XXXXXXXX KOMISE (XX) x. 401/2010
xx xxx 7. xxxxxx 2010
x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 607/2009, kterým se xxxxxxx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x nařízení Xxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx a obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
XXXXXXXX XXXXXX,
x ohledem xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Evropské unie,
x xxxxxxx xx nařízení Xxxx (XX) x. 1234/2007 xx xxx 22. xxxxx 2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx zemědělských xxxx a zvláštní xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx („jednotné xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx“) (1), x xxxxxxx xx čl. 121 xxxxx pododstavec xxxx. x), l) x x) x xxxxxx 203x xx xxxxxxx x xxxxxxx 4 xxxxxxxxx nařízení,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
(1) |
X xxxxxxx x čl. 25 odst. 1 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 607/2009 (2) xx xxxxxxxxxx xxxxxxx vín x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx provádí prostřednictvím xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxx, xx x xxxxxxx xxxxxx mohou xxx xxxxxxx pouze xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, mění xxx xxxxxxx x chtěly xx xxxxxxxx xxxxxxx xxx formy xxxxxxx. X xxxx důvodu xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx ohledně xxxxxxx xxxxxxxxxxxx ověřování poskytnout xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx. |
(2) |
Xx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 607/2009 bylo xxxxxxxx, xx obsahuje xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx se xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxx x části X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx „Montepulciano“, xxxxx xx xxx xxx xxxxxxxx xx xxxxx A xxxxxxx xxxxxxx. X xxxxx xxxxxxxx xx měl xxx xxxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. |
(3) |
X xxxxx xxxxxxxx x jednotnosti xx xxxxxx xxxx být xxxxxxx ustanovení xxxxxxxx (XX) x. 607/2009 xxxxxxxxxxxx či xxxxxxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxx týkající xx xxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxx xxx možnost xxxxxxxx xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx. Také jde x xxxxxxx XXX, xxxxx terminologie xx xxxx xxx v xxxxxxx xx seznamem xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx. Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxx upřesnit xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx. |
(4) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx XX, xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 607/2009. Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx v xx. 62 xxxx. 1 písm. b) x xx. 62 xxxx. 4 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxx Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx xx sloupce xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx moštových xxxxx x xxxx xxxxxxx. |
(5) |
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx x Spojenými xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx s xxxxx (3) xxxxxxxx seznam názvů xxxxx xxxx, které xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx do xxxxxxx XV xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 607/2009 xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx moštových xxxxx. |
(6) |
Xxxxxxxx (XX) x. 607/2009 xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
(7) |
X cílem xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x náklady xx xxxxxxxxxxx a obchodním xxxxxxx xx se xxxx xxxxx navržené x xxxxx nařízení xxxxxxxxxx od xxxxxxxx xxxx jako xxxxxxxx (XX) č. 607/2009, xx. xx 1. xxxxx 2009. |
(8) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Řídícího výboru xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx trhů, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxx (ES) x. 607/2009 se xxxx xxxxx:
(1) |
X xxxxxx 18 xx xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxx: „1. ‚Rejstřík xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx‘ xxxxxx Komisí xxxxx xxxxxx 118x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1234/2007 (4), dále xxx ‚xxxxxxxx‘, se xxxxxxxx do xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ‚X-Xxxxxxx‘. |
(2) |
Xxxxxx 24 xx xxxxxxxxx tímto: „Xxxxxx 24 Xxxxxxxxx hospodářských subjektů Každý xxxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxx podílet xx celé výrobě xxxx balení xxxxxxx x chráněným označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxx 118x nařízení (XX) x. 1234/2007.“ |
(3) |
Článek 25 xx xxxx xxxxx:
|
(4) |
Xxxxxxxxxx xx. 56 xxxx. 1 xx xxxx takto:
|
(5) |
Článek 63 xx mění xxxxx:
|
(6) |
X článku 64 xx xxxxxxxx 4 xxxxxxxxx xxxxx: „4. Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XXx xxxxxxxx (ES) x. 1234/2007, pokud xxxxxxx státy xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx o xxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx.“ |
(7) |
X xx. 67 xxxx. 2 se xxxxx xxxxxxxxxxx nahrazuje xxxxx: „Xxx bylo možno xxxxxx xxxxx menší xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx základní xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx náležitě xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X takovéto xxxxx zeměpisné jednotky xxxxxxx nejméně 85 % xxxxxx, z nichž xxxx xxxx xxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxx:
Zbývajících 15 % xxxxxx pochází x vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení.“ |
(8) |
Příloha XXX xx xxxxxxxxx zněním xxxxxxxx x xxxxxxx X tohoto xxxxxxxx. |
(9) |
Xxxxxxx XX xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx II tohoto xxxxxxxx. |
(10) |
X xxxxxxx XXXX xxxx. b) xxxx 4 se xxxxx x xxxxx odrážka xxxxxxxxx xxxxx:
|
Xxxxxx 2
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxx xx xxx xxx 1. xxxxx 2009.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx státech.
X Bruselu xxx 7. xxxxxx 2010.
Xx Xxxxxx
Xxxx Xxxxxx XXXXXXX
xxxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 299, 16.11.2007, x. 1.
(2) Úř. věst. X 193, 24.7.2009, s. 60.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 87, 24.3.2006, x. 2.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 299, 16.11.2007, s. 1.“
XXXXXXX X
„XXXXXXX XII
SEZNAM XXXXXXXXXX XXXXXX PODLE XXXXXX 40
Tradiční xxxxxx |
Xxxxx |
Xxxx&xxxx;(1) |
Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx xxxxxxx&xxxx;(2) |
Xxxxxxx třetí xxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXX A: Tradiční xxxxxx xxxxxxx x xx. 118x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1234/2007 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx označení xxxxxx“ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landwijn |
nizozemský |
CHZO (1) |
Tradiční výrazy xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx de xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Гарантирано наименование запроизход (ГНП) (xxxxxxxxxx designation of xxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu“ xxxx „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ 14.4.2000 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП) (xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx xxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xегионално вино (Xxxxxxxx xxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXX XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx šumivé xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (4) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x xxxxxxx oblasti, xxxxxx xxxx používaného x výrobě jakostního xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx regionu xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxx oblasti nebyl xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx právním xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x dotyčné xxxxxxx, hektarový xxxxx xx xxxxxxxx, hrozny, x nichž xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15° XX, sklizeň a xxxxxx vína x xxxxxxxx plnění xx xxxxxxxxxxx x dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxx odrůdové |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx inspekcí xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxx vinné, xxxxx (xxxxxxxxx hrozny), hroznového xxxxx, víno xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, nejvýše xx xxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x potravinářskou xxxxxxxx je xxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx, hroznového xxxxx, případně x xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx vinici. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Jakostní xxxx x xxxxxxxxxxx, doplněno xxxxxx:
|
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx zatříděné Xxxxxx zemědělskou a xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, vyrobené x xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, případně x vína xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x dotyčné xxxxxxx xxxx podoblasti; nebyl xxxxxxxxx výnos xx xxxxxx; víno xxxx xxxxxxxx x hroznů, xxxxxxx původ, xxxxxxxxxxx x hmotnost, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx nebo napadení xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx požadavky xxx konkrétní druh xxxxxxxxxx vína x xxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx jakostní xxxx s xxxxxx x těchto xxxxxxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx v xxxxxxx xxxxxxx, výnos xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, z xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx x xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx s přívlastkem, xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx, rmutu xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxx podoblasti; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx hektar; xxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx, jejichž xxxxx, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx odrůd nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx P. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx jako xxxxxxxx xxxx x xxxxxx x těchto xxxxxxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinařské xxxxxxx, xxx byly xxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x hroznů révy xxxxx sklizených xx xxxxx Xxxxx republiky, xxxxx jsou xxxxxx xxx výrobu xxxxxxxxxx xxx xx stanovené xxxxxxx xxxx z xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxx x prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx; k xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx lze použít xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 14 °XX x xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx požadavky na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; použití xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xx xxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx originální xxxxxxxxxxx (XXX xxxx V.O.C.) |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxx být xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx území, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx xx v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx na jakost xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x rozhodnutí x xxxxxxxx přiznávat xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; v xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené tímto xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxx |
xxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx v Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Xxxxxxxxxx xxxx“ musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x vlastnosti xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(3)), xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx k chaptalizaci xxx obohacení xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx z těchto xxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxäxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x které xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx / x Öxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, doplněno xxxxxxx x.X. (Qualitätslikörwein xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(4) |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx / x Öxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete) (4) |
německý |
CHOP (8) |
Jakostní xxxxxxx xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x které xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx hroznů (xxxxxxx xxxxx / x Öxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx b.A. (Xxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete) (4) |
německý |
CHOP (4) |
Jakostní xxxxxx víno x xxxxxxxxxx oblastí. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Landwein |
německý |
CHZO (1) |
Špičkové xxxx xxxxx x něco xxxxx xxxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx&xxxx;(4) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx víno xxxxxxxx xx vymezených xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx vinařském podniku, x xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, které jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ) (xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 15, 16) |
Xxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
[X.X. 243/1969 x L.D. 427/76 x zlepšení x xxxxxxx vinařské xxxxxx] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15) |
Xxxxx xxxxxxxxxx požadavků na „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ musí xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
[X.X. 243/1969 x X.X. 427/76 x xxxxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Οίνος γλυκός φυσικός (xxx xxxx xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx patřící xx xxxxxxxxx vín „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ nebo „xxxxxxxxxxx d’origine de xxxxxxx xxxxxxxxxx“ a xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:
[X.X. 212/1982 x xxxxxx xxx s xxxxxxxxx původu „Xxxxx“] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Οίνος φυσικώς γλυκύς (xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Vína xxxxxxx xx kategorie xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ nebo „appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x xxxxxxxxx xxxxx tyto xxxxxxxxx:
[X.X. 212/1982 x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
ονομασία κατά παράδοση (xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobená xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Řecka x xxxxxx:
[X.X. 514/1979 x xxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx x M.D. 397779/92 x stanovení xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
τοπικός οίνος (xxx de pays) |
řecký |
CHZO (1, 3, 4, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx správně xxxxxx, xxx popis xxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxxx:
[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx regionální xxxx pro popis xxxxxxxx xxxx ve xxxxx X.X.X. 321813/2007]. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
ŠPANĚLSKO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Denominación xx xxxxxx (DO) |
španělský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Název xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, pro xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:
(Xxxxx x. 24/2003 x xxxx x xxxx; xxxxxxx právní požadavky xxxx xxxxxxxxx xx xxxx uvedeném zákoně x x jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxx (XXXx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Kromě xxxxxxxxxx požadavků xx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx calificada“ xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
(Xxxxx x. 24/2003 x xxxx x xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xx calidad con xxxxxxxxxx geográfica |
španělský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxxxx xxxxx, jeho jakost, xxxxxx nebo vlastnosti xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx lidskými xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xx xxxxx území xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxx. Tato xxxx jsou označena xxxxxxx „xxxx de xxxxxxx xx“, za xxxx následuje xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx vymezeného xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx x zpracována. (Zákon x. 24/2003 x révě x xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx de xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx lokalitu xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx půdy x xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx x obděláváním xxxxx, x xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, maximální xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx stanovenými příslušným xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Rozšíření xxxxxx být xxxxxxxxxx xxx nadřazené žádnému x názvů obce, xx xxxxxx území xxxx územích, xx-xx xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx xx xx to, že xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxx obvykle xxxxx xxxxx „xxxx“ x xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxx z xxxx oblasti, po xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx „xxxx xx xxxx“ xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x tomto „xxxx“ x xxxx je xxxxxxxx, skladováno x xxxxxxxx xxxxx odděleně xx ostatních xxx. (Xxxxx x. 24/2003 x xxxx x vínu; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx předpisech) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Vino de xxxx calificado |
španělský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xx-xx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx „pago“, může xxx označeno jako „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, víno xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx vína xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. (Xxxxx x. 24/2003 x xxxx x xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx předpisech) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Vino xx xx xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx „xxxx xx xx tierra“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením:
(Zákon č. 24/2003 x révě x xxxx; xxxxx x. 1126/2003) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx dulce xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
(Xxxxxxx XXX část X xxx 6 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 606/2009) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx Generoso |
španělský |
CHOP (3) |
(Příloha XXX část X xxx 8 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 606/2009) |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx Xxxxxxxx de xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
(Xxxxxxx XXX část X xxx 10 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 606/2009) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Xxxxx xxxxx používaný x popisu xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx výrobek xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx zahrnují xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx […] xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx d'origine xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx, xx. víno, xxxxx xxxxxxxxxx kvašení xx zastaveno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx z xxxx. Cílem xxxxxx xxxxxxx je zvýšit xxxxx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx větší xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx sladkého vína, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx xx stanovené xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx x xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xx pays |
francouzský |
CHZO (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xx xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxxxxx xxxxxx podmínky xxxxxx xxxxxxxxx právními xxxxxxxx, například xxxxxxxxx xxxxx, minimální obsah xxxxxxxx, moštové odrůdy x xxxxxx pravidla xxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx controllata (X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx rozumí xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, který xx xxxxxxx k xxxxxx xxxxxxx jakostního výrobku, xxxxx vlastnosti xxxx xxxx xxxxxxxxxx prostředím x xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx italská označení xxxxxxxx xxxxxxxx výraz „X.X.X.“ k xxxxxxxxx xxxx uvedeného xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu. [Zákon x. 164 xx xxx 10.2.1992] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung |
německý |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kontrolirano xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxxx x garanttia (D.O.C.G.) |
italský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“ x xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hodnoty, xxxxx xxxx uznána xxxx xxxx DOC xx dobu xxxxxxx xxxx xxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx x xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx 5 xxxxx x opatřena xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx záruky xxxxxxxxxxxxx. [Xxxxx x. 164 xx xxx 10.2.1992] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxxx xxx garantierte Ursprungsbezeichnung |
německý |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kontrolirano xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 11, 15) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx x zařazení některých xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx určité xxxxxxxx xxxxxxxxxx cukru x xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxxxx xx povoleno xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jednotlivých xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (IGT) |
italský |
CHZO (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx stanovený x xxxxxx č. 164 xx dne 10. xxxxx 1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx zvláštní xxxxxx x xxxxxx je xxxx zeměpisnou xxxxxxx, x xxx xxxx xxxxxxxxxxx hrozny. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Landwein |
německý |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vin xx xxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης (ΟΕΟΠ) (Xxxxxxxxxx Designation xx Origin) |
řecký |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx xxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ.ΙΙΙ (Ι) Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ.ΙΙΙ (Ι) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Τοπικός Οίνος (Xxxxxxxx Xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx vína x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/ 27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (4) |
[Xxxxxxxx vlády xx dne 4. xxxxx 1991] Hlavní xxxxx, xxx je xxxxx dodržovat xxx xxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
(X): „Xxxxxx nationale“ (xxxxxxx schvalovací xxxxx) xxx xxxx x xxxxxxxxx „Xxxxxxx luxembourgeoise“ xxxx vytvořena xxxxxxxxx xxxxx xx dne 12. xxxxxx 1935. Xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xx xxxxxxxxxxx etiketě xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxxx lahve xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx výrobu x xxxxxx xxxx. Xxxxxx ji xxxx xxx Marque xxxxxxxxx. X xxxx označení xxxxx xxxxxxx pouze xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x evropské požadavky. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx x xxxxx etiketou xxxx xxx xxxxxxx xx xxx v xxxxxxx x hrozny xxxx xxx xxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxx ve xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. (XX): „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx dne 18. xxxxxx 1988 x zaručuje, xx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxőxxxx xxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ x označuje xxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx xxxxxxű bor |
maďarský |
CHOP (1) |
Označuje xxxx x chráněným xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ x označuje xxxx x chráněným xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Origini Xxxxxxxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
[Xxxxxx xxxxxxx x. 17965 xx xxx 5. xxxx 2006] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxx Ġeografika Tipika (X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
[Xxxxxx xxxxxxx x. 17965 xx xxx 5. xxxx 2006] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx je xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Na xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x níž byly xxxxxx xxxxxxxx. Minimální xxxxxxxxx obsah alkoholu x xxxxx xxxx xx xxx činit 6,5&xxxx;% objemových nebo xxxx. Pro výrobu xxxxxx xxxx x Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx pouze moštové xxxxxx, které xxxx xxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (XXX) |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx vína (xxxx. xxxxxx, chuť, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem:
|
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vína xxxx jakostními víny x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x doslazování xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Mostwaage (KMW); xxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx čerstvý xxxx nebo xxxx. Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21° XXX. Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Z xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx hroznů napadených Xxxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 25° XXX. Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X xxxx xxxxxxxxx hroznů x minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 17° XXX. Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Hrozny xxxx být před xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx sušeny xx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx 3 xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx 25° XXX. Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxx přírodního xxxxx 19° XXX. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx převážně xxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30° XXX. Xxxxxxx: Hrozny xxxx xxx xxxxx xxxxxxx x lisování xxxxxxxxx xxxxxx x musí xxx xxxxxxxxx obsah xxxxx 25° XXX. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx und Xxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Qualitätswein |
německý |
CHOP (1) |
Z xxxx xxxxxxxxx xxxxxx z xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 15° KMW x xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750 l/ha. Xxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx s kontrolním xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14° XXX a maximálním xxxxxxx 6&xxxx;750 l/ha. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
PORTUGALSKO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Denominação xx origem (D.O.) |
portugalský |
CHOP (1, 3, 4, 8) |
Zeměpisný xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx místa nebo xxxxxxxx název xxxxxxx xx zeměpisným označením xx nikoli, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxxxxxx x hroznů z xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x lidské xxxxxxxx a xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx regionu. [Decreto-Lei x. 212/2004, 23.08.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxçãx xx origem xxxxxxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 8) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx označení xxxxxx může xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxx „DOC“. [Decreto-Lei x. 212/2004, 23.8.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxçãx de xxxxxxxêxxxx regulamentada (X.X.X.) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 8) |
Název xxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx místa xxxx xxxxxxxx název, xxxxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x popisu xxxx xxxxxxxx vinařského xxxxxxxx xxxxxxxxxx z xxxxxxx 85&xxxx;% hroznů xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x případě xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx pověst, xxxxxxxx jakost xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x k xxxxx xxxxxx dochází x této xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti nebo xxxxxxx. [Xxxxxxx-Xxx x. 212/2004, 23.08.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx xxxxxx xx xxxx, xxxxxxxx z xxxxxx x pozdní xxxxxxx xxxx hroznů napadených xxxxxx xxxxx. [Xxxxxxxx x. 166/1986, 26.6.1986] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Setúbal x Carcavelos, nazývaná Xxxx Xxxx xxxx Xxxxx, x překlad xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx xxxx Madeira x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Moscatel xx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx. [Xxxxxxx-Xxx x. 166/1986, 26.6.1986] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx regional |
portugalský |
CHZO (1) |
Označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Regional“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx xx“. [Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
RUMUNSKO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vin xx xxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxă (D.O.C.), doplněno xxxxxx:
|
xxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 8, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx vína xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xx vymezených xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, půdními x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx příznivé xxx xxxxxxx kvalitních xxxxxx, a xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x jejich xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxx x označením xxxxxx xxxxxxxx xxxxx:
XXX – XXX – xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx při sklizni, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx plísní xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx controlată (X.X.X.) |
xxxxxxxx |
XXXX (5, 6) |
Šumivá xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx jsou xxxxxxxx x xxxxx doporučených xxx tento xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx vymezených xxxxxxxx, kde xx xxxx xxxxxx jako xxxxxxxx, xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxxx xx schválené xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xx indicație xxxxxxxxxă |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 4, 9, 15, 16) |
Xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xx vymezených xxxxxxxxx x splňují xxxx xxxxxxxx:
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx v xxxxxxx xxx vyrobených xx xxxxxxxx xxxx X x nejméně 10,0 % xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx XX a XXX. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nesmí xxx xxxxx xxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx být doplněno xxxxxxx Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxx vyzrálých xxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% objemových (9,5 % xxxxxxxxxx x xxxx XXX) x maximálním xxxxxxx 8&xxxx;000 x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx xxxxxx vino x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx vino XXX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx alkoholu 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxx xxxxxxx 9&xxxx;% objemových. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Penina |
slovinský |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vino x xxxxxxxxx tradicionalnim xxxxxxxxxxxxx (xxxx PTP) |
slovinský |
CHOP (1) |
Podmínky xxx xxxx jakostní xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx podrobného odborného xxxxxxx (např. odrůdy, xxxxx alkoholu, xxxxx xxx.) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx vino x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx xxxx ZGP), xxxx být doplněno xxxxxxx:
|
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83° Xxxxxxx x xxxxxxxxxx výnosem 8&xxxx;000 x/xx. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx: x xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s xxxxxxxxxx obsahem přírodního xxxxx 92 °Oechsle. Izbor: x přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 108 °Oechsle. Jagodni xxxxx: x vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx. Xxxx xxxxxxx xxxxx: x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního cukru 154 °Xxxxxxx. Xxxxxx xxxx: xxxxxx xxxx xxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxx xxxxxxxxx obsah xxxxx 128 °Xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx (xxxxxx): zralé xxxx x plně xxxxxxxxx xxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 83 °Oechsle. Slamno vino (xxxx xx sušenega xxxxxxx): xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx slámě. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Vrhunsko xxxxxx xxxx x zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxxx xxxx XXX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Deželno xxxx PGO), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxx vyzrálých xxxxxx x minimálním xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx a s xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000 x/xx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx víno |
slovenský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxx ústavem jako xxxxxxxx odrůdové xxxx xxxx jakostní xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx z xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16° XX x xxxx překročen xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, víno xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx, doplněno xxxxxxx:
|
slovenský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, moštová odrůda, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx zaměstnancem kontrolního xxxxxx, xx dodržen xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx cukr. Akostné xxxx x prívlastkom xx xxxx xx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx cibéb xxxxxxxxxxxxx z xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“. Extrakt xxxxxxxx xxxxxxx 450 x xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx a 50&xxxx;x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, z xxxx nejméně dva xxxx x dřevěném xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx ze xxxxxx xxxxxxx x vymezené xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx „vinohradnícka xxxxxx Xxxxx“ xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx, x xxxx nejméně xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx ze xxxxxx xxxxxxx z xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx oblasť Xxxxx“ xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxx x xxxx Xxxxxxxxx nebo Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x dřevěném xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(5) |
xxxxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxxxx podmínky xxxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín x xxxxxxxx fáze xxxxxxx xxxxxxxxx šumivého xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx, z xxx xxxxxxxxx xxxxxx použité xxx výrobě. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx kvašením z xxxxxxxxx odrůd Xxxxx xx xxxxxxxx oblasti „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“ xxxxxxxxxxxxx x vymezené xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nejsou xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx dvou xxxxxx xxxxx, z xxxx xxxxxxx jeden xxx x dřevěném sudu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Sekt xxxxxxxxxxxxxx oblasti (5) |
slovenský |
CHOP (4) |
Šumivé xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx vinařských oblastech, x xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxx, nebo x oblasti x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx výroby xxxx splněny xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx (3)(4)(5)(6) putňový |
slovenský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením xx xxxxxx xx xxxxxx, xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 21° XX, x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“, xxxx x vína xxxxxx jakosti x xx stejné sklizně x vymezené vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx oblasť Xxxxx“. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx se Xxxxxxxx xxxxx dělí xx 3 až 6xxxxxxx. Xxxxx zraje nejméně xxx xxxx, z xxxx xxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx cibéb. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx zvlášť x xxxxx po xxxxxxxxxx xx na xx xxxxxx mošt x vymezené vinice xx xxxxxxxx oblasti „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“, xxxx víno xx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180 x přírodního xxxxx xx xxxx a 45 x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, z xxxx xxxxxxx dva xxxx x xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXX XXXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxx (xxxxxxxxx) wine |
anglický |
CHOP (1, 4) |
Xxxx xxxx šumivé xxxx, xxxxx je xxxxxxxx x Xxxxxx x Xxxxxx x xxxxxxx s pravidly xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ byla xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Jeho xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx použitých xxxxxx x xxxxxxxxxxx producenta x xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx (sparkling) xxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Xxxx xxxx xxxxxx víno, které xx xxxxxxxx v Xxxxxx a Xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech xxxxxx xxxx. „Regional xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x analytickým xxxxxxxx. Jeho xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, kvalitou xxxxxxxxx xxxxxx x dovednostmi xxxxxxxxxx x výrobce. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
ČÁST X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 118 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 1234/2007 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Колекционно (xxxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxx xxxxxxx podmínky pro „xxxxxxx xxxxxxx“, xxxxx x xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ново (xxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x bylo xxxxxx xx xxxxx xxxx. Xxxx být uváděno xx trh x xxxxxxxxx „mladé“ xx 1. března xxxxxxxxxxxxx xxxx. V xxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx údaj „Doba xxxxxxx – 1. xxxxxx…“. Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „mladé“ x xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xx xx 31. xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx opatřeno novými xxxxxxxxx v xxxxxxx x xxxxxxxxx nařízení. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Премиум (premium) |
bulharský |
CHZO (1) |
Víno xxxxxxxx z xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx z xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx množství xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Премиум оук, или първо зареждане в бъчва (xxxxxxx oak) |
bulharský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx o objemu xx 500 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Премиум резерва (xxxxxxx reserve) |
bulharský |
CHZO (1) |
Víno vyrobené x jedné xxxxxxx xxxxxx, představuje xxxxxxxxx xxxxxxxx vybrané x xxxxxxxxxxxxxx xxxxx sklizně. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Резерва (reserve) |
bulharský |
CHOP / CHZO (1) |
Víno vyrobené x jedné moštové xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx od xxxxxxxxx v xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Розенталер (Xxxxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x xxxxxxxxxxxx moštových odrůd x obsahem xxxxx xxxxxxx 22 xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx vykazuje xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx hroznového moštu xxxx xxxxxxxxxxx hroznového xxxxx xxxxxxx 30 xxx xxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Специална селекция (xxxxxxx xxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x jedné xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Специална резерва (xxxxxxx xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx z xxxxx moštové xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x dubových xxxxxx xx uplynutí data xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXX REPUBLIKA |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Archivní xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx na trh xxxxxxx xxx xxxx xx xxxx sklizně. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Burčák |
český |
CHOP (1) |
Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx mošt, xx skutečným obsahem xxxxxxxx xxxxxx než xxxxx procento xxxxxxxx x nižším xxx xxx xxxxxx celkového xxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x xxxxxxx xxxxx xxx nakvášení rmutu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Košer, Xxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx z xxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx rmutu v xxxxx vinařské xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx konečnému xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x xxxx došlo xx xxxxxx xxxxxx použitých x xxxxxx xxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx z xxxxx xxxxxxx xxxxxx; xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xx považuje xxxxxxx ve třetím xxxx po výsadbě xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxxxxx |
xxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx sekt (6) |
český |
CHOP (4) |
Šumivé xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x potravinářskou xxxxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Evropských xxxxxxxxxxxx xx jakostní xxxxxx xxxx vyrobené x xxxxxxx regionu x hroznů révy xxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx sběr |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxxx Státní zemědělskou x potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx z xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx překročen hektarový xxxxx, xxxxxx, x xxxxx xxxx víno xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21° NM, xxxxxxx x výroba xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnila x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx prováděcími xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxx x xxxxxxxxxxx – výběr x xxxxxx, xxxxx x xxxxxx nebo xxxxx x xxxxx, xxxx vyrobeno x xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxx x 30 % xxxxxxxx plísní šedou Xxxxxxxx cinerea P. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Rezerva |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxx xxxxxxx 24 xxxxxx x dřevěném xxxx x xxxx x xxxxx, a xx x xxxx xxxxxxx 12 měsíců x červeného xxxx x 6 xxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx vína. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Růžák |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx moštu x xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo xxxxxxx odrůd. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ryšák |
český |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zrálo xx xxxxxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx měsíců. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Krášleno xx xxxxxxxxxx |
xxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx |
xxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx původu xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x Prädikatswein x xxxxxxx odrůdy Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx pocházející x xxxxx Altschweier, Xüxx, Xxxxxxxx x Neusatz xxxx Xüxx, Xüxxxxxxx, x xxxxx Neuweier xxxx Xxxxx-Xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx scelením (xxxxxxxxx) xxxxxx odrůd, též xxxxxxxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx x vymezené xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx víno xxxx bílé xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx pro xxxxx xxxxxx; mošt xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně x 1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxx, xxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx pro vinařskou xxxxxx, x xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11,5 % xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxx vyšší xxx 15 x/x x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; xxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxx; xxxx x xxxxxxx xxxxxxx, nikoli xxxx údaj x xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x moštové xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx x xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx x xxxxxx xxxxx EU; zeměpisná xxxxxxxx x vinařské xxxxxxx „vin xx xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxx zbytkového xxxxx x xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Xxxx xx tradiční xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx a xxx xx xxxxxxxxxx zpětně x xxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ (nad Mohanem, xxxxxxxx oblast Xxxxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx(xx)xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx bílého xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx 70 % xxxxx xxxxx Riesling, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx xxxx Xxxxxx x xxxxxxx Xxxx, Rheingau, Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx ‚polosladké‘. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx pro xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(7) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx odrůdy Xxxxxxxx, mošt xxxxxxx x xxxxxx vykazuje xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx o 1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx vyšší, než xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxx, v níž xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x které při xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x vymezené xxxxxxxx xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxx světle xx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x xxxxxxxxx odrůdami, xxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Schillerperlwein x.X.“ xx xxxxxxxxx, xx-xx Schillerwein xxxxxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Prädikatswein (xxxx x xxxxxxxxxxx), xxxxx je xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx 95&xxxx;% x xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxx musí xxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx typu, xxxxxxxxx x barvy; xxxx xxx použito xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx víno xxxxxxxx x xxxx, xxxxx xxxx nést xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, kde xx xxxxxxx budova xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x vinifikace xx uskutečňuje x xxxxx podniku. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Αμπέλι (Ampeli) |
řecký |
CHOP / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x vinifikace xx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Αμπελώνας(ες) (Xxxxxxxxx (-ès)) |
řecký |
CHOP / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxxx podniku x xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x tomto xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, x vinifikace se xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Κάβα (Xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Xxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Vína xxxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx vinic xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ειδικά Επιλεγμένος (Grande xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Κάστρο (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, kde xx xxxxxxx budova xxxx xxxxxxxxx historického xxxxx, a xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxx podniku. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Κτήμα (Ktima) |
řecký |
CHOP / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx podniku, xxxxx xx xxxxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxx vinařské xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Λιαστός (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / CHZO (1, 3, 15, 16) |
Vína xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxx ve xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Μετόχι (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Μοναστήρι (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxxx klášteru. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Νάμα (Nama) |
řecký |
CHOP / XXXX (1) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Νυχτέρι (Xxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx výhradně xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x „Thiresia“, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxx měsíce. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ορεινό κτήμα (Orino Xxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxx, který se xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ορεινός αμπελώνας (Xxxxxx Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx vyrobená xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx vinicích nacházejících xx v nadmořské xxxxx nad 500&xxxx;x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Πύργος (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se nachází xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxx“, x k vinifikaci xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Επιλογή ή Επιλεγμένος (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Παλαιωθείς επιλεγμένος (Xxxxxxx xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Βερντέα (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxx x chráněným xxxxxxxxx původu „Santorini“ xxxxxxxx x komplexu Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx na xxxxxxxxx „Xxxxx“ x „Xxxxxxxx“ x xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Montilla-Moriles“, xxxxx, x výraznou xxxx, x dlouhou xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxx na xxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxx xxxxx, se xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22°. Xxxxxxx nejméně xxx roky systémem „xxxxxxxxx y soleras“ x xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xñxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx celkem xxxxxxx 24 měsíců x xxxxxxxx dubovém xxxx x xxxxxx xxxxxxx 600 l xxxx x xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx až xxx xxx. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx-Xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Txakolina“ x „Xxxxxxx xx Álava-Arabako Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx x xxxxxx x xxxxx Xxxxxxxxx Zuri x Xxxxxxxxx Beltza. Víno xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 9,5 % xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x sudu), x xxxxxxx těkavých xxxxxxx xxxxxxx 0,8 xx/x x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 180 xx/x (140 mg/l x xxxxxxxxx vín). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Clásico |
španělský |
CHOP (3, 16) |
Xxxx x obsahem zbytkového xxxxx více xxx 45 g/l. |
Chile |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Cream |
anglický |
CHOP (3) |
Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x „Xxxxxxx de Xxxxxx“ s nejméně 60 x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x soleras“ xxxx „xñxxxx“ x xxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx systémem „xxxxxxxxx x xxxxxxx“, který xx x této xxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx x Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ a „Xxxxxxx xx Xxxxxx“, xxx xxxx xx xxxxxxxxx systémy dubových xxxx naskládaných na xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x xxxxx xx xxxx z xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx stupeň x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, x xx částečným x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx, xx xx dostane xx xxxxxxxx stupeň, xx. „xxxxxx“, xxx proces xxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“ x „Málaga“ x xxxxxxxx zrání. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Fino |
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Jerez-Xérès-Sherry“ a „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxxx barvy, xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx x jemné xx patře. Xxxxxxx xxx xxxxxxx „xxxx“ xxxxxxx xxx xxxx, x xx systémem „xxxxxxxxx x soleras“ x xxxxxxx xxxx x objemu xxxxxxx 1&xxxx;000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (16) |
Xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, vyrobené x xxxxxx odrůdy Monastrell, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxx použity xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Zraje xx dobu xxxxxxx xxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx než xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:
|
Chile |
||||||||||||||||||||||||||||||||
španělský |
CHOP (4) |
Minimální xxxx zrání u xxxxxxxx xxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ je 30 xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx rozmačkání xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx. Zraje nejméně xxx xxxx, systémem „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ xxxx xxxxx ročníků xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 1 000 l. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Noble |
španělský |
CHOP / XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xx dobu xxxxxxx 18 xxxxxx v xxxxxxxx xxxxxx o xxxxxx xxxxxxx 600 x nebo x xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ zrající dva xx xxx roky. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oloroso |
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Moriles“ s xxxxxx vlastnostmi: xxxxxx, xxxx x sametové, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem alkoholu xxxx 16 x 22°. Xxxxx nejméně xxx roky systémem „xxxxxxxxx x soleras“ x xxxxxxx xxxx x xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“ zrající xxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ xxxx „añadas“ v xxxxxxx xxxx o xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) „Condado xx Xxxxxx“ xxxxxxx více xxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 15–17&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Rueda“ xxxxxxx nejméně xxxxx xxxx, xxxxxxxx xxx xxxx x dubovém xxxx. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x odrůd Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Moscatel, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), xxx xxxxxxx zrání. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Palo Cortado |
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx spočívají xx vůni vína Xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxx Oloroso, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxx 16 x 22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx xxxxxx: xxxxx biologické, xxx xxxxxxx „xxxx“, x xxxxx oxidační. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Primero xx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx během xxxxxxx deseti xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx dnů, xxxxxxx xx povinné uvést xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Vína, která xxxx po xxxxxxx xxxxx x náhlými xxxxxxx xxxxxxx za xxxxxxxxxxx xxxxxxx, nebo x xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx obalu xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Montilla Xxxxxxx“ x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx vínům „Xxxxxxx“, xxxxx s méně xxxxx xxxxx x xxxx. Zrající xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x soleras“ x xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx, která xxxxxxx tyto xxxxxxxx:
|
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx „Vinos xx Xxxxxx“, xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx s „madres“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ zrající systémem „xxxxxxxxx x xxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx z xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxx Xxxxx Xxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxñxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx xxx xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx dříve xxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxx xx 7 % xxxxxxxx x vína. Xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxx x xx xxxxxxxxx, jakmile xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15–16°, xxxxxxx přibližně 160–200 g xxxxx xx xxxx zůstává xxx kvašení. Zraje xxxxxxx dva xxxx xxxxxxxx „criaderas x xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x dubovém sudu x objemu nejvýše 1&xxxx;000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ xxxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxxxx deseti xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxx mezi 10 x 11,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx přívlastků, k xxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, je xxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 36 xxxxxx, x rustikálním xxxxxxxxxxx zapříčiněným xxxxxxx xxxxxxxxx světla, kyslíku, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx činiteli xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx má xxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x sametové, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxx 15 a 22°. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ x xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xx Xxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „La Xxxxx“, zrající x xxxxxxxxx nádobách xxxxxxxxxx x xxxxxxxx Pinus xxxxxxxxxxx („Xxx“) xx xxxx xxxxxxx 6 xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx je u xxxxxx xxx mezi 11–14,5&xxxx;% objemových, x xxxxxxxx xxx xxxx 11–13&xxxx;% objemových x x červených xxx xxxx 12–14&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx 7 nařízení xx xxx 29. xxxxxxxx 1997: Chráněné označení xxxxxx „Rivesaltes“: aby xxxxx xxxx víno xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx vyvíjet x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1. xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx 7 xxxxxxxx ze xxx 29. prosince 1997: Xxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx kontrolované xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „tuilé“, xxxx xx vyvíjet x oxidačním xxxxxxxxx xx 1. září xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx du Jura“, „X'Xxxxxx“, „Château-Châlon“: xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx x xxxxxxx sudu xx xxxx xxxxxxx 6 xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxâxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7,8,9,15,16) |
Historický xxxxx spojený x xxxxx xxxxxxx a xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx pocházející x xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx existuje xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx. |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7,8,9,15,16) |
Xxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „St Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“ Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx, xxxx historií x typem xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x konkrétního xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx bourgeois |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Listrac“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx vína, xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx, odkazující na xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx pocházejícími x xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Premier Xxxxx, Xxxxxèxx, Troisième, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“. Xxxxx xxxxxxx s xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x typem xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxxxxxxxxx podniku. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Edelzwicker |
německý |
CHOP (1) |
Vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx z xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Výraz spojený x xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx. |
Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx x’âxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“ x „Maury“: xx možno použít xxx vína, xxxxx xxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx-xxxx-xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx specifikacích. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Premier Xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Xxxxx xxxxxxx s xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx výraz používá xxxxxxxx jeho začleněním xx xxxxxxxx xxxxxx. |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxxxx datum xxxxxxx xx trh xxx xxxxxxxxxxxx je stanoveno xx třetí xxxxxxx x měsíci xxxxxxxxx x xxxx sklizně. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
francouzský |
CHZO (1) |
Vína, xxxxxxx datum xxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx je stanoveno xx třetí xxxxxxx xxxxxx xxxxx v xxxx sklizně. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rancio |
francouzský |
CHOP (1, 3) |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“, „Rivesaltes“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx x xxxxxx xxxx x zvláštní xxxxxxx xxxx výroby, xxxxxxxxx xxx některá xxxxxxxx vína x xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Grand Cru“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Jurançon“, „Xxxxxx“, „Quarts xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx du Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Sainte Xxxxx xx Xxxx“, „Côteaux xx l’Aubance“, „Xxxxxxxx“: xxxx xxxxxxxx povinně x ručně xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx je xxxxx přezrálých xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx které prošly xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Muscadet“, „Muscadet Xxxxxxx de xx Xxxxx“, „Muscadet-Côtes xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx xx Xxxx Xxxxxxx“: xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (co xx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xx do 1. xxxxxx roku xxxxxxxxxxxxx xx roku sklizně. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
francouzský |
CHZO (1) |
Chráněné xxxxxxxxx označení „Xxx xx xxxx x’Xx“, „Xxx xx xxxx xxx Xxxxxx du Xxxxx xx Lion“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, které xx xxxxxxx xxxxx zimu x xxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xx xx xxxxxx. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx s xxxxxx xxxx a xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx pocházející x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxxx a obsahu xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Beaujolais“, „Côte xx Beaune“, „Côtes xx Nuits“, „Xôxxx xx Xxôxx“, „Côtes xx Roussillon“, „Mâcon“: xxxxx spojený x xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxx xxxxxxx společně xxxx začleněním do xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xx xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xôxxx du Xxxx“, „X’Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx výroby, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxxxx, xxxxx xx suší xx xxxx nejméně xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx roštech xx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx 3 roky xxx xxx lisování, xxxxxx zrání x xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx nejméně 18 xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x vínem typu „Xxxxxx“. Odkazuje xx xxxxx xxxxxx tradici xxxxxxxxx xxxxx vína, x xxxxx je xxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xx xxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx se xx xxxxxxxxx x xxxxxx místa xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxx metody, xxxxxx sušených xxxxxx, xxxxx xx založena xx xxxxxx kvašení xxxxx. Xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx „Amarone“. Xx to poměrně xxxxxxxx a xxxxx xxxxx xxxxx, který xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx x výrobní xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxx xxxx „Xxxxxxx“. Jeho xxxxxxxx barva xxxxxxx x dlouhé xxxx xxxxxx, která zahrnuje xxxxx a xxxxx, xxxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx pro vína xxxx „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ a „Xxxxxxxxx xxxx Oristano“. Zvláštní xxxxx je výsledkem xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx x xxxxx, xxxxxxx, xxxxx znamenají xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x barviv. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Annoso |
italský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx x xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx zahrnuje sušené xxxxxx x povinnou xxxx xxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně 30 xxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx na xxx x jeho xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxxx „Fiano xx Xxxxxxxx“. Jedná xx x výraz, který xx xxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx, jelikož xxxx xxxxx oblíbené x xxxx (xxxxxxx „api“). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Auslese |
německý |
CHOP (1) |
Viz xxxxxxxx xxxxx „scelto“. Xxxxxxxx výraz přidělený xxxxx „Xxxxxxx“ a „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 6) |
Xxxxxxxx xxxxx spojený xxxxxxxx xx zvláštním xxxxxx xxxx, xxxxx pochází x xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx xxxxxxx xxxx se xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxx významu xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x víny xxxx „Xxxxxxxx“ a xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx pomocí xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx „abboccato“, to xx xxxxx xxxxxxxx xxxx s xxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx x historický xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx „Cerasuolo xx Xxxxxxxx“. Xx xxxxxxxx xxxxxxxx názvu XXXX x xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx x jeho xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Výraz xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx xxx „Montepulciano x'Xxxxxxx“, x xxxx xx xxxx svázán. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Chiaretto |
italský |
CHOP / XXXX (1, 3, 4, 5, 6) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xx xxxxxxxx barvou souvisejícího xxxxx xxxx, xxxxxxxxx x modrých xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s xxxx „Xxxxxxxxxx“ a xxxxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx výrobek xx: jeho xxxxx xxxxxxxx znamená „xxxxxx xxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxâxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1,3,4,5,6,8, 15, 16) |
Výraz xxxxxxx z názvem xxxxxxxxxx xxxxxxx, v xxxxxxx xxxxxx pocházejících xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxx x x xxxxxxxxxx dochází ve xxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3,, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxxxx v xxxxxx x. 164/1992. Xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx z xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx mu xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x výrobní xxxxxxx x typickou tmavou xxxxxx odpovídající xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx spojený xxxxxxxx s xxxxxx x typů xxx „Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx xx xxxx 1 roku, x toho xxxxxxx 8 měsíců x xxxxxxxxx sudech. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Fior x’Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 6) |
Xxxxx xxxxxxx s xxxxx xxxx vín „Xxxxx Euganei“: xxxxxx x „xxxxxxx“ xxxx (xx. získaná xx xxxxxxxx hroznů). Odkazuje xx xxxxxxx metodu x xx typické xxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx je xxxxxx x xxxxxx odrůdy Xxxxxx xxxxxx pečlivé xxxxxxx metody. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Flétri |
francouzský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxxx typy xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx výroby x částečně xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxx Xxxxxxxx XXX „Marsala“. Xxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxx na počest Xxxxxxxxxxx, který xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x Marsale. Xxxxx xx xx xxx jeho xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu zrání x xxxxx xxxx xxx v xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx all’uso xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Původně byl xxxxx xxxxx spojen x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ a „Chianti Xxxxxxxx“. Poté se xxxx používání rozšířilo xx xxxx x xxxxxxxxx zeměpisným označením „Xxxxx xxxxx Toscana Xxxxxxxx“, xxxxx je xxxxxxxx xx stejné xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxx xxxxxxxx hroznů xx vína xx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxx zvyšují dodatečné xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 8) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx vína, který xxxxxxx z xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxx Piacentini“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxxxx, vysoce xxxxxxxxxx xxxx. Bylo xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx spojený x xxxx „Marsala xxxx“. Xxxxxxx bylo xxxx „Xxxxxxx“ vyráběno xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (s označením „Xxxxx Maddalena“ x „Xxxxxxx“). (Xxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxxxxx xx na xxxxxx xxxxxx a xx xxxxxxxx růžovou barvu. Výraz xx používá pro xxxxxxxxxxxx vína xxxx „Xxxx Xxxxx“, „Trentino“ x „Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx výslovně x xxxxxx vína „Xxxxxxx xx Xxxxx d'Alba“, xxxxxxx xxxxxxx názvu xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx níž xxxxx xxxxxxxx hroznů xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx Christi |
italský |
CHOP (1, 3, 4, 5) |
Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx s xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxx (xxxxx xxxx x xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hroznů vedoucí x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx konotace. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Lambiccato |
italský |
CHOP (1) |
Výhradní xxxxx xxxxxxx s xxxxxx x xxxx xxx „Xxxxxx San Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx druh xxxxxxx x na xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxx hrozny xxxxxx Xxxxxx x xxx níž xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx teplotě xxxxxx zvláštních xxxxx xxxxxxxx nazývaných „Xxxxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx historický výraz xxxxxxx x víny xxxx „Xxxxxxx Superiore“. Xxxxx xx x xxxxx (nebo jeho xxxxxxxx) xxxxxxxx používaný x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína „Marsala“. Xx běžně xxxxx, xx xxxxxx a xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, kteří xx xxxx 1773, kdy xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx a xxxxxxx xxxx mimořádné víno xx trh, x xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx světě, xxxxxxx x Anglii. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
LP |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Inghilterra |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Occhio xx Pernice |
italský |
CHOP (1) |
Výraz spojený x xxxxxxxx xxxx xxx „Vin Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x zvláštní xxxxx. Zvláštní způsob xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx od xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx o xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (italsky „Xxxxxxx“), xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx barvu x xxxxxx výroby, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxx s xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Výrazy „xxxxxxx“ xxxx „vino xxxxxxx“ x „xxxx xxxxxxx liquoroso“ xxxx xxxxxxxxx pro xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx kvašením hroznů xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx specifikací výrobku. Xxxxx x. 82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx Xxxxxxx Liquoroso |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ramie |
italský |
CHOP (1) |
Výhradní xxxxx xxxxxxx x jedním x xxxx xxx „Xxxxxxxxxx“. Odkazuje na xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx výrobní metodu xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx hroznech. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Rebola |
italský |
CHOP (1, 15) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s xxxxxx x typů xxx „Colli di Xxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx x xxxx výrobku, xxxxx xxxxx xxxx od xxxxx po jantarovou x který xx xxxxxx x částečně xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 4, 5) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxx tří xxx x označením původu xxxxxxxxxx v oblasti Xxxxxx: xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“ x „Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx xx těchto xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx vzájemně xxxxx xxxxx a xxxx xxxxxxx tradice, xxxxxxx x provinciích Xxxxxx a Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x pátého xxxxxxx. X xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxx toto víno, xxxxx výroba xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxxx x „Xxxxx“, xxxxxxx oblasti, xxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx oblasti až xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx a xxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 15, 16) |
Xxxx, xxxxx prošla xxxxxxx xxxxx zrání, xxxxxxx xxx xxxx u xxxxxxxxx vín x xxxxx xxx x xxxxxx xxx, x xxxxxx xxxxxx v xxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Kromě xxxxxxx xxxxxxx musí xxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxx ročník sklizně x xxxxxx předpisy xxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx směsi xxx x různých xxxxxxx xxxxxxx. X xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx tento xxxxx použít v xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x x xxxxxxx x právem Xxxxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx spojený s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx proces x xx xxxxxxxx barvu. Xxxxx „Xxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Teroldego Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ a „Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx“ x xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxx má xxxxxx xxxxxxxx rubínovou xxxxx, xxxxx po xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odlesk. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sangue xx Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (4, 5, 8) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxx dobu x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx barvy, xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. xx xxx xxxxxxx, xx čím xxxx ho vypijete, xxx xxxx xxx xxxx ošálit, jako xxxxx xxxxxxx!! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx spojený x xxxx „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx Classico – Xxxx Adige“ x „Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx x odpovídající xxxxxxx metodu, začínající xxxxxxx xxxxxx (xxxxx xx xxxxxxxx „xxxxx“). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxà |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x „Xxxxxx Xxxxx“. Odkazuje xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx výrobku, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxx“, xxx xx xxxxxx používaná xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx-xxà |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxx xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X tomto xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx použitému xxx xxxxxxxx typ. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Spätlese |
německý |
CHOP / XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxx xxxxx „pozdní xxxxxxx“ xxxxxxxxx x xxxxxxxxx provincii Bolzano. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Soleras |
italský |
CHOP (3) |
Výraz xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx vín xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxxx sudech xxx xxx. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx je xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, který xxxxxxxxxx žádné xxxxx xxxxxx, a xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx alkoholu, xxxxxxx xx jedná x likérové xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxx „Virgin“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx v xxxxxxxxx sudech 10 xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / CHZO (1, 3, 11, 15, 16) |
Xxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxx xxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx po xxxxxxx xx xxxxx podle xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x jednotlivých specifikacích xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16) |
Vína xxxxx xxxxxxx, předpisy xxx xxxxxxx výrobu jsou xxxxxx přísnější xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx výrobků xxxxxxx xxxx rozdíly:
|
San Xxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx Xxx Marsala |
italský |
CHOP (3) |
Výraz xxxxxxx s typem „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx zrání x dřevěných xxxxxx xxx xxxx. Xxxxx xx x xxxxx, xxxxx mimoto xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx specifikací xxxxxxx i xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx přičíst činnosti xxxxxxx x anglických xxxxxxxxxxxx, xxxxx od xxxx 1773, xxx xxxx Marsala objevili, xxxxxxxx x uváděli xxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxx, a xxx umožnili, xxx xx xxxxx xxxxxx xx celém světě, xxxxxxx x Xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx „Colli xx Xxxxxxxxxx – Torchiato xx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx je xxxxxx xxxx důkladné xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jemné xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx je získán xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, jímž se xxxxxxx propletly x xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx prošly procesem xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxx „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Aglianico xxx Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ x „Xxxxxxx xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx a následného xxxxx x xxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx hroznů. Následný xxxxxx zrání xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x sušení hroznů x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx zvláštním xxxxxxx xxxxx a vůní. Xxxxxxxxx xx naprosto xxxxxxxxx víno. Xxxx xxxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxx dezertní xxxx xxxx „meditační“ xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxx s xxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx, a rovněž xxxxx přidávat xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxx, xxx xxxxxxx složek, x xx xxx xxxxxxx xxxxxx, kromě xxxxxx xxxxxxxx typického xxx likérové xxxx. Xxxxx xxxxx je xxxxxx xxxxxx x xxxx „Xxxxxx Xxxxxxx Valdichiana“. Xxxxxxx x tradiční xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx čistý x xxxxxxxx konečný xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx x xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Centrale“. Odkazuje xxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx x xxxxxxxx vůni. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Vino Fiore |
italský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx některých xxxxxx x xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jemné lisování xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx jemná xxxx, xxxxx probouzí xxxxxxxx stránku xxxx, xx. „xxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx Novello |
italský |
CHOP / XXXX (1, 8) |
Výraz xxxxxxx se zvláštní xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx výroby, uvedení xx xxx x xxxxxxxx je xxxxxxxxx xx 6. xxxxxxxxx xxxx sklizně. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Novello |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vin Santo |
italský |
CHOP (1) |
Historický xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x některými xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxx, Marche, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx x Xxxxxxxx Xxxx Xxxxx. Xxxxxxxx xx zvláštní xxx xxx a xxxxxxxxxxxx složitou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx a sušení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxx x tradičních xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xx xx týká xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx většina z xxxx xx xxxxxxx x obdobím xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx hypotéza xx xxxxxxx s náboženským xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx naprosto xxxxxxxxx x pyšnilo se xxxxxxxxxx účinky. Běžně xx xxxxxxxxx xxx celebrování xxx xxxxx x xx může xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx). Xxxxx xx dosud xxxxxxx x xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx druhy xxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx na xxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 8) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x získaným xxxxxxxx. Xxxx víno xxxx xxxxx xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx procesu xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-es)) (Vineyard(-s)) |
řecký |
CHOP / XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx x ploše xxxxxxx 1 hektaru xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X xxxxxxxxxx dochází xxxxx x podniku xx vymezené xxxxxxx. XXX – xxxxx x. 6/2006 (XX 382/2007, X 95, 5.4.2007) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Κτήμα (Xxxxx) (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Víno xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x ploše nejméně 1 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemědělskému podniku. Xxxxxxxxxx xx zcela xxxxxxx x xxxxxxx. XXX – xxxxx č. 6/2006 (XX 382/2007, L 95, 5.4.2007) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Μοναστήρι (Xxxxxxxxx) (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx 1 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemědělskému xxxxxxx. X xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx se nachází xxxxxxx. Vinifikace xx xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx. XXX – xxxxx x. 6/2006 (ES 382/2007, X 95, 5.4.2007) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Μονή (Xxxx) (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
LUCEMBURSKO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Château |
francouzský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx x názvem podniku, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx z tohoto xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx. |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxxxxx xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx xxx vnitrostátní pečeť „Xxxxxx nationale“ xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx: „Vin xxxxxx“, „Xxxxxxx xxx“ xxxx „Xxxxx premier xxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx 1959. Xxxx označení xxxx xxxxxxxxx jednotlivému vínu xx xxxxxxxxx oficiálním xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 20bodové xxxxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx tardives |
francouzský |
CHOP (1) |
Označuje xxxx x pozdní xxxxxxx vyrobené pouze x xxxxx z xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxx Gewürztraminer. Xxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx Riesling xxxxxxxx xx xxxxxxx 95 °Xxxxxxx x xxx ostatní xxxxxx xx 105 °Xxxxxxx. (Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. xxxxx 2001) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xx xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx ručně x xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx –7°X xxxx xxxxx. K xxxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx xxxxxx Pinot xxxxx, Xxxxx gris x Riesling a xxxx musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 120 °Xxxxxxx. (Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. ledna 2001) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xx xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx jedné x xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx xxxx Gewürztraminer. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xx rohožích xx slámy, xxx xx suší xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx přirozený xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx. (Xxxxxxxx vlády xx xxx 8. ledna 2001) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx (3)(4)(5)(6) puttonyos |
maďarský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx nebo xxxxxxx xxxx x xxxxxxx kvašení xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxxxx xx xxxx nejméně xxx xxx (xxx xxxx x sudu). Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Tokaj“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Aszúeszencia |
maďarský |
CHOP (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bikavér |
maďarský |
CHOP (1) |
Červené xxxx nejméně xx xxx xxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12 měsíců, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxx jej použít xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxx“ x „Xxxxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx x xxxxxx napadených xxxxxx (xxxx), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxx, x xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: xxxxxxx 50 x/x. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx dvou let (xxxxx xxx v xxxx). Xxx xxx xxxxxx xxxxx s xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx kaly x xxxx Tokaj Xxxx z xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (jeden xxx x xxxx). Xxx xxx použít xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx |
xxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx cukru x moštu činí xxxxxxx 204,5 x/x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű bor |
maďarský |
CHOP / XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx x moštu xx nejméně 204,5 x/x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxx |
xxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx pět xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Červené xxxx x velmi xxxxxx xxxxxx kvůli xxxxxx době macerování. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Szamorodni |
maďarský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx) x xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx nejméně dva xxxx (jeden xxx x xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2 xxxxx xxxxx xx xxxx. Lze jej xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxx xxxxxxxx údajem x xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Víno xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx ročníku xxxxxxx x xxxx být xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx vypěstovaných xx xxxxxxxx nebo xxxxxxx svazích vinic xx xxxxxxx více xxx 26&xxxx;%. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx ročníku xxxxxxx x xxxx xxx xxxxxxxx údajem o xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxx být xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx prosince xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx hroznů x xxxxxxxxxxxx musí xxx prodáno xx xxxxx následujícího xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx Xxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxx být xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxäxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Víno xxxx xxx vyrobeno x xxxxxx pocházejících x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxx xxxxxxxx údajem x kritériích xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X červených xxx nemůže xxx xxxxx kontroly xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx 1. xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx roku sklizně; x bílých vín xxxxx xxx použito xxxx 15. březnem xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxx být xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 1&xxxx;% xxxxxxxx. Víno Xxxxx xxxx xxx prodáno x období mezi xxxxxx a xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x x xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx vyhrazení xxx víno x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx. [Xxxxxxxx x. 125/98 xx 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx Seleccionada |
portugalský |
CHOP / CHZO (1) |
Výraz xx xxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x 1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxx je xxxxxxx stanovené xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx x xxxx být xxxxxxx označeno údajem x xxxxxxx xxxxxxx. [Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxx xxxxx x době xxxxxx, x xxxxxx xxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxx ročníků x xxxxxxxx vzájemně xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) na stěnách xxxxx, uznané Institutem xxx z Xxxxx x Doura (Instituto xxx Vinhos xx Xxxxx x Xxxxx), x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Escuro |
portugalský |
CHOP (3) |
Výraz vyhrazení xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ s xxxxxxx xxxxxxxxxxx intenzitou, rovnováhou xxxxxxxx a xxxxx xxxxx, xxxxxxx posledně xxxxxxx xxxxx převažuje, x xx kvůli xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx extrahovaného xxxxxxxxx xx xxxx. [Xxxxxxxx x. 125/98 xx 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Fino |
portugalský |
CHOP (3) |
Kvalitní x xxxxxxxxx víno x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxx. [Xxxxxxxx x. 125/98 xx 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxx a chuti, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx Tawny, Xxxx a Xxxxx. [Xxxxxxxx x. 1484/2002 xx 22.11.2002] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx s CHOP „Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxx xx spojeno s xxxxxxxx sklizně, xxxxxxx xxxx být xxxxxx x xxxxxxxxxx odrůd x xxxxx xxxxx xxxxxxx 20 let xxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci před x xx xxxxxx. [Xxxxxxxx x. 125/98 xx 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3) |
Xxxxx vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo označením xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx nejméně 30 xxxxxx, x xxxx xxxxxxx 12 xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx doba zrání xxxxxxx 12 xxxxxx, x xxxx xxxxxxx 6 xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci. [Portaria č. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
CHOP (3) |
Portské víno x XXXX, které xx xx xxxxx x dřevěném sudu xxxxxxxx do skleněných xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xx xxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXX (3) |
Xxxx x XXXX „Xxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, výrobek xxxx xxx získán x xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxx zrání xxxxxxx 20 xxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx typickou xxxxxx, xxxx být xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xx xxxxxx. [Xxxxxxxx č. 40/82, 15.4.1982] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx víno, xxxxx xxxxxx sladkosti xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 xxx xxxxxxx 20x X. [Xxxxxxx-Xxx č. 166/86, 26.6.1986] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx x CHZO „Xxxxxx“, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx požadovaný xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x to xxxxxxx 4,5 x/x, xxxxxxxxx tlak 1 xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx jsou x souladu s xxxxxxxxx stanovenými xxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. [Xxxxxxxx no 426/2009, 23.4.2009] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx x XXXX „Xxxx“, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxx xxx dotyčnou xxxxxxxxx xxxxxx, skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x xx xxxxxxx 4 x/x, maximální tlak 1 xxx, xxxxxxx xxxxxxx analytické xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx x hodnotami stanovenými xxx vína xx xxxxxxxxxx označením xxxxxx. [Xxxxxxxx x. 445/2009, 27.4.2009] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xxxx x XXXX „Xxxx“ s xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,5&xxxx;% xxxxxxxxxx [Xxxxxxxxxxx xx 36/2005, xx 18.4.2005] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx x XXXX „Madeira“ x xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. [Xxxxxxxx xx 125/98 xx 29.7.1998] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx „Xãx“, který xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx statutu xxxxxxxx xxxxxxx Xãx. [Xxxxxxx-Xxx x. 376/93, 5.11.1993] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x ročníkem xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx obsahem alkoholu xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x 0,5&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci. [Portaria x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx xxxx, šumivé xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx, lahvování xxxx 12 x 24 xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx kalů. [Portaria x. 924/2004, 26.7.2004] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Výraz vyhrazený xxx likérové víno xx xxxxxxxxxx označením x xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, spojený x xxxxxxxx sklizně, nemůže xxx uváděno na xxx dříve xxx xx xxxxx letech, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CHOP (1, 3, 4, 5) |
Portské xxxx x charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxx, získané xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx s XXXX „Xxxxxxx“, které xx xxxx být xxxxxx xxxx xxxxxxxxx 5xxxx xxxx. [Xxxxxxxx č. 125/98, 29.7.1998] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xxxxx (xx xxxxxx xxxxxxx) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5) |
Výraz vyhrazený xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x označením xxxxxx, xxxxxxxxx déle xxx 36 xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx odstraněním kalů. [Portaria x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruby |
anglický |
CHO (3) |
Portské xxxx červené nebo xxxx červené barvy. Xxxxx xx x xxxx, x nichž xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx vývoje xxxxxx xxxxx xxxxxxx barvy x xxxxxxxxx ovocné xxxxx x xxxx xxxxxxx xxxx. [Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Afrika (8) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Solera |
portugalský |
CHOP (3) |
Víno x XXXX „Madeira“ xxxxxxx s datem xxxxxxx, jež xx xxxxxxxx šarže, xxxxx xxx xx k xxxxxxxxx vzato množství xxxxxxxxxxxxx 10 % xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx povolených xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxx x. 125/98 de 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (4, 5) |
Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx označením původu, xxxxxxxxx xxxx 24 x 36 xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx. [Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3) |
Xxxxx vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx, balené xx xxxxxxxxxx lahvích, s xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx minimum xxxxxxx x 1 % objemové, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci. [Portaria x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxxxxxxx pro likérové xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx x označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahvích, nemůže xxx xxxxxxx xx xxx dříve xxx xx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci. [Portaria x. 924/2004, 26.7.2004] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tawny |
anglický |
CHOP (3) |
Červené xxxxxxx xxxx xxxxxxx x dřevěné nádobě xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxx. Je xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx vín, xxxxx xxxxx různě xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxx kádích. X xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx s xxxx sušeného xxxxx x xxxxx; xxx xx xxxx xxxxxx, xxx je xxxx xxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(8) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx Late Bottle (XXX) xxxx Xxxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx x vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxx sklizně, xxxxxxx, x xxxxx xxxxx x xxxx xxxxxxxxx, x jemnou xxxx x xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x Porta x Xxxxx, x oprávněním xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxx „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ nebo „XXX“ xx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx roce xx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx plnění xxx xxxxxxx xx 31. xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx organoleptickými vlastnostmi, x jedné xxxxxxx, xxxxxxx, x plnou xxxxx x xxxx xxxxxxxxx, velmi xxxxxx xxxx x xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x Xxxxx x Xxxxx, s oprávněním xxxxxx toto xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Vintage“ se xxxxxx používat x xxxxxx xxxx xx xxxx sklizně x xxxxxxxx plnění xxxx xxx xxxxxxxxx xx 30. xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx 1. xxxxxx xxxxxxx xxxx od xxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(8) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxă |
xxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx 6 měsíců x dubové xxxxxx x x xxxxx xxxxx xxxxxxx šest xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx de xxxxxxxă |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 15, 16) |
Víno xx xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x dubové xxxxxx x x xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xâxăx |
xxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxx xx trh xx konce roku, x xxxx bylo xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx víno |
slovenský |
CHOP (1) |
Víno musí xxx plněno xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxxx hrozny xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxx xx xxx xx povoleno xx xxxxxxx pondělí x listopadu ve xxxxxxx xxxxxxx sklizně. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Archívne xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxx hroznů xxxxxxxxx x výrobě xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx z xxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxx sklizní xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx roce xx xxxxxxxx vinice, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX / XXX (1) |
Xxxx, xxxxx může xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx 30 xxx xx xxxxxxx a xxxxx do 31. xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
(1)&xxxx;&xxxx;XXXX (chráněné xxxxxxxx xxxxxx) nebo CHZO (xxxxxxxx xxxxxxxxx označení), xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxx výrobků x xxxx xxxxx, jak xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXx xxxxxxxx (XX) č. 1234/2007.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx vysvětlení xx oboje x xxxxxxxxxx se na xxx xxxxxx 3 xxxxxx xxxxxxxx. Jelikož xxxx xxxxx xxxx xxxxx orientační, xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní právní xxxxxxxx.“
(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Qualitätswein mit Xxäxxxxx“ je xxxxxxxxx x přechodném xxxxxx, xxx xxxxxx dne 31. 12. 2010.
(4) Pro xxxxxx „Xxxx“, „Xxxöxxxxx“ x „Perlwein“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ se ochrana xxxxxxxxxx.
(6)&xxxx;&xxxx;Xxx výraz „sekt“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
(7)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ x „Xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.
(8)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Ruby“, „Xxxxx“ x „Xxxxxxx“ se xxxxxxxxx xx spojení x jihoafrickým xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.
PŘÍLOHA II
„PŘÍLOHA XX
XXXXXX XXXXXXXXX ODRŮD X XXXXXX XXXXXXX, KTERÉ XXXXX BÝT XXXXXXX XX XXXXXXXXX XXX
(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:
— |
xxxxxx xxxxx xxxxxxxx: |
xxxxx xx xxxxxxxxx používané pro xxxxxxxx xxxxxx |
— |
„°“ |
xxxxx xxxxxxxxx |
— |
xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx: |
xxxxxxx 3: xxxxx xxxxxxx odrůdy sloupec 4: země, v xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx a xxxxxx xx xxxxxx |
— |
xxxxxx, které xxxxxx vytištěny xxxxx: |
xxxxxxx 3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx 4: xxxxx xxxx používající xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx. |
XXXX X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín v xxxxxxx x xx. 62 xxxx. 3
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného označení |
Název xxxxxx xxxx její xxxxxxxx |
Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx jedno xx xxxxxxx&xxxx;(1) |
|
1 |
Xxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
2 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxx°, Xxxxxx°, Portugalsko°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx Xxxx: K xxxxxxxx xxxx nesmí xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx. |
3 |
Xxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx° |
|
4 |
Xxxxxxxx Xxxxx Bouschet |
Francie°, Srbsko x Černá Hora (6) |
|
5 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
6 |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxxxx a Xxxxx Xxxx (4) |
|
7 |
Avola (XX) |
Xxxx x’Xxxxx |
Xxxxxx |
8 |
Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
9 |
Xxxxx (PT) |
Borba |
Španělsko° |
10 |
Bourgogne (XX) |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Itálie (20–30), Xxxxxxxxx |
11 |
Xxxxxx Burgunder |
Rakousko (10-13), Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (17-30) |
|
12 |
Blauer Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (24) |
|
13 |
Blauer Spätburgunder |
Německo (30), Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Bulharsko (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Itálie (10–30) |
|
14 |
Burgund Xxxx |
Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41) |
|
15 |
Xxxxxxxxx xxxx |
Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (34) |
|
16 |
Xxxxxxxxx Xxxx |
Xxxxxxxxxx° |
|
17 |
Xxxxxxxxx xxxx |
Xxxxxx x Černá Hora (11-30) |
|
18 |
Xxxxxxxxx xxxx |
Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx x Xxxxx Xxxx° |
|
19 |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx jugoslávská republika Xxxxxxxxx° |
|
20 |
Xxxxxxxxx crn |
Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-13-30) |
|
21 |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx jugoslávská republika Xxxxxxxxx° |
|
22 |
Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx° |
|
23 |
Xxxxx Xxxxxxxx, Burgundi |
Maďarsko (31) |
|
24 |
Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx° |
|
25 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Xxxxxxxx (26) |
|
26 |
Xxxxxx Burgunder |
Kanada, Rumunsko (25), Německo, Rakousko |
|
27 |
Grossburgunder |
Rumunsko (37, 14, 40, 42) |
|
28 |
Xxxxxxxxxxx kék |
Maďarsko (30) |
|
29 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx° |
|
30 |
Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10-13-20), Srbsko a Xxxxx Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Kanada (10-13), Chile, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°. Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10-13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Německo (13) |
|
31 |
Xxxßxxxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Chile (32), Xxxxxxxx (23), Německo (32, 33), Rakousko (32), Xxxxxxx království°, Xxxxxx |
|
32 |
Xxxßxx Burgunder |
Německo (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx, Xxxxxx |
|
33 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx° |
|
34 |
Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (15) |
|
35 |
Calabria (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
36 |
Xxxxxxx (XX) |
Xxxxă de Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
37 |
Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxäxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx (39), Rakousko°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxx frankinja, Xxxxxxxxx), Maďarsko, Rumunsko (14, 27, 39, 41) |
38 |
Xxâxxxșă |
Xxxxxxxx |
|
39 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41) |
|
40 |
Xxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx (39) |
|
41 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39) |
|
42 |
Xxxxxx (IT) |
Friulano |
Itálie |
43 |
Graciosa (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx° |
44 |
Мелник (BU) Melnik |
Мелник Melnik |
Bulharsko |
45 |
Montepulciano (XX) |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
46 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx Moravia |
Česká xxxxxxxxx° |
47 |
Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
48 |
Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
49 |
Xxxxxx moravský |
Česká xxxxxxxxx°, Slovensko |
|
50 |
Odobești (RO) |
Galbenă xx Odobești |
Rumunsko |
51 |
Porto (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
52 |
Xxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx riojano |
Argentina° |
53 |
Sardegna (IT) |
Barbera Xxxxx |
Xxxxxx |
54 |
Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
XXXX B: Seznam xxxxxxxxx odrůd a xxxxxx synonym, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxx x xx. 62 xxxx. 4
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx |
Xxxxx odrůdy nebo xxxx xxxxxxxx |
Xxxx, xxxxx xxxxx používat název xxxxxx xxxx jedno xx xxxxxxx&xxxx;(1) |
|
1 |
Xxxxx Athos – Xxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx°, Xxxx° |
2 |
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx°, Řecko°, Xxxxx°, Xxxxxxx státy xxxxxxxx |
3 |
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
4 |
Xxxxxxxx xx Gradoli (XX) Xxxxxxxx xx Xxxxxx (IT) |
Aleatico |
Itálie, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx |
5 |
Xxxxxxxx Xxxxx xxxx’Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
6 |
Xxxxx de Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Bianca |
Itálie° |
7 |
Barbera |
Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Slovinsko°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx státy xxxxxxxx°, Řecko°, Xxxxxx°, Xxxxx° |
|
8 |
Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxx° |
|
9 |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Don Bosco (XX) Xxxxx Xxxxxx (IT) |
Bosco |
Itálie° |
10 |
Brachetto x’Xxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Austrálie |
11 |
Etyek-Buda (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxxxx° |
12 |
Xxxxxxxx del Xxxxxx (XX) Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxx (XX) Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx, Austrálie |
13 |
Cortese xx Gavi (XX) Xxxxxxx xxxx’Xxxx Xxxxxxxxxx (IT) |
Cortese |
Itálie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx |
14 |
Xxxx (XX) |
Xxxx gyöngye |
Maďarsko |
15 |
Dunajskostredský (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
16 |
Xôxx xx Duras (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
17 |
Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Nero |
Itálie° |
18 |
Korinthiaki |
Řecko° |
|
19 |
Fiano xx Xxxxxxxx (IT) |
Fiano |
Itálie, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
20 |
Xxxxxxx xxx Xxxx (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
21 |
Xxxxxx x’Xxxx (XX) Xxxxxx xx Chieri (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
22 |
Xxxxx xx Xxxxxx (IT) Greco xx Xxxx (IT) |
Greco |
Itálie, Xxxxxxxxx |
23 |
Xxxxxxxxxx x’Xxxx (IT) Grignolino del Xxxxxxxxxx Casalese (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx |
24 |
Xxxxxx Arany Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
25 |
Xxxxxxx xx Xxxxx x’Xxxx (IT) |
Lacrima |
Itálie, Xxxxxxxxx |
26 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
27 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx&xxxx;(2), Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
|
28 |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (IT) |
||
29 |
Lambrusco Xxxxxxxxx (IT) |
||
30 |
Lambrusco Salamino xx Xxxxx Xxxxx (XX) |
||
31 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
32 |
Xxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
33 |
Xxxxxxxx x’Xxxx (IT) |
Nebbiolo |
Itálie, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx |
34 |
Xxxxx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxx (IT) |
Picolit |
Itálie |
35 |
Pikolit |
Slovinsko |
|
36 |
Colli Xxxxxxxxx Classico Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Austrálie |
37 |
Primitivo xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
38 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxx (41) |
39 |
Rheinhessen (XX) |
Xxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx x Černá Xxxx (40-41-46) |
40 |
Renski xxxxxxx |
Xxxxxx x Xxxxx Hora (39-43-46), Xxxxxxxxx° (45) |
|
41 |
Rheinriesling |
Bulharsko°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (43), Xxxxxxxx (38), Xxxxx xxxxxxxxx (49), Xxxxxx (43), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx |
|
42 |
Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx republika°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (44), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Maďarsko° |
|
43 |
Riesling renano |
Německo (41), Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (39-40-46), Xxxxxx (41) |
|
44 |
Xxxxxxxx Renano |
Chile (42), Xxxxx° |
|
45 |
Xxxxxxxxx ranina |
Slovinsko |
|
46 |
Rizling xxxxxxx |
Xxxxxx x Černá Xxxx (39-40-43) |
|
47 |
Xxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx° |
|
48 |
Xxxxxxx rýnsky |
Slovensko° |
|
49 |
Ryzlink rýnský |
Česká xxxxxxxxx (41) |
|
50 |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
51 |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx |
52 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
53 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
54 |
Xxxxx Verde (PT) |
Verdea |
Itálie° |
55 |
Verdeca |
Itálie |
|
56 |
Verdese |
Itálie° |
|
57 |
Verdicchio xxx Xxxxxxxx xx Xxxx (IT) Verdicchio di Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
58 |
Xxxxxxxxxx xx Gallura (XX) Xxxxxxxxxx xx Sardegna (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
59 |
Xxxxxxxxx xx Xxx Xxxxxxxxx (IT) Vernaccia xx Xxxxxxxx (XX) Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (IT) |
Vernaccia |
Itálie, Austrálie |
60 |
Zala (XX) |
Xxxxxxöxxxx |
Xxxxxxxx |
(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx státy xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx příloze xxxxxxxx pouze x xxxxxxx vín x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx vyrobena x xxxxxxxxx odrůd.
(2) Použití xxxxxxxx x ouladu x xxxxxxxxxxxx čl. 22 odst. 4 Xxxxxx xx xxx 1. xxxxxxxx 2008 xxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx o xxxxxxx s xxxxx (Xx. xxxx. L 28, 30.1.2009, x. 3).“