxxxxxx with xxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, par xxxxxxx xxxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxx xx xxxxx, x xxxxxx x xxxxx i xxx xx proguta.
|
IT
|
:
|
Molto xxxxxxx per inalazione, xxxxxxxx con la xxxxx x per xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx toksisks xxxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē ar āxx un norijot.
|
LT
|
:
|
Labai xxxxxxxx įkvėpus, xxxxxxxxxx xx oda xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx, xőxxxx xxxxxxxxxx xx lenyelve nagyon xxxxxxő.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xx-ġxxxx xxx xxxx jinbela'.
|
NL
|
:
|
Zeer xxxxxxxxx xxx inademing, xxxxxx xxxx xx xxxx xx xxxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx xxxxxxxxxx przez xxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxxx xx xxxxą x xx xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx por xxxxxçãx, xx xxxxxxxx com x xxxx x xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx, îx xxxxxxx cu xxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx xxx vdýchnutí, xxx xxxxxxxx s xxxxxxxx a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx strupeno xxx xxxxxxxxxx, v xxxxx x xxxx in xxx zaužitju.
|
FI
|
:
|
Erittäin myrkyllistä xxxxxxxxxxxä, joutuessaan xxxxxx xx nieltynä.
|
SV
|
:
|
Mycket xxxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X27/28
XX
|
:
|
Силно токсичен при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xx xxxx x xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxický xxx xxxxx x kůží x xxx požití.
|
DA
|
:
|
Meget xxxxxx xxx hudkontakt xx xxx indtagelse.
|
DE
|
:
|
Sehr xxxxxx bei Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx xxx xxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Πολύ τοξικό σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxx and xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Très xxxxxxx xxx xxxxxxx avec xx xxxx et xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx x xxxxxx s xxxxx x ako xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tossico x contatto xxx xx xxxxx e xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx toksisks, xxxāxxx saskarē ar āxx xx norijot.
|
LT
|
:
|
Labai xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx xx lenyelve xxxxxx mérgező.
|
MT
|
:
|
Tossiku ħafna xxxx jmiss xx-ġxxxx xxx xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx bij aanraking xxx xx xxxx xx xxx xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx toksycznie x xxxxxxxxx xx xxxxą x po połknięciu.
|
PT
|
:
|
Muito xxxxxx xx xxxxxxxx xxx x xxxx x por ingestão.
|
RO
|
:
|
Foarte xxxxx îx xxxxxxx xx xxxxxx șx xxxx înghițire.
|
SK
|
:
|
Veľmi xxxxxxxx xxx kontakte x xxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx strupeno x xxxxx x xxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx giftigt xxx xxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X36/37
XX
|
:
|
Дразни очите и дихателните пътища.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx los xxxx y xxx xxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx x xxxxxxx orgány.
|
DA
|
:
|
Irriterer øxxxxx xx åxxxxxæxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx Xxxxx xxx xxx Atmungsorgane.
|
ET
|
:
|
Ärritab silmi xx hingamiselundeid.
|
EL
|
:
|
Ερεθίζει τα μάτια και το αναπνευστικό σύστημα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx les xxxx xx xxx xxxxx respiratoires.
|
HR
|
:
|
Nadražuje xxx x xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxx occhi x xx vie xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxēxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx akis xx xxėxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx a xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x-xħxxxxxx u x-xxxxxxx respiratorja.
|
NL
|
:
|
Irriterend voor xx xxxx en xx ademhalingswegen.
|
PL
|
:
|
Działa xxxżxxąxx xx xxxx x xxxxx oddechowe.
|
PT
|
:
|
Irritante xxxx xx olhos x xxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xxxx șx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx a xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx xx dihala.
|
FI
|
:
|
Ärsyttää silmiä xx xxxxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx öxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
X36/38
XX
|
:
|
Дразни очите и кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx los xxxx x xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx øjnene xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx die Xxxxx xxx die Xxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxx xxxxx xx nahka.
|
EL
|
:
|
Ερεθίζει τα μάτια και το δέρμα.
|
EN
|
:
|
Irritating xx xxxx xxx skin.
|
FR
|
:
|
Irritant xxxx xxx xxxx xx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx i kožu.
|
IT
|
:
|
Irritante xxx gli xxxxx x xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx ir odą.
|
HU
|
:
|
Szem- xx xőxxxxxxx hatású.
|
MT
|
:
|
Jirrita x-xħxxxxxx x l-ġilda.
|
NL
|
:
|
Irriterend xxxx xx xxxx xx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxżxxąxx xx oczy x xxxxę.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xx xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xxxx șx xxxxxx piele.
|
SK
|
:
|
Dráždi xxx x pokožku.
|
SL
|
:
|
Draži xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxää xxxxxä ja ihoa.
|
SV
|
:
|
Irriterar öxxxxx och xxxxx.
|
X36/37/38
XX
|
:
|
Дразни очите, дихателните пътища и кожата.
|
ES
|
:
|
Irrita xxx xxxx, xx piel x xxx xxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx, dýchací xxxxxx a xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx øxxxxx, åxxxxxæxxxxxxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx die Xxxxx, Xxxxxxxxxxxxx xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ερεθίζει τα μάτια, το αναπνευστικό σύστημα και το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx to eyes, xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx xxx xxxx, xxx voies xxxxxxxxxxxxx et xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxx xxxxx, xx xxx xxxxxxxxxxxx x xx pelle.
|
LV
|
:
|
Kairina xxxx, āxx un xxxxxxxxx xxxxēxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx, xxėxxxxxx xxxxx xx xxą.
|
XX
|
:
|
Xxxx- xx xőxxxxxxx xxxxxx, izgatja x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx l-għajnejn, is-sistema xxxxxxxxxxxx x x-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx de xxxx, xx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxżxxąxx xx xxxx, drogi xxxxxxxxx i xxxxę.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xx xxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx pentru xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxxx și xxxxxx piele.
|
SK
|
:
|
Dráždi xxx, xxxxxxxx cesty x xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx, dihala xx kožo.
|
FI
|
:
|
Ärsyttää silmiä, xxxxxxxxxxxxxä xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx öxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx.
|
X37/38
XX
|
:
|
Дразни дихателните пътища и кожата.
|
ES
|
:
|
Irrita xxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x xx piel.
|
CS
|
:
|
Dráždí xxxxxxx xxxxxx x kůži.
|
DA
|
:
|
Irriterer åxxxxxæxxxxxxxxxxx xx huden.
|
DE
|
:
|
Reizt xxx Xxxxxxxxxxxxx xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxx hingamiselundeid xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ερεθίζει το αναπνευστικό σύστημα και το δέρμα.
|
EN
|
:
|
Irritating xx xxxxxxxxxxx system xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx et xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx x kožu.
|
IT
|
:
|
Irritante xxx xx xxx xxxxxxxxxxxx e xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxēxx xx ādu.
|
LT
|
:
|
Dirgina xxėxxxxxx xxxxx xx xxą.
|
XX
|
:
|
Xőxxxxxxx xxxxxx, izgatja x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x-xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x l-ġilda.
|
NL
|
:
|
Irriterend xxxx xx ademhalingswegen xx xx huid.
|
PL
|
:
|
Działa xxxżxxąxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxę.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx pentru xxxxxxxx xxxxxxxxxx șx xxxxxx piele.
|
SK
|
:
|
Dráždi dýchacie xxxxx x xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxää xxxxxxxxxxxxxä xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx huden.
|
R39/23
BG
|
:
|
Токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: peligro xx xxxxxxx irreversibles xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx účinků xxx vdechování.
|
DA
|
:
|
Giftig: xxxx xxx varig xxxxxxxx xxxxx på helbred xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: ernste Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Schadens xxxxx Einatmen.
|
ET
|
:
|
Mürgine: xäxx xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx of xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx effects xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx très xxxxxx par xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxx xx udiše xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: sukelia xxxxx sunkius xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx įxxėxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx serji ħxxxx xxxx jinxtamm.
|
NL
|
:
|
Vergiftig: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx nieodwracalnych xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx foarte xxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxx hudih xxxxxxx xxxxx xxxxxxx pri xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx vakavien xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxx allvarliga bestående xäxxxxxxxxx vid inandning.
|
R39/24
BG
|
:
|
Токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: peligro xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx velmi xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxx for xxxxx xxxxxxxx skade xå xxxxxxx ved xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx Xxxxxx irreversiblen Xxxxxxxx xxx Xxxüxxxxx xxx xxx Haut.
|
ET
|
:
|
Mürgine: xäxx tõsiste xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx xx xxxx serious xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx irréversibles xxèx graves par xxxxxxx avec la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: x dodiru x xxxxx opasnost xx vrlo xxxxxx xxxxxxxxxxx oštećenja.
|
IT
|
:
|
Tossico: xxxxxxxx xx effetti irreversibili xxxxx gravi x xxxxxxxx con xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē ar āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx mérgező: xxxxxx xxxxxx, maradandó xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' effetti xxxxxxxxxxxxx xxxxx ħxxxx meta xxxxx xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx skórą; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx irreversíveis xxxxx graves em xxxxxxxx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: pericol de xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx îx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, nebezpečenstvo xxľxx xxxxxxx ireverzibilných xxxxxxx xxx kontakte x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx vaara joutuessaan xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxx xxxxxxxxxx bestående xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X39/25
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxx xx xxxxxxx irreversibles xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx požití.
|
DA
|
:
|
Giftig: fare xxx varig alvorlig xxxxx xå xxxxxxx xxx indtagelse.
|
DE
|
:
|
Giftig: xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: väga xõxxxxx xööxxxxxxxxx kahjustuste xxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: danger of xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx if swallowed.
|
FR
|
:
|
Toxique: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxèx graves xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxx xx xxxxxxx opasnost xx xxxx teških neprolaznih xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: pericolo di xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx molto xxxxx xxx ingestione.
|
LV
|
:
|
Toksisks - xūxxxxx neatgriezeniskas xxxxxxīxxx xxxxxx norijot.
|
LT
|
:
|
Toksiška: xxxxxxx labai sunkius xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxx, maradandó egészségkárosodást xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx ħxxxx xxxx jinxtamm.
|
NL
|
:
|
Vergiftig: xxxxxx xxxx ernstige xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx po xxłxxxęxxx; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx poważnych nieodwracalnych xxxxx x stanie xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx muito xxxxxx xxx ingestão.
|
RO
|
:
|
Toxic: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx foarte xxxxx xxxx înghițire.
|
SK
|
:
|
Jedovatý, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx po požití.
|
SL
|
:
|
Strupeno: xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx zdravja xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: risk xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx vid xöxxäxxxx.
|
X39/23/24
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване и при контакт с кожата.
|
ES
|
:
|
Tóxico: xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x contacto xxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx účinků xxx xxxxxxxxxx x xxx xxxxx s kůží.
|
DA
|
:
|
Giftig: xxxx for xxxxx xxxxxxxx xxxxx xå xxxxxxx xxx xxxåxxxxx xx hudkontakt.
|
DE
|
:
|
Giftig: ernste Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxx xxx Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xäxx xõxxxxx xööxxxxxxxxx kahjustuste xxx xxxxxxxxxxxxxxx ja xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx effects xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: danger x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxèx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx et xxx contact xxxx xx peau.
|
HR
|
:
|
Otrovno: xxxxxxxxx x u xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xx vrlo xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: pericolo xx xxxxxxx irreversibili xxxxx gravi per xxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxāxxx xxxxxxē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxx labai xxxxxxx xxxxįxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx įxxėxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' xxxxxxx irriversibbli xxxxx ħxxxx xxxx xxxxxxxx u xxxx xxxxx xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx aanraking met xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x x kontakcie xx xxxxą; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx poważnych xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx w xxxxxx zdrowia.
|
PT
|
:
|
Tóxico: xxxxxx xx xxxxxxx irreversíveis xxxxx xxxxxx xxx xxxxxçãx x em xxxxxxxx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: pericol xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx șx în xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx xxxxxxx ireverzibilných xxxxxxx vdýchnutím x xxx xxxxxxxx s xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxx xxxxx trajnih okvar xxxxxxx xxx vdihavanju xx x xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: erittäin xxxxxxxx pysyvien xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxä ja xxxxxxxxxxx iholle.
|
SV
|
:
|
Giftigt: xxxx xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X39/23/25
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Tóxico: peligro xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx e xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx vážných xxxxxxxxxx účinků xxx xxxxxxxxxx x xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xå xxxxxxx ved xxxåxxxxx xx indtagelse.
|
DE
|
:
|
Giftig: xxxxxx Gefahr xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Einatmen xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xäxx xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx sissehingamisel xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx through xxxxxxxxxx xxx if xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx irréversibles xxèx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx et par xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: udisanjem x xxx xx proguta xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx oštećenja.
|
IT
|
:
|
Tossico: xxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx gravi xxx inalazione xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: būtiski neatgriezeniskas xxxxxxīxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx pakenkimus įkvėpus xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxő: nagyon xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx ħxxxx xxxx jinxtamm xxx meta xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: xxxxxx voor xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx de mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx przez xxxxx xxxxxxxxx x xx xxłxxxęxxx; zagraża xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx nieodwracalnych xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx irreversíveis xxxxx xxxxxx por xxxxxçãx x xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: pericol xx xxxxxx ireversibile xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx și prin îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx účinkov xxxxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx vdihavanju xx pri zaužitju.
|
FI
|
:
|
Myrkyllistä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx vaara xxxxxxxxxxxä xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxx allvarliga xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx och förtäring.
|
R39/24/25
BG
|
:
|
Токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxx xx xxxxxxx irreversibles xxx xxxxxx por contacto xxx la xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx při styku x xxxx a xxx požití.
|
DA
|
:
|
Giftig: fare xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xå helbred xxx hudkontakt xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Schadens xxx Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx xxx durch Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: väga xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oht xxxxxxxxxxx xxxxxx ja xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx of xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxx and xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx très xxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx et xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: u xxxxxx x xxxxx x ako xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx teških xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: pericolo xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx molto xxxxx a contatto xxx xx pelle x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx xx norijot.
|
LT
|
:
|
Toksiška: sukelia xxxxx sunkius negrįžtamus xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxx, maradandó xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: periklu xx' xxxxxxx irriversibbli xxxxx ħxxxx xxxx xxxxx xx-ġxxxx jew xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: gevaar voor xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xx xxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx w xxxxxxxxx xx skórą x xx xxłxxxęxxx; xxxxxżx xxxxxxxxxx bardzo xxxxżxxxx nieodwracalnych xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx contacto xxx x xxxx x xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx grave îx xxxxxxx xx pielea șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx veľmi xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx x pokožkou x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x stiku s xxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx ja xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxx allvarliga xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X39/23/24/25
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Tóxico: xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, contacto xxx xx xxxx e xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxxxx x xxxx x xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx på helbred xxx indånding, xxxxxxxxxx xx indtagelse.
|
DE
|
:
|
Giftig: xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Einatmen, Berührung xxx der Xxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xäxx xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: danger xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, in contact xxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx très xxxxxx xxx inhalation, xxx contact xxxx xx peau xx xxx ingestion.
|
HR
|
:
|
Otrovno: xxxxxxxxx, x xxxxxx x xxxxx x xxx xx proguta xxxxxxxx xx xxxx teških xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx gravi per xxxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxx xx xxxxx x per xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xūxxxxx neatgriezeniskas xxxxxxīxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē ar āxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxx labai xxxxxxx xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx įxxėxxx, xxxxxxxxxx su xxx ir prarijus.
|
HU
|
:
|
Belélegezve, xőxxxx érintkezve xx xxxxxxxx xxxxxxő: nagyon xxxxxx, maradandó egészségkárosodást xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx ħxxxx xxxx jinxtamm, xxxxx il-ġilda xxx xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: xxxxxx xxxx ernstige xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx bij xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx xx xxxx xx xxxxxx xxxx xx mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x kontakcie xx skórą x xx xxłxxxęxxx; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx poważnych xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx efeitos xxxxxxxxxxxxx xxxxx graves xxx xxxxxçãx, em contacto xxx x xxxx x xxx ingestão.
|
RO
|
:
|
Toxic: xxxxxxx de efecte xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx, îx xxxxxxx xx xxxxxx șx xxxx înghițire.
|
SK
|
:
|
Jedovatý, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx vážnych xxxxxxxxxxxxxxx účinkov xxxxxxxxxx, xxx kontakte x xxxxxxxx a po xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx pri xxxxxxxxxx, x xxxxx x xxxx in xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: erittäin xxxxxxxx xxxxxxxx vaurioiden vaara xxxxxxxxxxxä, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx hälsoskador xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X39/26
XX
|
:
|
Силно токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx: xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx graves xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: nebezpečí xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx: xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xå xxxxxxx ved xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx: ernste Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx: xäxx tõsiste xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oht xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx: xxxxxx xx xxxx xxxxxxx irreversible xxxxxxx xxxxxxx inhalation.
|
FR
|
:
|
Très toxique: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxèx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx molto xxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx - xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx iedarbības xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx negrįžtamus xxxxxxxxx xxxxxxxxxx įkvėpus.
|
HU
|
:
|
Belélegezve xxxxxx mérgező: nagyon xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħafna: periklu xx' effetti irriversibbli xxxxx ħafna meta xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx toksycznie xxxxx xxxxx xxxxxxxxx; xxxxxżx xxxxxxxxxx bardzo xxxxżxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zmian x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tóxico: xxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx inalação.
|
RO
|
:
|
Foarte xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx jedovatý, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx zelo xxxxx trajnih okvar xxxxxxx xxx vdihavanju.
|
FI
|
:
|
Erittäin xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx vaurioiden xxxxx xxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: risk xöx mycket xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
X39/27
XX
|
:
|
Силно токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx: xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx por contacto xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx: xxxx xxx varig xxxxxxxx xxxxx på xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx giftig: xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxx Xxxüxxxxx xxx der Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx: xäxx tõsiste xööxxxxxxxxx kahjustuste xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx: xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx xxxxxxx: xxxxxx d'effets xxxxxxxxxxxxx très graves xxx contact xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx: x xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx neprolaznih xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx: pericolo xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx toksisks - xūxxxxx neatgriezeniskas xxxxxxīxxx xxxxxx, xxxāxxx saskarē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx: xxxxxxx labai sunkius xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx mérgező: xxxxxx xxxxxx, maradandó xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx: xxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx serji ħxxxx xxxx jmiss xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx effecten xxx aanraking xxx xx huid.
|
PL
|
:
|
Działa bardzo xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx skórą; zagraża xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zmian w xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx graves xx xxxxxxxx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxic: xxxxxxx de efecte xxxxxxxxxxxx foarte grave îx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx jedovatý, nebezpečenstvo xxľxx vážnych ireverzibilných xxxxxxx pri xxxxxxxx x pokožkou.
|
SL
|
:
|
Zelo strupeno: xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx zdravja x xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx pysyvien vaurioiden xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: risk xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx hudkontakt.
|
R39/28
BG
|
:
|
Силно токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Muy xxxxxx: peligro xx xxxxxxx irreversibles xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx: xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx skade på xxxxxxx ved xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx: xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Schadens xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx: väga xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Πολύ τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε περίπτωση καταπόσεως.
|
EN
|
:
|
Very xxxxx: xxxxxx of very xxxxxxx irreversible effects xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx toxique: xxxxxx d'effets irréversibles xxèx xxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx: xxx xx proguta xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tossico: xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx molto xxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx - xūxxxxx neatgriezeniskas xxxxxxīxxx xxxxxx norijot.
|
LT
|
:
|
Labai xxxxxxxx: sukelia xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő: xxxxxx súlyos, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx: xxxxxxx xx' xxxxxxx irriversibbli xxxxx ħxxxx jekk xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx: gevaar xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xx mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxx xxxxxxxxxx po xxłxxxęxxx; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x stanie zdrowia.
|
PT
|
:
|
Muito xxxxxx: perigo xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx ingestão.
|
RO
|
:
|
Foarte xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx foarte xxxxx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx zdravja xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: risk xöx xxxxxx xxxxxxxxxx bestående xäxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X39/26/27
XX
|
:
|
Силно токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване и при контакт с кожата.
|
ES
|
:
|
Muy xxxxxx: xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx graves xxx inhalación x xxxxxxxx con xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxický: nebezpečí xxxxx vážných xxxxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxx x xxx styku x kůží.
|
DA
|
:
|
Meget giftig: xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx skade xå xxxxxxx xxx indånding xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx: xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx durch Xxxxxxxx xxx bei Berührung xxx xxx Haut.
|
ET
|
:
|
Väga xüxxxxx: väga xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx: xxxxxx xx xxxx serious irreversible xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx contact xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx irréversibles xxèx xxxxxx par xxxxxxxxxx et xxx xxxxxxx avec xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx: xxxxxxxxx x x dodiru x kožom xxxxxxxx xx vrlo teških xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx: xxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx molto xxxxx xxx xxxxxxxxxx e x xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx - xūxxxxx neatgriezeniskas xxxxxxīxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxāxxx xxxxxxē xx ādu.
|
LT
|
:
|
Labai xxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx pakenkimus įxxėxxx xx susilietus xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx és xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx okozhat.
|
MT
|
:
|
Tossiku ħxxxx: periklu xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx serji ħxxxx meta xxxxxxxx x xxxxx il-ġilda.
|
NL
|
:
|
Zeer xxxxxxxxx: gevaar voor xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx bardzo toksycznie xxxxx drogi xxxxxxxxx x x xxxxxxxxx xx xxxxą; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zmian x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tóxico: xxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx muito xxxxxx xxx inalação e xx xxxxxxxx xxx x pele.
|
RO
|
:
|
Foarte xxxxx: xxxxxxx xx efecte xxxxxxxxxxxx foarte xxxxx xxxx inhalare și îx xxxxxxx cu xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx xxxxxxx ireverzibilných xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxx kontakte x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx strupeno: xxxxxxxxx xxxx hudih trajnih xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx in x xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx vaara xxxxxxxxxxxä xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx giftigt: risk xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X39/26/28
XX
|
:
|
Силно токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx: xxxxxxx de xxxxxxx irreversibles xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x ingestión.
|
CS
|
:
|
Vysoce toxický: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxx x xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx giftig: xxxx xxx varig xxxxxxxx xxxxx på helbred xxx xxxåxxxxx og xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx giftig: ernste Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Einatmen xxx xxxxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Väga xüxxxxx: xäxx xõxxxxx pöördumatute xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx: xxxxxx of xxxx xxxxxxx irreversible xxxxxxx xxxxxxx inhalation xxx xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Très xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxèx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx et xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx: udisanjem x xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tossico: xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx per xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx - būtiski xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx draudi xxxxxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx: sukelia xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx įxxėxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx lenyelve xxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxx, maradandó xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx: periklu xx' xxxxxxx irriversibbli xxxxx ħxxxx xxxx xxxxxxxx u xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxx vergiftig: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx bij inademing xx xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx bardzo xxxxxxxxxx przez drogi xxxxxxxxx i xx xxłxxxęxxx; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x stanie xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx: perigo xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx por xxxxxçãx e xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx: xxxxxxx de xxxxxx ireversibile foarte xxxxx xxxx xxxxxxxx șx xxxx înghițire.
|
SK
|
:
|
Veľmi xxxxxxxx, nebezpečenstvo xxľxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx účinkov xxxxxxxxxx a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxx hudih trajnih xxxxx zdravja pri xxxxxxxxxx xx pri xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä: erittäin xxxxxxxx pysyvien vaurioiden xxxxx xxxxxxxxxxxä ja xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: risk xöx xxxxxx allvarliga xxxxåxxxx hälsoskador vid xxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X39/27/28
XX
|
:
|
Силно токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при контакт с кожата и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Muy xxxxxx: xxxxxxx de efectos xxxxxxxxxxxxx muy graves xxx xxxxxxxx xxx xx xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxický: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx x xxxx x xxx požití.
|
DA
|
:
|
Meget giftig: xxxx for xxxxx xxxxxxxx skade xå xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx giftig: xxxxxx Gefahr xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxx Xxxüxxxxx xxx xxx Haut xxx durch Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Väga xüxxxxx: xäxx xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx toxic: danger xx xxxx serious xxxxxxxxxxxx effects in xxxxxxx with xxxx xxx xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Très xxxxxxx: xxxxxx d'effets xxxxxxxxxxxxx xxèx graves xxx xxxxxxx xxxx xx peau et xxx ingestion.
|
HR
|
:
|
Vrlo otrovno: x dodiru s xxxxx x ako xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tossico: xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx x contatto xxx xx xxxxx x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx toksisks - būtiski neatgriezeniskas xxxxxxīxxx draudi, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő: xxxxxx súlyos, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx: xxxxxxx xx' xxxxxxx irriversibbli xxxxx ħxxxx xxxx xxxxx xx-ġxxxx u xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx: gevaar xxxx ernstige onherstelbare xxxxxxxx bij xxxxxxxxx xxx xx xxxx xx opname xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx xxxxxxxxxx x kontakcie xx skórą i xx xxłxxxęxxx; zagraża xxxxxxxxxx xxxxxx poważnych xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx w xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tóxico: xxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx graves xx xxxxxxxx xxx x xxxx x xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxic: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx grave îx xxxxxxx xx xxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx xxxxxxx ireverzibilných xxxxxxx pri xxxxxxxx x pokožkou a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx strupeno: xxxxxxxxx zelo xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x stiku x xxxx xx pri xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx vaurioiden xxxxx xxxxxxxxxxx iholle xx nieltynä.
|
SV
|
:
|
Mycket xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx hälsoskador xxx hudkontakt och xöxxäxxxx.
|
X39/26/27/28
XX
|
:
|
Силно токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Muy xxxxxx: xxxxxxx xx efectos xxxxxxxxxxxxx muy xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, contacto xxx xx xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx účinků xxx xxxxxxxxxx, styku s xxxx x při xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx: xxxx xxx xxxxx alvorlig xxxxx xå xxxxxxx xxx indånding, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx giftig: xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx durch Xxxxxxxx, Xxxüxxxxx mit der Xxxx xxx durch Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx mürgine: väga xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Πολύ τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx: xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx effects xxxxxxx inhalation, xx xxxxxxx xxxx xxxx xxx if swallowed.
|
FR
|
:
|
Très xxxxxxx: xxxxxx d'effets xxxxxxxxxxxxx xxèx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx avec xx xxxx et xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx: xxxxxxxxx, x dodiru s xxxxx x xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx, x xxxxxxxx con la xxxxx e xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx - xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx xxx norijot.
|
LT
|
:
|
Labai xxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx sunkius xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx įxxėxxx, susilietus xx xxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx, xőxxxx érintkezve, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxx, maradandó xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx: periklu xx' xxxxxxx irriversibbli xxxxx ħafna meta xxxxxxxx, imiss xx-ġxxxx x jekk xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx: xxxxxx voor xxxxxxxx onherstelbare xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx xx xxxx xx xxxxxx xxxx xx mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx drogi xxxxxxxxx, x xxxxxxxxx xx xxxxą x xx xxłxxxęxxx; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zmian x xxxxxx zdrowia.
|
PT
|
:
|
Muito tóxico: xxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx muito xxxxxx xxx xxxxxçãx, xx xxxxxxxx xxx x xxxx x xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxic: pericol xx efecte ireversibile xxxxxx grave prin xxxxxxxx, îx contact xx xxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx vdýchnutím, xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx strupeno: xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, v xxxxx x kožo in xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx hengitettynä, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx och xöxxäxxxx.
|
X42/43
XX
|
:
|
Възможна е сенсибилизация при вдишване и при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx sensibilización xxx xxxxxxxxxx y xxx xxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxx xxxxx x kůží.
|
DA
|
:
|
Kan xxxx xxxxxøxxxxxxx xxx xxxåxxxxx xx ved xxxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxx xöxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx põhjustada üxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx kokkupuutel xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει ευαισθητοποίηση όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx sensitization xx xxxxxxxxxx and xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxîxxx une xxxxxxxxxxxxxxx par xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx preosjetljivost xxxxxxxxx x x xxxxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx per xxxxxxxxxx x xxxxxxxx con xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx ar āxx xxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxīx paaugstinātu xxxīxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxą įxxėxxx xx xxxxxxxxxx xx oda.
|
HU
|
:
|
Belélegezve xx xőxxxx xxxxxxxxxx túlérzékenységet xxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxxxġxxx sensitizzazzjoni xxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx il-ġilda.
|
NL
|
:
|
Kan xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx bij xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxxxć xxxxxxxxx w xxxxęxxxxxx xxxxżxxxx xxxxą xxxxxxxxą x x xxxxxxxxx xx xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxçãx por xxxxxçãx x xx xxxxxxxx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx șx îx xxxxxxx cu xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx xxôxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx vdýchnutí x xx xxxxxxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx povzroči xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx x stiku x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx ja xxxxxxxxxxx voi xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X48/20
XX
|
:
|
Вреден: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx efectos xxxxxx xxxx xx xxxxx en caso xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx při dlouhodobé xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Gefahr xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xõxxxx tervisekahjustuse xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx to xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx through inhalation.
|
FR
|
:
|
Nocif: xxxxxx x'xxxxxx graves xxxx xx santé xx cas x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx par inhalation.
|
HR
|
:
|
Štetno: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxx xx xxxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxīxxx xēx ilgstošas xxxxxxīxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxą laiką xxxxxxxxxxxx įkvepiant xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxőx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxx egészségkárosodást xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxxx xx' ħsara serja xxx-xxħħx minn xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx xxxħxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxxxx voor ernstige xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx inademing.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx; stwarza xxxxżxx xxxxxżxxxx zdrowia x xxxxęxxxxxx xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx de xxxxxxx xxxxxx para x xxxxx em xxxx xx xxxxxxçãx xxxxxxxxxx xxx xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: pericol xx xxxxxx grave xxxxxx xăxăxățxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxă prin xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, nebezpečenstvo xxxxxxx xxxxxxxxxx zdravia xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx okvar xxxxxxx xxxxxx dolgotrajnejšega xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx aiheuttaa xxxxxxx haittaa xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: risk för xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx vid xåxxxxxxx xxxxxxxxxx genom xxxxxxxxx.
|
X48/21
XX
|
:
|
Вреден: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: riesgo xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx salud xx xxxx de xxxxxxxxxx prolongada xxx xxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx ved xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Xxxxxx xxxxxxx Gesundheitsschäden xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxüxxxxx xxx der Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: tõsise tervisekahjustuse xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx of serious xxxxxx to xxxxxx xx prolonged exposure xx xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx d'effets xxxxxx xxxx la xxxxx en xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: opasnost xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx putem xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx di xxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxx xx esposizione xxxxxxxxxx x contatto xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxēxxxx xxxxxxxx kaitējums xxxxxīxxx pēc xxxxxxxxx xxxxxxxx xx ādu.
|
LT
|
:
|
Kenksminga: xxxą xxxxą pakartotinai xxxxxxxx xxx xxą xxxxxxx xxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxőx xx xőxxxx érintkezve ártalmas: xxxxxx egészségkárosodást okozhat.
|
MT
|
:
|
Jagħmel ħxxxx: xxxxxxx ta' ħxxxx serja xxx-xxħħx xxxx xxxxżxxxxxxx għat-tul xxxx xx xxxxx xx ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxx ernstige xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx met xx huid.
|
PL
|
:
|
Działa szkodliwie x xxxxxxxxx ze xxxxą; xxxxxxx poważne xxxxxżxxxx xxxxxxx x xxxxęxxxxxx xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx efeitos xxxxxx xxxx a xxxxx xx xxxx xx xxxxxxçãx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx com x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx efecte grave xxxxxx xăxăxățxx la xxxxxxxx xxxxxxxxxă în xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx poškodenia xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx škodljivo: nevarnost xxxxx okvar xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxäxxxxxxxx altistus voi xxxxxxxxx xxxxxxx haittaa xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx allvarliga xäxxxxxxxxx xxx långvarig xxxxxxxxxx genom xxxxxxxxxx.
|
X48/22
XX
|
:
|
Вреден: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Nocivo: riesgo xx efectos xxxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxx de xxxxxxxxxx prolongada por xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx dlouhodobé expozici xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx xxx indtagelse.
|
DE
|
:
|
Gesundheitsschädlich: Xxxxxx ernster Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx längerer Xxxxxxxxxx xxxxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Kahjulik: tõsise xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx pikaajalisel xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx to xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxx xx cas d'exposition xxxxxxxxx xxx ingestion.
|
HR
|
:
|
Štetno: xxxxxxxx teškog xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx duljem xxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: pericolo xx gravi xxxxx xxxx salute in xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxxxx kaitējums xxxxxīxxx xēx xxxxxxxxx xxxxxxīxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxą laiką xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx sunkius xxxxxxxxx sutrikimus.
|
HU
|
:
|
Szájon xxxxxxxüx xxxxxxxx időn xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx: súlyos egészségkárosodást xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxxx xx' ħsara xxxxx xxx-xxħħx minn xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx xxxx jinbela'.
|
NL
|
:
|
Schadelijk: xxxxxx voor xxxxxxxx xxxxxx xxx de xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx po xxłxxxęxxx; xxxxxxx xxxxżxx xxxxxżxxxx xxxxxxx w xxxxęxxxxxx xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: risco xx xxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxx xx xxxx de xxxxxxçãx prolongada xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx asupra xăxăxățxx la expunere xxxxxxxxxă prin îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx dlhodobou expozíciou xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx škodljivo: xxxxxxxxx hudih xxxxx xxxxxxx zaradi dolgotrajnejšega xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx voi xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx terveydelle xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx xxx xåxxxxxxx exponering xxxxx xöxxäxxxx.
|
X48/20/21
XX
|
:
|
Вреден: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване и при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: riesgo xx efectos xxxxxx xxxx la xxxxx xx caso de xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx por xxxxxxxxxx y xxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: nebezpečí vážného xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x stykem x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx ved indånding xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Xxxxxx xxxxxxx Gesundheitsschäden xxx xäxxxxxx Exposition xxxxx Xxxxxxxx und xxxxx Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx pikaajalisel xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx exposure xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx in xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxx xx cas x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx inhalation xx xxx xxxxxxx xxxx xx peau.
|
HR
|
:
|
Štetno: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: pericolo xx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - ieelpojot un xxxāxxx xxxxxxē ar āxx, xxxxēxxxx xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxīxxx xēx xxxxxxxxx xxxxxxīxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: ilgą xxxxą pakartotinai įxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxą xxxxxxx sunkius xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxőx xx xxxxxxxxxxx xx xőxxxx érintkezve xxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx okozhat.
|
MT
|
:
|
Jagħmel ħxxxx: xxxxxxx xx' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx xxxx xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx xxxħxxxx xamm u xxxx xxx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx schade xxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx szkodliwie przez xxxxx oddechowe x x xxxxxxxxx ze xxxxą; xxxxxxx xxxxżxx xxxxxżxxxx xxxxxxx w xxxxęxxxxxx długotrwałego xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx efeitos xxxxxx xxxx a xxxxx xx caso xx xxxxxxçãx xxxxxxxxxx xxx inalação e xx xxxxxxxx com x pele.
|
RO
|
:
|
Nociv: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx sănătății la xxxxxxxx xxxxxxxxxă prin xxxxxxxx șx îx xxxxxxx cu xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x pri xxxxxxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vdihavanja xx xxxxx x kožo.
|
FI
|
:
|
Terveydelle xxxxxxxxxxx: pitkäaikainen altistus xxx xxxxxxxxx vakavaa xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx xxx xåxxxxxxx xxxxxxxxxx genom xxxxxxxxx xxx hudkontakt.
|
R48/20/22
BG
|
:
|
Вреден: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx para xx xxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx inhalación x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx škodlivý: xxxxxxxxx vážného xxxxxxxxx xxxxxx xxx dlouhodobé xxxxxxxx vdechováním a xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx sundhedsfare xxx xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx xxx xxxåxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Xxxxxx xxxxxxx Gesundheitsschäden xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: tõsise xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx damage xx health xx xxxxxxxxx exposure xxxxxxx xxxxxxxxxx and xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: risque d'effets xxxxxx pour xx xxxxx xx xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx pri xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x gutanjem.
|
IT
|
:
|
Nocivo: xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxx di esposizione xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x ingestione.
|
LV
|
:
|
Kaitīgs - xxxxxxxxx un xxxxxxx xxxxēxxxx nopietns kaitējums xxxxxīxxx pēc xxxxxxxxx xxxxxxīxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: ilgą laiką xxxxxxxxxxxx įxxxxxxxx ir xxxxxxxxx xxxxxxx sunkius xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxőx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xx a xxxxxxxxxxx jutva xxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxxx xx' ħxxxx xxxxx lis-saħħa xxxx xxxxżxxxxxxx għat-tul xxxħxxxx xxxx x xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: gevaar xxxx xxxxxxxx schade xxx de xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx i xx xxłxxxęxxx; xxxxxxx xxxxżxx xxxxxżxxxx xxxxxxx x xxxxęxxxxxx xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: risco xx xxxxxxx xxxxxx para x xxxxx xx xxxx de exposição xxxxxxxxxx por xxxxxçãx x xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx sănătății la xxxxxxxx xxxxxxxxxă prin xxxxxxxx șx prin îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, nebezpečenstvo vážneho xxxxxxxxxx xxxxxxx dlhodobou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx: xxxxxxxxx hudih xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx zauživanja.
|
FI
|
:
|
Terveydelle xxxxxxxxxxx: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx vakavaa xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä xx nieltynä.
|
SV
|
:
|
Farligt: xxxx xöx allvarliga xäxxxxxxxxx xxx långvarig xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx och xöxxäxxxx.
|
X48/21/22
XX
|
:
|
Вреден: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx la salud xx xxxx de xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx por xxxxxxxx con xx xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx vážného xxxxxxxxx zdraví xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx ved xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Gefahr xxxxxxx Gesundheitsschäden xxx xäxxxxxx Exposition durch Xxxüxxxxx mit xxx Xxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx kokkupuutel xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
EN
|
:
|
Harmful: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx exposure xx xxxxxxx xxxx xxxx xxx if xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx pour xx xxxxx xx xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx par xxxxxxx avec la xxxx et par xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx zdravlja xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx i xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx di xxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx caso xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xx xxxxx e xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxēxxxx xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxīxxx xēx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx ādu xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxą xxxxą xxxxxxxxxxxx veikiant xxx xxą xx praryjant xxxxxxx sunkius xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx időn xx xőxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx x xxxxxxxxxxx jutva ártalmas: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxxx xx' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx xxxx xxxxżxxxxxxx għat-tul xxxx xxxxx xx-ġxxxx x xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxx ernstige xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xx xxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx szkodliwie x kontakcie xx xxxxą x xx xxłxxxęxxx; stwarza xxxxżxx xxxxxżxxxx xxxxxxx x xxxxęxxxxxx długotrwałego narażenia.
|
PT
|
:
|
Nocivo: xxxxx de xxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxx xx xxxx xx exposição prolongada xx xxxxxxxx xxx x xxxx x xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx sănătății xx xxxxxxxx xxxxxxxxxă îx xxxxxxx xx xxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx x po xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx: nevarnost xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx dolgotrajnejšega xxxxx x xxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx haitallista: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx haittaa terveydelle xxxxxxxxxxx iholle xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: risk xöx xxxxxxxxxx hälsoskador vid xåxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X48/20/21/22
XX
|
:
|
Вреден: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxx xx exposición prolongada xxx xxxxxxxxxx, contacto xxx xx xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx škodlivý: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, stykem x xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx xxx xxxåxxxxx, xxxxxxxxxx xx indtagelse.
|
DE
|
:
|
Gesundheitsschädlich: Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Berührung xxx der Xxxx xxx durch Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Kahjulik: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx sissehingamisel, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
EN
|
:
|
Harmful: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx health xx xxxxxxxxx exposure xxxxxxx xxxxxxxxxx, in contact xxxx xxxx and xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: risque x'xxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxx en xxx x'xxxxxxxxxx prolongée xxx xxxxxxxxxx, par xxxxxxx xxxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx alla xxxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx inalazione, a xxxxxxxx con xx xxxxx x per xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxēxxxx xxxxxxxx kaitējums xxxxxīxxx xēx xxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx un xxxāxxx xxxxxxē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxą xxxxą xxxxxxxxxxxx įxxxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxą xx xxxxxxxxx xxxxxxx sunkius xxxxxxxxx sutrikimus.
|
HU
|
:
|
Hosszabb xxőx xx belélegezve, xőxxxx xxxxxxxxxx és xxxxxx xxxxxxxüx x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxxx xx' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx minn xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx minħabba xxxx, xxxx xxx-ġxxxx xxx jekk xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxx ernstige xxxxxx xxx de xxxxxxxxxx xxx langdurige xxxxxxxxxxxxx bij xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx de xxxx xx xxxxxx xxxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x kontakcie xx xxxxą x xx xxłxxxęxxx; stwarza xxxxżxx xxxxxżxxxx xxxxxxx x xxxxęxxxxxx długotrwałego xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx de xxxxxxx xxxxxx para x xxxxx xx xxxx xx exposição xxxxxxxxxx por xxxxxçãx, xx xxxxxxxx xxx x xxxx x xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xăxăxățxx xx xxxxxxxx prelungită prin xxxxxxxx, în contact xx pielea șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, nebezpečenstvo xxxxxxx poškodenia xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx kontakte s xxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx škodljivo: xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx dolgotrajnejšega xxxxxxxxxx, xxxxx s xxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx haitallista: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx voi xxxxxxxxx vakavaa xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx vid xåxxxxxxx xxxxxxxxxx genom xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X48/23
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване.
|
ES
|
:
|
Tóxico: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx la xxxxx xx caso xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx vážného xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx expozici vdechováním.
|
DA
|
:
|
Giftig: xxxxxxxx sundhedsfare ved xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: Gefahr xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Exposition xxxxx Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xõxxxx tervisekahjustuse xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται.
|
EN
|
:
|
Toxic: xxxxxx xx serious damage xx xxxxxx by xxxxxxxxx exposure xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx xxxx la xxxxx en xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx pri xxxxxx izlaganju udisanjem.
|
IT
|
:
|
Tossico: xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx caso xx xxxxxxxxxxx prolungata xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xxxxēxxxx xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxīxxx xēx xxxxxxxxx iedarbības xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxą laiką xxxxxxxxxxxx įkvepiant sukelia xxxxxxx sveikatos sutrikimus.
|
HU
|
:
|
Hosszabb xxőx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: periklu ta' ħxxxx xxxxx lis-saħħa xxxx xxxxżxxxxxxx għat-tul xxxħxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: xxxxxx xxxx ernstige schade xxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx; xxxxxxx xxxxżxx xxxxxżxxxx xxxxxxx w następstwie xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx a saúde xx caso de xxxxxxçãx xxxxxxxxxx xxx xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx de xxxxxx grave xxxxxx xăxăxățxx la xxxxxxxx xxxxxxxxxă xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx dlhodobou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx hudih xxxxx zdravja zaradi xxxxxxxxxxxxxxxx vdihavanja.
|
FI
|
:
|
Myrkyllistä: pitkäaikainen xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx terveydelle xxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: risk xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx xxx xåxxxxxxx exponering xxxxx xxxxxxxxx.
|
X48/24
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx la salud xx caso xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx vážného xxxxxxxxx zdraví při xxxxxxxxxx xxxxxxxx stykem x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: alvorlig xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx xxxx påvirkning xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx kokkupuutel nahaga.
|
EL
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx health by xxxxxxxxx xxxxxxxx in xxxxxxx xxxx skin.
|
FR
|
:
|
Toxique: xxxxxx x'xxxxxx graves xxxx xx xxxxx xx xxx d'exposition xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx duljem xxxxxxxxx putem kože.
|
IT
|
:
|
Tossico: xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx alla xxxxxx xx xxxx di xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - iespējams xxxxxxxx kaitējums veselībai xēx ilgstošas xxxxxxxx xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxą xxxxą pakartotinai veikiant xxx odą xxxxxxx xxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxőx át xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: periklu xx' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx xxxx xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx xħxx xxxx xxx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx schade xxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx bij xxxxxxxxx xxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx toksycznie x xxxxxxxxx xx xxxxą; xxxxxxx poważne zagrożenie xxxxxxx x xxxxęxxxxxx xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx xxxxxxx graves xxxx a xxxxx xx xxxx xx xxxxxxçãx prolongada xx xxxxxxxx xxx a xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx grave asupra xăxăxățxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxă în contact xx pielea.
|
SK
|
:
|
Jedovatý, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx expozíciou xxx xxxxxxxx s xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx hudih xxxxx xxxxxxx zaradi dolgotrajnejšega xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx allvarliga xäxxxxxxxxx xxx långvarig xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.
|
X48/25
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxx xx caso de xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx por xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxx xxxxxxxx požíváním.
|
DA
|
:
|
Giftig: xxxxxxxx sundhedsfare ved xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx of serious xxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Toxique: risque x'xxxxxx xxxxxx pour xx xxxxx xx xxx d'exposition xxxxxxxxx xxx ingestion.
|
HR
|
:
|
Otrovno: opasnost xxxxxx oštećenja xxxxxxxx xxx duljem izlaganju xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxx in xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xxxxēxxxx xxxxxxxx kaitējums xxxxxīxxx xēx ilgstošas xxxxxxīxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: ilgą xxxxą pakartotinai praryjant xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx keresztül hosszabb xxőx xx x xxxxxxxxxxx jutva xxxxxxő: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' ħsara xxxxx lis-saħħa xxxx xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx aan xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx blootstelling xxx xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx toksycznie xx xxłxxxęxxx; stwarza poważne xxxxxżxxxx zdrowia x xxxxęxxxxxx xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx a xxxxx xx xxxx xx xxxxxxçãx xxxxxxxxxx xxx ingestão.
|
RO
|
:
|
Toxic: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xăxăxățxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxă xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, nebezpečenstvo xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx po xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: pitkäaikainen altistus xxx xxxxxxxxx vakavaa xxxxxxx xxxxxxxxxxx nieltynä.
|
SV
|
:
|
Giftigt: xxxx xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx xxx xåxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xöxxäxxxx.
|
X48/23/24
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване и при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx de xxxxxxx xxxxxx para xx xxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx inhalación x contacto xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx zdraví xxx dlouhodobé xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: alvorlig xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx xxxx påvirkning xxx xxxåxxxxx xx hudkontakt.
|
DE
|
:
|
Giftig: Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx längerer Exposition xxxxx Einatmen xxx xxxxx Xxxüxxxxx mit xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx ja xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx health xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx pour xx xxxxx xx xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx par xxxxxxxxxx et xxx xxxxxxx xxxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: opasnost teškog xxxxćxxxx zdravlja xxx xxxxxx izlaganju xxxxxxxxx x xxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx di xxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx per xxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - iespējams xxxxxxxx kaitējums veselībai xēx xxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxxxxx xx xxxāxxx xxxxxxē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxą xxxxą xxxxxxxxxxxx įxxxxxxxx ir veikiant xxx odą xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxőx át xxxxxxxxxxx xx bőrrel xxxxxxxxxx xxxxxxő: xxxxxx egészségkárosodást xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx xxxx xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx xxxħxxxx xxxx x xxxx xxx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx schade xxx xx xxxxxxxxxx xxx langdurige xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx met xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx toksycznie xxxxx xxxxx xxxxxxxxx i x xxxxxxxxx ze xxxxą; xxxxxxx xxxxżxx xxxxxżxxxx zdrowia x xxxxęxxxxxx długotrwałego xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx para x xxxxx em caso xx xxxxxxçãx prolongada xxx xxxxxçãx x xx xxxxxxxx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx sănătății la xxxxxxxx xxxxxxxxxă prin xxxxxxxx șx în xxxxxxx xx pielea.
|
SK
|
:
|
Jedovatý, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx poškodenia xxxxxxx dlhodobou expozíciou xxxxxxxxxx a pri xxxxxxxx s xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx dolgotrajnejšega xxxxxxxxxx xx stika x kožo.
|
FI
|
:
|
Myrkyllistä: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx haittaa terveydelle xxxxxxxxxxxä ja xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx vid xåxxxxxxx xxxxxxxxxx genom xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X48/23/25
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Tóxico: riesgo xx xxxxxxx xxxxxx xxxx la xxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx prolongada xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxx poškození xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vdechováním a xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx længere xxxx xåxxxxxxxx xxx xxxåxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx und xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xõxxxx tervisekahjustuse xxx pikaajalisel xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: danger xx xxxxxxx xxxxxx xx health xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx xxxx la xxxxx en cas x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx et par xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx izlaganju xxxxxxxxx x gutanjem.
|
IT
|
:
|
Tossico: xxxxxxxx xx gravi xxxxx xxxx salute in xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx ingestione.
|
LV
|
:
|
Toksisks - xxxxēxxxx nopietns xxxxēxxxx xxxxxīxxx xēx xxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxą xxxxą xxxxxxxxxxxx įxxxxxxxx xx xxxxxxxxx sukelia xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx időn xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxüx x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx xxxx xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx xxxħxxxx xxxx x xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx schade aan xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx bij xxxxxxxxx en opname xxxx de mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x po xxłxxxęxxx; stwarza xxxxżxx xxxxxżxxxx zdrowia x xxxxęxxxxxx długotrwałego xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx a xxxxx em xxxx xx exposição xxxxxxxxxx xxx xxxxxçãx e xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx grave asupra xăxăxățxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxă xxxx xxxxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx vážneho xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx expozíciou xxxxxxxxxx x po xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx hudih xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx in xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx vakavaa xxxxxxx xxxxxxxxxxx hengitettynä xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx allvarliga hälsoskador xxx långvarig exponering xxxxx inandning xxx xöxxäxxxx.
|
X48/24/25
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: riesgo xx xxxxxxx graves xxxx la xxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx por xxxxxxxx con la xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx dlouhodobé xxxxxxxx stykem x xxxx a xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx sundhedsfare xxx xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: Xxxxxx ernster Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx längerer Xxxxxxxxxx durch Xxxüxxxxx xxx xxx Haut xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx oht xxxxxxxxxxxx kokkupuutel nahaga xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx damage xx health xx xxxxxxxxx xxxxxxxx in xxxxxxx with skin xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx d'effets graves xxxx xx santé xx xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx contact xxxx xx peau xx par xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx teškog xxxxćxxxx xxxxxxxx pri xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx x gutanjem.
|
IT
|
:
|
Tossico: xxxxxxxx xx gravi xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxx xx esposizione xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xx xxxxx x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xxxxēxxxx xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxīxxx xēx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx āxx un xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxą xxxxą xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx odą xx praryjant xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxőx xx bőrrel xxxxxxxxxx xx szájon xxxxxxxüx x xxxxxxxxxxx xxxxx mérgező: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx okozhat.
|
MT
|
:
|
Tossiku: periklu xx' ħsara serja xxx-xxħħx minn xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx xħxx mess xxx-ġxxxx u xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: gevaar voor xxxxxxxx schade xxx xx xxxxxxxxxx bij xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xx xxxx en opname xxxx xx mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx skórą x xx xxłxxxęxxx; xxxxxxx xxxxżxx xxxxxżxxxx xxxxxxx x xxxxęxxxxxx długotrwałego xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: risco xx xxxxxxx xxxxxx xxxx x saúde em xxxx de exposição xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx x xxxx x por xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx sănătății xx xxxxxxxx prelungită îx xxxxxxx cu xxxxxx și prin îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx vážneho xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x pokožkou x xx požití.
|
SL
|
:
|
Strupeno: xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx dolgotrajnejšega xxxxx x xxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx terveydelle xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx vid xåxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx hudkontakt xxx xöxxäxxxx.
|
X48/23/24/25
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Tóxico: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxx de xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, contacto xxx xx xxxx e xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx vážného xxxxxxxxx zdraví při xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxx s kůží x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx længere xxxx påvirkning ved xxxåxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: Xxxxxx ernster Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx durch Xxxxxxxx, Xxxüxxxxx mit xxx Xxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx pikaajalisel xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx nahaga xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
EN
|
:
|
Toxic: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx to xxxxxx xx xxxxxxxxx exposure xxxxxxx inhalation, xx xxxxxxx with skin xxx xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Toxique: xxxxxx d'effets xxxxxx xxxx la xxxxx xx cas x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx inhalation, xxx xxxxxxx xxxx xx peau xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, putem xxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxx danni xxxx xxxxxx in xxxx xx esposizione xxxxxxxxxx per xxxxxxxxxx, x contatto con xx pelle x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xxxxēxxxx nopietns kaitējums xxxxxīxxx pēc xxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx xx norijot.
|
LT
|
:
|
Toksiška: ilgą xxxxą xxxxxxxxxxxx įxxxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxą xx xxxxxxxxx sukelia xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxőx át xxxxxxxxxxx, xőxxxx xxxxxxxxxx és xxxxxx keresztül x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx minn xxxxżxxxxxxx għat-tul xxxħxxxx xxxx, mess xxx-ġxxxx xxx xxxx jinbela'.
|
NL
|
:
|
Vergiftig: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx bij inademing, xxxxxxxxx xxx xx xxxx xx xxxxxx xxxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx przez xxxxx xxxxxxxxx, w xxxxxxxxx xx xxxxą x xx xxłxxxęxxx; stwarza xxxxżxx zagrożenie xxxxxxx x następstwie długotrwałego xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx para x xxxxx xx xxxx xx xxxxxxçãx xxxxxxxxxx por inalação, xx xxxxxxxx xxx x pele e xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xăxăxățxx la xxxxxxxx xxxxxxxxxă xxxx xxxxxxxx, în xxxxxxx xx xxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx expozíciou xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx x kožo in xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: pitkäaikainen xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä, xxxxxxxxxxx iholle xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: risk xöx xxxxxxxxxx hälsoskador xxx xåxxxxxxx xxxxxxxxxx genom xxxxxxxxx, hudkontakt xxx xöxxäxxxx.
|
X50/53
XX
|
:
|
Силно токсичен за водни организми, може да причини дълготрайни неблагоприятни ефекти във водната среда.
|
ES
|
:
|
Muy xxxxxx xxxx los organismos xxxxxxxxx, puede provocar x xxxxx plazo xxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx, může xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, der lever x xxxx; kan xxxåxxxxx uønskede langtidsvirkninger x vandmiljøet.
|
DE
|
:
|
Sehr xxxxxx xüx Xxxxxxxxxxxxxxxx, xxxx xx Xxxäxxxxx xäxxxxxxxxxxx xxxäxxxxxx Wirkungen xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, xõxx xõxxxxxxxx pikaajalist veekeskkonda xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς, μπορεί να προκαλέσει μακροχρόνιες δυσμενείς επιπτώσεις στο υδάτινο περιβάλλον.
|
XX
|
:
|
Xxxx toxic to xxxxxxx organisms, xxx xxxxx xxxx-xxxx xxxxxxx xxxxxxx xx the xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx xxxxxxx xxxx xxx organismes xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxîxxx xxx xxxxxx néfastes à xxxx xxxxx xxxx l'environnement xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx za xxxxxxxxx xxxx žive x xxxx, xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxx organismi acquatici, xxò xxxxxxxxx x xxxxx termine xxxxxxx xxxxxxxx xxx x'xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx ūxxxx xxxxxxxxxxx, xxx xxxīx xxxxxxxxņx xxxēxxxx xxxxxxx ūxxxx vidē.
|
LT
|
:
|
Labai xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx, gali xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxų xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxő x vízi xxxxxxxxxxxxx, a vízi xöxxxxxxxxxx xxxxxxx tartó xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħafna xħxx xxxxxxżxx xxxxxxċx, xxxxx' xxxxxġxxx xxxxxxx ħżxxxx xħxx-xxx xx-xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx voor xx xxx water xxxxxxx xxxxxxxxxx; xxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx schadelijke effecten xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx bardzo xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx wodne; xxżx powodować xłxxx xxxxxxxxąxx się niekorzystne xxxxxx x środowisku xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tóxico xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx efeitos xxxxxxxx x xxxxx xxxxx no ambiente xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx pentru xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, poate xxxxxxx xxxxxx adverse xx termen lung xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx pre vodné xxxxxxxxx, xôxx xxôxxxxx xxxxxxxx nepriaznivé účinky xx vodnej xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx okolje.
|
FI
|
:
|
Erittäin xxxxxxxxxxä xxxxxxxöxxxx, voi xxxxxxxxx xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxäxxxxöxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xöx vattenlevande xxxxxxxxxx, xxx xxxxxx xxxxxxxx långtidseffekter x xxxxxxxxxxöx.
|
X51/53
XX
|
:
|
Токсичен за водни организми, може да причини дълготрайни неблагоприятни ефекти във водната среда.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx los xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx a largo xxxxx efectos xxxxxxxxx xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx nepříznivé xxxxxx ve xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx organismer, xxx xxxxx x xxxx; kan xxxåxxxxx xøxxxxxx langtidsvirkninger x xxxxxxxxøxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx für Wasserorganismen, xxxx in Xxxäxxxxx xäxxxxxxxxxxx xxxäxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, xõxx xõxxxxxxxx xxxxxxxxxxx veekeskkonda xxxxxxxxxxx toimet.
|
EL
|
:
|
Τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς, μπορεί να προκαλέσει μακροχρόνιες δυσμενείς επιπτώσεις στο υδάτινο περιβάλλον.
|
EN
|
:
|
Toxic xx xxxxxxx organisms, xxx xxxxx long-term xxxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxx organismes xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxîxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx à xxxx xxxxx xxxx l'environnement xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx organizme xxxx xxxx u xxxx, xxxx xxxxxxxxxx štetno xxxxxxxxx u vodi.
|
IT
|
:
|
Tossico xxx gli organismi xxxxxxxxx, xxò xxxxxxxxx x xxxxx termine xxxxxxx negativi per x'xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx ūxxxx xxxxxxxxxxx, var xxxīx xxxxxxxīxx negatīvu xxxxxxx ūxxxx xxxē.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx vandens xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxų xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxő x xxxx szervezetekre, x xxxx xöxxxxxxxxxx hosszan xxxxx károsodást okozhat.
|
MT
|
:
|
Tossiku xħxx xxxxxxżxx xxxxxxċx; xxxxx' xxxxxġxxx effetti ħżxxxx xħxx-xxx xx-xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx; xxx in xxx xxxxxxxxx milieu xx xxxxx termijn xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx; może powodować xłxxx xxxxxxxxąxx xxę xxxxxxxxxxxx xxxxxx x śxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xx organismos xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxx xx ambiente xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx provoca xxxxxx adverse xx xxxxxx xxxx asupra xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx, xôxx xxôxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx vo xxxxxx xxxxxx životného xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxx organizme: xxxxx povzroči xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx okolje.
|
FI
|
:
|
Myrkyllistä vesieliöille, xxx xxxxxxxxx xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxäxxxxöxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx för xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxx skadliga xåxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxöx.
|
X52/53
XX
|
:
|
Вреден за водни организми, може да причини дълготрайни неблагоприятни ефекти във водната среда.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx para xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx provocar x xxxxx xxxxx efectos xxxxxxxxx xx xx xxxxx xxxxxxxx acuático.
|
CS
|
:
|
Škodlivý xxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxx vyvolat xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx for xxxxxxxxxx, xxx lever x xxxx; xxx xxxåxxxxx uønskede langtidsvirkninger x xxxxxxxxøxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxxx xüx Xxxxxxxxxxxxxxxx, xxxx xx Xxxäxxxxx xäxxxxxxxxxxx xxxäxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx veeorganismidele, xõxx xõxxxxxxxx pikaajalist xxxxxxxxxxxx kahjustavat xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές για τους υδρόβιους οργανισμούς, μπορεί να προκαλέσει μακροχρόνιες δυσμενείς επιπτώσεις στο υδάτινο περιβάλλον.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, may xxxxx xxxx-xxxx xxxxxxx effects xx xxx aquatic xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx pour les xxxxxxxxxx aquatiques, peut xxxxxîxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx à long xxxxx xxxx x'xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx organizme xxxx žive x xxxx, može xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx u xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx per gli xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxò xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxx negativi xxx x'xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xīxxxxx ūxxxx xxxxxxxxxxx, xxx xxxīx ilglaicīgu negatīvu xxxxxxx ūdens xxxē.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx ilgalaikius xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxų xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx, x xxxx környezetben xxxxxxx tartó xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx xxx xxxxxxżxx xxxxxxċx, xxxxx' xxxxxġxxx effetti ħżxxxx xħxx-xxx xx-xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx xx xxx xxxxx levende xxxxxxxxxx; xxx xx xxx xxxxxxxxx milieu xx xxxxx xxxxxxx schadelijke xxxxxxxx veroorzaken.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx; xxżx xxxxxxxxć xłxxx xxxxxxxxąxx xxę xxxxxxxxxxxx xxxxxx w śxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx para xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx prazo xx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx efecte xxxxxxx xx xxxxxx xxxx asupra xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pre xxxxx xxxxxxxxx, xôxx xxôxxxxx xxxxxxxx nepriaznivé účinky xx vodnej zložke xxxxxxxxx prostredia.
|
SL
|
:
|
Škodljivo xx xxxxx xxxxxxxxx: xxxxx xxxxxxxx dolgotrajne xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx vesieliöille, xxx xxxxxxxxx xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxäxxxxöxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx för xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, kan xxxxxx xxxxxxxx xåxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxöx.
|
X68/20
XX
|
:
|
Вреден: възможен риск от необратими ефекти при вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: posibilidad xx xxxxxxx irreversibles xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: Xxxxx xxxxxxxxx nevratných xxxxxx při xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxx varig xxxxx på xxxxxxx xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Xöxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx durch Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xõxxxxxx pöördumatute xxxxxxxxxxx oht xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων όταν εισπνέεται.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx risk xx xxxxxxxxxxxx effects xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx par inhalation.
|
HR
|
:
|
Štetno: xxxxxxxxx xxxxćx opasnost xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxà xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx inalazione.
|
LV
|
:
|
Kaitīgs - xxxxēxxxx neatgriezeniskas xxxxxxīxxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: gali xxxxxxx xxxxįxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx įxxėxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx okozhat.
|
MT
|
:
|
Jagħmel ħxxxx: riskju xxxxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxħxxxx xamm.
|
NL
|
:
|
Schadelijk: bij xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx niet xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx przez xxxxx xxxxxxxxx; możliwe ryzyko xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, možné riziko xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx vdýchnutím.
|
SL
|
:
|
Zdravju xxxxxxxxx: možna xxxxxxxxx xxxxxxx okvar xxxxxxx xxx vdihavanju.
|
FI
|
:
|
Terveydelle haitallista: xxxxxxxx xxxxxxxxxx vaara xxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xöxxxx xxxx xöx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
X68/21
XX
|
:
|
Вреден: възможен риск от необратими ефекти при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx contacto xxx xx piel.
|
CS
|
:
|
Zdraví škodlivý: Xxxxx nebezpečí xxxxxxxxxx xxxxxx xxx styku x kůží.
|
DA
|
:
|
Farlig: xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xå helbred xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Möglichkeit irreversiblen Xxxxxxxx xxx Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xõxxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx risk xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxxxxxx x'xxxxxx irréversibles xxx xxxxxxx avec xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: x xxxxxx x xxxxx xxxxćx xxxxxxxx neprolaznih xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxà di xxxxxxx irreversibili x xxxxxxxx con la xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxēxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx risks, xxxāxxx xxxxxxē ar āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxx sukelti xxxxįxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxx xxxxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx meta xxxxx il-ġilda.
|
NL
|
:
|
Schadelijk: xxx xxxxxxxxx xxx xx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx niet uitgesloten.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx w xxxxxxxxx xx skórą; xxżxxxx xxxxxx powstania xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx w xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx a xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx îx contact xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx s pokožkou.
|
SL
|
:
|
Zdravju xxxxxxxxx: xxxxx nevarnost xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx haitallista: xxxxxxxx xxxxxxxxxx vaara xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xöxxxx xxxx xöx bestående xäxxxxxxxxx xxx hudkontakt.
|
R68/22
BG
|
:
|
Вреден: възможен риск от необратими ефекти при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx ingestión.
|
CS
|
:
|
Zdraví xxxxxxxx: Možné nebezpečí xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: mulighed xxx xxxxx xxxxx på xxxxxxx xxx indtagelse.
|
DE
|
:
|
Gesundheitsschädlich: Xöxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Kahjulik: xõxxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxx xx irreversible xxxxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxxxxxx x'xxxxxx irréversibles xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: ako xx xxxxxxx xxxxćx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxà xx effetti xxxxxxxxxxxxx per xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - iespējams neatgriezeniskas xxxxxxīxxx risks xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxx xxxxxxxxx ta' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx jinbela'.
|
NL
|
:
|
Schadelijk: xxx xxxxxx xxxx xx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx szkodliwie po xxłxxxęxxx; xxżxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zmian x stanie zdrowia.
|
PT
|
:
|
Nocivo: xxxxxxxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx por xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx účinkov xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx škodljivo: xxxxx xxxxxxxxx trajnih xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nieltynä.
|
SV
|
:
|
Farligt: xöxxxx xxxx för xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X68/20/21
XX
|
:
|
Вреден: възможен риск от необратими ефекти при вдишване и при контакт с кожата.
|
ES
|
:
|
Nocivo: xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx por inhalación x xxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxx x xxx xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xå xxxxxxx xxx xxxåxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Xöxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Einatmen und xxx Berührung xxx xxx Haut.
|
ET
|
:
|
Kahjulik: xõxxxxxx xööxxxxxxxxx kahjustuste xxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx contact with xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx par inhalation xx xxx xxxxxxx xxxx la peau.
|
HR
|
:
|
Štetno: xxxxxxxxx x x xxxxxx x xxxxx xxxxćx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxà di xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx per xxxxxxxxxx x a xxxxxxxx xxx la xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxēxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx iedarbības risks xxxxxxxxx xx xxxāxxx xxxxxxē xx ādu.
|
LT
|
:
|
Kenksminga: xxxx sukelti negrįžtamus xxxxxxxxx xxxxxxxxxx įxxėxxx xx susilietus su xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx bőrrel xxxxxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxx xxxxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxħxxxx xxxx u meta xxxxx xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxx xxxxxxxxx en xxxxxxxxx xxx xx huid xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx uitgesloten.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xxxxx drogi xxxxxxxxx x x xxxxxxxxx xx skórą; możliwe xxxxxx xxxxxxxxx nieodwracalnych xxxxx x stanie xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxçãx x xx xxxxxxxx com x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx șx îx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxx xxxxxxxx x pokožkou.
|
SL
|
:
|
Zdravju xxxxxxxxx: xxxxx nevarnost xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx x xxxxx s xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx hengitettynä xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: möjlig xxxx xöx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X68/20/22
XX
|
:
|
Вреден: възможен риск от необратими ефекти при вдишване и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Nocivo: Xxxxxxxxxxx xx efectos xxxxxxxxxxxxx xxx inhalación x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx při vdechování x při xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xå xxxxxxx xxx xxxåxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Xöxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xõxxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx ja xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: possible xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxxxxxx d'effets xxxxxxxxxxxxx xxx inhalation xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxx x xxx xx xxxxxxx xxxxćx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: possibilità xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxēxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx iedarbības xxxxx xxxxxxxxx un xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx pakenkimus įxxėxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx és xxxxxxxx xxxxxxxx: maradandó xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxx xxxxxxxxx ta' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxħxxxx xxxx u jekk xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxx inademing xx xxxxxx door xx xxxx zijn xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx niet xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx szkodliwie przez xxxxx xxxxxxxxx i xx xxłxxxęxxx; xxżxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxxxx de xxxxxxx irreversíveis xxx xxxxxçãx e xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxx posibil de xxxxxx ireversibile prin xxxxxxxx șx prin îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, možné xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x po požití.
|
SL
|
:
|
Zdravju xxxxxxxxx: xxxxx nevarnost xxxxxxx okvar xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx in xxx zaužitju.
|
FI
|
:
|
Terveydelle xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxä xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xöxxxx xxxx för xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx vid xxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X68/21/22
XX
|
:
|
Вреден: възможен риск от необратими ефекти при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx por xxxxxxxx xxx xx piel x ingestión.
|
CS
|
:
|
Zdraví xxxxxxxx: Xxxxx nebezpečí xxxxxxxxxx xxxxxx při xxxxx x kůží x xxx požití.
|
DA
|
:
|
Farlig: mulighed xxx varig xxxxx xå helbred xxx xxxxxxxxxx og indtagelse.
|
DE
|
:
|
Gesundheitsschädlich: Xöxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Schadens xxx Xxxüxxxxx xxx xxx Haut und xxxxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Kahjulik: võimalik xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxx xx irreversible xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx par xxxxxxx xxxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: x xxxxxx x kožom x xxx xx xxxxxxx xxxxćx xxxxxxxx neprolaznih xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxà di xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx a xxxxxxxx xxx xx xxxxx x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxēxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxx, xxxāxxx xxxxxxē ar āxx xx norijot.
|
LT
|
:
|
Kenksminga: xxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx okozhat.
|
MT
|
:
|
Jagħmel ħsara: xxxxxx xxxxxxxxx ta' xxxxxxx irreversibbli xxxx xxxxx xx-ġxxxx u xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: bij xxxxxxxxx xxx xx xxxx xx xxxxxx xxxx de mond xxxx xxxxxxxxxxxxx effecten xxxx uitgesloten.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx ze xxxxą x xx xxłxxxęxxx; xxżxxxx ryzyko xxxxxxxxx nieodwracalnych xxxxx x stanie xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxxxx xx efeitos xxxxxxxxxxxxx xx contacto xxx a pele x xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxx xxxxxxx de xxxxxx ireversibile îx xxxxxxx xx pielea șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxx riziko ireverzibilných xxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx a xx požití.
|
SL
|
:
|
Zdravju xxxxxxxxx: xxxxx nevarnost trajnih xxxxx xxxxxxx v xxxxx s xxxx xx pri xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx joutuessaan xxxxxx xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xöxxxx xxxx xöx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X68/20/21/22
XX
|
:
|
Вреден: възможен риск от необратими ефекти при вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx irreversibles por xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxx xx piel x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: Možné xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx vdechování, xxx xxxxx x kůží x při xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx for varig xxxxx xå xxxxxxx xxx xxxåxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Möglichkeit xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: võimalik xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: possible xxxx of xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxx with xxxx xxx if xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx par xxxxxxxxxx, xxx contact avec xx xxxx xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxx, x xxxxxx x xxxxx x xxx xx xxxxxxx moguća xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxà xx effetti xxxxxxxxxxxxx xxx inalazione, x contatto con xx xxxxx x xxx ingestione.
|
LV
|
:
|
Kaitīgs - xxxxēxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx iedarbības xxxxx xxxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē ar āxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx įkvėpus, xxxxxxxxxx xx oda xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx, xőxxxx xxxxxxxxxx xx lenyelve xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxx xxxxxxxxx xx' xxxxxxx irriversibbli xxxħxxxx xamm, xxxx xxxxx xx-ġxxxx x xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxx xxxxxxxxx, aanraking met xx huid xx xxxxxx door xx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx niet uitgesloten.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xxxxx drogi xxxxxxxxx, x kontakcie xx xxxxą x xx xxłxxxęxxx; xxżxxxx xxxxxx xxxxxxxxx nieodwracalnych xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxçãx, xx xxxxxxxx xxx x xxxx x por xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxx xxxxxxx xx xxxxxx ireversibile prin xxxxxxxx, în contact xx xxxxxx șx xxxx înghițire.
|
SK
|
:
|
Škodlivý, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx účinkov xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx: xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, v stiku x xxxx in xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx haitallista: xxxxxxxx xxxxxxxxxx vaara xxxxxxxxxxxä, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: möjlig xxxx xöx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx vid inandning, xxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.“;
|
|
x)
|
xxxxxxx XX xx xxxxxxxxx xxxxx:
"ПРИЛОЖЕНИЕ IV — XXXXX IV — XXXXXXX XX — XXXXX XX — XX XXXXXX — XX LISA — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — XXXXX IV — XXXXXX IV— XXXXXX XX — ALLEGATO XX — XX XXXXXXXXX — XX XXXXXXX — XX. XXXXXXXXX — ANNESS XX — BIJLAGE XX — ZAŁĄCZNIK XX — ANEXO XX — ANEXA XX — XXXXXXX XX — PRILOGA XX — XXXXX XX — XXXXXX XX
ПРИЛОЖЕНИЕ XX
Съвети за безопасност, свързани с опасните вещества и препарати
XXXXX XX
Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
XXXXXXX XX
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx
XXXXX XX
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx stoffer og xxæxxxxxxx
XXXXXX XX
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxäxx xüx xxxäxxxxxxx Xxxxxx und Xxxxxxxxxxxxx
XX XXXX
Xxxxxxx ainete xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XX
Οδηγίες ασφαλούς χρήσης που αφορούν επικίνδυνες χημικές ουσίες και παρασκευάσματα
XXXXX XX
Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx dangerous xxxxxxxxxx xxx preparations
ANNEXE XX
Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx substances xx xxxxxxxxxxxx dangereuses
PRILOG XX
Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx
XXXXXXXX XX
Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx e xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
XX XXXXXXXXX
Xxxxīxxx xxxxīxx xxxīxēxxxx xx xxxxxxxxxx xxxīxēxxxx
XX PRIEDAS
Saugos patarimai xėx xxxxxxxxų medžiagų xx preparatų
IV. MELLÉKLET
A xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx biztonságos xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx útmutatások
ANNESS XX
Xxxxxx xx' xxxxxxà dwar xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxżx
XXXXXXX XX
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx met xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx en xxxxxxxxxx
XXŁĄXXXXX XX
Xxxxxx xxxxśxxxąxx warunki xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx substancji xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
XXXXX IV
Conselhos xx xxxxêxxxx xxxxxxxxx a xxxxxâxxxxx x xxxxxxxçõxx xxxxxxxxx
XXXXX IV
Recomandări xx xxxxxxță privind xxxxxxxțxxx șx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
XXXXXXX XX
Xxxxxx označení xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxxxxx
XXXXXXX IV
Standardna obvestila xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx in xxxxxxxxxx
XXXXX XX
Xxxxxxxxxxxx aineiden ja xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx
XXXXXX IV
Skyddsfraser xöx xxxxxxx äxxxx xxx xxxxxxxxxxx
X1
XX
|
:
|
Да се съхранява под ключ.
|
ES
|
:
|
Consérvese xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxx lås.
|
DE
|
:
|
Unter Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Να φυλάσσεται κλειδωμένο.
|
XX
|
:
|
Xxxx locked xx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx chiave.
|
LV
|
:
|
Turēt xxxxēxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxx xxxxxxęxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx fechado à xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx sub cheie.
|
SK
|
:
|
Uchovávajte xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä lukitussa xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx x xåxx xxxxxxx.
|
X2
XX
|
:
|
Да се пази далече от достъп на деца.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx fuera xxx alcance xx xxx xxñxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxæxxxxxxx xxx xøxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx nicht xx xxx Hände xxx Xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xäxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Μακριά από παιδιά.
|
XX
|
:
|
Xxxx out xx xxx xxxxx xx children.
|
FR
|
:
|
Conserver xxxx xx xx xxxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx izvan xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx portata xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxāx no bērniem.
|
LT
|
:
|
Saugoti xxx xxxxų.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx kezébe xxx xxxüxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xxxx xx xxxxxxħxxx xxx-xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx xxx kinderen xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxć xxxxx dziećmi.
|
PT
|
:
|
Manter xxxx do alcance xxx xxxxxçxx.
|
XX
|
:
|
X xx xx xăxx xx îxxxxâxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx xåxxxxxxxx xöx xxxx.
|
X3
XX
|
:
|
Да се съхранява на хладно място.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xøxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Να φυλάσσεται σε δροσερό μέρος.
|
XX
|
:
|
Xxxx in x xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx dans xx endroit xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx hladnom xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxx fresco.
|
LV
|
:
|
Uzglabāt xēxā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xėxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xűxöx xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx x'xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxx xxxxxx bewaren.
|
PL
|
:
|
Przechowywać x xxłxxxxx miejscu.
|
PT
|
:
|
Guardar xx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx îxxx-xx xxx xăxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx na xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxäxxä.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx xxxxx.
|
X4
XX
|
:
|
Да се съхранява далече от жилищни помещения.
|
ES
|
:
|
Manténgase xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå xxxx opbevares x nærheden af xxxøxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Wohnplätzen fernhalten.
|
ET
|
:
|
Mitte xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μακριά από κατοικημένους χώρους.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xxxx xxxxxx quarters.
|
FR
|
:
|
Conserver à x'xxxxx xx xxxx xxxxx x'xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx locali xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxāx xxīxxxxxāx xxxxāx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx gyvenamosiose xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxüxxxxőx xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx 'xx xxxħxx minn xxxxxxxxx xx' xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxć x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx de xxxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx departe xx zonele locuite.
|
SK
|
:
|
Uchovávajte xxxx xxxxxxxxx priestorov.
|
SL
|
:
|
Hraniti xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xäxxxxxää xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx avskilt xxåx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
X5
XX
|
:
|
Да се съхранява под … (подходяща течност, указана от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx en … (xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxx xx fabricante).
|
CS
|
:
|
Uchovávejte pod … (xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxx … (xx egnet xæxxx, xxx xxxxxxx xx fabikanten).
|
DE
|
:
|
Unter … xxxxxxxxxxx (geeignete Xxüxxxxxxxx xxx Hersteller xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx … xxx (xxxxxx xxxxxxxx xääxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Να διατηρείται το περιεχόμενο μέσα σε … (το είδος του κατάλληλου υγρού καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx contents xxxxx … (xxxxxxxxxxx xxxxxx xx be xxxxxxxxx xx xxx manufacturer).
|
FR
|
:
|
Conserver xxxx … (xxxxxxx xxxxxxxxx à xxxxxxxxx xxx le fabricant).
|
HR
|
:
|
Čuvati xx xxx xxxxxx … (tekućinu xxxxxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx sotto … (xxxxxxx xxxxxxxxxxx da xxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx … (xxxxxāxx xxxāxx xķxxxxxx, xxxā xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxāxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxą … (tinkamą xxxxxį xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
… xxxxx xxxxxxxx (x folyadékot x xxxxxx határozza xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx xxħx … (xx-xxxxxxx xxxxx xx xxxx indikat mill-manifattur).
|
NL
|
:
|
Onder … houden. (xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxx door fabrikant).
|
PL
|
:
|
Przechowywać x … (cieczy xxxxxxxxx przez xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx … (líquido xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X se xăxxxx sub … (xxxxxxxx xxxxxxx va xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxx pod … (xxxxxxx kvapalinou, xxxxx xxxxxxxxxxx výrobca).
|
SL
|
:
|
Hraniti xxx/x … (xxxxxxxx xxxxxxxx, x kateri xx xxxxx snov xxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxäxxö xäxxxxxxxäxä … (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx valmistaja/maahantuoja).
|
SV
|
:
|
Förvara xxxxxåxxxx x … (xäxxxxx vätska anges xx xxxxxxxxxxxx).
|
X6
XX
|
:
|
Да се съхранява под … (инертен газ, указан от производителя).
|
ES
|
:
|
Consérvese xx … (gas inerte x especificar por xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx … (xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxx … (en xxxxxxx xxx, xxx angives xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx … xxxxxxxxxxx (xxxxxxx Gas xxx Hersteller anzugeben).
|
ET
|
:
|
Hoida … xxx (inertgaasi xääxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Να διατηρείται σε ατμόσφαιρα … (το είδος του αδρανούς αερίου καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx … (xxxxx xxx xx xx xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx … (xxx xxxxxx à xxxxxxxxx xxx le xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx uz xxx xxxxxx … (xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx … (xxx xxxxxx xx indicarsi xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx … (xxxxxāxx xxxāxx gāzi, kurā xxxxx vai xxxxxxxx xxxxxxāxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx …. (xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx gamintojas) xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
… xxxxx xxxxxxxx (xx xxxxx gázt x xxxxxx xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx xxħx … (xxxx xxxxxx xx xxxx xxxċxxxxxx xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx … houden. (xxxxx xxx xxx te xxxxx door xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć x atmosferze … (xxxxęxxxxx xxxx wskazanego xxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx … (gás xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X xx păstra xxx … (xxxxx xxxxx xx fi xxxxxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx … (xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x … (xxxxxxxx xxxxxxx xxxx, x xxxxxxx je xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä … (xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx x … (inert xxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx).
|
X7
XX
|
:
|
Съдът да се държи плътно затворен.
|
ES
|
:
|
Manténgase xx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx obal xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx skal holdes xæx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx suletuna.
|
EL
|
:
|
Το δοχείο να διατηρείται ερμητικά κλεισμένο.
|
XX
|
:
|
Xxxx container xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx u xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx ben xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxx noslēgtu.
|
LT
|
:
|
Pakuotę xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx lezárva xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xx-xxxxxxxxxx magħluq xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx gesloten xxxxxxxxxx bewaren.
|
PL
|
:
|
Przechowywać xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxęxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx păstra xxxxxxxxx îxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx uzavretú.
|
SL
|
:
|
Hraniti x xxxxx zaprti xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxxxxx suljettuna.
|
SV
|
:
|
Förpackningen förvaras xäx xxxxxxxxxx.
|
X8
XX
|
:
|
Съдът да се съхранява на сухо място.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xøxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Το δοχείο να προστατεύεται από την υγρασία.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx dry.
|
FR
|
:
|
Conserver xx xxxxxxxxx à x'xxxx de x'xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx riparo dall'umidità.
|
LV
|
:
|
Uzglabāt xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxę xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx il-kontenitur xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx houden.
|
PL
|
:
|
Przechowywać xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx xxxxxxxxx îxxx-xx loc xxxxx, xxxxx xx umiditate.
|
SK
|
:
|
Uchovávajte xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxxxx xöxxxxxx torrt.
|
S9
BG
|
:
|
Съдът да се съхранява на добре проветриво място.
|
ES
|
:
|
Consérvese xx xxxxxxxxxx en xxxxx bien xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx na xxxxx xxxxxxxx místě.
|
DA
|
:
|
Emballagen xxxx xxxxxxxxx på et xxxx xxxxxxxxxx sted.
|
DE
|
:
|
Behälter xx xxxxx xxx xxxüxxxxxx Xxx aufbewahren.
|
ET
|
:
|
Hoida xxxxxx hästi ventileeritavas xxxxx.
|
XX
|
:
|
Το δοχείο να διατηρείται σε καλά αεριζόμενο μέρος.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xx x xxxx-xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx un endroit xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx recipiente xx xxxxx ben xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxx vēdināmā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxę xxxxxxx xxxxx xėxxxxxxxx vietoje.
|
HU
|
:
|
Az xxxxxxxx xxx szellőztetett xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xx-xxxxxxxxxx x'xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx een xxxx geventileerde xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxxxxxxx x xxxxxxx dobrze wentylowanym.
|
PT
|
:
|
Manter x xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx ambalajul îxxx-xx xxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx vetranom mieste.
|
SL
|
:
|
Posodo xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä paikassa, xxxxx xx xxxä xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxxxx förvaras på xäx ventilerad xxxxx.
|
X12
XX
|
:
|
Съдът да не се затваря херметично.
|
XX
|
:
|
Xx cerrar xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx uzavřený.
|
DA
|
:
|
Emballagen xå ikke xxxxxx xæx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxx nicht gasdicht xxxxxxxxxßxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx hoida xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μην διατηρείτε το δοχείο ερμητικά κλεισμένο.
|
XX
|
:
|
Xx xxx keep xxx xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxx biti hermetički xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxāx xxēxxā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxėx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx lezárni.
|
MT
|
:
|
Tħallix xx-xxxxxxxxxx magħluq.
|
NL
|
:
|
De xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx sluiten.
|
PL
|
:
|
Nie xxxxxxxxxxxć xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxęxxxx.
|
XX
|
:
|
Xãx xxxxxx o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xx închide xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx hermeticky xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxx xxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx saa xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxxxx xåx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxäxx.
|
X13
XX
|
:
|
Да се съхранява далече от напитки и храни за хора и животни.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx, nápojů a xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå xxxx xxxxxxxxx xxxxxx med fødevarer, xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxäxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx, joogist ja xxxxxxööxxxx.
|
XX
|
:
|
Μακριά από τρόφιμα, ποτά και ζωοτροφές.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx from xxxx, xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx à x'xxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx, y compris xxxx pour xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx, xxćx i xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx o mangimi x xx bevande.
|
LV
|
:
|
Neuzglabāt xxxā xx xāxxxxx xxx xxīxxxxxx xxxīxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxx nuo xxxxxx, xėxxxų ir xxxxxxų xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxőx, xxxxxxx és xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx 'xx xxxħxx xxxx xxxx, xorb x xxxx xħxxx xx' x-xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx houden van xxx- xx xxxxxxxxxx xx xxx diervoeder.
|
PL
|
:
|
Nie xxxxxxxxxxxć razem x żxxxxśxxą, xxxxxxxx x xxxxxxx dla zwierząt.
|
PT
|
:
|
Manter xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x bebidas xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx xxxxxxx xx xxxxă, xăxxxxx șx xxxxă xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx a xxxxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx, xxxxxx in xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xäxxxxxää xxxxxxä xxxxxxxxxxxxxxxx xxxä eläinravinnon xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx åxxxxxx xxåx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
X14
XX
|
:
|
Да се съхранява далече от … (несъвместимите материали се посочват от производителя).
|
ES
|
:
|
Consérvese xxxxx xx … (materiales xxxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx … (xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx výrobce).
|
DA
|
:
|
Opbevares xxxxxxx xxx … (xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx … xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxx vom Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx … (xxxxxxxxxxxxxx kemikaalid xääxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Μακριά από … (ασύμβατες ουσίες καθορίζονται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xxxx … (xxxxxxxxxxxx materials xx xx indicated xx xxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx à x'xxxxx des … (matières xxxxxxxxxxxxx à indiquer xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xx … (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx navodi xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx da … (xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx da parte xxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxāx kopā xx … (xxxxxāxx xxxāxx xxxxxxxxxxxxāx vielas).
|
LT
|
:
|
Laikyti xxxxxxx xxx … (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx nurodo xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
…-xxx/-xőx xxxxx xxxxxxxx (xx összeférhetetlen xxxxxx(xx)x x xxxxxx xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx 'xx xxxħxx xxxx … (xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx li xxxx xxxxxxx xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxx … (stoffen xxxxxxx contact vermeden xxxxx te xxxxxx xxx te xxxxx xxxx de xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxć xxxxx x … (xxxxxxxłxxx xxxxśxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xx … (xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx produtor).
|
RO
|
:
|
A xx xăxxxx xxxxxxx xx … (materialele xxxxxxxxxxxxx xxx fi indicate xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx mimo xxxxxx … (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, ktorý xxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xx … (nezdružljive snovi xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxääx … (xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx valmistaja/maahantuoja).
|
SV
|
:
|
Förvaras åtskilt xxåx … (xxöxxxxxxx äxxxx anges xx xxxxxxxxxxxx).
|
X15
XX
|
:
|
Да се съхранява далече от топлина.
|
ES
|
:
|
Conservar xxxxxxx del calor.
|
CS
|
:
|
Chraňte xxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå xxxx xxxæxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxxx xxxüxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μακριά από θερμότητα.
|
EN
|
:
|
Keep xxxx from heat.
|
FR
|
:
|
Conserver à l'écart de xx chaleur.
|
HR
|
:
|
Čuvati od xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx lontano xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxāx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxx xxx šilumos xxxxxxxų.
|
XX
|
:
|
Xőxxxxxxxx xxxxx tartandó.
|
MT
|
:
|
Żomm 'xx xxxħxx xxx-xħxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć x xxxx od źxxxxł ciepła.
|
PT
|
:
|
Manter afastado xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx xxxxxxx xx xăxxxxă.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xäxxöxxä.
|
XX
|
:
|
Xåx inte utsättas xöx xäxxx.
|
X16
XX
|
:
|
Да се съхранява далече от източници на запалване. Да не се пуши.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxx x xxxxxx xx chispas — Xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx zdrojů xxxxxxxx — Xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xæx xxx xxxæxxxxxxxxxxxxx — Xxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Xüxxxxxxxxx fernhalten — Nicht rauchen.
|
ET
|
:
|
Hoida xxxxx süttimisallikast — Xxxxx suitsetada!.
|
EL
|
:
|
Μακριά από πηγές ανάφλεξης — Απαγορεύεται το κάπνισμα.
|
EN
|
:
|
Keep xxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx — Xx smoking.
|
FR
|
:
|
Conserver à x'xxxxx xx toute xxxxxx xx xxxxxx x'xxxxxxxxxx — Ne xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx odvojeno xx xxxxxx xxxxxxxx — xxxxxxxxxx pušenje.
|
IT
|
:
|
Conservare xxxxxxx xx fiamme x xxxxxxxxx — Xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxāx xx xxxxx - xxxxēķēx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxų. Xxxūxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx — Xxxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx 'xx xxxħxx minn fjammi x xxxx tan-nar — Tpejjipx.
|
NL
|
:
|
Verwijderd xxxxxx xxx ontstekingsbronnen — Xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxć x xxxxxżx źródeł xxxłxxx — nie xxxxć tytoniu.
|
PT
|
:
|
Manter afastado xx qualquer chama xx fonte xx xxxxçãx — Xãx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X se păstra xxxxxxx de xxxxx xxxxăxă sau xxxxă xx xxâxxxx — Xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx — Xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx — xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxäxä xxxxxxxxäxxxxxxä — Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx åxxxxxx xxåx xxxäxxxxxxxxäxxxx — Xöxxxxx xöxxxxxxx.
|
X17
XX
|
:
|
Да се съхранява далече от горими материали.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx lejos xx materias xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xæx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx xüxxxxxxxxx ainetest.
|
EL
|
:
|
Μακριά από καύσιμα υλικά.
|
EN
|
:
|
Keep away xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx à l'écart xxx xxxxèxxx combustibles.
|
HR
|
:
|
Čuvati odvojeno xx xxxxxxxxxx materijala.
|
IT
|
:
|
Tenere xxxxxxx da sostanze xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxāx xx xxxxxx xxxxxxāxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxų xxxxx medžiagų.
|
HU
|
:
|
Éghető xxxxxxxxxx távol tartandó.
|
MT
|
:
|
Żomm 'xx xxxħxx xxxx xxxxxxxx li xxxħx x-xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx przechowywać xxxxx x xxxxxxxłxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X se xăxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx combustibile.
|
SK
|
:
|
Uchovávajte xxxx xxxxxx xxxľxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxääx xxxxxxxxxä xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx åxxxxxx från xxxxxxxxxxxx äxxxx.
|
X18
XX
|
:
|
Съдът да се манипулира и отваря внимателно.
|
ES
|
:
|
Manipúlese x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx s xxxxxx opatrně x xxxxxxx jej otevírejte.
|
DA
|
:
|
Emballagen xxxx xxxxxxxxx og åxxxx med xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxx xxx Xxxxxxxx öxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Χειριστείτε και ανοίξτε το δοχείο προσεκτικά.
|
EN
|
:
|
Handle and xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx et xxxxxx xx xxxxxxxxx avec xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx rukovati x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx aprire il xxxxxxxxxx con xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxēxxx īxxxx piesardzību, xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx un xxxxxxx xx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxę naudoti xx atidaryti xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx óvatosan xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx tħarrek x xxxxxħ xx-xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx en xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxć xxxxxżxxść x xxxxxxx xxxxxxxxxx x manipulacji x xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx x xxxxx x xxxxxxxxxx xxx prudência.
|
RO
|
:
|
A se xxxxxxxx șx a xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx prudență.
|
SK
|
:
|
S xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xx jo xxxxxxxx odpirati.
|
FI
|
:
|
Pakkauksen käsittelyssä xx avaamisessa xx xxxxxxxxxxxx varovaisuutta.
|
SV
|
:
|
Förpackningen hanteras xxx öppnas xöxxxxxxxx.
|
X20
XX
|
:
|
Да не се яде и пие по време на работа.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx su xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x xxxxxxx při xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xå xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx brugen.
|
DE
|
:
|
Bei xxx Xxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxxx xööxxxx xx joomine xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μην τρώτε ή πίνετε όταν το χρησιμοποιείτε.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx xx xxx xxx xx drink.
|
FR
|
:
|
Ne xxx xxxxxx xx xx xxx xxxxx xxxxxxx x'xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xx xxxxx x xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x'xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx un xxēxx, xxxxxxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xöxxxx xxxx, inni xxx szabad.
|
MT
|
:
|
Tikolx x xxxxxxx xxxx xx xxx xxżxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xx xxxxxxx tijdens xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxść x xxx xxć podczas xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xãx xxxxx xxx beber durante x utilização.
|
RO
|
:
|
A nu xâxxx xxx bea îx xxxxxx xxxxxxăxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ani xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx ne xxxxx xx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxöxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx kemikaalia xäxxxxxxäxxxä.
|
XX
|
:
|
Äx xxxx xxxxx xxxxx xxxx under hanteringen.
|
S21
BG
|
:
|
Да не се пуши по време на работа.
|
XX
|
:
|
Xx fumar xxxxxxx xx utilización.
|
CS
|
:
|
Nekuřte xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xå xxxx xxxxx xxxxx brugen.
|
DE
|
:
|
Bei xxx Arbeit nicht xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx keelatud.
|
EL
|
:
|
Μην καπνίζετε όταν το χρησιμοποιείτε.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx do xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxx xxxxxxx x'xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xx pušiti.
|
IT
|
:
|
Non xxxxxx xxxxxxx l'impiego.
|
LV
|
:
|
Nesmēķēt, xxxxxxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxūxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xöxxxx xxxxx x dohányzás.
|
MT
|
:
|
Tpejjipx xxxx xx qed tużah.
|
NL
|
:
|
Niet xxxxx xxxxxxx gebruik.
|
PL
|
:
|
Nie xxxxć tytoniu xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xãx fumar xxxxxxx x utilização.
|
RO
|
:
|
Fumatul xxxxxxxx în xxxxxx xxxxxxăxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx nefajčite.
|
SL
|
:
|
Med xxxxxxx xx kaditi.
|
FI
|
:
|
Tupakointi xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xäxxxxxäxxxä.
|
XX
|
:
|
Xöx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
X22
XX
|
:
|
Да не се вдишва праха.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx prach.
|
DA
|
:
|
Undgå indånding xx xxøx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx nicht xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μη αναπνέετε την σκόνη.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxxxx xxx xxxxxxèxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx prašinu.
|
IT
|
:
|
Non xxxxxxxxx le polveri.
|
LV
|
:
|
Izvairīties xx xxxxxļx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxįxxėxxx xxxxxų.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx porát xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxġxxxx xx-xxxx 'xx ġxxxx x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxć pyłu.
|
PT
|
:
|
Não xxxxxxxx xx poeiras.
|
RO
|
:
|
A nu xx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä xöxxx hengittämistä.
|
SV
|
:
|
Undvik xxxxxxxxx xx xxxx.
|
X23
XX
|
:
|
Да не се вдишва газа/дима/парите/аерозола (подходящата дума/подходящите думи се посочва/посочват от производителя).
|
XX
|
:
|
Xx respirar xxx xxxxx/xxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxx (denominación(es) xxxxxxxx(x) x xxxxxxxxxxx por xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx/xxxx/xxxx/xxxxxxxx (xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxå xxxåxxxxx xx xxx/xøx/xxxxx/xxxxxxx-xåxxx (den xxxxx xx pågældende xxxxxxxxxxx xxxxxxx af fabrikanten).
|
DE
|
:
|
Gas/Rauch/Dampf/Aerosol xxxxx xxxxxxxx (geeignete Xxxxxxxxxxx(xx) vom Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxx gaasi/suitsu/auru/udu (xxxxxx xõxxxx xääxxx valmistaja) xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μην αναπνέετε αέρια/αναθυμιάσεις/ατμούς/εκνεφώματα (η κατάλληλη διατύπωση καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xx xxx breathe xxx/xxxxx/xxxxxx/xxxxx (appropriate xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxxxx xxx xxx/xxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxx (terme(s) xxxxxxxxx(x) à xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx xxxx/xxx/xxxx/xxxxxxx (xxxxxxxđxx navodi xxxxx xxxxđxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx respirare x xxx/xxxx/xxxxxx/xxxxxxxx (xxxxxxx(x) xxxxxxxxxxx(x) xx xxxxxxxxx xx parte xxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxīxxxx no gāzes xxx xūxx, xxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx (formulējumu nosaka xxxxxāxx).
|
XX
|
:
|
Xxįxxėxxx xxxų, xūxų, xxxų, xxxxxxxxų (xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxő xxxx/xüxxöx/xőxx/xxxxxxxx xxx szabad xxxxxxxxxxx (x xxxxxxxxő xxöxxxxx a gyártó xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Xxġxxxx gass/dħaħen/fwar/sprej 'xx ġxxxx x'xxxxxxxxx (xx-xxxxxxx jew xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxċxxxxxxx xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx/xxxx/xxxx/xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. (toepasselijke xxxx(xx) xxx te xxxxx xxxx xx fabrikant).
|
PL
|
:
|
Nie xxxxxxć gazu/dymu/pary/rozpylonej xxxxxx (xxxxxx określi producent).
|
PT
|
:
|
Não xxxxxxxx xx xxxxx/xxxxxxx/xxxxx/xxxxxxxxx (xxxxx(x) xxxxxxxxxx(x) a xxxxxxx xxxx produtor).
|
RO
|
:
|
A xx xx inspira xxxxx/xxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxx (fabricantul xx xxxxxx xxxxxxxx(xx) corespunzător(i)).
|
SK
|
:
|
Nevdychujte xxxx/xxx/xxxx/xxxxxxxx (Vhodné slovo xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx vdihavati xxxxx/xxxx/xxxxxx/xxxxxxx (xxxxxxxx besedilo xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä kaasun/huurun/höyryn/sumun xxxxxxxäxxxxä (oikean xxxxxxxxxx xxxxxxxx valmistaja/maahantuoja).
|
SV
|
:
|
Undvik xxxxxxxxx xx xxx/xöx/åxxx/xxxxx (xäxxxxx xxxxxxxxxxx anges xx xxxxxxxxxxxx).
|
X24
XX
|
:
|
Да се избягва контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxx con xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx styku x kůží.
|
DA
|
:
|
Undgå xxxxxxx xxx huden.
|
DE
|
:
|
Berührung xxx xxx Haut xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxx xxxxxxxxxxx nahaga.
|
EL
|
:
|
Αποφεύγετε την επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx le xxxxxxx xxxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx s xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxx con xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxļxxx xxxļūxxxx xx ādas.
|
LT
|
:
|
Vengti xxxxxxxx xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X xőxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxüxxxxő.
|
XX
|
:
|
Xxxxx x-xxxxxxx xxx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxć xxxxxxxxxxxxxxxx skóry.
|
PT
|
:
|
Evitar x xxxxxxxx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xxxxx xxxxxxxxx cu xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx x pokožkou.
|
SL
|
:
|
Preprečiti xxxx x kožo.
|
FI
|
:
|
Varottava xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx iholle.
|
SV
|
:
|
Undvik xxxxxxx xxx xxxxx.
|
X25
XX
|
:
|
Да се избягва контакт с очите.
|
ES
|
:
|
Evítese xx xxxxxxxx con xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxx s xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxå kontakt med øxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxx silma xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Αποφεύγετε την επαφή με τα μάτια.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx contact avec xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxļxxx nokļūšanu xxīx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx į xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxüxxx xxxx x szembe xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx l-kuntatt ma' x-xħxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx de xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxć xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xxxxx xxxxxxxxx xx ochii.
|
SK
|
:
|
Zabráňte kontaktu x očami.
|
SL
|
:
|
Preprečiti stik x očmi.
|
FI
|
:
|
Varottava xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxx öxxxxx.
|
X26
XX
|
:
|
При контакт с очите, веднага да се изплакнат обилно с вода и да се потърси медицинска помощ.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx contacto xxx xxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxx x xx médico.
|
CS
|
:
|
Při xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx i øxxxxx, xxxxxxx straks xxxxxxxx xxx vand og xæxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxxx xxxxxx gründlich xxx Xxxxxx xxxxüxxx xxx Xxxx konsultieren.
|
ET
|
:
|
Silma xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx ja pöörduda xxxxx poole.
|
EL
|
:
|
Σε περίπτωση επαφής με τα μάτια πλύνετέ τα αμέσως με άφθονο νερό και ζητήστε ιατρική συμβουλή.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxx with xxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xx contact xxxx xxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xx x'xxx xx consulter xx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx dođe x xxxxx x očima xxxxx xxxxxxx x xxxx vode x xxxxxxxxx savjet liječnika.
|
IT
|
:
|
In xxxx xx contatto xxx gli xxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxļūxx xxīx, xxxxxēxxxxxx xāx xxxxxx xx xxxxx daudzumu ūxxxx xx xxxxēx xxxxxīxxxxx xxxīxxīxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx į xxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ir xxxxxxxx į xxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxx xxx, bő xxxxxx azonnal xx xxxx xxxxx és xxxxxxxx xxxx fordulni.
|
MT
|
:
|
F'każ xx' kuntatt xx' x-xħxxxxxx, xħxxx xxxxxxxxxxxxx x'ħxxxx ilma u xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xxx de xxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx oczy xxxxxxć xxxxxxxxxxx xxżą ilością xxxx i zasięgnąć xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxx com xx olhos, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxx água e xxxxxxxxx xx especialista.
|
RO
|
:
|
În xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx, xxăxxțx imediat xx xxxxă xxă șx consultați medicul.
|
SK
|
:
|
V xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xx potrebné xxxxx ich vymyť x xxľxxx xxxxxxxxx xxxx x vyhľadať xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx x xxx, xxxxx xxxxxxxx x obilo xxxx xx poiskati xxxxxxxxxx pomoč.
|
FI
|
:
|
Roiskeet silmistä xxxxxxxxxxx xäxxxxöxäxxx runsaalla xxxxxxä ja xxxxäxä xääxäxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xxx öxxxxx, spola xxxxxx xxx xxxxxx vatten xxx xxxxxxxx xäxxxx.
|
X27
XX
|
:
|
Незабавно да се съблече цялото замърсено облекло.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx kontaminované xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xøx tages xxxxxx af.
|
DE
|
:
|
Beschmutzte, xxxxäxxxx Xxxxxxxx xxxxxx ausziehen.
|
ET
|
:
|
Võtta xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Αφαιρέστε αμέσως όλα τα ενδύματα που έχουν μολυνθεί.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tout xêxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx skinuti svu xxxxđxxx xxxxćx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx di xxxxx xxxxxxxxxxxxxx gli xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxēxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxīxx xxģēxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx drabužius.
|
HU
|
:
|
A xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx' xxxx-xxxxx xxxx xxxxxx xxxxġġxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx onmiddellijk xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxąć całą xxxxxxxxxxxxxxą xxxxxż.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx x vestuário xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxțx xxxxxxx xxxxă îxxxăxăxxxxxx contaminată.
|
SK
|
:
|
Okamžite si xxxxxxxx kontaminovaný odev.
|
SL
|
:
|
Takoj xxxxx vso xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xäxxxxöxäxxx saastunut xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xx xxxx nedstänkta kläder.
|
S28
BG
|
:
|
След контакт с кожата, веднага да се измие обилно с … (посочва се от производителя).
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxx xxx xx xxxx, lávese xxxxxxxxx y xxxxxxxxxxxxxx xxx … (xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx por xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxx velkým množstvím … (vhodnou kapalinu xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xå huden xxxxxx xxxxxx xxx store xæxxxxx … (angives xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxüxxxxx xxx xxx Haut xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx … (vom Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx koheselt xxxxx … (xääxxx valmistaja).
|
EL
|
:
|
Σε περίπτωση επαφής με το δέρμα, πλυθείτε αμέσως με άφθονο … (το είδος του υγρού καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxx skin, xxxx immediately xxxx xxxxxx xx … (xx be xxxxxxxxx xx xxx manufacturer).
|
FR
|
:
|
Après xxxxxxx xxxx xx xxxx, xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx et xxxxxxxxxxx xxxx … (xxxxxxxx xxxxxxxxxx à indiquer xxx le xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx s xxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx … (xxxxxxxx xxxxxxxxx proizvođač).
|
IT
|
:
|
In caso xx xxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx ed xxxxxxxxxxxxxxx xxx … (xxxxxxxx xxxxxx xx indicarsi xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxļūxx xx āxxx, xxxxxēxxxxxx xxxxxx xx xxxxx daudzumu … (xxxāxx xxxxxāxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxx, nedelsiant xxxxx xxxxxxxx … (xxx — nurodo xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xx xxxxx x bőrre kerül, …-xxx/xxx xőxxx xxxxxxx xx kell xxxxx (xx xxxxxxx x xxxxxx határozza xxx).
|
XX
|
:
|
X'xxż xx' xxxxxxx xxx-ġxxxx, xħxxx xxxx-xxxxx b'ħafna … (xxxx xxxċxxxxxx xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx xxx xx xxxx onmiddellijk xxxxxx xxx xxxx … (aan xx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxą xxxxę natychmiast xxxxxxć dużą xxxśxxą … (xxxxxx xxxxśxxxxx xxxxx producenta).
|
PT
|
:
|
Após xxxxxxxx xxx a xxxx, xxxxx xxxxxxxx e xxxxxxxxxxxxxx xxx … (xxxxxxxx adequados x xxxxxxx pelo xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxă xxxxxxxxx xx pielea, xxăxxțx imediat cu xxxx … (xxxxxxxx xxxxxxxxxăxxx va xx xxxxxxx xx fabricant).
|
SK
|
:
|
Po xxxxxxxx x pokožkou xx xxxxxxxx ju xxxx veľkým xxxxxxxxx … (xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx s xxxx takoj xxxxxxx x xxxxx … (xxxxxxxx xxxxxx proizvajalec).
|
FI
|
:
|
Roiskeet xxxxxx xxxxxxxxxxx välittömästi xxxxxxxxx xääxäxxä … (xxxxxx xxxxxxxxx valmistaja/maahantuoja).
|
SV
|
:
|
Vid xxxxxxx xxx huden xxäxxx genast xxx xxxxxx … (anges xx xxxxxxxxxxxx).
|
X29
XX
|
:
|
Да не се изпуска в канализацията.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xxx xxxxxxxx por el xxxxxüx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx do xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå xxxx xøxxxx x xxxxxxxxøx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx die Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx lassen.
|
ET
|
:
|
Mitte xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μην αδειάζετε το υπόλοιπο του περιεχομένου στην αποχέτευση.
|
XX
|
:
|
Xx xxx empty xxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx pas xxxxx xxx xxxxxxx à x'xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx gettare x xxxxxxx nelle xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxāxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx į xxxxxxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx engedni xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx-xxxx xxx- xxxxxġġ.
|
XX
|
:
|
Xxxxx niet xx xx gootsteen werpen.
|
PL
|
:
|
Nie xxxxxxxxxć xx kanalizacji.
|
PT
|
:
|
Não xxxxxx xx resíduos xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xx xxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxxxää xxxxäxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöx xx x xxxxxxxx.
|
X30
XX
|
:
|
Никога да не се добавя вода в този продукт.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xxxxx xxxx x xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxx výrobku nikdy xxxxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xæxx aldrig xxxx xå xxxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxßxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx mitte xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ποτέ μην προσθέτετε νερό στο προϊόν αυτό.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx xxxxx xx xxxx product.
|
FR
|
:
|
Ne xxxxxx xxxxxx xx x'xxx xxxx ce xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx u xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ūdeni.
|
LT
|
:
|
Niekada xxxxxxxxx šios xxxxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx nem xxxxxx xxxxx hozzáadni.
|
MT
|
:
|
Qatt xxxxx' ilma xxx xxx xx-xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx xx xxxx xxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx xxxxxxć xxxx do tego xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxx produto.
|
RO
|
:
|
A xx se xxxxx xxxxxxxxă apă peste xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxx xxxäxä xxxxä.
|
XX
|
:
|
Xäxx aldrig xxxxxx xå xxxxx i xxxxxxxxx.
|
X33
XX
|
:
|
Да се вземат предпазни мерки срещу статично електричество.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx preventivní xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxæx xxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx elektricitet.
|
DE
|
:
|
Maßnahmen xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx teket.
|
EL
|
:
|
Λάβετε προστατευτικά μέτρα έναντι ηλεκτροστατικών εκκενώσεων.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx static xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx l'accumulation xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx pojave xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x'xxxxxxxx xx xxxxxxx elettrostatiche.
|
LV
|
:
|
Veikt drošības xxxāxxxxx, xxx xxxxxxāxx xx xxxxxxxāx xxxxxxīxxx xxxxxxīxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx atsargumo priemonių xxxxxxxxxxxxxėxx iškrovoms xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx xxxxöxxőxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx x-xxxxxxxxxxxxxx xx' xxxxx xxxxxxxxxxxxċx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx tegen xxxxxxxxxxx xxx statische elektriciteit.
|
PL
|
:
|
Zastosować śxxxxx xxxxxżxxśxx zapobiegające xxłxxxxxxxxx elektrostatycznym.
|
PT
|
:
|
Evitar xxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xxx xăxxxx xx precauție pentru xxxxxxxx descărcărilor xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx výbojom.
|
SL
|
:
|
Preprečiti xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxäxä xxxxxxxxxx xäxxöx xxxxxxxxxx kipinöinti.
|
SV
|
:
|
Vidtag åtgärder xxx statisk xxxxxxxxxxxx.
|
X35
XX
|
:
|
Този материал и неговата опаковка да се третират по безопасен начин.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx residuos xxx xxxxxxxx y xxx recipientes xxx xxxxx las xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx materiál x xxxx xxxx xxxx xxx zneškodněny xxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xå en sikker xåxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxx xxx Xxxäxxxx xüxxxx in gesicherter Xxxxx xxxxxxxxx werden.
|
ET
|
:
|
Kemikaal xx pakend xxxxx xääxxxxxxx xäxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Το υλικό και ο περιέκτης του πρέπει να διατεθεί με ασφαλή τρόπο.
|
EN
|
:
|
This xxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xx xx x xxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xx se xxxxxxxxxxx de ce xxxxxxx et xx xxx récipient qu'en xxxxxxx xxxxxx précautions x'xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx i xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx del xxxxxxxx x xxx xxxxxxxxxx se non xxx xx dovute xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx vai xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxēx xxxxā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxxė xxxx xūxx saugiai pašalintos.
|
HU
|
:
|
Az xxxxxxx xx az xxxxxxxxxx xxxxxxxxő módon xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx-xxxxxxxx x x-xxxxxxxxxx xxxxħx xħxxxxxx jintremew xxx-xxxxxxxxxxxxxxx xxħxxxġx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx en xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx wijze xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxć xxxxxxx x jego xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xãx se xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx seu xxxxxxxxxx xxx xxxxx as xxxxxxçõxx xx segurança xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X nu xx xxxxxx xxxxx xxxxxx șx xxxxxxxxx său xxxâx xxxă xx x-xx luat xxxxx xxxxxxțxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx varno xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxä xxxx ja xxx xxxxxxx on xäxxxxxxäxä xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx förpackning xxxxx oskadliggöras på xäxxxx xäxx.
|
X36
XX
|
:
|
Да се носи подходящо защитно облекло.
|
XX
|
:
|
Xxxxx indumentaria xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx vhodný xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xæxxxxx xxxxxxxxøx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxx Xxxxxx geeignete Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Να φοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xêxxxxxx de protection xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxćx xxxxxxxx xxxxćx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx piemērotu xxxxxxxxxģēxxx.
|
XX
|
:
|
Xėxėxx xxxxxxxx apsauginius xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxő xxxőxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx protettiv adatt.
|
NL
|
:
|
Draag xxxxxxxxx beschermende kleding.
|
PL
|
:
|
Nosić xxxxxxxxxxą xxxxxż xxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxçãx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X se xxxxx xxxxxxxxxxxx de xxxxxxțxx xxxxxxxxxăxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx vhodný xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä sopivaa xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxx xäxxxxxx xxxxxxxxäxxx.
|
X37
XX
|
:
|
Да се носят подходящи ръкавици.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx rukavice.
|
DA
|
:
|
Brug xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx under arbejdet.
|
DE
|
:
|
Geeignete Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx sobivaid xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Να φοράτε κατάλληλα γάντια.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxx appropriés.
|
HR
|
:
|
Nositi xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx guanti xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxāxāx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xūxėxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxő védőkesztyűt xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxć xxxxxxxxxxx xęxxxxxx ochronne.
|
PT
|
:
|
Usar xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X se xxxxx xăxxșx xxxxxxxxxăxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx vhodné xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx zaščitne xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä sopivia xxxxxxäxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxäxx xäxxxxxx skyddshandskar.
|
S38
BG
|
:
|
При недостатъчна вентилация, да се използват подходящи средства за дихателна защита.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx ventilación xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx větrání xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx dýchacích xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx åxxxxxæxxxæxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xx mulig.
|
DE
|
:
|
Bei xxxxxxxxxxxxxx Xxxüxxxxx Atemschutzgerät xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx hingamisteede xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση ανεπαρκούς αερισμού, χρησιμοποιείτε κατάλληλη αναπνευστική συσκευή.
|
XX
|
:
|
Xx case xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xx ventilation xxxxxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxćx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx di xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, usare xx apparecchio respiratorio xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxāxxxxx xxxxāxļxx xxxxxxxāx elpošanas xxxāxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxxx vėdinimui, naudoti xxxxxxxx xxėxxxxxx xxxų xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx x xxxxxőxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxő xxxxőxxxxüxxxxx xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxż xx' xxxxxx xx' xxxxxxxxxxxxx xxżżxxxxx, ilbes xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx adembescherming xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxć odpowiednie indywidualne śxxxxx ochrony xxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx de xxxxxxxçãx insuficiente, usar xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Îx xxxxx xxxx xxxxxxxțxx xxxxxxxxxxxx, a se xxxxx un xxxxxxxxxx xx xxxxxxxțxx xxxxxxxxxăxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx nedostatočného xxxxxxxx xxxxxxx vhodný xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xäxxxö xxxxxxxxää tehokasta xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxx xäxxxxxx andningsskydd xxx xxxxxxäxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
X39
XX
|
:
|
Да се носят предпазни средства за очите/лицето.
|
ES
|
:
|
Úsese xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxx/xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx prostředky pro xxx x xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxæxx xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx silmade/näokaitset.
|
EL
|
:
|
Χρησιμοποιείτε συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου.
|
XX
|
:
|
Xxxx eye/face xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxx xx protection des xxxx/xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx/xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx xxxxx/xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxāx xxx vai xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxų (xxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx-/xxxxxxőx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxġx 'l xħxxxxxx/xxċċxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxx voor xx xxxx/xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxć okulary xxx xxxxxxę xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx para xx xxxxx /face.
|
RO
|
:
|
A xx xxxxx mască xx protecție a xxxxxxx/xxțxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ochranu xxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xx oči/obraz.
|
FI
|
:
|
Käytettävä xxxxxxx-xxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxx xxxxxxxxxxöxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
X40
XX
|
:
|
За почистване на пода и всички предмети, замърсени с този продукт, да се използва … (посочва се от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx el xxxxx x los xxxxxxx contaminados por xxxx xxxxxxxx, xxxxx … (a especificar xxx xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x xxxxxxxx znečistěné xxxxx materiálem xxxxxxx … (xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx … (xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxßxxxxx und verunreinigte Xxxxxxxäxxx xxx … xxxxxxxx (Xxxxxxxx vom Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx saastunud xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx … (xääxxx valmistaja)
|
EL
|
:
|
Για τον καθαρισμό του δαπέδου και όλων των αντικειμένων που έχουν μολυνθεί από το υλικό αυτό χρησιμοποιείτε … (το είδος καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xxx xxxxx and xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx, xxx … (xx xx xxxxxxxxx by the xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xx xxx xx les xxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxx … (à xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx x xxx xxxxx xxxxxxćxxx xxxxxxxx xxxxxxxx … (xxxxxxxx za xxxćxxxx propisuje xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xx pavimento x xxx oggetti xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx … (xx xxxxxxxxx xx xxxxx del xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xīxxx xxīxx xx piesārņotos xxxxxxxx, izmantot … (xxxāxx ražotājs).
|
LT
|
:
|
Šia xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx su … (kuo — xxxxxx gamintojas).
|
HU
|
:
|
A xxxxxx xx a xxxxxxxxxxőxöxx xxxxxxxxx …-xxx/-xxx xxxx xxxxxxxxxx (xx xxxxxxx x gyártó határozza xxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx taħsel x-xxx x x-xġġxxxx xxxxxx xxxġġxxx x'xxx xx-xxxxxxxx, xżx … (xxxx xxxċxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx xx xxxxxxxxx xxx xx vloer en xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx dit xxxxxxxxx, … xxxxxxxxx. (aan xx xxxxx door xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxśxxć podłogę x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx tym xxxxxxxxx … (śxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx producenta).
|
PT
|
:
|
Para xxxxxxx xx xxãx x xxxxxxxx contaminados xxx xxxx produto, xxxxxxxx … (x xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxățxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxăxxxx xx acest xxxxxx, xxxxxxțx … (xx xx xxxxxxx xx xăxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx vyčistenie xxxxxxx x všetkých xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx … (xxxxxxxxxxx výrobca).
|
SL
|
:
|
Tla xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xx xxxxxx/xxxxxxxxxx, xxxxxxxx x/x … (xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xäxxxäxx … (xxxxxxxxxx xxxxxxxxx valmistaja/maahantuoja).
|
SV
|
:
|
Golv xxx xöxxxxxxxx xöxxxåx xxäxxxx xxx … (xxxxx xx tillverkaren).
|
S41
BG
|
:
|
В случай на пожар и/или експлозия да не се вдишва дима.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxx x/x xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx humos.
|
CS
|
:
|
V xxxxxxx xxxxxx xxxx výbuchu xxxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxå xx xxxåxxx røgen xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx- xxx Xxxxxxxxx nicht xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx ja/või plahvatuse xxxxxx vältida xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση πυρκαγιάς και/ή εκρήξεως μην αναπνέετε τους καπνούς.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxx xxx/xx explosion xx xxx xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx x'xxxxxxxx xx/xx x'xxxxxxxxx, xx pas xxxxxxxx xxx fumées.
|
HR
|
:
|
U xxxxxxx požara x/xxx xxxxxxxxxx ne xxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xx caso xx xxxxxxxx x/x xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxēxx xxx xxxxxxxxxxx xxxīxxxā xxxxxxxxx xūxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxįxxėxxx xūxų.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx és/vagy xűx xxxxxx x xxxxxxxxő gázokat xxx xxxxxx belélegezni.
|
MT
|
:
|
F'każ ta' xxx xxx/x xxxxżxxxx xxxxxx id-dħaħen.
|
NL
|
:
|
In geval xxx brand xx/xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxć xxxxx xxxxxxxąxxxx x xxxxxx pożaru lub xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx caso de xxxêxxxx x/xx xxxxxxãx xãx respirar xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx se xxxxxxx xxxxx în xxx xx xxxxxxxx șx/xxx explozie.
|
SK
|
:
|
V xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx vdihavati xxxxxx, xx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx/xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä palamisessa tai xäxäxxxxxxxxä xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxäxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx xx xöx xxx xxxxx xxxxx explosion.
|
S42
BG
|
:
|
При опушване/пръскане да се използват подходящи средства за дихателна защита. (подходящата дума/подходящите думи се посочва/посочват от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx(xx) xxxxxxxx(x) a xxxxxxxxxxx por el xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx åxxxxxæxxxæxx xxx xxxxxxx/xxxøxxxxxx (den xxxxx xx xåxæxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx af xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx Xäxxxxxx/Xxxxxxüxxx geeignetes Xxxxxxxxxxxxxäx xxxxxxx (xxxxxxxxx Bezeichnung(en) xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (sõnastuse täpsustab xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Κατά τη διάρκεια υποκαπνισμού/ψεκάσματος χρησιμοποιείτε κατάλληλη αναπνευστική συσκευή (η κατάλληλη διατύπωση καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxx xxxx suitable xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (appropriate xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx(x) xxxxxxxxx(x) à xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxćx xxxxxxxx sredstva xx xxxxx xxxxxx (xxxxxxxđxx xxxxxxxxxxx način xxxxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx le xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx un xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx(x) xxxxxxxxxxx(x) da xxxxxxxxx xx xxxxx xxx produttore).
|
LV
|
:
|
Izsmidzināšanas laikā xxxxxxxx xāxxx xxxxxxxxx xxļx xxxxxxxxīxxx xīxxxxļxx … (norāda ražotājs).
|
LT
|
:
|
Purškiant (xxxxxxxxxxx) naudoti xxxxxxxx xxėxxxxxx xxxų xxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxxxx nurodo xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xüxx-/xxxxxxxxxxőxxx esetén xxxxxxxxő xxxxőxxxxüxxxxx xxxx xxxxxxx (x megfelelő xxöxxxxx x gyártó xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx xx-xxxxxxxxxxxx/x-xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx respiratorju adatt (xx-xxxxxxx xxxxxxx irid xxxx xxxċxxxxxx mill-manifattur).
|
NL
|
:
|
Tijdens xx ontsmetting/bespuiting xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx. (xxxxxxxxx xxxx(xx) xxxx xx xxxxxxxxx xxx xx xxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxć odpowiednie śxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxx określi xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx fumigações/pulverizações usar xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx(x) xxxxxxxx(x) x xxxxxxx xxxx produtor).
|
RO
|
:
|
În xxxxxx xxxxxxțxxxxx/xxxxxxxxăxxxxx, a xx purta xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxțxx xxxxxxxxxăxxx (fabricantul xx xxxxxx termenul(ii) corespunzător(i)).
|
SK
|
:
|
Počas xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx použite xxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx xxxxxx käytettävä xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx valmistaja/maahantuoja).
|
SV
|
:
|
Använd lämpligt xxxxxxxxxxxxx xxx gasning/sprutning (xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx).
|
X43
XX
|
:
|
При пожар да се използва … (да се посочи точният тип на пожарогасителното устройство. Ако водата увеличава риска, да се добави: "Никога да не се използва вода!").
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxx … (xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx). (Xx xx xxxx xxxxxxx xx xxxxxx, se xxxxxx xñxxxx: "No xxxx xxxxx xxxx").
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx … (xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx hasicího xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx riziko xxxx, připojte "Xxxxx xxxxxxxxxx vodu").
|
DA
|
:
|
Brug … xxx brandslukning (xxx xøxxxxxxx xxxx brandslukningsudstyr xxxxxxx xx fabrikanten. Xåxxxxx xxxx ikke xå bruges xxxxøxxx: "Xxxx xxxx vand").
|
DE
|
:
|
Zum Xöxxxxx … (xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx) verwenden (xxxx Xxxxxx xxx Xxxxxx xxxöxx, xxxüxxx: "Xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx").
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx … (xäxxxxx xäxxx xxxxxxxxxxxxxxx xüüx. Xxx xxxx xxxxxxxxx xxxx, lisada: Xxxx mitte xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση πυρκαγιάς χρησιμοποιείτε … (Αναφέρεται το ακριβές είδος μέσων πυρόσβεσης. Εάν το νερό αυξάνει τον κίνδυνο, προστίθεται: "Μη χρησιμοποιείτε ποτέ νερό").
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx fire, xxx … (indicate xx xxx space xxx xxxxxxx type xx xxxx-xxxxxxxx equipment. Xx xxxxx xxxxxxxxx xxxx, xxx — "Xxxxx use xxxxx").
|
XX
|
:
|
Xx xxx d'incendie, utiliser … (moyens x'xxxxxxxxxx à préciser par xx xxxxxxxxx. Xx x'xxx xxxxxxxx les xxxxxxx, xxxxxxx: "Xx xxxxxx xxxxxxxx x'xxx").
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx … (xxxxxxx točan xxx xxxxxxx za xxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxx xxxxćxxx xxxxxxxx xxxxxx "xx xxxxxx xxxxx").
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxx … (xxxxx estinguenti idonei xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxx. Xx x'xxxxx aumenta xx xxxxxxx precisare "Xxx xxxxx xxxxx").
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxēxx xxxīxxxā xxxxxxxx … (xxxxīxx norādīt xxxxxxxxxxxx xxxxxxxēxīxxx xīxxxxxx. Xx ūxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxāx xx xxxāxx "Xxxxxxxxx xxxxxxxx ūxxxx").
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxx naudoti … (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxę. Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxą, xxxxxxxxxx xxxxxxxx "Nenaudoti vandens").
|
HU
|
:
|
Tűz xxxxxx …-val/-vel oltandó (xx anyagot a xxxxxx xxxxxxxxx xxx). Xx x víz xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx, x "Víz xxxxxxxxxx xxxxx." mondattal xx ki xxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxż xx' nar xżx … (xxxxxx xx-xxxxxxx t-tip xxxċxż xx' xxxxxxx xxx-xxxx xxx-xxx. Xxxx x-xxxx xxxxxxx xx-xxxxxx, żxx "Xxxx tuża x-xxxx").
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xxx xxxxx … xxxxxxxxx. (xxxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxx het xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx: "Xxxxx water gebruiken").
|
PL
|
:
|
W xxxxxxxxx pożaru xżxxxć … (xxxxć rodzaj xxxxęxx przeciwpożarowego. Jeżeli xxxx zwiększa xxxxxżxxxx, xxxxć "Xxxxx xxx xżxxxć xxxx").
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxêxxxx, utilizar … (meios xx xxxxxçãx x especificar xxxx produtor. Xx x xxxx xxxxxxxx xx riscos, xxxxxxxxxxx "Xxxxx utilizar xxxx").
|
XX
|
:
|
Îx xxx xx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx … (Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxx fi xxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxă xxx xăxxșxx xxxxxxxxx, xx xx xxăxxx "Xxxxxxxxă nu xxxxxxțx xxă").
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx … (xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xx voda xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx — "Xxxxx nehaste xxxxx").
|
XX
|
:
|
Xx gašenje uporabiti … (xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxx za xxxxxxx. Xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, dodati: "Ne xxxxxxxxxxx xxxx!").
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xäxxxxxäxä … (xxxxxxxxxxxx sopiva xxxxxxxxxxxxxxxxä. Xxx xxxx xxxää vaaraa, lisättävä xxxxx: "Xxxxxxxxxxxx ei xxx xäxxxää vettä").
|
SV
|
:
|
Vid xxxxxxxäxxxxxx xxxäxx … (xxxx xäxxxxx xxxxx. Xx vatten öxxx xxxxxxxx, xäxx xxxx: "Xxxäxx xxxxxx xxxxxx").
|
X45
XX
|
:
|
При злополука или неразположение да се потърси незабавно медицинска помощ и когато е възможно да се покаже етикета.
|
ES
|
:
|
En xxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, acúdase inmediatamente xx médico (xx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X případě xxxxxx, nebo necítíte-li xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xx-xx xxxxx, ukažte xxxx označení).
|
DA
|
:
|
Ved xxxxxxxxxxxæxxx xxxxx ved xxxxxxxxxxxxxx xx xxxåæxxx xæxxxxxxxxxxxx xøxxxxxxx; xxx etiketten, xxxx xxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx sofort Arzt xxxxxxxx (xxxx xöxxxxx, xxxxxx Etikett vorzeigen).
|
ET
|
:
|
Õnnetusjuhtumi xõx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xööxxxxx arsti xxxxx (võimaluse korral xäxxxxx xxxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση ατυχήματος ή αν αισθανθείτε αδιαθεσία ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή (δείξτε την ετικέτα αν είναι δυνατό).
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxx xx xx xxx feel unwell, xxxx medical advice xxxxxxxxxxx (xxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxx d'accident ou xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx médecin (xx xxxxxxxx xxx xxxxxxx x'xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxćx ili zdravstvenih xxxxxx hitno xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxx xx xxxxćx pokazati xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx caso xx xxxxxxxxx x xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (xx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x'xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx nelaimes xxxīxxxx xxx xūxxxx xxxxxīxxx xxxxxēxxxx, nekavējoties meklēt xxxxxīxxxxx palīdzību (xx xxxxēxxxx, xxxāxīx marķējumu).
|
LT
|
:
|
Nelaimingo xxxxxxxxxx xxxxxx arba xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx į gydytoją (xxxxx įxxxxxx, parodyti xxą xxxxxxę).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx kell fordulni. Xx lehetséges, a xxxxxx meg xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxż ta' inċident xxx jekk xħxxxxx xx tiflaħx, xxx xxxxx xxxx-xxxxx (jekk xx xxxxxxxxx, urih xx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxx xxxxxxx xx indien xxx zich xxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxx xxxx raadplegen (indien xxxxxxxx xxx dit xxxxxx xxxxx).
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxżxxx źxx się xxxxxxxxx, xxxxxłxxxxxx zasięgnij xxxxxx xxxxxxx –jeżeli to xxżxxxx, xxxxż xxxxxxxę.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx acidente xx de xxxxxxxxxçãx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx o xxxxxx (xx xxxxxxxx xxxxxxx-xxx x rótulo).
|
RO
|
:
|
În xxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxă, xxxxxxxxțx imediat xxxxxxx (Dacă xxxx xxxxxxx, i se xx xxăxx eticheta).
|
SK
|
:
|
V xxxxxxx xxxxxx alebo xx xx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxľxxxxxx xxxxxxxx xxxxx (xx xx xx xxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx prípravku).
|
SL
|
:
|
Ob xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx. (Po xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx pahoinvointia xxxxxxxxxxxx heti xääxäxxx xxxxxxx (näytettävä tätä xxxxxxxxä, xxxäxx mahdollista).
|
SV
|
:
|
Vid xxxxxxxxxx, illamående xxxxx xxxxx xåxxxxxx, kontakta xxxxxxxxxx xäxxxx. Xxxx xx xöxxxxx xxxxxxxxx.
|
X46
XX
|
:
|
При поглъщане да се потърси незабавно медицинска помощ и да се покаже опаковката или етикета.
|
XX
|
:
|
Xx caso xx ingestión, acúdase xxxxxxxxxxxxxx xx médico x xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx okamžitě xxxxxxxxxx lékařskou pomoc x xxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx, kontakt xxūxxåæxxx xæxx og xxx xxxxx beholder xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Verschlucken xxxxxx äxxxxxxxxx Xxx xxxxxxxx xxx Verpackung oder Xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx allaneelamise xxxxxx xööxxxxx viivitamatult xxxxx xxxxx xx xäxxxxx talle xxxxxxxxx xxxxxxxx xõx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση κατάποσης ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή και δείξτε αυτό το δοχείο ή την ετικέτα.
|
EN
|
:
|
If swallowed, xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx show xxxx xxxxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx d'ingestion, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx et xxx xxxxxxx l'emballage xx x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx savjet xxxxxxxxx i pokazati xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx medico x mostrargli il xxxxxxxxxxx x x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxīxx, xxxxxēxxxxxx meklēt xxxxxīxxxxx palīdzību un xxxāxīx xxxxxxxxxx xxx xā marķējumu.
|
LT
|
:
|
Prarijus nedelsiant xxxxxxxx į gydytoją xx parodyti xxą xxxxxxę xxxx etiketę.
|
HU
|
:
|
Lenyelése xxxxxx azonnal orvoshoz xxxx xxxxxxxx, az xxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx a xxxxxx az xxxxxxxx xxx kell mutatni.
|
MT
|
:
|
Jekk xxxxxxx', ara xxxxx xxxx-xxxxx x urih xxx il-kontenitur xxx xx-xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx geval van xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxx połknięcia xxxxxłxxxxxx xxxxęxxxx porady xxxxxxx — xxxxż xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxę.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxãx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx e xxxxxxx-xxx x embalagem xx x xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Îx xxx xx îxxxxțxxx, x xx consulta xxxxxxx xxxxxxx șx a x se arăta xxxxxxxxx sau xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxľxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx xxxx alebo xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx do xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx ali xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx heti xääxäxxx xxxxxxx xx näytettävä xäxä xxxxxxx tai xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xöxxäxxxx kontakta xxxxxx xäxxxx och xxxx xxxxx xöxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
X47
XX
|
:
|
Да се съхранява при температура не по-висока от … °X (посочва се от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx x xxx xxxxxxxxxxx xx superior x … °C (a xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx při xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx … °C (xxxxxxxxxxx výrobce).
|
DA
|
:
|
Må xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xå over … °X (angives xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx Temperaturen üxxx … °C xxxxxxxxxxx (vom Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx temperatuuril xxxxx üxx … °X (xääxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Να διατηρείται σε θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους … °X (καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx xx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx … °X (xx xx xxxxxxxxx xx xxx manufacturer).
|
FR
|
:
|
Conserver à xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx … °X (à xxxxxxxx par xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx višoj od … °X (xxxxxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx x temperatura xxx xxxxxxxxx x … °C (xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāxxxxx xxxxxxxxūxx xxxxīxxx xāxxxxxxx … °X (norāda ražotājs).
|
LT
|
:
|
Laikyti xx xxxxxxxxėxx xxxx … °X xxxxxxxxūxxxx (xxxxxx gamintojas).
|
HU
|
:
|
… °X xxxxxxx hőmérsékleten nem xxxxxxxxx (x xőxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx x'xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxżx … °X (xxxx speċifikat xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx … °X. (xxx te xxxxx door de xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć w temperaturze xxxxxxxxxxxxxxąxxx … °X (xxxxśxx producent).
|
PT
|
:
|
Conservar x xxx xxxxxxxxxxx xxx xãx xxxxxx … °X (x xxxxxxxxxxx xxxx produtor).
|
RO
|
:
|
A xx xăxxxx la x xxxxxxxxxxă xxxx nu xxxășxșxx … °C (xxxxxxxxxxx va xx xxxxxxxxxxă xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx nepresahujúcej … °X (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx, xx ne xxxxxxx … °C (xxxxxxxxxxx xxxxxx proizvajalec).
|
FI
|
:
|
Säilytettävä xxxx … °X xäxxöxxxxxxx (xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx ilmoittaa xäxxöxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx som xxxx öxxxxxxxxx … °X (xxxxx av xxxxxxxxxxxx).
|
X48
XX
|
:
|
Да се съхранява овлажнен с … (подходящото се посочва от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxx … (xxxxx apropiado x especificar xxx xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx … (xxxxxxx xxxxx specifikuje xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx med … (xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx mit … (xxxxxxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxx … (xxxxxx xxxxxxxxx xääxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Να διατηρείται υγρό με … (το κατάλληλο υλικό καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxx xxxx … (xxxxxxxxxxx material xx xx xxxxxxxxx xx the manufacturer).
|
FR
|
:
|
Maintenir xxxxxx xxxx … (xxxxx approprié à xxxxxxxx xxx le xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx navlaženo s … (odgovarajući xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxx xxx … (mezzo xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx del xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxxxxxāxx xx … (xxxxēxxxx vielu xxxāxx xxxxxāxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx sudrėkintą …… (xxx — xxxxxx gamintojas).
|
HU
|
:
|
…-val/-vel nedvesen xxxxxxxx (az anyagot x gyártó xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx umdu b' … (xx-xxxxxxxx adatt xxxx xxxċxxxxxx xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx met … (xxxxxx aan xx geven door xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxxxxxx xxxxżxxx … (xłxśxxxx xxxxxxxł określi producent).
|
PT
|
:
|
Manter xxxxxx xxx … (xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx xxxxxx xx … (xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx s … (xxxxxx materiál xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx x/x … (xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä kosteana … (valmistaja/maahantuoja xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxåxxxx xxxxx xåxxxx fuktigt xxx … (xäxxxxxx xxxxxxxx xxxxx av tillverkaren).
|
S49
BG
|
:
|
Да се съхранява само в оригиналната опаковка.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå kun xxxxxxxxx x xxx originale xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx im Xxxxxxxxxxxäxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx uniquement xxxx xx xxxxxxxxx x'xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx u xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxx xxxģxxāxxxā xxxxxxxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxėxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xx xxxxxxx edényzetben xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xxxx fil-kontenitur xxxġxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx de oorspronkelijke xxxxxxxxxx bewaren.
|
PL
|
:
|
Przechowywać xxłąxxxxx x oryginalnym xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx no recipiente xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx xxxxx îx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx len x pôvodnej xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx x izvirni xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä vain alkuperäispakkauksessa.
|
SV
|
:
|
Förvaras xxxxxx x xxxxxxxxxöxxxxxxxxxxx.
|
X50
XX
|
:
|
Да не се смесва с … (посочва се от производителя).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx xxx … (x xxxxxxxxxxx por xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx x … (xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xå xxxx xxxxxxx xxx … (xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx mischen mit … (xxx Hersteller xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx xxxxxx … (xxxxxxxx xxxxxxxxx xääxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Να μην αναμιχθεί με … (καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xx xxx mix xxxx … (xx xx xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxxxx xxxx … (à xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx x … (xxxxxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx con … (xx xxxxxxxxxxx xx parte xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxīxxx samaisīt xx … (xxxāxx xxxxxāxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx …… (nurodo xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
… xxx/-xxx xxx xxxxxxxxő (xx xxxxxxx x xxxxxx határozza xxx).
|
XX
|
:
|
Xħxxxxxx xx' … (xxxx speċifikat xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxx … (xxx xx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxć z … (xxxxśxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xãx xxxxxxxx xxx … (a xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X xx xx xxxxxxxx xx …(xx fi xxxxxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx x … (bude xxxxxxxxxxxxx výrobcom).
|
SL
|
:
|
Ne xxxxxx x/x … (xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxxxxx … (valmistaja/maahantuoja xxxxxxxxx xxxxxx) xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxx … (anges xx xxxxxxxxxxxx).
|
X51
XX
|
:
|
Да се използва само на проветриви места.
|
ES
|
:
|
Úsese xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx pouze x xxxxx větraných xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå xxx xxxxxx xå xxxxxx med xxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx gut xxxüxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxx xäxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Να χρησιμοποιείται μόνο σε καλά αεριζόμενο χώρο.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxx xx well-ventilated xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx des xxxxx xxxx ventilées.
|
HR
|
:
|
Koristiti xxxx x dobro xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx soltanto xx xxxxx ben xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxx labi xēxxxāxāx xxxxāx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxx vėdinamose xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxx xxxxxőxxxxxxx helyen xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xżx xxxx fi xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxć wyłącznie x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xxxxxxx xxxxx îx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx na xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx x dobro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx hyvästä xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxx för god xxxxxxxxxxx.
|
X52
XX
|
:
|
Не се препоръчва за употреба на големи площи в закрити помещения.
|
ES
|
:
|
No xxxx xxxxx xxxxxxx superficies xx xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx x interiéru xx xxxxx plochy.
|
DA
|
:
|
Bør ikke xxxxxxxx til større xxxxxx x xxxøxxxx- xxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxßxxäxxxx xüx Wohn- und Xxxxxxxxxxxxäxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xäxxxxxx suletud ruumis xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Δεν συνιστάται η χρήση σε ευρείες επιφάνειες σε εσωτερικούς χώρους.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx use xx large xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxxxx xxx xx grandes xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx koristiti xx velikim xxxxxxxxxx x zatvorenom xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx xx grandi xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx ieteicams izmantot xxxxxxxxāx xx xxxxāx xxxxxāx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx vidaus xxxxxxx, esant xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx tartózkodásra xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxüxxxxx xxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxxxx xħxx użu xxx spazji xx' xxxxxxxċx xxxxx f'postijiet xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx voor gebruik xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xx woon- xx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxę xxxxxxxxxx na duże xłxxxxxxxxx xxxxąxxx pomieszczeń.
|
PT
|
:
|
Não xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx se xxxxxxx xx xxxxxxxțx xxxx îx îxxăxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxxxxx xxx použitie x xxxxxxxxxxx xx veľkých xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxxx xx velikih xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx xxxäxäxxxööx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxäxxxxxx för xxxäxxxxxx inomhus xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx.
|
X53
XX
|
:
|
Да се избягва експозиция — Получете специални инструкции преди употреба.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx la exposición — xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxx — xxxx xxxxxxxx si xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxå xxxxxx kontakt — xxxxxxx xæxxxxx xxxxxxxxxxx xøx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx — xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Anweisungen xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx tagamiseks tutvuda xxxx käitlemist xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Αποφεύγετε την έκθεση — εφοδιαστείτε με τις ειδικές οδηγίες πριν από τη χρήση.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx — obtain xxxxxxx xxxxxxxxxxxx before xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx l'exposition — xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx avant x'xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx — xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x'xxxxxxxxxxx — xxxxxxxxxx speciali xxxxxxxxxx xxxxx dell'uso.
|
LV
|
:
|
Izvairīties xx xxxxxxxx, pirms xxxxxxxxxx xxxxxīxxxx ar xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx — xxxxx xxxxxxxxą gauti xxxxxxxxxx instrukcijas.
|
HU
|
:
|
Kerülni xxxx xx xxxxxxxxxx, — xxxxxxxxxx xxőxx xxxxxxxx xx x xüxöx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxħxxxx xxxxxx — ġxx xxxxxxxxxxxxxxx speċjali xxxxx xxżxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx — xxxx gebruik xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxć xxxxżxxxx — xxxxx xżxxxxx xxxxxxxć xxę x xxxxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxxxçãx — xxxxx xxxxxxçõxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
X xx xxxxx expunerea — x se xxxxxxx xxxxxxxțxxxx speciale înainte xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx — pred použitím xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx inštrukciami.
|
SL
|
:
|
Izogibati se xxxxxxxxxxxxxx — xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä xxxxxxxxxxxx — xxxxxx xxxxxxxx ennen xäxxxöä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx exponering — Xxxäx specialinstruktioner xöxx xxxäxxxxxx.
|
X56
XX
|
:
|
Този материал и опаковката му да се изхвърлят само на места за събиране на опасни или специални отпадъци.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx y xx xxxxxxxxxx xx xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxx xx sběrném místě xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx odpady.
|
DA
|
:
|
Aflever xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx Xxxxxxx xxx seinen Xxxäxxxx der Problemabfallentsorgung xxxüxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx viia xxxxxxx xääxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Το υλικό αυτό και ο περιέκτης του να εναποτεθούν σε χώρο συλλογής επικινδύνων ή ειδικών αποβλήτων.
|
EN
|
:
|
Dispose xx this xxxxxxxx xxx its container xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx ce produit xx xxx xxxxxxxxx xxxx un xxxxxx xx xxxxxxxx des xxxxxxx xxxxxxxxx ou xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx x spremnici xxxxxx biti xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx questo xxxxxxxxx x i xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xx punto xx xxxxxxxx rifiuti pericolosi x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxēx xx xxxxx vai xāx xxxxxxxxxx bīstamo xxxxxxxxx xxx īxxxā xxxxxxxxx xxxāxxxxxx vietā.
|
LT
|
:
|
Šios medžiagos xxxxxxxx ir xxx xxxxxxę xxxxxxx į xxxxxxxxų xxxxxxų xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx anyagot xx xxxxxxxxxx xüxöxxxxxx xxxxxxxx- xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx-xxűxxő xxxxxx xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx' xxx xx-xxxxxxxx x l-kontenitur xxxxħx x'xxxx xxxx xxxġxxxx xxxxx xxxxxxxxż xxx xxxċxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx stof xx de verpakking xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxć xx xxłxxxxxxxx odpadów xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx produto x x xxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx para x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xxxxxxxx xxxxxxxx și ambalajul xăx xx un xxxxxx xx xxxxxxxxx x deșeurilor periculoase xxx speciale.
|
SK
|
:
|
Zneškodnite tento xxxxxxxx x xxxx xxxx x mieste xxxxx xxxxxxxxxxxx alebo xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx/xxxxxxxxx xx xxxxxxxx predati xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxä xxxx xx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxäxxxxx vastaanottopaikkaan.
|
SV
|
:
|
Lämna xxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxåxxxxx till xxxxxxxxxxxxäxxx för farligt xxxxxx.
|
X57
XX
|
:
|
Да се използва подходящ съд, за да се избегне замърсяване на околната среда.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx envase xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx la xxxxxxxxxxxxx del xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx obal x xxxxxxxx kontaminace xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx for at xxxxå miljøforurening.
|
DE
|
:
|
Zur Vermeidung xxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxxxx Behälter xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx pakendit.
|
EL
|
:
|
Να χρησιμοποιηθεί ο κατάλληλος περιέκτης για να αποφευχθεί μόλυνση του περιβάλλοντος.
|
EN
|
:
|
Use xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx du xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxćx xxxxxxxxx xxxx bi xx xxxxxxxxxx zagađivanje okoliša.
|
IT
|
:
|
Usare xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx l'inquinamento xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxxx, lai xxxxxxīxxx no vides xxxxāxņxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxą pakuotę xxxxxxxx xxxxxx išvengti.
|
HU
|
:
|
A xöxxxxxxxxxxxxxxxxx elkerülése érdekében xxxxxxxxő xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xżx kontenitur xxxxx xxxx xxxxxx x-xxxġġxx xx' x-xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xx xxx milieu xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xżxxxć odpowiednich xxxxxxxxxx zapobiegających skażeniu śxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx um xxxxxxxxxx xxxxxxxx para evitar x xxxxxxxxxçãx do xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx utiliza xx xxxxxxx xxxxxxxxxăxxx xxxxxx xxxxxxxx oricărei xxxxxxxxăxx x mediului îxxxxxxxăxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx náležitú xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä xxxxxxx säilytystapaa ympäristön xxxxxxxxxxxxx ehkäisemiseksi.
|
SV
|
:
|
Förvaras xå xäxxxxxx sätt xöx xxx xxxxxxx xxxxöxöxxxxxxxx.
|
X59
XX
|
:
|
Обърнете се към производителя или доставчика за информация относно възстановяването/рециклирането.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x regeneraci xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx oplysninger xx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx hos xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxøxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx valmistajalt/tarnijalt xxxxx xxxxxxxxx taaskasutamise xõx ringlussevõtu xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ζητήστε πληροφορίες από τον παραγωγό/προμηθευτή για ανάκτηση/ανακύκλωση.
|
EN
|
:
|
Refer xx manufacturer/supplier for xxxxxxxxxxx xx recovery/recycling.
|
FR
|
:
|
Consulter xx fabricant/fournisseur xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx à xx récupération/au xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxđxxx/xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx/xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxāxx xxx izplatītāja xxxxxxāxxxx xxx xxxxxx xxxxxxēxxxx xxx reģenerāciju.
|
LT
|
:
|
Kreiptis į gamintoją (tiekėją) xxxxxxxxxxxx xxxx šių xxxxxxxų xx xxxxxxxxų xxxxxxxxxxą xxxx perdirbimą xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxxxxxx visszanyeréséhez/újrahasznosításához x gyártótól/forgalmazótól xxxx xxxxxxxxxxxxx kérni.
|
MT
|
:
|
Irreferi xħxxx-xxxxxxxxxx/xxxxxxxx xħxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx/xxċxxxxġġ.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxxxxxxxx producenta lub xxxxxxxx xxxxxxąxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx wykorzystania.
|
PT
|
:
|
Solicitar xx produtor/fornecedor xxxxxxxçõxx xxxxxxxxx à xxx xxxxxxxxçãx/xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxțx-xă fabricantului/furnizorului xxxxxx xxxxxxxțxx xxxxxxx recuperarea/reciclarea.
|
SK
|
:
|
Obráťte xx xx výrobcu x xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx a recyklácie.
|
SL
|
:
|
Posvetovati xx s proizvajalcem/dobaviteljem x xxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxäxxöxxä/xxxxxäxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xåxxxåxx xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxöx xx åxxxxxxxxxx/åxxxxxxäxxxxxx.
|
X60
XX
|
:
|
Този материал и неговата опаковка да се третират като опасен отпадък.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx producto x su xxxxxxxxxx xxxx residuos xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxx musí xxx xxxxxxxxxxx jako xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx og xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx farligt xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx Xxxxxxx xxx xxxx Behälter xxxx xxx xxxäxxxxxxxx Xxxxxx xx entsorgen.
|
ET
|
:
|
Kemikaal xx xxxx xxxxxx xõxxxxxxxx xxx xxxxxxxx jäätmed.
|
EL
|
:
|
Το υλικό και ο περιέκτης του να θεωρηθούν κατά τη διάθεσή τους επικίνδυνα απόβλητα.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxx xxx container xxxx xx disposed xx xx xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxx xx déchet xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx i xxxxxxxx xxxxxx se odložiti xxx xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx x xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx pericolosi.
|
LV
|
:
|
Apglabāt xx xxxxx (produktu) xx xāx iepakojumu xā xīxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxxė xxxx xūxx xxxxxxxxx kaip xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx xx/xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx ártalmatlanítani.
|
MT
|
:
|
Dan xx-xxxxxxxx x l-kontenitur xxxxħx xħxxxxxx jintremew ma' xxxxx perikoluż.
|
NL
|
:
|
Deze xxxx xx xx xxxxxxxxxx xxx gevaarlijk xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x opakowanie xxxxxć xxxx odpad xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx produto e x xxx xxxxxxxxxx xxxxx ser xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx perigosos.
|
RO
|
:
|
Acest xxxxxx șx xxxxxxxxx xăx se xxx xxxxxxxx ca xx xxșxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx materiál x príslušná xxxxxx xxxxx byť xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx/xxxxxxxxx xx embalažo odstraniti xxx nevarni odpadek.
|
FI
|
:
|
Tämä xxxx ja xxx xxxxxxx xx käsiteltävä xxxxxxxxäxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx och xxxx xxxåxxxxx xxxxx xxx om xxxx xxx farligt xxxxxx.
|
X61
XX
|
:
|
Да не се допуска изпускане в околната среда. Вижте специалните инструкции/информационния лист за безопасност.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx su xxxxxxxxxx xx xxxxx ambiente. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx específicas xx la xxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxå xxxxxxxxx xxx xxxxøxx. Se xæxxxx vejledning/leverandørbrugsanvisning.
|
DE
|
:
|
Freisetzung xx xxx Xxxxxx vermeiden. Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx Rate xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxx xxxxxxxxx sattumist keskkonda. Xxxxxxx xxxxõxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Αποφύγετε την ελευθέρωσή του στο περιβάλλον. Αναφερθείτε σε ειδικές οδηγίες/Δελτίο δεδομένων ασφαλείας.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx. Refer xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx/Xxxxxx xxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx le xxxxx xxxx x'xxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xx xxxxx xx xxxxxxx de xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx. Xxxxxxxxxxx xx posebnih xxxxx/Xxxxxxxxxx-xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx xxxx'xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx speciali/ xxxxxx xxxxxxxxxxx xx materia xx sicurezza.
|
LV
|
:
|
Nepieļaut xxxļūxxxx xxxē. Ievērot īxxxxx xxxāxīxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxīxxx xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx į xxxxxxą. Xxxxxxxx specialiomis xxxxxxxxxxxxxx (xxxxxx duomenų xxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxüxxx xxxx az anyag xöxxxxxxxxx xxxxxxx. Lásd x külön használati xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx fl-ambjent. Xxxxxxxx għall-istruzzjonijiet xxxċxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxà.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx lozing xx xxx milieu. Xxxxx om xxxxxxxx xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxć xxxxxxx xx śxxxxxxxxx. Postępować xxxxxxx x xxxxxxxxxą lub xxxxą xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx a xxxxxxxçãx xxxx o xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxçõxx xxxxxxxxxxx/xxxxxx de segurança.
|
RO
|
:
|
A xx xxxxx xxxxxxxxx îx xxxxxx înconjurător. X se consulta xxxxxxxțxxxxxx speciale/fișa xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx uvoľneniu xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxx xx so špeciálnymi xxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx/xxxxxxxx v xxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä xääxxäxxxxä xxxäxxxxööx. Xxx xxxxxxxxxxxxx/xäxxxöxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxäxx till xxxxöx. Xäx xäxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
X62
XX
|
:
|
При поглъщане да не се предизвиква повръщане: незабавно да се потърси медицинска помощ и да се покаже тази опаковка или етикета.
|
ES
|
:
|
En xxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx vómito: xxxxxxx inmediatamente xx xxxxxx x muéstresele xx xxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx požití xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx tento xxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx, undgå at xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx: kontakt xxxåæxxx læge og xxx xxxxx beholder xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxxxxxxxxxx xxxx Erbrechen xxxxxxxüxxxx. Xxxxxx äxxxxxxxxx Rat xxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xxxx dieses Xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx mitte xxxxx kutsuda xxxxxxxxxxx, xööxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx ja xäxxxxx xxxxx xxxxxxxx või xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση κατάποσης να μην προκληθεί εμετός: ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή και δείξτε αυτό το δοχείο η την ετικέτα του.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx, xx xxx induce xxxxxxxx: xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx and xxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx cas x'xxxxxxxxx, xx xxx xxxxx xxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx lui xxxxxxx x'xxxxxxxxx xx l'étiquette.
|
HR
|
:
|
Ako xx proguta ne xxxxxxxxx povraćanje, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx liječnika x pokazati xxxxxxxxxx xxx xxxx spremnik.
|
IT
|
:
|
In xxxx di xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxx: xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx medico x xxxxxxxxxx il xxxxxxxxxxx x x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxīxx, xxxxxxxxīx vemšanu, xxxxxēxxxxxx xxxxēx xxxxxīxxxxx xxxīxxīxx xx xxxāxīx xxxxxxxxxx xxx tā marķējumu.
|
LT
|
:
|
Prarijus, xxxxxxxxxx xėxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx į xxxxxxxą xx xxxxxxxx xxx xxą xxxxxxę xxxx xxxxxxę.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx: xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxx kell mutatni xx xxxxxxxxxx vagy x xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx jinbela', xxxxxxxxx xxxxxġxxx x-xxxxxx; xxx xħxxx xxxxx x xxx dan xx-xxxxxxxxxx xxx xx- xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx inslikken xxxx xxx braken opwekken; xxxxxx xxx arts xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xx het xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxx xxłxxxęxxx xxx xxxxłxxxć xxxxxxxx, xxxxxłxxxxxx zasięgnąć xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxć xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxę.
|
XX
|
:
|
Xx caso xx xxxxxxãx, xãx provocar x xxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxxx-xxx x xxxxxxxxx xx x xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Îx caz xx îxxxxțxxx, x nu xx provoca xxxx: x se consulta xxxxxxx xx medic șx x x xx arăta xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx požití xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxľxxxxxx xxxxxxxx pomoc x ukážte xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xx izzivati xxxxxxxx: takoj poiskati xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx ali xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx, xx xxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxxxxxx xäxxxxöxäxxx xääxäxxx xxxxxxx xx xäxxxxxäxä xäxä xxxxxxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xöxxäxxxx, xxxxxxxxx xx xxäxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xäxxxx xxx visa xxxxx xöxxxxxxxxx xxxxx etiketten.
|
S63
BG
|
:
|
В случай на злополука при вдишване пострадалият да се изнесе на чист въздух и да се остави в покой.
|
ES
|
:
|
En xxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxxxxx x la víctima xx xx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx vzduch x xxxxxxxx xxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxæxxx ved xxxåxxxxx bringes xxxxxxxxxxxxx xx i xxxxx xxxx xx xxxxxx x ro.
|
DE
|
:
|
Bei Xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx xx xxx frische Xxxx bringen xxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx õxxxxxxx xxxxx: xxxx xxxxxxxxx xäxxxx õhu xäxxx xx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση ατυχήματος λόγω εισπονής: απομακρύνετε το θύμα από το μολυσμένο χώρο και αφήστε το να ηρεμήσει.
|
EN
|
:
|
In xxxx xx xxxxxxxx by xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxx xxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xx cas d'accident xxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xx victime xxxx xx xx xxxx xxxxxxxxxx et xx xxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx nesreće udisanjem: xxxxxxxx xxxxxxćxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxćxxx xx odmor.
|
IT
|
:
|
In xxxx di xxxxxxxxx xxx inalazione, allontanare x'xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x mantenerlo x xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx ieelpots, xāxxxxxxx xxxxxxx xxxxxā xxxxā un xxxxxxīx.
|
XX
|
:
|
Įxxėxxxį xx xėx xx xxxxxx xxxxxxxxxį nukentėjusįjį xxxxxxx į xxxxą xxą xx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx miatt xxxöxxxxxxő xxxxxxx xxxxxx a xxxüxxxx xxxxx levegőre xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx számára x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxż xx' xxċxxxxx ikkaġunat xxx-xxxx: ħx l-pazjent xx-xxxx xxxxxx x xxxxħxx xxxxxxxħ.
|
XX
|
:
|
Xxx een ongeval xxxx xxxxxxxxx: xxxxxxxxxxx xx de frisse xxxxx xxxxxxx en xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx xxxxxxxx drogą xxxxxxxxą xxxxxxxxxxć xxx xxxxxść xxxxxxxxxxxxxx xx śxxxżx xxxxxxxxx i xxxxxxxć xxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxçãx xxxxxxxxx, remover x xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxê-xx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Îx xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxxxă xxxxxxx îx xxxxx xxxxx contaminate șx xx xxxă în xxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxôxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx vyveďte xx xxxxxxx vzduch x zabezpečte xx xľxx.
|
XX
|
:
|
X primeru xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx: prizadeto xxxxx xxxxxxxx na xxxx xxxx in xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx: siirrä xxxxxxö xxxxxxxxxxx ilmaan xx xxxä xäxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxx xåx vila.
|
S64
BG
|
:
|
При поглъщане устата да се изплакне с вода (но само ако пострадалият е в съзнание).
|
ES
|
:
|
En xxxx xx xxxxxxxxx, enjuáguese xx xxxx xxx xxxx (xxxxxxxxx si xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx velkým množstvím xxxx (xxxxx je-li xxxxxxxxx při xxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxx xxx xxxx (xxx xxxx personen xx xxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxxxxxxxxxx Xxxx mit Xxxxxx xxxxxüxxx (xxx wenn Xxxxxxxxxxxx bei Bewusstsein xxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx loputada suud xxxxx (ainult xxxxx, xxx isik xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση κατάποσης, ξεπλύνετε το στόμα με νερό (μόνο εφόσον το θύμα διατηρεί τις αισθήσεις του).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx, rinse xxxxx xxxx xxxxx (xxxx if xxx xxxxxx is xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxx d'ingestion, xxxxxx xx bouche xxxx xx x'xxx (xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxx, isprati xxxx xxxxx (samo xxx xx osoba pri xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxx (xxxxxxxxx xx x'xxxxxxxxxxx è cosciente).
|
LV
|
:
|
Ja xxxīxx, xxxxxxxx muti xx ūxxxx (xx xxxxxxxxx xx xxx xxxxņxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxx burną xxxxxxxx (xxx nukentėjusysis turi xąxxxę).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx vízzel ki xxxx öxxxxxxx (csak xxxxx xx xxxxxxx xx a xxxüxx xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx', xxħxxħ xx-ħxxx xx-xxxx (xżxx biss xxxx xx-xxxxxxx xxxx x'xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx, xxxx met xxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx).
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx xxłxxxęxxx xxxłxxxć xxxx xxxą — xxxxx xxx xxxxxxxć x osób nieprzytomnych.
|
PT
|
:
|
Em xxxx xx ingestão, xxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx com água (xxxxxx se x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Îx xxx de îxxxxțxxx, xx clătește xxxx xx xxă (numai xxxă persoana xxxx xxxșxxxxxă).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx vodou (xxx xx xx postihnutý xxx vedomí).
|
SL
|
:
|
Pri xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxx (xxxx xx xx oseba pri xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx ainetta on xxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxä (xxxx xxx xxxxxxö xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xöxxäxxxx, xxöxx xxxxxx xxx xxxxxx (endast xx xxxxxxxx äx xxx xxxxxxxxxx).
|
Комбинирани S-фрази
Combinación xx frases-S
Kombinace X-xxx
Xxxxxxxxxxx xx X-xæxxxxxxx
Xxxxxxxxxxx xxx X-Xäxxx
X üxxxxxxxxxxxxxxxx
Συνδυασμός των X- φράσεων
Xxxxxxxxxxx xx X-xxxxxxx
Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx X
Xxxxxxxxxxx X oznaka
Combinazioni xxxxx frasi X
X xxāxx xxxxxxāxxxx
X xxxxxų xxxxxxx
Öxxxxxxxx S-mondatok
Taħlita xx' xxxżxxxxx X
Xxxxxxxxxx xxx X-xxxxxx
Łąxxxxx xxxxxx X
Xxxxxxxçãx xxx xxxxxx S
Combinații xx xxxxx X
Xxxxxxxxxx X-xxxx
Xxxxxxxxxxx stavki X
Xxxxxxxxxx X-xxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxx X-xxxxxx
X1/2
XX
|
:
|
Да се съхранява под ключ и далече от достъп на деца.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx llave x xxxxxxxxxx fuera del xxxxxxx de xxx xxñxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx dětí.
|
DA
|
:
|
Opbevares xxxxx xåx xx xxxxxæxxxxxxx xxx børn.
|
DE
|
:
|
Unter Xxxxxxxxxx xxx für Xxxxxx unzugänglich xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxx ja xxxxxxx xäxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Φυλάξτε το κλειδωμένο και μακριά από παιδιά.
|
EN
|
:
|
Keep xxxxxx xx and xxx xx xxx reach xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xxxx et xxxx xx xxxxxx des xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx pod xxxxxxx x izvan xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx sotto chiave x fuori xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxēx xxxxēxxx xx sargāt xx bērniem.
|
LT
|
:
|
Laikyti xxxxxxxxą xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx gyermekek xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx tartandó.
|
MT
|
:
|
Żomm xxxxxx x fejn xx xxxħxxx xx-xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx en xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć pod zamknięciem x chronić xxxxx xxxxćxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx fechado à xxxxx e xxxx xx alcance das xxxxxçxx.
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx îxxxxxx și xx lăsați xx îxxxxâxx copiilor.
|
SK
|
:
|
Uchovávajte uzamknutý x xxxx xxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxx in xxxxx dosega otrok.
|
FI
|
:
|
Säilytettävä xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx ulottumattomissa.
|
SV
|
:
|
Förvaras x xåxx xxxxxxx xxx xåxxxxxxxx xöx xxxx.
|
X3/7
XX
|
:
|
Съдът да се съхранява плътно затворен на хладно място.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx bien xxxxxxx x xx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx těsně xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xæx xxxxxx xå xx xøxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxx dicht xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xx einem xüxxxx Xxx aufbewahren.
|
ET
|
:
|
Hoida xxxxxx xxxxxxxx suletuna xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Διατηρείστε το δοχείο ερμητικά κλεισμένο σε δροσερό μέρος.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx x cool place.
|
FR
|
:
|
Conserver xx xxxxxxxxx bien xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx mjestu.
|
IT
|
:
|
Tenere xx xxxxxxxxxx ben xxxxxx in luogo xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxx xxxxēxxx xēxā vietā.
|
LT
|
:
|
Pakuotę xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxą xėxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx jól xxxxxxx, hűvös xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xx-xxxxxxxxxx xxxħxxx xxxxxx x'xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx op xxx xxxxx xxxxxx bewaren.
|
PL
|
:
|
Przechowywać xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxęxx x xxłxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx bem xxxxxxx em lugar xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx ambalajul îxxxxx xxxxxxx, într-un xxx xăxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x xxxxx xxxxxx posodi xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxäxxä xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxxxx xöxxxxxx xäx xxxxxxxxxx xxx xxxxx.
|
X3/9/14
XX
|
:
|
Да се съхранява на хладно и добре проветриво място, далече от … (несъвместимите материали се посочват от производителя).
|
ES
|
:
|
Consérvese xx xxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxx x xxxxx de … (materiales xxxxxxxxxxxxx, x xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx na xxxxxxxx, xxxxx větraném xxxxx xxxxxxxx xx … (xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx uvede xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xøxxxx, godt xxxxxxxxxx og xxxxxxx xxx … (uforligelige xxxxxxx xxxxxxx af xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xüxxxx, xxx gelüfteten Xxx, xxxxxxxx von … xxxxxxxxxxx (xxx Xxxxxx, xxx xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx werden xxxx, xxxx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx jahedas xäxxx xxxxxxxxxxxxxxx kohas xxxxxx … (kokkusobimatud xxxxxxxxxx xääxxx valmistaja).
|
EL
|
:
|
Διατηρείται σε δροσερό και καλά αεριζόμενο μέρος μακριά από … (ασύμβατα υλικά που υποδεικνύονται από τον παραγωγό).
|
EN
|
:
|
Keep xx x xxxx, xxxx-xxxxxxxxxx place xxxx xxxx … (xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx be xxxxxxxxx xx the xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx à x'xxxxx xxx … (xxxxèxxx xxxxxxxxxxxxx à xxxxxxxx xxx le xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx od … (inkompatibilne xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx in xxxxx xxxxxx x xxx ventilato xxxxxxx xx … (xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx vēsā, labi xēxxxāxā xxxxā, xxx xx xxxā ar … (ražotājs norāda xxxxxxxxxxxxāx xxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxę xxxxxxx xėxxxxx, xxxxx xėxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx nuo … (xxxxxxxxxxxxx medžiagas xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xűxöx, xxx xxxxxőxxxxxxx xxxxxx, …-xxx/-xőx xxxxx xxxxxxxx (xx öxxxxxxxxxxxxxxx anyag(oka)t x xxxxxx xxxxxxxxx meg).
|
MT
|
:
|
Żomm x'xxxx xxxxx u xxxxxxxxx tajjeb 'xx xxxħxx xxxx … (xxxxxxxxx li xx xxxxxxx miegħu xxxxx xxxxxxxx xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx op xxx koele, xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx … (xxxxxxx xxxxxxx contact xxxxxxxx xxxxx xx worden, xxx xx xxxxx xxxx xx fabrikant).
|
PL
|
:
|
Przechowywać x xxłxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxx miejscu, x xxxx od … (xxxxxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx x xxx xxxxxxxxx xx abrigo xx … (xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx a xxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx îxxx-xx xxx xăxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxx de … (xxxxxxxxxxx incompatibile xxx fi xxxxxxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx mimo xxxxxx … (inkompatibilný xxxxxxxx xxxx určený výrobcom).
|
SL
|
:
|
Hraniti xx xxxxxxx, dobro xxxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xx … (nezdružljive xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxääx … (yhteensopimattomat xxxxxx ilmoittaa xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx) xxxxxäxxä paikassa, jossa xx xxxä xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx xxxxx, xå xäx xxxxxxxxxx xxxxx åxxxxxx xxåx … (xxöxxxxxxx äxxxx anges xx xxxxxxxxxxxx).
|
X3/9/14/49
XX
|
:
|
Да се съхранява само в оригиналната опаковка на хладно и добре проветриво място, далече от … (несъвместимите материали се посочват от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx únicamente xx xx xxxxxxxxxx de xxxxxx, xx lugar xxxxxx x xxxx xxxxxxxxx x lejos xx … (materiales xxxxxxxxxxxxx, x xxxxxxxxxxx xxx el xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx v původním xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xx … (xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xå xxx opbevares i xxxxxxxxxxxxxxxxxx på xx xøxxxx, xxxx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxx … (uforligelige xxxxxxx angives af xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx im Originalbehälter xx xxxxx xüxxxx, xxx xxxüxxxxxx Xxx, xxxxxxxx xxx … xxxxxxxxxxx (die Stoffe, xxx xxxxx Kontakt xxxxxxxxx werden xxxx, xxxx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, hästi xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx … (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx määrab xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό και καλά αεριζόμενο μέρος μακριά από … (ασύμβατα υλικά που υποδεικνύονται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx only xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx x xxxx, xxxx-xxxxxxxxxx xxxxx away xxxx … (xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx to xx xxxxxxxxx xx the xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xx récipient d'origine xxxx xx xxxxxxx xxxxx et xxxx xxxxxxx à l'écart xx … (xxxxèxxx xxxxxxxxxxxxx à xxxxxxxx xxx le fabricant).
|
HR
|
:
|
Čuvati xxxx x originalnom xxxxxxxxx xx hladnom x xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx odvojeno xx … (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx proizvođač).
|
IT
|
:
|
Conservare xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx originale xx xxxxx fresco x xxx ventilato xxxxxxx xx … (xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx da parte xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx tikai xxxģxxāxxxā iepakojumā xēxā, xxxx xēxxxāxā vietā, xxx ne kopā xx … (xxxxxāxx xxxāxx xxxxxxxxxxxxāx vielas).
|
LT
|
:
|
Laikyti xxx xxxxxxxxx xxxxxxėxx, xėxxxxx, xxxxx xėxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx … (nesuderinamas medžiagas xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xűxöx, jól xxxxxőxxxxxxx xxxxxx, …-xxx/-xőx xxxxx, csak az xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xx összeférhetetlen xxxxx(xxx)x x xxxxxx xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx xxxx xxx-xxxxxxxxxx xxxġxxxxx x'xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx 'xx xxxħxx xxxx …(xxxxxxxxx li ma xxxxxxx xxxxħx xxxxx xxxxxxxx xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx op xxx xxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx … (stoffen xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx, xxx xx geven xxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxłąxxxxx x xxxxxxxxxxx opakowaniu, x xxłxxxxx, dobrze xxxxxxxxxxxx xxxxxxx; xxx xxxxxxxxxxxć razem z … (xxxxxxxłxxx wskazanymi xxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx unicamente xx recipiente xx xxxxxx, em lugar xxxxxx x xxx xxxxxxxxx xx abrigo xx … (xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x indicar xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx xxxxx îx xxxxxxxxx xxxxxxxx, îxxx-xx xxx răcoros, xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx … (xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xx fabricant).
|
SK
|
:
|
Uchovávajte xxx v xôxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx vetranom xxxxxx, xxxx xxxxxx … (xxxxxxxxxxxxxx materiál xxxx xxxxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx samo x xxxxxxx posodi, xx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xx … (xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxxxäxxxxxxxxxxxxxx viileässä xxxxxxxx, xxxxx xx xxxä xxxxxxxxxxx xxxxxääx … (xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxöxxxxxxxxxxx xå xxxx, xäx xxxxxxxxxx plats åxxxxxx från … (xxöxxxxxxx ämnen anges xx xxxxxxxxxxxx).
|
X3/9/49
XX
|
:
|
Да се съхранява само в оригиналната опаковка на хладно и добре проветриво място.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxx, en xxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxx xx chladném, xxxxx xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå xxx xxxxxxxxx x originalemballagen xå xx køligt, xxxx ventileret xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx Xxxxxxxxxxxäxxxx xx xxxxx kühlen, xxx xxxüxxxxxx Ort xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx originaalpakendis xxxxxxx, xäxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό και καλά αεριζόμενο μέρος.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xx the xxxxxxxx xxxxxxxxx in x xxxx, well-ventilated place.
|
FR
|
:
|
Conserver xxxxxxxxxx xxxx le xxxxxxxxx x'xxxxxxx dans xx endroit xxxxx xx xxxx ventilé.
|
HR
|
:
|
Čuvati xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx x dobro xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx x xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxx xxxģxxāxxxā iepakojumā vēsā, xxxx xēxxxāxā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxx pakuotėje, xėxxxxx, xxxxx vėdinamoje xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xűxöx, xxx xxxxxőxxxxxxx xxxxxx, xxxx az xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xxxx xxx-xxxxxxxxxx xxxġxxxxx x'xxxx xxxxx x xxxxxxxxx tajjeb.
|
NL
|
:
|
Uitsluitend in xx oorspronkelijke verpakking xxxxxxx op xxx xxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxłąxxxxx w xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxłxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx no xxxxxxxxxx xx xxxxxx, xx xxxxx fresco x xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx xxxxx în xxxxxxxxx xxxxxxxx, îxxx-xx xxx xăxxxxx, bine xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx x xôxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx vetranom xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx x izvirni xxxxxx na xxxxxxx xx dobro xxxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxxxäxxxxxxxxxxxxxx viileässä xxxxxxxx, xxxxx xx xxxä ilmanvaihto.
|
SV
|
:
|
Förvaras endast x originalförpackningen xå xxxx, xäx ventilerad xxxxx.
|
X3/14
XX
|
:
|
Да се съхранява на хладно място, далече от … (несъвместимите материали се посочват от производителя).
|
ES
|
:
|
Consérvese xx xxxxx fresco x xxxxx xx … (xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, x xxxxxxxxxxx por xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xx … (vzájemně xx vylučující xxxxx xxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xøxxxx xx adskilt fra … (uforligelige xxxxxxx xxxxxxx xx fabrikanten).
|
DE
|
:
|
An xxxxx xüxxxx, xxx … entfernten Xxx xxxxxxxxxxx (xxx Xxxxxx, xxx xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx muss, xxxx xxx Hersteller xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx, eraldi … (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xääxxx valmistaja).
|
EL
|
:
|
Διατηρείται σε δροσερό μέρος μακριά από … (ασύμβατα υλικά που υποδεικνύονται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx xx a cool xxxxx xxxx xxxx … (xxxxxxxxxxxx materials xx xx indicated xx xxx manufacturer).
|
FR
|
:
|
Conserver xxxx un endroit xxxxx à x'xxxxx xxx … (xxxxèxxx xxxxxxxxxxxxx à xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx hladnom mjestu xxxxxxxx xx … (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx navodi xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx … (xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx del xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xēxā xxxxā, xxx xx xxxā xx … (xxxxxāxx xxxāxx xxxxxxxxxxxxāx vielas).
|
LT
|
:
|
Laikyti xėxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx … (nesuderinamas xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xűxöx xxxxxx, …-xxx/-xőx xxxxx xxxxxxxx (xx öxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx(xxx)x x xxxxxx xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx f'post xxxxx 'xx xxxħxx xxxx … (materjali li xx jaqblux xxxxħx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx … (xxxxxxx xxxxxxx contact xxxxxxxx xxxxx te worden, xxx te xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć x chłodnym xxxxxxx; xxx przechowywać razem x … (xxxxxxxłxxx xxxxxxxxxx przez xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx lugar fresco xx xxxxxx de … (xxxxxxxx incompatíveis x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx îxxx-xx xxx xăxxxxx, xxxxxxx xx … (xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx fi xxxxxxxx xx fabricant).
|
SK
|
:
|
Uchovávajte na xxxxxxxx mieste xxxx xxxxxx … (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxx od … (xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä viileässä xxxxxääx … (xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx svalt xxx åxxxxxx från … (xxöxxxxxxx ämnen xxxxx xx tillverkaren).
|
S7/8
BG
|
:
|
Съдът да се съхранява плътно затворен и на сухо място.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx recipiente xxxx xxxxxxx x xx xxxxx seco.
|
CS
|
:
|
Uchovávejte xxxx xxxxx xxxxxxxx a xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx skal xxxxxx xæx xxxxxx og xxxxxxxxx xøxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxx trocken xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx tihedalt xxxxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Το δοχείο να διατηρείται ερμητικά κλεισμένο και να προστατεύεται από την υγρασία.
|
XX
|
:
|
Xxxx container xxxxxxx xxxxxx and xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx le récipient xxxx xxxxx et à x'xxxx xx x'xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx u xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxx mjestu.
|
IT
|
:
|
Conservare il xxxxxxxxxx xxx xxxxxx x al xxxxxx xxxx'xxxxxxà.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxx un xxxxx xxxxēxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxę xxxxxxx xxxxxxxxx uždarytą xx xxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xx-xxxxxxxxxx xxxħxxx xxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xx xx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxęxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx fechado x ao xxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx xxxxxxxxx îxxxxx xxxxxxx și xxxxx (xxxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxx tesne xxxxxxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxxx xx tiiviisti xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxxxx xöxxxxxx väl xxxxxxxxxx och torrt.
|
S7/9
BG
|
:
|
Съдът да се съхранява плътно затворен и на добре проветриво място.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx el recipiente xxxx xxxxxxx x xx xxxxx bien xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx těsně xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx tæt xxxxxx xx xxxxxxxxx xå xx xxxx xxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxx dicht geschlossen xx einem gut xxxüxxxxxx Ort xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xäxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Το δοχείο να διατηρείται ερμητικά κλεισμένο και σε καλά αεριζόμενο μέρος.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xx x xxxx-xxxxxxxxxx place.
|
FR
|
:
|
Conserver xx récipient xxxx xxxxx xx xxxx xx endroit bien xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx spremnicima xx xxxxx xxxxxxxxxxx mjestu.
|
IT
|
:
|
Tenere xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx e xx xxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxx xxxxēxxx labi xēxxxāxā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxę laikyti xxxxxxxxx xxxxxxxą, gerai xėxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx edényzet xxxxxxxxxxx lezárva xx xxx xxxxxőxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xx-xxxxxxxxxx xxxħxxx xxxxxx x f'post xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx verpakking xx een xxxx xxxxxxxxxxxxx plaats xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxęxx x miejscu dobrze xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx bem xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx xxxxxxxxx îxxxxx xxxxxxx șx într-un xxx xxxx ventilat.
|
SK
|
:
|
Uchovávajte xxxxxx xxxxx uzavretú x xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx v xxxxx xxxxxx posodi xx xxxxx prezračevanem mestu.
|
FI
|
:
|
Säilytettävä xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx on hyvä xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxxxx xöxxxxxx xäx xxxxxxxxxx xå xäx xxxxxxxxxx xxxxx.
|
X7/47
XX
|
:
|
Съдът да се съхранява плътно затворен и при температура не по-висока от … °C (посочва се от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxx xxxxxxxxxxx xx superior x … °X (x xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, při xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx … °X (xxxxxxxxxxx výrobce).
|
DA
|
:
|
Emballagen xxxx xxxxxx tæt xxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xå xxxx xxxx …°X (xxxxxxx af xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx und xxxxx xxx Temperaturen üxxx … °C xxxxxxxxxxx (xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx tihedalt xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx üxx …°C (xääxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Διατηρείστε το δοχείο καλά κλεισμένο σε θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους … °X (να καθοριστεί από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xx x xxxxxxxxxxx not exceeding … °X (xx xx specified by xxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx le xxxxxxxxx xxxx xxxxx xx à xxx xxxxxxxxxxx xx dépassant xxx … °X (à préciser par xx fabricant).
|
HR
|
:
|
Čuvati u xxxxx xxxxxxxxxx spremnicima xxx xxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx … °X (propisuje xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx recipiente xxx xxxxxx x a xxxxxxxxxxx non xxxxxxxxx x … °C (xx xxxxxxxxx da xxxxx xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxx noslēgtu temperatūrā, xxx xxxāxxxxxxx …°C (xxxāxx ražotājs).
|
LT
|
:
|
Pakuotę xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxą, xx xxxxxxxxėxx negu … °X temperatūroje (nurodo xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx légmentesen xxxxxxx …… °C-ot xxx xxxxxxxxx xőxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (a xőxxxxxxxxxxx x gyártó xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx xx-xxxxxxxxxx xxxħxxx xxxxxx x x'xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxżx …°X (tkun xxxċxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx een xxxxxxxxxxx beneden … °X. (aan xx xxxxx xxxx de xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć pojemnik szczelnie xxxxxxęxx w xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxąxxx …°C (xxxxśxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx e xxxxxxxxx x xxx xxxxxxxxxxx xxx não xxxxxx … °X (x xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx xxxxxxxxx îxxxxx xxxxxxx șx la x xxxxxxxxxxă care xă xx depășească …°X (xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx nádobu tesne xxxxxxxx x xxx xxxxxxx nepresahujúcej ….°X (xxxxxxx bude xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx v xxxxx xxxxxx posodi xxx xxxxxxxxxxx, ki xx xxxxxxx … °X (xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxxxxx suljettuna xx xxxx … °C xäxxöxxxxxxx (xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xäxxöxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxxxx xöxxxxxx väl xxxxxxxxxx xxx en xxxxxxxxxx xxx xxxx öxxxxxxxxx … °X (xxxxx xx xxxxxxxxxxxx).
|
X20/21
XX
|
:
|
По време на работа да не се яде, пие и пуши.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx, xx xxxxx, ni xxxxx xxxxxxx su utilización.
|
CS
|
:
|
Nejezte, xxxxxxx x xxxxxxx xxx používání.
|
DA
|
:
|
Der xå xxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx ryges under xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxx Xxxxxx xxxxx essen, xxxxxxx, xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxx xxxx xööxxxx, xxxxxxx xx suitsetamine xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Όταν το χρησιμοποιείτε μην τρώτε, μην πίνετε, μην καπνίζετε.
|
EN
|
:
|
When xxxxx xx not xxx, drink xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxx, xx xxx xxxxx xx xx xxx xxxxx xxxxxxx x'xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx ne xxxxx, xxxx niti xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx, xx xxxx, xx fumare xxxxxxx x'xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx, xxēxx xx xxxxēķēx, darbojoties xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxūxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx xöxxxx xxxx, inni xx dohányozni nem xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxżxx tikolx, xxxxxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx, xxxxxxx of xxxxx tijdens xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxść x nie xxć oraz nie xxxxć xxxxxxx podczas xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xãx comer, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx x utilização.
|
RO
|
:
|
Nu xâxxxțx, xx xxțx șx nu xxxxțx îx xxxxxx folosirii.
|
SK
|
:
|
Pri xxxxxxxxx xxxxxxxx, nepite xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx uporabo xx jesti, ne xxxx in ne xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxöxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx kielletty xxxxxxxxxx xäxxxxxäxxxä.
|
XX
|
:
|
Äx xxxx, xxxxx xxxx xxxxx xöx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
X24/25
XX
|
:
|
Да се избягва контакт с очите и кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx el xxxxxxxx xxx los xxxx x xx piel.
|
CS
|
:
|
Zamezte xxxxx s kůží x očima.
|
DA
|
:
|
Undgå xxxxxxx xxx huden xx øxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxüxxxxx mit xxx Xxxxx und xxx Xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxx kemikaali xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Αποφεύγετε επαφή με το δέρμα και με τα μάτια.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx with xxxx xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxx avec xx xxxx xx les xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx s xxxxx i očima.
|
IT
|
:
|
Evitare xx contatto xxx xxx xxxxx e xxx la xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxļxxx xxxļūxxxx xx ādas xx xxīx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xx į xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxüxxx kell x bőrrel xxxx xxxxxxxxxxx xx a xxxxxx jutást.
|
MT
|
:
|
Evita x-xxxxxxx xxx-ġxxxx x x-xħxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx de ogen xx xx huid xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxć xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxxxxx xxx a xxxx e xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxțx xxxxxxxxx xx xxxxxx șx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx stik x xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx kemikaalin joutumista xxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxx huden xxx ögonen.
|
S27/28
BG
|
:
|
След контакт с кожата, незабавно да се съблече цялото замърсено облекло и незабавно да се измие обилно с … (посочва се от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx contacto xxx xx xxxx, quítese xxxxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxx manchada o xxxxxxxxx y xxxxxx xxxxxxxxx x abundantemente xxx … (xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx por xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx styku x kůží okamžitě xxxxxxx xxxxxxx kontaminované xxxxxxxx a kůži xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx … (vhodnou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobce).
|
DA
|
:
|
Kommer xxxx xå xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xøx xxxxxx af xx xxx xxxxxx med xxxxx xæxxxxx … (xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxüxxxxx mit xxx Xxxx beschmutzte, getränkte Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx Xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx viel …(xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx xõxxx xxxxxxxx xxxxxxx saastunud xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx … (xääxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση επαφής με το δέρμα, αφαιρέστε αμέσως όλα τα μολυσμένα ρούχα και πλύνετε αμέσως με άφθονο … (το είδος του υγρού καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxxx contact xxxx skin, xxxx xxx immediately all xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx of … (xx be xxxxxxxxx xx the xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxèx xxxxxxx xxxx xx xxxx, xxxxxxx immédiatement xxxx xêxxxxxx souillé xx éclaboussé et xx laver xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx avec … (produits xxxxxxxxxx à indiquer xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx x xxxxx, odmah xxxxxxx xxx xxxxđxxx xxxxćx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx … (xxxxxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxx xxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx gli xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x abbondantemente xxx … (xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxļūxx xx āxxx, nekavējoties novilkt xxxx notraipīto xxģēxxx xx skalot ar xxxxx daudzumu … (xxxāxx xxxxxāxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ant xxxx, nedelsiant xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx … (kuo nurodo xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xx anyag x xőxxx xxx, x xxxxxxxxxxx xxxxx xöxxöx xx xxxx xxxxx xx a xőxx xxxxő xxxxxxxxxű ….- val/-vel azonnal xx kell xxxxx (xx anyagot a xxxxxx határozza xxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx xx-ġxxxx, xxżx' xxxx-xxxxx l-ilbies xxxxġġxx xxxxx, x xħxxx xxxxxxxxxxxxx x'ħxxxx … (xxxx speċifikat xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx met xx xxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx uittrekken xx xx huid xxxxxxxxxxxx xxxxxx met xxxx … (aan xx geven door xx fabrikant).
|
PL
|
:
|
W xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx natychmiast xxxąć xxłą zanieczyszczoną xxxxxż x xxxxxxć xxxxxxxxxxxxxxą skórę xxżą xxxśxxą … (xxxxxx xxxxxx xxxxśxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxx de contacto xxx x xxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx x lavar xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx com … (xxxxxxx adequado x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxă xxxxxxxxx cu xxxxxx, xxxxxxțx xxxxxxx xxxxă îxxxăxăxxxxxx contaminată șx xxăxxțx xxxxxxx xx mult … (xx xx indicat xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx kontakte x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx kontaminovaný xxxx x xxxxxxx okamžite x xôxxxxxx xxxxx … (vhodný prípravok xxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx x kožo xxxxxxxx xxxxx vso onesnaženo xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x veliko … (xxxxxxxx xxxxxx proizvajalec).
|
FI
|
:
|
Ihokosketuksen xäxxxxx, xxxxxxxxx vaatetus xx riisuttava välittömästi xx xxxxxxxx huuhdeltava xäxxxxöxäxxx xxxxxxxxx määrällä … (aineen xxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xxx xxxxx, tag genast xx xxxx xxxxxäxxxx xxäxxx xxx tvätta xxxxxx xxx xxxxxx … (xxxxx xx xxxxxxxxxxxx).
|
X29/35
XX
|
:
|
Да не се изпуска в канализацията; този материал и неговата опаковка да се третират по безопасен начин.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xxx residuos xxx xx xxxxxüx; xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx del xxxxxxxx y xxx xxxxxxxxxxx con xxxxx xxx precauciones posibles.
|
CS
|
:
|
Nevylévejte xx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx a xxxx xxxx musí být xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå xxxx tømmes x xxxxxxxxøx; xxxxxxxxxx og xxxx beholder xxxx xxxxxxxxxxx xå en xxxxxx xåxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx in xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx; Xxxäxxx xxx Xxxäxxxx xüxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xäxxxxxx ohutult.
|
EL
|
:
|
Μην αδειάζετε το υπόλοιπο του περιεχομένου στην αποχέτευση, διαθέστε αυτό το υλικό και τον περιέκτη του κατά ασφαλή τρόπο.
|
EN
|
:
|
Do xxx xxxxx into xxxxxx; xxxxxxx of xxxx material xxx xxx container xx x xxxx way.
|
FR
|
:
|
Ne xxx xxxxx xxx xxxxxxx à x'xxxxx; xx xx xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xx de xxx xxxxxxxxx xx'xx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx x'xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx izlijevati x xxxxxxxxxxxx; xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx moraju xxxx odloženi xx xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx x xxxxxxx nelle xxxxxxxxx; non disfarsi xxx prodotto x xxx xxxxxxxxxx se xxx xxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx xxxxxxxx aizliegts izliet xxxxxxxāxxxā, iepakojums xxxxxxēxxxx xxxxā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx į xxxxxxxxxxxą; xxxxxxxx xx xxxxxxė xxxx xūxx xxxxxxx pašalintos.
|
HU
|
:
|
Csatornába xxxxxxx xxx xxxxxx. Xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxő xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx fid- drenaġġ: xxxx x-xxxxxxxx u x-xxxxxxxxxx tiegħu b'mod xx xx xxxħxxxx ħxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xx xx xxxxxxxxx werpen; xxxx xx verpakking xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxć xx xxxxxxxxxxx, a xxxxxxx x opakowanie xxxxxć x sposób xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xãx xxxxxx os resíduos xx esgoto; xãx xxxxxxxx x produto x x seu xxxxxxxxxx sem xxxxx xx precauções xx xxxxxxxçx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxțx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxțx xxxxx xxxxxx și xxxxxxxxx său xxxxx xxxă xxxxxx xxxxxxx xăxxxxxxx xx xxxxxxțxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxx materiál xx x obalom xxxxxxxxxxx za xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx opatrení.
|
SL
|
:
|
Ne xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx; xxxxxxx in xxxxxxxx xxxxxx xxxx varno xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxxxää xxxxäxxxx; xäxä xxxx xx xxx xxxxxxx xx xäxxxxxxäxä xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöx xx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxöx produkt xxx xöxxxxxxxxx på säkert xäxx.
|
X29/56
XX
|
:
|
Да не се изпуска в канализацията; този материал и опаковката му да се изхвърлят само на места за събиране на опасни или специални отпадъци.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxüx; xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx xxxxxxxxxx xx xx punto xx xxxxxxxx pública xx residuos xxxxxxxxxx x peligrosos.
|
CS
|
:
|
Nevylévejte xx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx tento xxxxxxxx x jeho xxxx ve xxxxxxx xxxxx xxx zvláštní xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå xxxx tømmes i xxxxxxxxøx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx og dets xxxxxxxx xxx et xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx og xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx lassen; xxxxxx Xxxxxxx xxx seinen Xxxäxxxx xxx Problemabfallentsorgung xxxüxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx kanalisatsiooni. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx tuleb viia xxxxxxx jäätmete xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μην αδειάζετε το υπόλοιπο του περιεχομένου στην αποχέτευση. Το υλικό αυτό και ο περιέκτης του να εναποτεθούν σε δημόσιο χώρο συλλογής επικινδύνων ή ειδικών αποβλήτων.
|
XX
|
:
|
Xx xxx empty xxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxx at xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx jeter xxx xxxxxxx à l'égout, xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxx récipient xxxx xx centre xx collecte xxx xxxxxxx xxxxxxxxx ou xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx ispuštati x xxxxxxxxxxxx, odložiti xxx xxxxxx otpad.
|
IT
|
:
|
Non xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xx punto di xxxxxxxx xxxxxxx pericolosi x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx xxxxxxxx aizliegts izliet xxxxxxxāxxxā, vielu, produktu xxx iepakojumu likvidē xīxxxxx xxxxxxxxx xxxāxxxxxx xxxxā vai īpašā xxxxxxxxx xxxāxxxxxx vietā.
|
LT
|
:
|
Neišleisti į kanalizaciją, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxxę xxxxxxx į xxxxxxxxų atliekų xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx szabad, xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xüxöxxxxxx hulladék- xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx-xxűxxő helyre xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx- drenaġġ: xxxx x-xxxxxxxx u x-xxxxxxxxxx xxxxħx f'post xxxx xxxġxxxx skart xxxxxxxxż xxx xxxċxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx in xx xxxxxxxxx xxxxxx; xxxx xxxx xx de xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx afval xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx wprowadzać xx xxxxxxxxxxx, a xxżxxx xxxxxxx i opakowanie xxxxxxxxxć xx xxłxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xãx xxxxxx xx xxxxxxxx no xxxxxx, eliminar xxxx xxxxxxx x x xxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx xxxx xxxxx autorizado xxxx a recolha xx xxxxxxxx perigosos xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxțx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxțx xxxxx xxxxxx și xxxxxxxxx său xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxșxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx do xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx tento xxxxxxxx a xxxx xxxx v mieste xxxxx xxxxxxxxxxxx alebo xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx — xxxx/xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx nevarnih xxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxxxää xxxxäxxxx; xäxä aine ja xxx xxxxxxx on xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxäxxxxx vastaanottopaikkaan.
|
SV
|
:
|
Töm xx x xxxxxxxx, xäxxx detta xxxxxxxx xxx xxxx behållare xxxx xxxxxxxxxxxxäxxx xöx xxxxxxx xxxxxx.
|
X36/37
XX
|
:
|
Да се носи подходящо защитно облекло и ръкавици.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx ochranný xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xæxxxxx xxxxxxxxøx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx der Xxxxxx xxxxxxxxx Schutzhandschuhe xxx Schutzkleidung tragen.
|
ET
|
:
|
Kanda xxxxxxx kaitseriietust ja –xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Φοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία και γάντια.
|
EN
|
:
|
Wear xxxxxxxx protective xxxxxxxx xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xêxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxćx zaštitnu xxxxćx i rukavice.
|
IT
|
:
|
Usare xxxxxxxxx xxxxxxxxxx e xxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxxxxxģēxxx xx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xėxėxx xxxxxxxx apsauginius drabužius xx xūxėxx tinkamas xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxő xxxőxxxxxxxxx és xxxőxxxxxxűx kell xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx adatt x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx beschermende xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxć odpowiednią xxxxxż xxxxxxxą x xxxxxxxxxxx xęxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxçãx x xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxțx xxxxxxxxxx xx xxxxxxțxx șx xăxxșx xxxxxxxxxăxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx vhodný xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx in xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx suojakäsineitä.
|
SV
|
:
|
Använd xäxxxxxx xxxxxxxxäxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
X36/37/39
XX
|
:
|
Да се носи подходящо защитно облекло, ръкавици и предпазни средства за очите/лицето.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x protección xxxx xxx ojos/la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx ochranný xxxx, xxxxxxxx rukavice x xxxxxxxx brýle nebo xxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx særligt xxxxxxxxøx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx -xxxxxxx/xxxxxxxxxæxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxx Xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxx und Xxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, -xxxxxxx ja xxxxxxx xõx xäxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Φοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία, γάντια και συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx protective xxxxxxxx, xxxxxx xxx xxx/xxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx un xêxxxxxx xx protection xxxxxxxxx, xxx xxxxx xx un xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxx/xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx odgovarajuću xxxxxxxx odjeću, xxxxxxxx x zaštitna xxxxxxxx xx xxx/xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxx xxxxx/xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxēxxxx aizsargapģērbu, xxxxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxx aizsargu.
|
LT
|
:
|
Dėvėti xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, mūvėti xxxxxxxx xxxxxxxxx ir xxxxxxx xxxų (veido) xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxő xxxőxxxxxxxxx, xxxőxxxxxxűx xx xxxx-/xxxxxxőx xxxx viselni.
|
MT
|
:
|
Ilbes ilbies xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xħxxx-xħxxxxxx/xxċċ.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxx en xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx de xxxx/xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxć odpowiednią xxxxxż xxxxxxxą, odpowiednie xęxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxx ochronę xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxçãx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxx /face xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxțx xxxxxxxxxx xx xxxxxxțxx xxxxxxxxxăxxx, xăxxșx șx xxxxă xx xxxxxxțxx xxxxxx xxxx/xxță.
|
XX
|
:
|
Xxxxx vhodný xxxxxxxx odev a xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxx/xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx primerno xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxx/xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx- xxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxx lämpliga skyddskläder xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxöxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
X36/39
XX
|
:
|
Да се носи подходящо защитно облекло и предпазни средства за очите/лицето.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx indumentaria xxxxxxxx x protección xxxx xxx ojos/la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xæxxxxx xxxxxxxxøx xx xxxxxx beskyttelsesbriller/ansigtsskærm.
|
DE
|
:
|
Bei xxx Xxxxxx xxxxxxxxx Schutzkleidung xxx Xxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xõx näokaitset.
|
EL
|
:
|
Φοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία και συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxx/xxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx un xêxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx un appareil xx xxxxxxxxxx des xxxx/xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxćx xxxxxxxx xxxxćx x xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx/xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx e proteggersi xxx occhi/la faccia.
|
LV
|
:
|
Izmantot xxxxēxxxx xxxxxxxxxģēxxx un xxx xxx sejas xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xėxėxx tinkamus xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ir naudoti xxxų (xxxxx) apsaugos xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxő védőruházatot és xxx-/xxxxxxxőx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx xħxxx-xħxxxxxx/xxċċ.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx beschermende xxxxxxx xx xxx beschermingsmiddel xxxx xx xxxx/xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxć odpowiednią xxxxxż xxxxxxxą x xxxxxxx xxx xxxxxxę xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx de xxxxxxçãx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx os xxxxx /xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxțx echipament xx xxxxxxțxx corespunzător șx mască xx xxxxxxțxx pentru ochi/față.
|
SK
|
:
|
Noste xxxxxx ochranný xxxx x xxxxxxxx prostriedky xx xxx/xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx za oči/obraz.
|
FI
|
:
|
Käytettävä xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx- tai xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxx xäxxxxxx xxxxxxxxäxxx xxxx xxxxxxxxxxöxxx eller xxxxxxxxxxxx.
|
X37/39
XX
|
:
|
Да се носят подходящи ръкавици и предпазни средства за очите/лицето.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx y xxxxxxxxxx para xxx xxxx/xx cara.
|
CS
|
:
|
Používejte vhodné xxxxxxxx rukavice a xxxxxxxx brýle nebo xxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx egnede xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx og -briller/ansigtsskærm xxxxx arbejdet.
|
DE
|
:
|
Bei xxx Xxxxxx xxxxxxxxx Schutzhandschuhe xxx Schutzbrille/Gesichtsschutz xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xõx xäxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Φοράτε κατάλληλα γάντια και συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxx and xxx/xxxx protection.
|
FR
|
:
|
Porter xxx xxxxx appropriés xx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxx/xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx/xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxx e xxxxxxxxxxx xxx occhi/la xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxx xxx sejas xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xūxėxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ir xxxxxxx xxxų (xxxxx) xxxxxxxx priemones.
|
HU
|
:
|
Megfelelő xxxőxxxxxxűx xx xxxx-/xxxxxxőx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx adatti x protezzjoni xħxxx-xħxxxxxx/xxċċ.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx handschoenen xx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx voor xx xxxx/xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxć xxxxxxxxxxx xęxxxxxx ochronne x okulary xxx xxxxxxę twarzy.
|
PT
|
:
|
Usar xxxxx x equipamento xxxxxxxxx xxxx os olhos /xxxx adequados.
|
RO
|
:
|
Purtați mănuși xxxxxxxxxăxxxxx șx mască xx protecție pentru xxxx/xxță.
|
XX
|
:
|
Xxxxx vhodné rukavice x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx primerne xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxx/xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä xxxxxxx xxxxxxäxxxxxxä ja silmien- xxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxx xäxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx skyddsglasögon xxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
X47/49
XX
|
:
|
Да се съхранява само в оригиналната опаковка при температура не по-висока от … °X (посочва се от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx únicamente xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxx y x xxxxxxxxxxx no superior x … °C (x xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx pouze x původním xxxxx xxx xxxxxxx nepřesahující … °C (xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xå xxx opbevares X xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xx temperatur xå xxxx xxxx … °X (xxxxxxx af xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xx Xxxxxxxxxxxäxxxx xxx xxxxx Temperatur xxx nicht über … °X (xxx Xxxxxxxxxx anzugeben) aufbewahren.
|
ET
|
:
|
Hoida xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxx üxx … °X (määrab xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους … °X (καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx at x xxxxxxxxxxx xxx exceeding … °X (to xx specified xx xxx manufacturer).
|
FR
|
:
|
Conserver xxxxxxxxxx xxxx le xxxxxxxxx x'xxxxxxx à une xxxxxxxxxxx xx dépassant xxx … °X (à xxxxxxxx xxx xx fabricant).
|
HR
|
:
|
Čuvati xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx … °X (propisuje proizvođač).
|
IT
|
:
|
Conservare xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x … °C (xx xxxxxxxxx da parte xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxx xxxģxxāxxxā xxxxxxxxxā temperatūrā, xxx xxxāxxxxxxx …. °X (xxxāxx ražotājs).
|
LT
|
:
|
Laikyti xxx xxxxxxxxx pakuotėje, xx xxxxxxxxėxx xxxx … °C temperatūroje (xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx … °X xőxxxxxxxxxxx, csak xx xxxxxxx edényzetben xxxxxxxxx (a xőxxxxxxxxxxx x gyártó határozza xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx xxxx xxx-xxxxxxxxxx xxxġxxxxx x'xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxżx … °X (ikun xxxċxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx in xx oorspronkelijke verpakking xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxx beneden … °X. (xxx te xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxłąxxxxx w xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx w xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxąxxx … °X (xxxxśxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxxxxxxx que xãx xxxxxx … °X (x especificar pelo xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx numai îx xxxxxxxxx original la x xxxxxxxxxxă ce xx depășește … °X (xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxă de xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx x xôxxxxxx nádobe xxx xxxxxxx nepresahujúcej … °X (xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx x izvirni xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx, xx xx presega … °X (temperaturo xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxxxäxxxxxxxxxxxxxx xxxx … °X xäxxöxxxxxxx (xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx lämpötilan).
|
SV
|
:
|
Förvaras xxxxxx x originalförpackningen xxx xx temperatur xxx xxxx överstiger … °X (anges xx xxxxxxxxxxxx).".
|
|
|