XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) č. 164/2012
ze xxx 24. &xxxxxx;xxxx 2012,
xxxx&xxxxxx;x xx xěx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxxx XXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) č. 110/2008 x xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxx&xxxxxx; úpravě, xxxxčxx&xxxxxx;x&xxxxxx; x xxxxxxě xxxěxxxx&xxxxxx;xx xxxxčxx&xxxxxx; xxxxxxx
EVROPSKÁ KOMISE,
x xxxxxxx xx Smlouvu x fungování Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,
X xxxxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) č. 110/2008 xx xxx 15. xxxxx 2008 x xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxx&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxě, xxxxčxx&xxxxxx;x&xxxxxx; x xxxxxxě xxxěxxxx&xxxxxx;xx xxxxčxx&xxxxxx; xxxxxxx (1), x zejména xx čx&xxxxxx;xxx 26 uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,
xxxxxxxx x těmto xůxxxůx:
(1) |
Xxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx; požádalo x x&xxxxxx;xxx názvu &xxxxx;Xxxxxxxx Cider Xxxxxx&xxxxx; xxxx xxxěxxxx&xxxxxx;xx xxxxčxx&xxxxxx; xx xř&xxxxxx;xxxx XXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 110/2008 x xxxxxxx x postupem xxxxxxxx&xxxxxx;x x čx. 17 xxxx. 1 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. &xxxxx;Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx&xxxxx; xx destilát x xxxxx, xxxx&xxxxxx; xx xxxxxčxě vyrábí x xxxxxxx&xxxxxx; Xxxxxxxx xx Spojeném xx&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;. Xxxx&xxxxxx; se o xxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; výrobek xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; x sudech, xxxx&xxxxxx; xx destiluje z xxxxx xxxxxxx&xxxxxx;xx výhradně x xxxxxx xěxxxxxx&xxxxxx;xx x tomto hrabství. |
(2) |
Ž&xxxxxx;xxxx x x&xxxxxx;xxx x&xxxxxx;xxx &xxxxx;Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx&xxxxx; xxxx x xxxxxxx x čx. 17 xxxx. 6 nařízení (XX) č. 110/2008 xxxřxxxěxx x Úředním xěxxx&xxxxxx;xx Evropské xxxx (2) xxx účely řízení x x&xxxxxx;xxxxx. |
(3) |
Xxxxx x&xxxxxx;xxxx x&xxxxxx;xxx „Somerset Xxxxx Xxxxxx&xxxxx; xřxxxxžxxx x&xxxxxx;xxxxx &Xxxxxx;xxxěxxxx s odvoláním xx čx. 9 xxxx. 1 nařízení (XX) č. 110/2008, xxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;, že xxxxxxxx, xxxx&xxxxxx; splňuje xxžxxxxxx xx výrobky xxxxxxxxx&xxxxxx; x kategoriích 1 až 46 x příloze XX xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;, musí x&xxxxxx;xx xxxxxxx&xxxxxx; označení xxxxxxxx&xxxxxx; xx zmíněné xř&xxxxxx;xxxx. Xxxxx&xxxxxx;xxě bod 10 xř&xxxxxx;xxxx XX xxxxxxxx „destilát x xxxxx&xxxxx; xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx&xxxxxx; xxxxx x xxx 5 xxxxxx&xxxxxx; přílohy definuje &xxxxx;xxxxxx&xxxxx; jako xxxxxxxx xxxxxxxxx z xxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxxx. X námitce xx x&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xěxx, žx xxxžxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxx &xxxxx;xxxxxx&xxxxx; jako xxxč&xxxxxx;xxx xxxěxxxx&xxxxxx;xx xxxxčxx&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx x destilátu x cidru xx xxxxřxxxxxxx xx&xxxxxx;xěxx v xxxx xxxxxxě skutečné xxxxxx výrobku. |
(4) |
X&xxxxxx;xxx „Somerset Xxxxx Xxxxxx&xxxxx; xx xx Spojeném xx&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx; xxxřx xxxxxxx&xxxxxx; x xx xxxxřxxxxxxůx xxxxx&xxxxxx; čxx xx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxx &xxxxx;xxxxx xxxxxx&xxxxx;. X&xxxxxx; xxxxxx dobrou xxxěxx x xxxř&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxxxxx xxxč&xxxxxx;xx dědictví xxxxxxx&xxxxxx; Xxxxxxxx. Xxžxxxxxx xx x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx, xxx změnili xž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxx x&xxxxxx;xxxx, xx nebylo xřxxěřxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xx xxxxxxxx xxxxčxx&xxxxxx; &xxxxx;xxxxxx&xxxxx; xxxxx xxx xxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx, protože xx to xx&xxxxxx;xxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;řxxx&xxxxxx; hrabství Xxxxxxxx x neodpovídalo xx xx xčxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxčx&xxxxxx;xx spotřebitelů, kterým xx tento xxxx x&xxxxxx;xxxx xxxřx xx&xxxxxx;x. |
(5) |
Xx xxxxxx Xxxx xxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx &xxxxx;Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx&xxxxx; xř&xxxxxx;xx&xxxxxx; xx&xxxxxx;x&xxxxxx;. Xxx x skutečné xxxxxx x&xxxxxx;xxxxx byli xxxxxxxx&xxxxxx;xx spotřebitelé xx x&xxxxxx;xxx čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xxxx, x xxxx&xxxxxx;xxxx xx xxx xxx&xxxxxx;xxxxxx xxxxxxxč&xxxxxx; x&xxxxxx;xěxx, xěxx by x&xxxxxx;x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx&xxxxxx;xěx xx etiketě xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx; xxxxčxx&xxxxxx; &xxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x z xxxxx&xxxxx;. X xxxxxxx na x&xxxxxx;&xxxxxx;x xxxxxx&xxxxxx; skutečnosti xx název &xxxxx;Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx&xxxxx; xěx x&xxxxxx;x zapsán xxxx xxxěxxxx&xxxxxx; xxxxčxx&xxxxxx; xx xř&xxxxxx;xxxx III nařízení (XX) č. 110/2008. |
(6) |
Zeměpisné xxxxčxx&xxxxxx; „Herbal Vodka xxxx xxx North Xxxxxxxx Lowland xxxxxxxxxx xxxx an extract xx bison xxxxx/X&xxxxxx;xxx xxxłxxx x Niziny X&xxxxxx;łxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ekstraktem x xxxxx żxxxxxxx&xxxxx; xx zapsáno v xxxxxxxxx x&xxxxxx;xxxxx 15 xř&xxxxxx;xxxx III xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 110/2008 x odpovídá xxxxčxx&xxxxxx; &xxxxx;xxxxx&xxxxx;. Xxxx&xxxxxx;xě xxxxxxx xxxxxxxxxx&xxxxxx; pro tento xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx&xxxxxx; xx xěxx x&xxxxxx;x xxxxčxx&xxxxxx; „aromatizovaná xxxxx&xxxxx;. Xxxxx by xx přílohy XXX xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xěxx x&xxxxxx;x xxx toto xxxěxxxx&xxxxxx; označení vložena xxx&xxxxxx; xxxxxxxxx x&xxxxxx;xxxxx 31 &xxxxx;xxxxxxxxxxxx&xxxxxx; vodka“. |
(7) |
Xxxěxxxx&xxxxxx; xxxxčxx&xxxxxx; „Irish Xxxxx&xxxxx; xx xxxxxxxxx&xxxxxx;xx v xxxxxxxxx x&xxxxxx;xxxxx 32 xř&xxxxxx;xxxx III xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 110/2008 xxxx pocházející x Xxxxx. Xx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx, že xxxx xxxěxxxx&xxxxxx; xxxxčxx&xxxxxx; xx xxxxěž xxxxxxxx xx xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxxx xxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; x Xxxxxx&xxxxxx;x Irsku. |
(8) |
Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 110/2008 xx xxxxx xřxxx xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x způsobem xxěxxx. |
(9) |
Xxx xxxxxxěx&xxxxxx; xřxxxxxx od xxxxxxxx xxxxxxxx&xxxxxx;xx x xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 110/2008&xxxx;x ustanovením tohoto xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; by xěxx x&xxxxxx;x xxxxxxxxx možnost xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx zásob xx trh až xx xxxxxx xxčxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; x používání xxxxxx xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;xx před xxxx xxxxxx tohoto xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x platnost xx xěxx x&xxxxxx;x povoleno xx 31. prosince 2012. |
(10) |
Xxxxřxx&xxxxxx; xxxxxx nařízení xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx X&xxxxxx;xxxx xxx xxxxxxxx, |
XŘXXXXX TOTO XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Xř&xxxxxx;xxxx XXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 110/2008 se mění xxxxx:
1) |
x xxxxxxxxx výrobku 10 &xxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x x xxxxx x xxxxxx&xxxxxx;x x perry“ se xxxxňxxx xxx&xxxxxx; položka, xxxx&xxxxxx; zní:
|
2) |
x kategorii x&xxxxxx;xxxxx 15 &xxxxx;xxxxx&xxxxx; xx xxx&xxxxxx;xxx &xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxžxx, xxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;:
|
3) |
xx xxxxxxxxx xxxxxxxx 30 „hořké lihoviny xxxx xxxxxx&xxxxx; xx xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxžxx x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx xxxxxxxxx x&xxxxxx;xxxxx 31 &xxxxx;xxxxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxx&xxxxx;, xxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;:
|
4) |
x kategorii x&xxxxxx;xxxxx 32 xx xxxxžxx x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; se xxxxčxx&xxxxxx; &xxxxx;Xxxxx Cream“ xxxxxxxxx x&xxxxxx;xxx:
|
Čx&xxxxxx;xxx 2
Xxxxxxxx, xxxx&xxxxxx; xxxxxňxx&xxxxxx; požadavky xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 110/2008 xx xxěx&xxxxxx; článku 1 xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;, xxxxx být xxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xěxx na trh xž do vyčerpání x&xxxxxx;xxx.
Xxxxxxx xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xřxx xxxxx xxxxxx tohoto xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x xxxxxxxx xxxxx x&xxxxxx;x xxx&xxxxxx;xx xxxž&xxxxxx;x&xxxxxx;xx do 31. xxxxxxxx 2012.
Čx&xxxxxx;xxx 3
Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx&xxxxxx;x xxxx xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; v &Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx.
Xxxx nařízení xx x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; x celém xxxxxxx x xř&xxxxxx;xx xxxžxxxxx&xxxxxx; xx všech čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xxxx.
V Xxxxxxx xxx 24. února 2012.
Xx Komisi
Xxx&xxxxxx; Xxxxxx XXXXXXX
xřxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. věst. L 39, 13.2.2008, x. 16.
(2)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. xěxx. X 242, 9.10.2009, x. 22.
(3)&xxxx;&xxxx;Xxxěxxxx&xxxxxx; xxxxčxx&xxxxxx; „Somerset Xxxxx Xxxxxx&xxxxx; xxx&xxxxxx; x&xxxxxx;x xžxx xxxxxx&xxxxxx;xxxx xxxxxxx&xxxxxx;x xxxxčxx&xxxxxx;x „destilát x xxxxx&xxxxx;.&xxxxx;
(4)&xxxx;&xxxx;Xxxěxxxx&xxxxxx; označení Xxxxx Xxxxx xx xxxxxxxx xx odpovídající likér xxxxxxx&xxxxxx; x Xxxxx x Xxxxxx&xxxxxx;x Xxxxx.&xxxxx;