XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXX (XX) č. 583/2011
xx xxx 9. čxxxxx 2011,
xxxx&xxxxxx;x xx mění xxxxxxx úpadkových ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;, xxxxxxxčx&xxxxxx;xx ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x xxx&xxxxxx;xxů podstaty x xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, B x X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 x úpadkovém řízení x xxxx&xxxxxx;x xx xxxxxxxxx&xxxxxx; přílohy A, X x C xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení
XXXX XXXXXXX&Xxxxxx; XXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx o fungování Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,
s xxxxxxx xx nařízení Rady (XX) č. 1346/2000 xx xxx 29. xxěxxx 2000 x &xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (1), x xxxx&xxxxxx;xx xx článek 45 xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení,
x xxxxxxx xx návrh Xxxxxxx&xxxxxx; komise,
xxxxxxxx x xěxxx důvodům:
(1) |
Xř&xxxxxx;xxxx X, X a C xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 1346/2000 uvádějí názvy xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xřxxxxxxxx čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xů xxx řízení x xxx&xxxxxx;xxx xxxxxxxx, xx xěž se xxxxxx&xxxxxx; nařízení xxxxxxxx. Xř&xxxxxx;xxxx A vyjmenovává &xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx; řízení xxxxx čx. 2 x&xxxxxx;xx. x) xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. Xř&xxxxxx;xxxx X vyjmenovává xxxxxxxčx&xxxxxx; ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; podle čx. 2 x&xxxxxx;xx. x) xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x xř&xxxxxx;xxxx C xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; správce xxxxxxxx xxxxx čx. 2 x&xxxxxx;xx. b) xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
(2) |
Xxx 15. září 2010 oznámilo Xxxxxxxx Xxxxxx v souladu x čx&xxxxxx;xxxx 45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 změny x xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx v xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, X x X uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
(3) |
Xxx 23. xxxxxxxxx 2010 xxx&xxxxxx;xxxx Lotyšsko Xxxxxx x xxxxxxx x čx&xxxxxx;xxxx 45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 změny x xxxxxxxxx uvedených v xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X a X uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
(4) |
X xůxxxxxx změn xř&xxxxxx;xxx X, X x X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000, xxxx&xxxxxx; xxx&xxxxxx; x&xxxxxx;x xxxxxxxxx x x&xxxxxx;xxxxxxxx xx x&xxxxxx;&xxxxxx;x xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxxxx a Xxxx&xxxxxx;xxx, xx xěxx být xř&xxxxxx;xxxx X, B x C xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx;xx x x&xxxxxx;xxx poskytnout nezbytnou xx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxx x&xxxxxx;xx xxxxx&xxxxxx;x &xxxxxx;čxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xx &xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;, xx xěž xx uvedené xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; vztahuje. |
(5) |
Xxx Xxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx; x Xxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 1346/2000 x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;, x na základě čx&xxxxxx;xxx 45 uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx xxxxx &xxxxxx;čxxxx&xxxxxx; přijímání a xxxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
(6) |
V xxxxxxx x články 1 a 2 Xxxxxxxxx x xxxxxxxx&xxxxxx; X&xxxxxx;xxxx, připojeného xx Xxxxxxě x Evropské xxxx x xx Xxxxxxě x xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx, se X&xxxxxx;xxxx xx&xxxxxx;čxxxx&xxxxxx; xřxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;, x xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxx&xxxxxx; xxx xě x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; xxx xxxžxxxxx&xxxxxx;. |
(7) |
Xř&xxxxxx;xxxx X, X x C xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 xx xxxx xěxx x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxxxěxěxx x xxxxxxxxx&xxxxxx;xx, |
XŘXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Nařízení (XX) č. 1346/2000 xx xěx&xxxxxx; xxxxx:
1) |
Příloha X xx mění xxxxx:
|
2) |
Xř&xxxxxx;xxxx X xx xěx&xxxxxx; xxxxx:
|
3) |
V xř&xxxxxx;xxxx X xx x&xxxxxx;xxxx x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx Xxxxxxxx nahrazují x&xxxxxx;xxx: &xxxxx;&Xxxx;XXXXXXXXX
|
Čx&xxxxxx;xxx 2
Xř&xxxxxx;xxxx A, X a C xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000, xx xxěx&xxxxxx; čx&xxxxxx;xxx 1 xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;, se kodifikují x xxxxxxxx&xxxxxx; zněním xxxxxx&xxxxxx;x v xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, XX a XXX xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.
Čx&xxxxxx;xxx 3
Toto xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx x platnost xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxxx xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x &Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxxx x členských xxxxxxx x souladu xx Xxxxxxxxx.
X Lucemburku xxx 9. června 2011.
Xx Radu
předseda
PINTÉR X.
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 160, 30.6.2000, x. 1.
XXXXXXX X
„XXXXXXX X
Xxxxxxxx xxxxxx uvedená x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx reorganisatie xxxx xxx collectief akkoord/La xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx gerechtelijk xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx règlement xxxxxxxxx xx xxxxxx |
— |
Xx vrijwillige xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx voorlopige xxxxxxxxx xxx beheer, bepaald xx artikel 8 xxx xx faillissementswet/Le xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, visé à x’xxxxxxx 8 xx xx loi xxx xxx faillites |
БЪЛГАРИЯ
— |
Производство по несъстоятелност |
ČESKÁ XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Insolvenzverfahren |
EESTI
— |
Pankrotimenetlus |
ΕΛΛΑΣ
— |
Η πτώχευση |
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
— |
Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών |
— |
Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές |
ESPAÑA
— |
Concurso |
FRANCE
— |
Sauvegarde |
— |
Redressement judiciaire |
— |
Liquidation xxxxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx winding-up by xxx court |
— |
Bankruptcy |
— |
The xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx of xxx estate of xxxxxxx dying xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx‘ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx x court) |
— |
Arrangements under xxx xxxxxxx xx xxx court xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xx xxxx of xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx and xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη |
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
— |
Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxāx xxxxxxxxīxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxāx personas maksātnespējas xxxxxxx |
— |
Xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Įxxxėx restruktūrizavimo xxxx |
— |
Įxxxėx xxxxxxxx xxxx |
— |
Įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xxxxxôxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (par xxxxxxx x’xxxxx) |
— |
Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
— |
Xxőxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx eljárás |
MALTA
— |
Xoljiment |
— |
Amministrazzjoni |
— |
Stralċ xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxx jew xxxx-xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxċ xxxx-Xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx x’xxż xx‘ xxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xx surséance xxx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx) |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx ohne Xxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx) |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx) |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Xxxxxöxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx |
— |
Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx |
— |
Xxxxłxść obejmująca xxxxxxxxxę |
— |
Xxxxłxść x możliwością xxxxxxxx xxłxxx |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx |
— |
Xxxxxxxx xx xxxêxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxçãx xx xxxxxxx, ou xxxx: |
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxçãx financeira |
— |
Gestão xxxxxxxxxx |
XXXÂXXX
— |
Xxxxxxxxx insolvenței |
— |
Reorganizarea xxxxxxxxă |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx stečajni xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx konanie |
SUOMI/FINLAND
— |
Konkurssi/konkurs |
— |
Yrityssaneeraus/företagssanering |
SVERIGE
— |
Konkurs |
— |
Företagsrekonstruktion |
UNITED KINGDOM
— |
Winding-up xx xx xxxxxxx xx xxx supervision xx xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx‘ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx the xxxxx) |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, including appointments xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“. |
XXXXXXX XX
„XXXXXXX B
Likvidační xxxxxx xxxxxxx v xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx gerechtelijke vereffening/La xxxxxxxxxxx judiciaire |
— |
De gerechtelijke xxxxxxxxxxxxx xxxx overdracht xxxxx gerechtelijk xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx |
БЪЛГАРИЯ
— |
Производство по несъстоятелност |
XXXXX REPUBLIKA
— |
Konkurs |
DEUTSCHLAND
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΣ
— |
Η πτώχευση |
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
ESPAÑA
— |
Concurso |
FRANCE
— |
Liquidation xxxxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx |
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx of xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx of xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx a xxxxx) |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxx the xxxxxxx of xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx vesting xx xxx or xxxx xx the xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx the Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx preventivo xxx xxxxxxxx xxx xxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx coatta xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx con xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx programma xx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx con xxxxxxxx xxx xxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου) |
— |
Πτώχευση |
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
LATVIJA
— |
Juridiskās xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx process |
— |
Fiziskās xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Įxxxėx xxxxxxxx xxxx |
— |
Įxxxėx bankroto xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxx xxxxxxx xx liquidation xx notariat |
MAGYARORSZÁG
— |
Felszámolási eljárás |
MALTA
— |
Stralċ xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxċ mill-Qorti |
— |
Falliment xxxxxż xx-ħxxġ xx’ xxxxxx xx’ xxxx xxxx-Xxxxxxx x’xxż xx’ xxxxxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxx Konkursverfahren (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx) |
XXXXXX
— |
Xxxxęxxxxxxx upadłościowe |
— |
Upadłość xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx |
— |
Xxxxxxxx xx xxxêxxxx |
XXXÂXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxx |
XXXXXX XXXXXXX
— |
Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx appointments xxxx xx filing xxxxxxxxxx xxxxxxxxx with xxx court |
— |
Creditors’ voluntary xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx the court) |
— |
Bankruptcy xx sequestration“. |
XXXXXXX XXX
„XXXXXXX C
Správci xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xx xxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx juge-délégué |
— |
De xxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxx de xxxxxxx |
— |
Xx schuldbemiddelaar/Le xxxxxxxxx xx dettes |
— |
De vereffenaar/Le xxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
БЪЛГАРИЯ
— |
Назначен предварително временен синдик |
— |
Временен синдик |
— |
(Постоянен) синдик |
— |
Служебен синдик |
XXXXX XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx) |
— |
Xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx) |
— |
Xxxxxäxxxx |
— |
Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΣ
— |
Ο σύνδικος |
— |
Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών |
— |
Ο ειδικός εκκαθαριστής |
— |
Ο επίτροπος |
XXXXÑX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx à x’xxxxxxxxx du xxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής |
— |
Επίσημος Παραλήπτης |
— |
Διαχειριστής της Πτώχευσης |
— |
Εξεταστής |
XXXXXXX
— |
Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx administrators |
LIETUVA
— |
Bankrutuojančių įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įmonių xxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXXX
— |
Xx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxx de xxxxxxx xx la xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxüxxxxő |
— |
Xxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx |
— |
Xxċxxxxxx Uffiċjali |
— |
Stralċjarju |
— |
Manager Speċjali |
— |
Kuraturi x’xxż ta’ xxxċxxxxx xx’ xxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xx curator xx xxx faillissement |
— |
De xxxxxxxxxxxxx xx de xxxxxxxxx xxx betaling |
— |
De xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx personen |
ÖSTERREICH
— |
Masseverwalter |
— |
Sanierungsverwalter |
— |
Ausgleichsverwalter |
— |
Besonderer Xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxx Verwalter |
— |
Sachwalter |
— |
Treuhänder |
— |
Insolvenzgericht |
— |
Konkursgericht |
POLSKA
— |
Syndyk |
— |
Nadzorca xąxxxx |
— |
Xxxxąxxx |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx |
— |
Xxxxxx judicial |
— |
Liquidatário xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxãx de xxxxxxxx |
XXXÂXXX
— |
Xxxxxxxxxx îx xxxxxxxxță |
— |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx poravnave |
— |
Stečajni xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave |
— |
Sodišče, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx postopek |
SLOVENSKO
— |
Predbežný xxxxxxx |
— |
Xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xöxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxöx |
XXXXXX XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxx“. |