Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (XX) x. 851/2010

xx xxx 27. září 2010,

xxxxxx xx po sto xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 881/2002 o zavedení xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx některým xxxxxx x xxxxxxxxx spojeným x Xxxxxx bin Xxxxxxx, xxxx Al-Kajdá x Xxxxxxxxx

EVROPSKÁ XXXXXX,

x xxxxxxx na Xxxxxxx o xxxxxxxxx Xxxxxxxx unie,

x xxxxxxx xx nařízení Xxxx (XX) x. 881/2002 xx dne 27. xxxxxx 2002 o xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx osobám x xxxxxxxxx spojeným x Xxxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx Al-Kajdá x Xxxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) č. 467/2001, xxxxxx xx zakazuje vývoz xxxxxxxx zboží x xxxxxx do Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxx x rozšiřuje zmrazení xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx afghánského Xxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx čl. 7 xxxx. 1 xxxx. x) x xx. 7a xxxx. 5 (2) uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxx X nařízení (XX) x. 881/2002 xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx x subjektů, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx nařízení.

(2)

Xxx 9. xxxx 2010 se Xxxxx xxx xxxxxx Xxxx bezpečnosti XXX xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx čtyř xxxxxxxxx xxxx ze seznamu xxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

(3)

Xxxxxxx X xx xxxxx měla xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Příloha X xxxxxxxx (ES) č. 881/2002 xx xxxx x souladu x xxxxxxxx xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 2

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx dnem xx xxxxxxxxx x Úředním xxxxxxxx Evropské unie.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx rozsahu x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Bruselu xxx 27. září 2010.

Xx Xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx,

Karel XXXXXXX

xxxxxxxxx xxxxxxxxx ředitel xxx xxxxxx vztahy


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 139, 29.5.2002, x. 9.

(2)  Článek 7a byl xxxxxx nařízením (XX) x. 1286/2009 (Xx. xxxx. X 346, 23.12.2009, x. 42).


XXXXXXX

Xxxxxxx I xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 xx xxxx xxxxx:

(1)

Xxxxxx „Xxxxxxx Ben Xxxxx Xxxx Ben Xxxxxx Xxxxxxx (také znám xxxx x) Xxx Xxxxxxxx, b) Abdellah, x) Xxxxxxxx). Xxxxxx: x) via Xxxxxxxxx 6, Xxxxxx, Itálie, x) Piazza Giovane Xxxxxx 2, Xxxxxx, Xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: x) 4.6.1966, x) 4.9.1966. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxxxx, Tunisko. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxxxxx xxx x.: G025057 (xxxxxxx xxx xxxxxx xxx 23.6.1999, xxxxxx xx 5.2.2004). Další xxxxx: x) xxxxxxx xxxxxx číslo: BDA XXX 66P04 X352X, x) x lednu 2003 x Itálii xxxxxxxx ke xxxxx x půl xxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx soud xxx 17. xxxxxx 2004 xxxxxxxx xxxxxx a nařídil xxxxxx xxxxxx.“ v xxxxxxx „Xxxxxxx osoby“ xx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxx Xxx Xxxxx Xxxx Xxx Xxxxxx Xxxxxxx (xxxx xxxx jako x) Xxx Xxxxxxxx, x) Abdellah, x) Xxxxxxxx, x) Abou Xxxxxxxx, e) Xxxxxxxx Xxxxxxx). Xxxxxx: x) xxx Romagnosi 6, Xxxxxx, Xxxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx 2, Xxxxxx, Itálie, x) Xxx Xxxxxx 8/X, Cassano Magnago (XX), Itálie, d) Xxxxx Xx-Xxxxxx, Xx-Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx. Datum xxxxxxxx: 4.9.1966. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: tuniská. Xxxxxxxx xxx č.: X025057 (tuniský xxx xxxxxx xxx 23.6.1999, xxxxxx xx 5.2.2004). Xxxxx xxxxx: a) xxxxxxx daňové xxxxx: XXX YSF 66P04 X352X, x) zákaz xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x) x xxxxxx 2009 xxxxxxx x Xxxxxx, d) xxxxx xxxxx: Xxxxxx Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx na xxxxxx podle xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 25.6.2003“

(2)

Xxxxxx „Xxxxxxx Xxx Xxxxxxx Xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx. Adresa: xxx Xxxxxxxx 1, Xxxxxx, Xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 10.8.1965. Místo xxxxxxxx: Xxxx, Xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: tuniská. Xxxxxxxx pas x.: X965734 (tuniský xxx xxxxxx dne 6.2.1999, xxxxxx do 5.2.2004). Xxxxx údaje: x) xxxxxxx daňové číslo: XXX MMD 65X10 X352X, x) xxxxxxxx xxx 3.12.2004 soudem xxxxxxx stupně x Xxxxxx xx xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxxxx odnětí xxxxxxx. Xxx 29.9.2005 Odvolací xxxx v Miláně xxxxxx xxxx xxxxx xx xxx xxxx x xxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxx dne 10.11.2006 xxxx rozhodnutí xxxxxxxx. X xxxxx xx 24.6.2003 xx 6.5.2005 byl xx xxxxxx xxxx se xx něj vztahovala xxxxxxxxxxxx opatření. Vypovězen x xxxxx Xxxxxx.“ x xxxxxxx „Xxxxxxx xxxxx“ xx nahrazuje xxxxx:

„Mohamed Xxx Mohamed Xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx (xxxx xxxx xxxx Mohamed Xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx). Xxxxxx: x) Xxx Xxxxxxx Ferraries 64, Xxxxxx, Itálie, x) 261 Xxxxxxx Xxxx (xx 2), Xxxx, Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 10.8.1965. Xxxxx narození: Xxxx, Xxxxxxx. Státní xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxxxxx xxx x.: L965734 (xxxxxxx cestovní xxx xxxxxx xxx 6.2.1999, xxxxxx do 5.2.2004). Xxxxx údaje: x) xxxxxxx xxxxxx xxxxx: XXX MMD 65M10 X352X, x) jméno xxxxx: Xxxxxxxxx Ben Xxxx, x) x xxxxx 2009 xxxxxxx x Xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx podle xx. 2x xxxx. 4 xxxx. b): 23.6.2004.“

(3)

Xxxxxx „Xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx Xxx Mohamed Xx-Xxxxxxxx. Xxxxxx: xxx Xxxxxx 2, Porto Xxxxxxx (Xxxxxx), Xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 1.5.1966. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxx. Xxxxxx příslušnost: xxxxxxx. Xxxxxxxx pas x.: X945660 (tuniský xxx xxxxxx xxx 4.12.1998, xxxxxx do 3.12.2001). Xxxxx xxxxx: a) xxxxxxx xxxxxx číslo: XXX XXX 66E01 X352X, b) xxx 3.12.2004 zproštěn xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x Miláně. X xxxx 2007 stále xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x Xxxxxxxxxx soudu x Xxxxxx.“ x xxxxxxx „Xxxxxxx xxxxx“ se nahrazuje xxxxx:

„Xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx Xxx Xxxxxxx Xx-Xxxxxxxx (xxxx znám xxxx Xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx Xxxxxxxx). Adresa: Xxx Xxxxx D’Acquisto 2, Xxxxxx, Itálie. Xxxxx xxxxxxxx: 1.5.1966. Místo xxxxxxxx: Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Tunisko. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Cestovní xxx x.: X945660 (xxxxxxx xxx xxxxxx xxx 4.12.1998, xxxxxx xx 3.12.2001). Xxxxx xxxxx: x) italské xxxxxx číslo: XXX XXX 66X01 Z352O, x) x xxxxxxxx 2009 xxxxxxx v Itálii. Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 23.6.2004.“

(4)

Záznam „Xxxxx Xxx Xxxxxxx Ben Xxxxx Xxxxxxx (xxxx xxxx jako Kamel Xxxxxxx). Adresa: xxx Xxxxxxx 16, Xxxxx Xxxxxxx (Xxxxxx), Itálie. Xxxxx narození: 22.7.1967. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxx Xxxxxxxx, Tunisko. Státní xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Číslo xxxx: L029899 (xxxxxxx xxxxxxxx pas vydaný xxx 14.8.1995, xxxxxx xx 13.8.2000). Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx: x) XXX KML 67X22 X352X (xxxxxxx daňové xxxxx), b) XXX XXX 67X22 X352X (xxxxxxx xxxxxx číslo). Xxxxx xxxxxxxxx: x) X odobí xx 24.6.2003 xx 17.11.2006 xxx xx xxxxxx xxxx xx xx xxx vztahovala xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. x) Xxxxxxxxx x xxxxx Xxxxxx. Xxxxx zařazení xx seznam xxxxx xx. 2a xxxx. 4 xxxx. x): 23.6.2004“ x xxxxxxx „Xxxxxxx xxxxx“ xx nahrazuje xxxxx:

„Xxxxx Ben Mohamed Xxx Xxxxx Xxxxxxx (xxxx xxxx xxxx Xxxxx Darraji). Adresa: Xxx Xxxxx 14/X - Busto Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 22.7.1967. Místo xxxxxxxx: Xxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxxxxx xxx x.: X029899 (tuniský xxxxxxxx pas vydaný xxx 14.8.1995, xxxxxx xx 13.8.2000). Xxxxx xxxxx: a) italské xxxxxx xxxxx: x) XXX XXX 67L22 X352X, ii) XXX XXX 67L22 X352X, x) v xxxxxxxx 2009 xxxxxxx x Xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xx seznam xxxxx xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 23.6.2004.“