Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (XX) x.&xxxx;607/2009

xx xxx 14.&xxxx;xxxxxxxx 2009,

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení, tradiční xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx s vínem, x&xxxx;xxxxx nařízení (ES) x.&xxxx;1493/1999, (XX) č. 1782/2003, (XX) č. 1290/2005 a (ES) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx nařízení (XXX) x.&xxxx;2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (ES) x.&xxxx;479/2008 stanoví xxxxxx xxxxxxxx xxx ochranu xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X xxxxx xxxxxxxx, aby xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx dotčeného xxxxxxxxx xxxxx posuzovat žádosti x&xxxx;xxxxx předběžného vnitrostátního xxxxxx o námitce. Je xxxxx xxxxxxxx následné xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v tomto xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx jednotný x&xxxx;xxx zápisy označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxxxx třetí strany. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx prováděcí pravidla xxx xxxxxxx podávání xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xx xx týká xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

Xxxx by xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx osoba xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx. Zvláštní xxxxxxxxx xx nutno xxxxxxx xxxxxxxx dotyčné oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxx výrobku. Každý xxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx název, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx oblastí xxxx xxx podrobné, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, zda xxxx činnosti xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx.

(4)

Xx nutno xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo činností xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravou xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxxxxxx xxxxxxx volného xxxxxx xxxxx a služeb. Xxxxx xxxxxxxxxx Soudního xxxxx mohou xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx tehdy, xxxx-xx xxxxxxxx, přiměřená a vhodná x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxx musí být xxxxxxxx odůvodněna x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

(7)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxxxxxxxxxxxxxxx dané xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx výrobek.

(8)

Zápis x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx by měl xxxxxxxxxx xxxxxxxxx rovněž xxxxxx působícím x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx byl dostupný xxxx, xxx by xxx zpřístupněn elektronicky.

(9)

V xxxxx zachování xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx vytvořit rovné xxxxxxxx pro hospodářskou xxxxxx xx Společenství xx xxxxx stanovit xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx, jemuž xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx kontroly xx měly umožnit xxxxxxxx sledovatelnosti xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx aspektů, xxxxx se xxxxxxxx xxxx týkat. Xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, měly xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nezávislými xxxxxxxx.

(10)

X cílem xxxxxxxx xxxxxxxx provádění nařízení (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx vzory xxxxxxx, námitek, změn x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 stanoví obecná xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx chráněných tradičních xxxxxx v souvislosti s určitými xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(12)

Xxxxxxxxx, právní xxxxxx a ochrana některých xxxxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx původu a zeměpisných xxxxxxxx) pro popis xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx Společenství xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx ve xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výroby, xx způsobem xxxxx xxxx xxxxxxx, barvou xx místem nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx k minulosti xxxx xxxx. Xxxxx k zajištění xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx soutěže x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx klamání xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx společný xxxxx xxx xxxxxxxxx, uznávání, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx těchto xxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xxxxxxxxx tradičních xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx zemí xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx podmínky, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx států, xxx xxxx xxxxxxxxx, xx spotřebitelé nejsou xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx jednotných xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx stanovit určité xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace“ xxxxxxx xxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx stejné záruky xxxx v předpisech Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx potravin xxxx xxxxxxxxx v xxxxx xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Rady 89/396/EHS ze xxx 14. června 1989 o údajích xxxx značkách určujících xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (3), xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/ES xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Tyto předpisy xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výslovně xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxxx označování xxxxx xxxxxxxxxx produktů x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx jiných xxxxxx, xxx jsou výrazy xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx být stanoveny xxx používání xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx na provenienci, xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxx. U některých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx jsou pravidla Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xx měla xxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxxx by xxxxxxx xxxxx měly xxx xxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx stanovit xxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, aby xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx co xxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(18)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx každá nádoba xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx stejném xxxxxx xxxx, měly xx xxx stanoveny xxxxxxxxx xxxxxxxx v uvedení xxxxxxxxxx obsahu alkoholu x&xxxx;xxxx xx xx xxxxxxxxxxx xx zvláštním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx produktů.

(19)

Stávající xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx patří, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxx.

(20)

Xxxxxx odkazující xx xxxxxxxxxxx produkci xxxxxx xxxxxxxx výhradně xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 x&xxxx;xxxxxxxxxx produkci x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (6), xxxxx xx vztahuje xx na xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx bázi xxxxx x&xxxx;xxxxxxx uzávěrů xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx produkty, xx xxx se xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xx mělo xxx xxxxxx zakázáno, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx s těmito xxxxxxxx, jednak xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx a průhlednosti xx xxxxx xxxxxx xxxx pravidla xxx „xxxx o provenienci“.

(23)

Používání xxxxx xxxxxxxxxx xx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx xxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx typů xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx má xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx třetích xxxxxx xxxxxxxxxxx tradici. Xxxxxxxx k této xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx spojovat xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxxx by xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxxx xxxx nacházejících xx xx trhu Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx schváleným pro xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx klamání xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hospodářské xxxxxxx xxxx výrobci. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

(26)

Xxxxxxxx k rozdílům xxxx výrobky, na xxx xx xxxxxxxx xxxx nařízení, x&xxxx;xxxxxx xxxx a očekáváním xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx podle xxxxxxxxx výrobků, zejména xx xx týká xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx a zeměpisného označení, x&xxxx;xxxxx xxxx však xxxxxxx xxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (tzv. „xxxxxxxx xxxx“). Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx, která xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“, x&xxxx;xxx, která xxxxxxxxxxx xxxx otevřenosti, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xx straně xxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu x&xxxx;xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xx xxxxxx druhé pro xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisného xxxxxxxx, přičemž xx xxxxx xxx xx xxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx přechodu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx odvětví xxxx xx xxxx nařízení (xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx (7)), xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxxx xxxxxxxxxxx subjekty xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx splnit požadavky xx označování, xx xxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx pro přizpůsobení xx. Xx xxxxx xxxxx přijmout xxxxxxxxxx, xxxxx zajistí, xxx xxxxxxx xxxxxxxx v souladu xx xxxxxxxxxxx předpisy xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zátěži nejsou xxxxxxx členské státy xxxxxxx xxxxxx právní x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx potřebné x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx xxxx xxxxxxxxx, xx hospodářské xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx touto xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přechodná xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx xx neměly xxx dotčeny xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v rámci xxxxx se xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx&xxxx;133 Smlouvy.

(30)

Nová xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxxxxx právní předpisy x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1607/2000 ze xxx 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, kterým xx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, zejména x xxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;753/2002 ze xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, kterým xx stanoví některá xxxxxxxxx pravidla xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1493/1999 xxx xxxxx, označování, xxxxxxxx xxxxxx a ochranu xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (9), xx proto měla xxx xxxxxxx.

(31)

Xxxxxx&xxxx;128 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx předpisy Xxxx pro xxxxxxx xxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx toto nařízení. Xx xxxxx stanovit xxxxxxxxx období s cílem xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx hospodářským xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx lhůtu pro xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx by xxxx xxxxxx od xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) č. 479/2008.

(33)

Opatření stanovená xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx výboru xxx xxxxxxxxx organizaci xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:

XXXXXXXX X

XXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 1

Xxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx XXX nařízení (XX) x. 479/2008, zejména pokud xxx o:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX uvedené hlavy, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx hlavy, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů pro xxxxxxx uvedené x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X ZEMĚPISNÁ OZNAČENÍ

ODDÍL 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx ve xxxxxx xx. 37 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx výrobce, xx-xx xxxxxxxxx, že:

x)

xxxxxxx xxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

x)

xx-xx xxxxxxxxx vymezená zeměpisná xxxxxx obklopena oblastmi x xxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx odlišné xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx liší xx vlastností výrobků xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx stát nebo xxxxx země xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx článků 35 nebo 36 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx kopii specifikace xxxxxxx a jediného xxxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxx xxxxx uvedeného x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx v jazyce xxxx jazycích xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xx zapsán xxxxx původního xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx zeměpisné oblasti

Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti

1.   Pro xxxxx xxxxxxx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a tohoto článku xxxxx „xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx procesů.

2.   X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx hroznů xx do xxxxxxxx 15 %, xxx podle xx. 34 odst. 1 písm. b) xxxx xx) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx pocházet x xxxxxxx mimo vymezenou xxxxxxxxxx xxxxxx, z členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, v níž xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

3.   Odchylně xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu ii) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 se xxxxxxx xxxxxxx XXX xxxx X xxx 3 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být výrobek x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx správní xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx členskými xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xx více členskými xxxxx x xxxxxx čí xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx být xxxx x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 písm. a) bodu iii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx čl. 35 xxxx. 2 písm. g) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx je xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvést xxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx označení xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx dány zvláštním xxxxxxxxxx prostředím;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

3.   V případě xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:

x)

podrobné údaje x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

b)

xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx vlastnostech xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx mezi údaji xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx písmene b).

4.   U zeměpisného xxxxxxxx xxxx být xx specifikaci xxxxxxxx xxxxxxx, zda se xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Pokud xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, že xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné oblasti xxxx x xxxxxxx nacházející xx v bezprostřední blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxx Xxxxxx

Článek 9

Přijetí xxxxxxx

1.   Xxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx Komisi je xxxxx zapsání xxxxxxx xx evidence došlé xxxxx Komise. Toto xxxxx je vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti xxxxx xxxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx obdrží xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny alespoň xxxx údaje:

a)

číslo spisu;

x)

název, xxxxx xx být xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx producentů xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx členské xxxxx, uskuteční xx xxxxxxxxx vnitrostátní řízení xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx členských xxxxxxx.

Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 předloží xxxxxxxxxxxx žádost Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxx stát xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx jednal jejich xxxxxx.

3.   Xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx pouze xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxx xx skupin xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx, x xxxx xxxxxx xxxxxxxx:

x)

prvky xxxxxxxxxxx, xx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a

x)

xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx nejméně xxxxxxx členského xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vnitrostátní řízení xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 ve xxxxx xxxxxxxxx členských xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxx z členských xxxxx nebo xxxxx x xxxxxxx zemí xx xxxxx xx skupin xxxxxxxx x xxxxx země x xxxxxx xxxxxxxx:

x)

prvky xxxxxxxxxxx, xx jsou splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 nařízení (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a

x)

xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 2 xx xxxxx xxxxxxxxx dotčených xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx producentů xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx podle odstavců 2, 3 x 4 xxxxxx xxxxxx, se stávají xxxxxxxxx xxxxxxxxx oznámení xxxx rozhodnutí vydaných Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je žádost x xxxxxxx přípustná, Xxxxxx xxxxx, xxx byla xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx v příloze I a zda xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx byla xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx nebyly-li xxxxxxx x xxxxxxx o zápis předloženy xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx o tom xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx žádost zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx platnosti

1.   Pokud xxxxxxxxx xxxxxx o ochranu xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Komise xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx lhůtě, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xx. 39 xxxx. 3 nařízení (XX) č. 479/2008.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx rozhodnutí o zamítnutí xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 13

Xxxxxxxxxxxx řízení x xxxxxxx v případě přeshraničních xxxxxxx

Xxx xxxxx xx. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se v případě, xx xx přeshraniční xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx x xxxxxxx jedné xxxxx země, řízení x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx vypracovány xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické podobě. Xxxxx xxxxxx námitky Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Komise vyznačí xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a

c)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx právo (xxxxx) x xxxxx (důvody) námitky x xxx ji Xxxxxx xxxxxxxx ve stanovené xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx existenci starší xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx a proslulostí v souladu x xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, je xxxxx x xxxxxxx připojit xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx známku, o jejím xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx osvědčení x xxxxxx xxxx důkaz x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Řádně xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx nutno xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx trvání, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx a o její xxxxxxx a proslulosti.

4.   Nejsou-li xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (důvodech), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxx, či xxxxx xxxxxxx z nich xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, a vyzve xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx lhůtě xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx xxxxxxx zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, xx oznámena orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Společenství

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 15 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx dvouměsíční xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx měsíců xxx xxx vydání xxxxxxx případně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx xx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, nepředloží xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxx o zápisu xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení Komise xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznesla xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   V xxxxxxx xxxx stran xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx žádost x xxxxx xxxxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní strany, xxxxx vznášejí xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, řízení x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx považují xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx-xx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx zveřejněna v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx vede „xxxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx x xxxxxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx“ xxxxx článku 46 nařízení (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „rejstřík“).

2.   Schválené označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxx xx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx do xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Komise xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 xxxxxx xxxxxx xxxxx údajů uvedených x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx zapíše do xxxxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

zapsaný xxxxx xxxxxxx (xxxxxxx);

x)

záznam x xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxx jako xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxx xxxxxx;

c)

xxxxx xxxx xxxx zemí původu;

x)

datum xxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxx zápis xxxxx xx xxxxxxxxx;

x)

xxxxx xx jediný xxxxxx.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného označení xxxxxx xxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx členských xxxxx xxxxx xx. 45 xxxx. 4 nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx strany potřebné xxxxx k tomu, aby xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx dotyčných xxxxxxx xx trh xx xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxx, xxxx-xx samy o sobě xxxxxxx. Xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Článek 20

Změna xxxxxxxxxxx xxxxxxx nebo jediného xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx článku 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxx podle xxxxxxx XX tohoto nařízení.

2.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx o schválení xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx ověří, xxx byly xxxxxxx xxxxxxxxx požadované podle xx. 35 xxxx. 2 uvedeného xxxxxxxx x xxx byla xxxxxx vyhotovena, xxx xx uvedeno x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx čl. 49 xxxx. 2 xxxxx xxxx nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx články 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx považuje xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx:

a)

xx netýká xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx uvádění výrobku xx xxx.

5.   Xxxx-xx xxxxxx x xxxxxxxxx změn specifikace xxxxxxx xxxx žadatel, xxx byl původní xxxxxxx, Xxxxxx uvědomí x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   Xxxxx Xxxxxx rozhodne x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx zahrnuje xxxxxxxxx změnu, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx nové xxxxx x xxxxxxx xxx dne, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx nařízení. Žádost x xxxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Xxxxx xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Toto datum xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx údaje:

x)

číslo xxxxx;

b)

xxxxx xxxxxxxxxx stran a

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx ke zrušení Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxx přípustná x xxxxxxx s článkem 50 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx zájem, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx;

b)

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx a

x)

xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxx o zrušení.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx údaje o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx podpůrné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx o zrušení, Komise x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx odstranil xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx v třetí xxxx, xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx týká.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx nezamítla xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx a vyzve xx, xxx xx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx dvouměsíční xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení Xxxxxx xxxxxx požádá, aby xx xxxxx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx popřípadě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxx xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx žádné xxxxxxxxxx xxxx nedodrží xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Komise xxxxxx xx základě důkazů, xxxxx xx k dispozici. Xxxxx, zda xxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxx vinařský produkt, xx xxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx, zejména nejsou-li xxxx nemusí-li být x xxxxxx xxxxxxxxxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Toto xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx a orgánům členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx o zrušení nemusí xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx těchto xxxxxxx x xxxxxxx možné xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx může Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. V tomto xxxxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx žádostí x xxxxxxx o případných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx zrušeno xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx za ukončená x xxxxxx dotyčných xxxxxxx x xxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx vymaže xxxxx z rejstříku.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů

Xxxxx xxxxxxxxxxx subjekt, který xx xxxx xxxxxxx xx celé xxxxxx xxxx xxxxxx výrobku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx jejich xxxxx, xx nahlášen xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx orgánu uvedenému x xxxxxx 47 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxxx ověření xxxxxxxxx příslušným kontrolním xxxxxxx podle xx. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx a analytických xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx analytických zkoušek, xxxx organoleptických i analytických xxxxxxx xxxxxxx, na xxx xx vztahuje xxxxxxxxx označení, x

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Každoroční xxxxxxx xx provádí x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx se xxxxxxxxxxx výroba, v souladu xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:

a)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx základě xxxxxxx rizik, nebo

x)

odběru xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

X xxxxxxx namátkových xxxxxxx xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx kontrolám.

V xxxxxxx xxxxxx vzorků xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx počtem, xxxxxx x xxxxxxxx kontrol, xx xxxx reprezentativní xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx trh xxxx držených za xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) se provádějí x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx výrobek xxxxxxxx xxxxxxxxxxx a jakosti xxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx fázi xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx. Každý xxxxxxxx xxxxxx musí xxx reprezentativní xxx xxxxxxxxx xxxx v držení xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx podle xxxx. 1 prvního pododstavce xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů, xxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx s to xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku, x

x)

xxxxxxx v jakékoli xxxx xxxxxxxxx procesu, xxxxxx xx fázi balení, xx základě xxxxx xxxxxxx, který kontrolní xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x x xxxx jsou xxxxxxxxxxx xxxxxxxx informovány, x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx daného xxxxxxx.

4.   Každoroční xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx používat xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné označení, xxxxx se xx xxx xxxxxxxx, xxxxx:

a)

výsledky xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) a v odstavci 2 xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx xxxxxxx příslušné xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v tomto xxxxxx, xxxx být xxxxxx xx trh, xxxxx xxx příslušného označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X případě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

7.   Je-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxx xxxxxx výrobku xx xxxxx členského xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx článek 84 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 se xxxxxxxx na xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx skládají x:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx měřením xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností:

x)

stanovených xx xxxxxxx fyzikálního x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

celkového obsahu xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx v případě xxxxxxxxx a šumivých vín);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx;

ii)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx dodatečného xxxxxxx:

xxxxx uhličitého (xxxxxxx x xxxxxx vína, xxxxxxx x xxxxxx při 20 °X);

xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností stanovených x xxxxxxxx xxxxxxxxxx členských xxxxx nebo xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx a chuť.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx

Xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx ochrany chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, zašle xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx xx xxxx xxxxxx informace x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx týká, x xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx víno splňuje xxxxxxxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxx požádat x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx již xxxx xxxxx či xxxxx zaručit xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx Komisi xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze VI xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx o přeměnu xx xxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (ES) x. 479/2008, Komise xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, aby xx xxxx měsíců žádost xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx aby xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné třetí xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx žádost zamítne.

4.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx rozhodnutí o zamítnutí xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

5.   Xxxxxx 40 x xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX VÝRAZY

XXXXX 1

Xxxxxx

Xxxxxx 29

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx ve smyslu xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

2.   „Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxx organizace producentů xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx pravidla x xxxxxx x xxxx xxxxxxxx oblasti xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxx x xxxxxxxx xxxxxx oblastech, xxxxx xxxx jejich xxxxx xxxxxxx dvě xxxxxxx xxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, v níž xxxxxx, a pokud xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx produkci xxxxxxxxx xxxxxxx. Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx pro vína, xxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 30

Xxxxxx x xxxxxxx

1.   Žádost o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx odpovídá xxxxx stanovenému x xxxxxxx XXX x xx k ní připojena xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčného xxxxxx.

2.   X xxxxxxx žádosti xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní organizací xxxxxxxx v třetí xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx uvedeny x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx se xx chránit, xx:

x)

x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx xxxxxx (jazycích) xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, z níž xxxx výraz xxxxxxx, xxxx

x)

x jazyce xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx používaný x xxxxxxx xxxxxx xx vztahuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pravopisu.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx třetích xxxx

1.   Na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx v souvislosti x xxxxxxxxxx produkty xx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxx xxxxxxx zemí xx xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx, jejichž xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX, xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx platnými x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 33

Xxxxxxxx žádostí

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti xxx xxxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx žádosti. Xxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx zapsání xxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Komise. Xxxx xxxxx x xxxxxxxx výraz xxxx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

číslo xxxxx;

b)

xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxx obdržených dokumentů x

x)

xxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxx, zda xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyplněn x xxx xxxx připojeny požadované xxxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Není-li xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx-xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranil xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx je schváleno, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx definici xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 31 xxxxxx nařízení;

x)

xxxxx xx skládá výhradně x:

x)

xxxxx používaného xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx xxxxx území Xxxxxxxxxxxx xxxx dotyčné xxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx výrobků x xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, nebo

ii)

proslaveného xxxxx xxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země x xxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxxxx x xxxx vinné xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008;

x)

xxxxx:

i)

xxxxx xxx xxxxxxxxxx;

xx)

xxxx xxx xxxxxxx a upraven x xxxxxxxx xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx;

xxx)

xx xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx stanovené xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx třetí zemi, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxx xxx v případě xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) uvedených x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xx. 31 písm. b) tohoto xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) se výrazem „xxxxxxxxxx“ rozumí, xx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, i když xx xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xx způsobu xxxxx, xx x xxxxxxx, barvě, xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx xxxx, xxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx vinné.

4.   Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxx se nevztahuje xx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx xxxxxxxxx

1   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx tradičního xxxxxx neodpovídá xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx a stanoví lhůtu x xxxxx dvou xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx změnu xxxxxxx xxxx pro předložení xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx o ochraně xx xxxxxxx informací, xxxxx má x xxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx žádost xxxxxxx. Xxxxxxxxxx o zamítnutí xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx má k dispozici. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx xxxx měsíců xxx dne zveřejnění xxxxx xxxxxxx pododstavce xxxxxx 33 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx stát nebo xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx zájmem xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx uznání xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Prohlášení o námitce xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx uvedeného x xxxxxxx XXXX x xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx prohlášení xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx.

3.   Xxxxxx vyznačí na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

c)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx námitka xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx starší xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx x xxx je Xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxx stanovené v čl. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx námitka založena xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 41 xxxx. 2, xx xxxxx x xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx s ohledem xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx osvědčení x xxxxxx a důkaz x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx odůvodněné xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, důkazy x xxxxxxxxxx předložené k doložení xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx nutno xxxxxxxxx k doložení xxxxxxxxx xxxxxx ochranné xxxxxx, xxxxxxxx údaje x xxxxx, xxxx trvání, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Pokud xxxxxx xxxxx o uplatňovaném starším xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx stranu, xxxxx vznáší námitku, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Komise xxxxxx zamítne jako xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx je považováno xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx prohlášení o námitce xxxxx xx. 38 odst. 4, xxxxxxxxx o námitce xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx o námitce.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, které xx k dispozici. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 40 xxxx. 1 xxxx xxxxxxxxx x xx. 41 odst. 3 xxxx x xxxxxx 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx či reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx více xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx nemusí xxx xx xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxxxx xx více xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx schválit žádost x xxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx řízení, xxxxx xx xxxx týkají.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxx, xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx ochrana

1.   Pokud xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 a není xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 38 x 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx v příloze XII xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx a pro xxxxx produktů x xxxx xxxxx, které byly xxxxxxx x xxxxxxx, proti:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xx i tehdy, xx-xx chráněný xxxxx xxxxxxxxxx výrazy xxxx „xxxx“, „xxx“, „způsob“, „xxx xx xxxxxx x“, „xxxxxxxxxxxx“, „chuť“, „xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx vnitřním xxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx na dokladech xxxxxxxxxx xx daného xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx, že xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Je-li xxxxxxxx výraz chráněn xxxxx tohoto nařízení, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx situací uvedených x xxxxxx 40, je xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx způsobilých xxx xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxx xxxxxx a je xxxxxx po xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx, x xxxxxxxx výraz xx xxxxx již chráněn.

Xxxxxxxx xxxxxx zapsané v rozporu x xxxxxx pododstavcem jsou xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx s platnými xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady č. 2008/95/ES (12) xxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx situací uvedených x xxxxxx 40 xxxxxx xxxxxxxx x x xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxx nebo zavedena xxxxxxxxxx, umožňují-li xx xxxxxxxxx xxxxxx předpisy, xx území Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx 4. xxxxxx 2002 xxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, xxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx ohledu xx ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx.

X xxxxxxx případě xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx povolí xxxxxxxx x xxxxxxxxxx ochrannou xxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx proslulosti xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx ohledně xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx vína.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx xxxx xxxx xxxxxx žádost x xxxxx je xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx kapitoly, xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx a tradičnímu xxxxxxxxx a k riziku záměny.

Homonymní xxxxx, který xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xxxxx xxx x xxxxxx, xxxxxx xxxx skutečný xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx, x xx xxx x xxxxxxx, xx xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx, xxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx rozlišení xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx a tradičním xxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx spotřebitele x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxxx částečně homonymní x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Pro účely xxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní orgány x xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx výrobků xx xxx, případně xxxxxx xxxxxx vývozu.

XXXXX 5

Xxxxxx xxx xxxxxxx

Článek 44

Důvody xxxxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx je xx, že xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx nesplňuje požadavky xxxxxxxxx v článcích 31 x 35, xx. 40 xxxx. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxx předložit xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx osoba x xxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX. Xxxxxx x xxxxxxx je Xxxxxx xxxxxxxxxx v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Xxxxx xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Odstavce 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx podnět xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx;

x)

xxxxxx (důvody) xxx xxxxxxx a

x)

odkazuje xx xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx má xxxxx žádosti bydliště xxxx xxxxx, které xxxxxxxxx oprávněný xxxxx xxxxxx xxxxxxx, jeho xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Žádost o zrušení xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky xxxxxxxxxx x xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné informace x xxxxxxxx, skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx podpůrné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Komise x xxx xxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx autorovi xxxxxxx o zrušení usazenému x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx Komise, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx v třetí xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx podle čl. 46 xxxx. 3, informuje x xxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx žadatele xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx lhůtě xxxx xxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx požádá, xxx xx lhůtě dvou xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx zemí xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx nebo xxxxx žádosti o zrušení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne o zrušení.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, xxxxx xx k dispozici. Xxxxx, xxx již nejsou xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx země.

4.   X případě xxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx více xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, pak Xxxxxx může ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx případě Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx o případných xxxxxxxxxxxx vydaných v průběhu xxxxxx, xxxxx se xxxx týkají.

Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx xxxxxxxx a autoři xxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxx xxxxxxxx informováni.

5.   Jakmile xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze XII.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx automaticky xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx xx 1. xxxxxx 2009 xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx podmínek xxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX A OBCHODNÍ ÚPRAVA

Článek 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx všechny xxxxx označení

Není-li xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 1 xx 11, 13, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 58 x xxxxx x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx požadavky čl. 2 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx údaje

Xxxxxx 50

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx podle xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xx stejném zorném xxxx xx xxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, aniž xx xxxx nutné xxxxxx nádobou.

Povinné údaje x xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 x xx. 56 xxxx. 4 tohoto xxxxxxxx xx však xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 x xxxxxxx xxxxx xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx textů xx xxxxxxxxxx, xxxxx xx obklopují.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxx jeden x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 obsahuje xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx uvedená x xxxxxxxx 1 xxxx být spojena x xxxxxxxxxx piktogramu xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx na xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xxxx obchodní xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx nařízení, xxxxx xxxxxx xx xxx xx Společenství xxxx vyvážet.

2.   Xxxxxxxx od xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx v případě, že xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, povolit, xxx xx xxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx pro označování, xxx jsou stanovena x xxxxxxxx předpisech Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx na etiketě xxx xxxxxxxx xxx xxxxx, pokud je xxxxxxxx právní xxxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx. Xxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxx Společenství.

Xxxxxx 53

Xxxxx kapslí nebo xxxxx xx bázi xxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 49 nesmí xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx fóliemi vyráběnými xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedený v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx zaokrouhlených xx xxx desetin.

Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx symbol „% xxx.“ x xxxxxx xxxxxxx xxxxx předcházet xxxxx „xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxxx alkohol“ xxxx „xxx.“.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky xxxxxxxxx xxx použitou xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, nesmí xxx udaný obsah xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx skladovaných x xxxxxxx déle než xxx roky, x xxxxxxxx xxx, jakostních šumivých xxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, likérových xxx x xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxx (xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxx xxxxxxxx referenční xxxxxx xxxxxxx) xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx o více xxx 0,8 % objemového xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Skutečný xxxxx xxxxxxxx se xx xxxxxxx uvádí číslicemi, xxxxx jsou x xxxxxxx xxxxxxxxxxx objemu xxxxxxx xxx 100 cl xxxxxx xxxxxxx 5 mm, v případě xxxxxxxxxxx objemu většího xxx 20 xx xx 100 xx vysoké nejméně 3 xx x x xxxxxxx jmenovitého xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx nejméně 2 xx.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Údaj o provenienci xxxxxxx x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx uvede xxxxx:

x)

x xxx uvedených x xxxxxx 1, 2, 3, 7 až 9, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, jeden x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx jejichž území xxxx hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx víno.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx uvést xxxxx xxxxx jednoho xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetích xxxx;

ii)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx rovnocenný výraz, xxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě xxxx xxxxxxxxx smícháním xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, nebo

xxxxx „xxxx xxx x xxxxxxx zemí xxxx Evropské společenství“ xxxx „xxxx xxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx dotyčných třetích xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx zemí;

iii)

xxxxx „víno x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, nebo „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx názvů xxxxxxxxx členských xxxxx x xxxxxxx xxx vyrobených x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx v jiném xxxxxxxx xxxxx, xxxx

slova „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx třetích zemí x xxxxxxx xxx vyrobených xx třetí zemi x xxxxxx xxxxxxxxxx v jiné xxxxx zemi;

x)

u xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 přílohy IV nařízení (XX) x. 479/2008 bez xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

slova „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, „xxxxxxx z (…)“ xxxx „xxxx x (…)“, xxxx rovnocenný xxxxx x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx hrozny xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx;

xx)

xxxxx „vyrobeno x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxxx x xxxxxxxxxx kvašení;

x)

u xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxx x (…)“, „vyrobeno x (…)“ nebo „xxxxxxx z (…)“, xxxx rovnocenný xxxxx, x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, na xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx.

X xxxxxxx přeshraničního xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxx pouze xxxxx jednoho xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx dotčeny xxxxxx 56 a 67.

2.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx etiketách xxxxxxxxxx moštu, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx kvašení, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx uveden xxxxx:

x)

mošt x (…)“ xxxx „xxxx vyrobený x (….)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu, jednotlivé xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx;

x)

směs x xxxxxxxx různých xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx nebo xxxx xxxxxxxxx států;

x)

xxxx vyrobený x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ v případě xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx vyroben x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

3.   X xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx název xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx jednotlivé xxxx, xxxxx je xxxxxxxx Xxxxxxxxx království.

Xxxxxx 56

Xxxx o stáčírně, výrobci, xxxxxxx a prodejci

1.   Pro účely xxxxxxx xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) x x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xx:

a)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx osob, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxx zabývají plněním xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx do nádob x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xx účelem xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxx účet xxxxxxx xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xx xxxxxx xxxx, šumivá xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx provádět;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx zbožím Xxxxxxxxxxxx, do xxxxxxx xxxxx xx smyslu xx. 4 xxxx. 8 xxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 2913/92 (14);

x)

prodejcem“ xxxxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx osob, xx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xx oběhu xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivá vína;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx údaj x xxxx x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxx ústředí xxxxxxxx, výrobce, prodejce xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx

x)

xxxxx „xxxxxxxx“ xxxx „plněno x (…)“, xxxx

b)

xxxxxx, xxxxxxxx pro jejichž xxxxxxx stanoví členské xxxxx, x xxxxx xxxxx x xxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením:

i)

ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

ii)

x prostorách xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx

iii)

x xxxxxxx nacházejícím xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx nebo v bezprostřední xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx plnění xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx plnění xx xxxx xxxxx strany, xxxxx „plněno xxx (…) x (…)“.

Pokud x xxxxxx dochází na xxxxx xxxxx xxx xx stáčírně, xxxx xxxxx uvedené x xxxxx xxxxxxxx doplněny xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxx x xxxxxx došlo, x xxxxx je plnění xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxx nahrazují xxxxx „xxxxxxx“ x „xxxxxx v (…)“ xxxxx „stáčírna“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx xxxxxxx, kdy xxxxxxxxx jazyk xxxxxxxx xxxxxx neuvádí.

3.   Název x xxxxxx xxxxxxx xxxx prodejce xx xxxxxx slovy „xxxxxxx“ nebo „xxxxxxxx x“ x „xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Členské xxxxx xxxxxxx xxxx o výrobci xxxx povinný.

4.   Xxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „dovezeno (…)“.

5.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx možno xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx stejné fyzické xxxx právnické osoby.

Xxxxx x xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx stanoveným xxxxxxxx xxxxxx, v němž xx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx. Kód xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, výrobce, dovozce xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx.

6.   Xxxxx se xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xx je xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxx označení xxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx xxxxx, nebo

b)

xxxxxx xxxx uvedeného x xxxx. 5 xxxxxx pododstavci.

Členské xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinohradnický xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxx x xxxxx stáčírny, xxxxxxx xxxx prodejce jsou xxxxxxxxx pro xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xx vyrobeno xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx podniku;

x)

v tomto xxxxxxx se zcela xxxxxxxxxxx vinifikace;

c)

xxxxxxx státy xxxxxxxx xxxxxxxxx příslušných xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX. Xxxxx země stanovují xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Název xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx pouze x xxxxxxx, že x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 písm. g) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, nesmí xx xxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx xx litr xx údaje xxxxxxxxx xx etiketě xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 3 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx původu“ xxxxxxxx x xxxxxxx xxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx předpokladu, xx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

x)

Xxxxx:

Σάμος (Samos);

x)

Xxxxxxxxx:

Cava,

Xxxxx, Xxxèx xx Sherry,

Xxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxx:

Champagne;

x)

Xxxxxx:

Asti,

Xxxxxxx,

Franciacorta;

x)

Xxxxxxxxxxx:

Xxxxxxx xxxx Madère,

Xxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým, perlivé xxxx dosycené oxidem xxxxxxxxx jakostní (šumivé) xxxx

1.   Xxxxxx „šumivé víno xxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ x „xxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ uvedené x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx doplní xxxxx „získáno xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ uvedenými xxxxxx xxxxxxxx typu x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx jazyk xxx xxxxxxx, xx xxxxx x xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xx xxxxxx i v xxxxxxx, xx xxxxx xx. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   X jakostních šumivých xxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx výrobku z révy xxxxx x xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výraz „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 61

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Ročník xxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 xx xxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49, xxxx-xx xxxxxxx 85 % xxxxxx použitých x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx roce. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního xxxxxx“, nebo

x)

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxx uvedeného v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx předchozí xxxxxxxxxx xxx.

3.   Xxxxxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 a 2 xxxxxx xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx moštové xxxxxx

1.   Názvy xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 1 písm. b) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxx xx používají x xxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 49 xxxxxx nařízení, xxxxx xxx xxxxxxx xx etiketách xxxxxxxxx xxxxxxx za podmínek xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) a b) xxxxxx xxxxxx.

x)

X vín xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx moštových xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxx xx. 24 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxx xxxxxxx státy xxxxxx x xxxxxxxxxx zatřídění xxxxx xx. 24 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxxxx uvedena x „xxxxxxxxxxxx seznamu odrůd xxxx a jejich xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Mezinárodní organizací xxx révu x xxxx (XXX).

x)

X xxx xxxxxxxxxxxxx xx třetích xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx organizací, x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxx seznamů:

x)

Mezinárodní xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (OIV);

xx)

Mezinárodní unie xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx (XXXX);

iii)

Mezinárodní xxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxx rostlin (MVGZR).

x)

X xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx mohou být xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx její xxxxxxxxx, xxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx množství výrobku xxxxxxxxx x xxxxxxx XX bodu 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

xx)

jsou-li xxxxxxx xxx xx xxxx moštových xxxxx xxxx jejich synonyma, xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx likéru“, xxxx

xxxxxxxx množství xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX bodu 3 xxxx. x) x x) nařízení Xxxx (ES) x. 479/2008.

V xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx) xxxx být xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx písmem xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx pořadí xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

x)

X výrobků xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx být xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odst. 1 xxxx. x) xxxx x) x x) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xx „Xxxxx blanc“, „Pinot xxxx“, „Pinot meunier“ xxxx „Xxxxx xxxx“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx synonymem „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx od xx. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx odrůd x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx A přílohy XV xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx je xxxxxxxx, xxxxxxx na xxxxxxx výrobku s chráněným xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx pouze xxxxx, pokud byly xxxxxxxxx xxxxx předpisů Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 11. xxxxxx 2002 nebo xx dni xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, přičemž xxxxx pozdější z uvedených xxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxxxxx odrůd x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto nařízení, xxxxx obsahují částečně xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx přímo xx xxxxxxxxx xxxxx dotyčného xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx být xxxxxxx xxxxx na etiketě xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx odrůdy a ročníky xxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx státy xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx odpovědné xx xxxxxxxxx certifikace xxxxx xx. 60 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx (ES) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx vína x xxxxxxxx xxxx výroby, xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx orgán xxxx xxxxxx uvedené v odstavci 1; xxxx

x)

xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx čl. 2 druhého xxxxxxxxxxx xxxx 5 nařízení (XX) č. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx subjekty xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx s kritérii stanovenými x xxxxxx 5 xxxxxxxxx nařízení.

Xxxxx xxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx přiměřené xxxxxx objektivity x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx potřebné xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) musí splňovat xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx XX 45011 nebo xxxxxxx XXX/XXX 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx na orgány xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx být xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx nese příslušný xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Certifikační xxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 zajistí xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx pravdivosti xxxxx o moštové xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx ročníku xxxxxxx uvedených xx xxxxxxx xxxxxxxxx vín.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x:

a)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx vína xxxxxxxx xx xxxx a chuti x xxxxxxx, zda xx xxxxxxxx xxxxxxxxx vína xxxx použitou moštovou xxxxxxx (xxxxxxxx);

x)

analytické xxxxxxx x xxxxxxx vína xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx provádí xxxxxxxxx xxxxx (orgány) nebo xxxxxxxxx xxxxxxx (subjekty) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 a 2 x xxxxxxxx státě, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xx provádí pomocí:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx;

b)

odběru xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx na xxxxx xxxxxxx, který xxxxxx xxxxxxxxx příslušný xxxxx (xxxxxx) a který xxxxxxxx xxxxxxxxxx fáze xxxxxx daného xxxxxxxx. X xxxxx kontrol xxxx xxxxxxxxx hospodářské subjekty. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxx xxxxxx, xxxxxx a četností, xx xxxx reprezentativní xxx xxxx xxxxxx xxxxx x xx odpovídají xxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxx na trh xxxx xxxxxxxx za xxxxxx xxxxxxx na xxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx se xxxx xx. 60 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, aby výrobci xxxxxxxxx vín byli xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx se uskutečňuje xxxxxx.

5.   Xx xx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx členské státy xxxxxxx, xx platí xxxxx X xxxxxxxx (ES) x. 555/2008 x xxxxxxxx (ES) x. 606/2009.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx vína xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 může xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

7.   U xxx vyrobených x xxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu (států);

b)

xxxxxxx xxxxxx (xxxxx).

Xxxxx jde x xxxx bez chráněného xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemích, xxxxxxx xxxxxxx udávají xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx země xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) xxxxxxx xxxxx xxxx (dotyčných xxxxxxx xxxx).

V případě xxxxx o názvu členského xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx země (zemí) xx xxxxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Xxxxxxxx 1 xx 6 xx vztahují na xxxxxxx vyrobené x xxxxxx xxxxxxxxxx xx roku 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx o obsahu xxxxx

1.   Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx na etiketě xxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 uveden xxxxx cukru xxxxxxxxx xxxx fruktóza x xxxxxxx, xxx je stanoveno x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto rozhodnutí.

2.   Pokud xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx, xxxxxx se xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení, xxxxx xx obsah xxxxx xxxxx x xxxx xxx 1 xxxx xx xxxx od xxxxx xxxxxxxxx xx etiketě xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 se xxxxxxxxxx xx výrobky uvedené x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008, xxxxx členské xxxxx nebo xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx o symbolech Společenství

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx uvedeny na xxxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx v příloze V nařízení Xxxxxx (ES) x. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx xx xxxxxx 59 xxxxx xxx xxxxx „XXXXXXXX OZNAČENÍ XXXXXX“ a „CHRÁNĚNÉ XXXXXXXXX XXXXXXXX“ x xxxxx symbolů xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx jazyce Xxxxxxxxxxxx xxxxx výše xxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx jsou xx xxxxxxx výrobku xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx údaje xxxxxxx x xx. 60 odst. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx odpovídajícím xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx odkazující xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   X xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 xxxxx xxx x xxx xxxxxxxxx xx xxx xx Společenství xxxxxxx xxxxx odkazující xx xxxxxx výrobní xxxxxx, mimo jiné xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 xxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx v příloze XVI jsou xxxxxx xxxxxx, které xxx xxxxxx x xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx nebo se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx kvasilo, xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěné nádobě. Xxxxxxx státy x xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxxxx jiné xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeným v příloze XVI.

Xxxxx x xxxxxxx s platnými vnitrostátními xxxxxxxx víno xxxxx x xxxxxxxx xx xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx z údajů xxxxxxxxx x xxxxxx pododstavci i v případě, xx xxxxxx xxxxx xxxx pokračoval x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxx xxxxxxxx xxxx vyrobeného xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx v případě, xx xx při xxxxxxx xxxxxxx nádoba xxxx xxxxxx xx xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx xxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, pokud:

x)

dotyčný produkt xxxxxx xxxx uhličitý xxxxxx xxxxxxxxxx alkoholového xxxxxxx v lahvi;

x)

xxxxx výrobního xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx, v němž xxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx kvašení xxxxxxxxxxxxx xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxx xxxxxx než xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx způsobující xxxxxx xxxxx uhličitého x xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxx xxxxxxx 90 xxx x

x)

xxxxxxx xxx xxxxxxx xx kalů xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx metody xxxx jejich xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „kvašeno v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx způsob“ xxxx „xxxxxxxx metoda“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx k popisu šumivých xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí země xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, pokud výrobek:

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx vlivem xxxxxxxxxx alkoholového kvašení x xxxxx;

x)

xxxxxx nepřetržitě x xxxxxxxx x xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx měsíců x xxxxxx podniku xx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

byl oddělen xx xxxx jejich xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

5.   Výraz „Xxxxxxx“ xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx bílá xxxx růžová jakostní xxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, pokud:

x)

xxxxxx byly xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx je xxxxxxxx x xxxxx získaného xxxxxxxxx celých xxxxxx xxxx xxxxxx bez xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx 150 xx xxxxxx nesmí xxxxxxxxxx 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 xx/x;

x)

xxxxx xxxxx xx xx 50 x/x;

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 x

f)

aniž xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx základní xxxxxxx xxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) a f) xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx vlastní ochranné xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, které xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx ekologickou xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx nebo xxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxx xx základní xxxxxx pro označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx na xxxxxxxxxx oblast

1.   Xx xx xxxx čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 x xxxx xxxx xxxxxxx články 55 x 56 xxxxxx nařízení, xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeny xxxxx xx etiketách xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

2.   Xxx xxxx možno xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx základní zeměpisná xxxxxx xxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, musí xxx xxxxxx dotyčné xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx vymezena. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx těchto zeměpisných xxxxxxxx. Z takovéto xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Zbývajících 15 % xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx ochranných známek xxxxxxxxxx používáním xxxxx xxxx 11. května 2002, xxxxx xxxxxxxx xxxxx menší xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx se x xxxx skládají, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx větě xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Název xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, než je xxxxxxxx oblast pro xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, nebo xxxxxx xx zeměpisnou xxxxxx xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx takových xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx vinařské xxxxxxxxxx;

x)

správní xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx pro některé xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx pro použití xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tvarů xxxxx

Xxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze XVII xxxx typ xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

a)

xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx a tradičně po xxxx posledních 25 xxx xxx xxxx s určitým xxxxxxxxx označením původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx x

x)

xxxx xxxxxxxxx si xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx.

X příloze XVII jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx některých výrobků

1.   Xxxxx xxxxxx xxxx, jakostní xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx víno xx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx skleněných xxxxxxx xxxx určeného xxx „xxxxxx víno“ xxxxxxxxxx:

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx než 0,20 x: xxxxxx xxxxxxxxxx tvaru xxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx materiálu, xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx s potravinami, jež xx držena xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx potřeby xx xxxxxxxx čepičkou x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx, xxxxx xxxxxxx danou xxxxx x xxxx hrdlo xxxxx xxxx jeho xxxx;

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx nejvýše 0,20 x: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxxxxxx, xx se xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx takovýchto xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008,

ii)

jsou xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 a 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xxx)

xxxx uvedeny v nařízení Xxxx (XX) x. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx skutečný obsah xxxxxxxx xxxxxxx 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x), xxxxx neuvádějí spotřebitele x xxxx, xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx

1.   X vín x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jejich xxxxx mohou být xxxxx uvedené x xxxxxxxx 61, 62 a 64 až 67 xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx či omezeny, xx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podmínek, xxx xx xxxxxxxxx x xxxx kapitole, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx vín.

2.   Co xx xxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jejich xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx jako xxxxxxx údaje uvedené x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Za účelem xxxxxxxx xxxxx členské xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx xxxx xxxxxxxx xx jejich území xxxxxxx a budou xxxxxxxxx xxxx xxxxx než xxxxx uvedené v čl. 59 xxxx. 1 a čl. 60 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Za xxxxxx kontroly xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx na trh xxxx nevyvezená, stanoví xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 58, 59 x 60 nařízení (XX) č. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, XXXXXXXXX A ZÁVĚREČNÁ XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx vín xxxxxxxx xxxxx nařízení (ES) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx, který obdrží xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 3 uvedeného xxxxxxxx xxx xxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx.

Dotyčný xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Komisi xx xxxxx zapsání xxxxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 odst. 2 uvedeného xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xx xxxxxx 65 xxxxxx nařízení xxxx xxxx s označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jejichž označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx, xx neudělí ochranu xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx opatřena xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Názvy xxx xxxxxx členskými státy xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xx dne 1. xxxxx 2009, xxxxx Xxxxxx nezveřejnila xxxxx čl. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 nařízení (XX) x. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx změny specifikace xxxxxxx odkazující na xxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx názvy vín xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, s ohledem xx xxx byla xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx předložena xxxxxxxxxx xxx 1. srpna 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx podle xx. 35 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx nejpozději xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxx 1. xxxxx 2009, xxx učiní xx xxx 1. srpna 2010. X xxxxxxxxx xxxxxxxxx státech xxxxxxxx xxxxx obdobně xxxxxx 9, 10, 11 x 12 jako „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx“ uvedené x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx uvedená na xxx xxxx xxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx ustanovení xxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx být xxxxxxx xx xxx xx do vyčerpání xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (ES) x. 1607/2000 x (XX) č. 753/2002 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v platnost xxxxxx xxxx po vyhlášení x Xxxxxxx věstníku Evropské xxxx.

Xxxxxxx xx xxx xxx 1. srpna 2009.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx členských xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 14. července 2009.

Xx Xxxxxx

Mariann XXXXXXX XXXX

xxxxxx Xxxxxx


(1)  Úř. věst. L 148, 6.6.2008, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, s. 17.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, s. 1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.

(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx strana 1 x xxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)  Úř. věst. L 170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, s. 1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, xxxxx byl xxxxxx k podání xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Žadatel

Jméno xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx ulice, xxxx x XXX, země) …

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Název, jenž xx být xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx o ochraně v třetí xxxx …

Xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx 

[xx zvláštním xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Jméno podepisující xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Komise]

Počet stran (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx spisu …

[vyplní Komise]

Žadatel

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (název x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Právní xxxxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …

Státní xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx adresa (název x&xxxx;xxxxx ulice, obec x&xxxx;XXX, země)

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx původu (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx o tradičních výrazech xxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), které xxxx spojeny x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením …

Zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (výnosy) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx odrůdy …

Souvislost xx xxxxxxxxxx oblastí &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xx něž xx xxxxxxxx xx.&xxxx;33 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

(3)  Nepovinné.

(4)  Popište xxxxxxxx xxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx nimi.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu [xxxxxx Xxxxxx] …

Xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx právnické nebo xxxxxxx xxxxx

Xxxxx adresa …

(název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, e-mail …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxx, xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Starší xxxxx

Xxxxxxxx označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx zápisu (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx registrace …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Důvody xxxxxxx

Xx. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 odst. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 písm. c) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZMĚNU XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxx

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, které se xxxxx xxxx

Chráněný název (*)

Xxxxx výrobku (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx postupy (*)

Xxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxx xx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (*)

Souvislost (*)

Xxxxx x xxxxxx kontrolních orgánů (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Změna

Xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx neznamená xxxxx xxxxxxxx dokladu (*)

Xxxxx specifikace výrobku, xxxxx xxxxxxx změnu xxxxxxxx dokladu (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Změna xxxxxxx xxxxxxx (*)

Změna xxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Objasnění xxxxx …

Xxxxxxxxx jediný xxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX O ZRUŠENÍ XXXXXXXX XX XXXXXXXX XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxx název 

Označení xxxxxx (*)

Zeměpisné označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. e) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. h) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. i) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Jméno podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX NA XXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Jazyk, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx postavení, xxxxxxxx x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx stát (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (zprostředkovatelů) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx

Xxxxx o ochraně x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx výrobku

Xxxxx stran …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby (xxxx) …

Podpis (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx žádosti …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu (*)

Xxxxxxxxx xxxxx třetí xxxx (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx (*)

[(*) neplatný xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (název a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (pouze x případě reprezentativní xxxxxxxx organizace) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Kategorie 

Xxxxxxxx výraz xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Tradiční výraz xxxxx čl. 54 odst. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) neplatný xxxx xxxxxxxx]

Xxxxx

xx. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisných xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx vinné …

Xxxxxxxx …

Kopie xxxxxxxx

[xxxxx xxxxxxxx]

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXXXX XXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Jazyk xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu …

[xxxxxx Komise]

Xxxxxx, xxxxx vznáší námitku

Jméno xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Státní příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, obec x XXX, xxxx) …

Výraz, proti xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Vnitrostátní zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Datum xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Pověst/proslulost (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Článek 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 písm. b) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Čl. 41 xxxx. 3 (*)

Čl. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Článek 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Vysvětlení xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX TRADIČNÍHO VÝRAZU

Datum xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Sporný xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Článek 35 (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 odst. 3 (*)

Čl. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX XXXXXXX V ČL. 51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX UVEDENÝCH V ČL. 30 XXXX. 2 X XXXXXX ČLENŮ

Xxxxx xxxx

Xxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxx African Xxxxxxxxx Xxxx Producers Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Allesverloren Estate

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Wines

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxx Wine Xxxxxx

Xx Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Wet Xx-xx

Dellrust Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx Constantia Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

XXX International

Xxxxxxxxxx Wine

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

TTT Cellars

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Villiera Xxxxx

Withoek Xxxxxx


XXXXXXX&xxxx;XXX

XXXXXX TRADIČNÍCH VÝRAZŮ XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx výrazy

Jazyk

Vína (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx xxxxxxx (2)

Xxxxxxx třetí xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx označení původu“

Gecontroleerde xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx používané xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx designation xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (noble sweet xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx stanovené xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxxx vína xxxxxxxxxxx k výrobě jakostního xxxxxxxx xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxxxxx regionu xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx nebyl xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx; víno xxxxxxx požadavky na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx předpisem.

Jakostní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx cukernatosti nejméně 15 °XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx vína s výjimkou xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx splňuje požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou a potravinářskou xxxxxxxx xx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxxxx moštu, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx stanovené xxxxxx xxxx xxxxxxxxx jakostních xxx, nejvýše ze xxx odrůd.

Jakostní xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx, xxxxxxxxxx moštu, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx vyrobeného z hroznů xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, vyrobené x&xxxx;xxxxxx révy vinné, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx hektar; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx napadení xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx jakostního xxxx s přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx jakostních vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přívlastků:

„Kabinetní xxxx“ xxx vyrábět xxxxx z hroznů, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 24 °NM.

„Výběr x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx vyrábět pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx napadených xxxxxx šedou nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zmrazeny, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx cukru nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx prostoru xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx a výroba xxxx s výjimkou plnění xx uskutečnily x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx prováděcími xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx z hroznů

Výběr x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx bylo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx a hmotnost, xxxxxxxx xxxxxx xxxx směs xxxxx nebo napadení xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx X. byly xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxx druh xxxxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx jakostních vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx vyrábět xxxxx z hroznů, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx víno“ xx možno vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx cukru xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx cukru xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, výnos xx hektar xxxxx xxxxxxxxx, výroba se xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxx xxxx hrozny sklizeny, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx území České xxxxxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx vín ve xxxxxxxxx xxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx na seznamu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx pouze zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxx použít xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 14° XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx uvedena x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXX nebo X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx nebo xxxxxx území, než xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx xxxx být xxxxxx xxxxxxxx, které xx xx zákona xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx certifikace; xxxx xx v souladu xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, víno splňuje xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx musí víno xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx zákonem xxx xxxxxxxxxx xxxxx vín.

DÁNSKO

Regional xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx šumivé xxxx, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Xxxxxxxxxx xxxx“ musí být xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx použitých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta a výrobce.

NĚMECKO

Prädikatswein (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx

Xxäxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx kategorie xxx se zvláštními xxxxxxxxxx, která dosáhla xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx k chaptalizaci xxx obohacení xxxxxxxxxx xxxxxxxxx moštem), xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx úroveň xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); xxxx Xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, dosahují 67 xx 85 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx hustota xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 76 x&xxxx;95 °Öxxxxx xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx a musí xxx xxxxx xxxxx; xxxx Xxäxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx nutně xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Vyrobeno z jednotlivě xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxxx Botrytis xxxxxxx, jejich xxxxxxx xxxxx xx xxxx 85 x&xxxx;100 °Öxxxxx xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Vyrobeno xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx bobulí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx díky Xxxxxxxx xxxxxxx (plíseň xxxx); většinou sklizené xxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxx. Hustota xxxxx je v rozmezí xx 110 do 125 °Öxxxxx podle xxxxxxx xxxxxx a oblasti: xxxx xxxxx sladká x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Nejvyšší xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxx), jejichž hustota xxxxx překračuje 150 °Öxxxxx. Vína xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, přezrálých xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx Botrytis xxxxxxx (xxxxxx šedá). Xxxxxx xxxx svraštělé xxxx xxxxxxxx. Výsledná xxxx xxxx mimořádně xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx alkoholu.

(Eiswein): Xxxxxxx xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx sklizených během xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx lisovány xxxxxx; xxxxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx sladkosti x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí, xxxxx xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškou x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx hroznů (xxxxxxx moštu/°Öchsle).

Qualitätslikörwein, xxxx xxx doplněno xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx a organoleptickou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx zralosti xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Sekt bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx šumivé xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxx x&xxxx;xxxx vyšší xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vinařských xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxx výrobce xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx rovněž xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Název oblasti xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx, a jejich xxxxxx xx xxxxxxxxxxx v této xxxxxxx,

xxxx vyrobena z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx s nízkými xxxxxxxxxxx výnosy,

jejich xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx výroby]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(appellation d'origine xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx nezbytných xxxxxxxxx xx „appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ musí xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy, xx půdách vhodných x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx vín,

splňují xxxxxx požadavky xx xxxxxx prořezávání vinic x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 o zlepšení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx výroby]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx doux xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ a splňující xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx alkoholu xxxxxxx 12&xxxx;% objemových,

vykazují xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx a nejvýše 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx celkový xxxxx xxxxxxxx nejméně 17,5&xxxx;% objemových.

[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx naturellement doux)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xx slunci xxxx xx xxxxx,

xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17&xxxx;% xxxxxxxxxx (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx litr).

[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín s označením xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx a mimoto:

pokud xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx z hroznového moštu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx z borovice Xxxxxx x

xxxxx jde x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením Xxxxxxx, jsou vyrobena x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxx xx ostrově Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, hektarových xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;X.X. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx požadavků xxx použití xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(xxx xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx odkazující na xxxxxx nebo konkrétní xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx požadavky:

mají xxxxxxxx jakost, xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx dány xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx výlučně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx výrobě dochází x&xxxx;xxxx zeměpisné oblasti,

jsou xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx hektarovými výnosy,

vykazují xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx xxx jednotlivá xxxx

[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx pro xxxxx xxxxxxxx vína xx xxxxx X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx de xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo vymezeného xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx x

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a lidské xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx a v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxx (DOCa)

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „denominación xx xxxxxx“ musí „xxxxxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xx xxxxxx xxxx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxxxxxx nejméně xxxxx xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx na xxx xxxxxxxx jako xxxxxxx xxxxxx v zapsaných xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nacházejících se xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

xxxxxx xxxxxxxxxx xx vhodnou x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx kartograficky xxxxxx xxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx geográfica

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxx xxxxx, jeho xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx dány xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xx xxxxx xxxxx xxxxxxx k produkci hroznů, xxxxxx vína nebo xxxx xxxxx. Tato xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx xx“, za xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx místa, xxx jsou vyrobena x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxxx xxxx xxxxxxxxxx lokalitu xx xxxxxxxxxx vlastnostmi xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, jimiž xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx názvem xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx s jedinečnými xxxxxxxxxxx a jakostí, maximální xxxxxxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx příslušným xxxxxxxx úřadem x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx jednotlivých regionů. Xxxxxxxxx xxxxxx být xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx z názvů xxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xx-xx xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Má xx xx xx, xx xxxxx souvislost x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, pokud xx x&xxxx;xxxxxxx obvykle xxxxx xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxx získána x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx let. Xxxxxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx „xxxx xx xxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxx xx vyrobeno, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx původu zahrnuto xxxx „xxxx“, může xxx xxxxxxxx jako „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, víno xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xx pago xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx vína se xxxxxxxx označením původu.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny v jiných xxxxxxxx předpisech)

Vino xx xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Požadavky xx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx „xxxx xx xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. Při úpravě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;1 xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx aspekty:

a)

kategorie xxxx, xxx xxx xx xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se xx používat,

c)

přesné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx o použitých xxxxxxxxx odrůdách,

e)

minimální přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx vín x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxx údaj,

f)

ohodnocení xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx kontrol xxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx k označení xxx xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx v různých xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx je přípustné, xxxxx xxxxxxxxx 85&xxxx;% xxxx pochází z produkční xxxxxxx, která xxxxxxx xxxxx xxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx natural

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;8 xxxxxxxx (XX) č. 606/2009)

Chile

Vino Xxxxxxxx de licor

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Název xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, tento xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a jeho xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx vin xxxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx naturel

francouzský

CHOP

(3)

Mutované xxxx, tj. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx zastaveno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx alkoholu z vína. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx zvýšit obsah xxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx přírodních xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx xxxxx vyrobeného xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx, xxxxxxx k mutování xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx kvašení, xxx x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Vína xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (územní xxxxxxxx). „Xxx xx xxxx“ musí pocházet xxxxxxx z produkční oblasti, xxxxx název nese. Xxxxxxx xxxxxx podmínky xxxxxx stanovené právními xxxxxxxx, xxxxxxxxx maximální xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (D.O.C.)

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx vín xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx zákon stanoví xxx xxxxxxx označení xxxxxxxx tradiční xxxxx „X.X.X.“ k objasnění xxxx xxxxxxxxx pojmu kvalitního x&xxxx;xxxxxxxxxx označení xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung

německý

Denominazione xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., obsahuje xxxx xxxxxx slovo „xxxxxxxx“ a je xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx XXX xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxx xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxxxxxx o objemu maximálně 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx státní xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx lepší xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx garantierte Ursprungsbezeichnung

německý

Vino xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx popis x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxxxx xx sušených xxxxxx, xxx obsahují xxxxxx xxxxxxxx zbytkového xxxxx z hroznů, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx je xxxxxxxx zvláštními předpisy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx geografica tipica (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Výhradně xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx č. 164 xx xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx vín xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx oblastí, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx hrozny.

Landwein

německý

Vin xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Controlled Designation xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Wine)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Hlavní xxxxx, jež xx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx:

xxxxxx xxxx sklízeny xxxxx a vybrány zvlášť xxx xxxxxx Crémant;

kupáž xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx normy xxxxxxx xxxxxx xxx jakostní xxxx;

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx lisováním celých xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx 150&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx tlak xxxxx xxxxxxxxxx je xxxxxxx 4&xxxx;xxxxxxxxx při 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx je nejméně 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx contrôlée

appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx nationale“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx pečeť) xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Marque xxxxxxxxx – appellation contrôlée“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx lahve xxxxxxxxx xxxxxx kontrolovanou výrobu x&xxxx;xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxx nationale. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx mohou xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx vnitrostátní x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx s touto etiketou xxxx být uváděna xx trh v lahvích x&xxxx;xxxxxx musí xxx xxxxxxxx a vinifikovány pouze xx xxxxxxxxxxxx produkční xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx podrobována xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx šumivých vín xxxx xxxxxxxxx nařízením xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, xx:

xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátními předpisy x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství;

podléhá xxxxxx kontrole.

MAĎARSKO

Minőségi xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx víno“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxű bor

maďarský

CHOP

(1)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx víno“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx ta’ Origini Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġeografika Tipika (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx etiketě xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v tomto xxxx xx měl xxxxx 6,5&xxxx;% objemových xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx vína v Nizozemsku xx xxxxx xxxxxx xxxxx moštové odrůdy, xxxxx jsou xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Controllatus (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Regionální xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vína xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx sklizně. Obohacování x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx přípustné.

Ausbruch/Ausbruchwein: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx a hroznů xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX); pro lepší xxxxxxxx lze xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: Z přísně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Z vybraných přezrálých xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: Z plně xxxxxxxxx hroznů s minimálním xxxxxxx přírodního xxxxx 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Strohwein: Xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sušeny xx xxxxxx nebo slámě xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xxxxx musí xxxxx 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: Z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 19 °KMW.

Trockenbeerenauslese: Hrozny xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx cukru 30 °XXX.

Xxxxxxx: Hrozny xxxx být xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a musí xxx xxxxxxxxx obsah cukru 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx mit xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X plně xxxxxxxxx xxxxxx z určitých xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 15 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6 750 l/ha. Xxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx s kontrolním xxxxxx xxxxxxxxxx vína.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Z xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního cukru 14 °KMW a maximálním xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (D.O.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Zeměpisný název xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo tradiční xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, používaný x&xxxx;xxxxxx xxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx z hroznů x&xxxx;xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx, jehož xxxxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx výhradně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx vymezené xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx regionu.

[Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Denominação xx Xxxxxx Controlada“ nebo „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Indicação xx proveniência xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx nebo xxxxxxx nebo konkrétního xxxxx nebo tradiční xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxxx původem xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx označení vinařského xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% hroznů xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx pověst, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti nebo xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxx xx cukr, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx č. 166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx vína xxxxxxxx vyráběna xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Setúbal a Carcavelos, xxxxxxxx Xxxx Xxxx xxxx Porto, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx do xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx nebo Madeira x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx názvu xx jiných xxxxxx, Xxxxxxxx de Setúbal xxxx Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Regional“ xxxx „Vinho xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.), xxxxxxxx výrazy:

Cules xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – X.X.X.

Xxxxx xâxxxx – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Víny xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx a situačními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx kvalitních xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, z nichž je xxxx xxxxxxxx, pocházejí xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vymezené xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

c)

jakost x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx nebo výlučně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx při sklizni xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx takto:

a)

DOC – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxx sklizni xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx;

x)

XXX – CIB – xxxx s označením původu xxxxxxx xxx xxxxxxx, xxx xxxx hrozny xxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxx cu xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx pro xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx víno xxxxxx xxxx surovina, víno xx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxxx ve schválené xxxxxxx.

Xxx cu indicație xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx podmínky:

a)

mají xxxxxxxx jakost, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx tímto xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% hroznů použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

x výrobě dochází x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx xxxx z křížení xxxxxx xxxxx s jinými xxxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx zónu CI a CII. Xxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx xxx vyšší xxx 15&xxxx;% objemových.

SLOVINSKO

Kakovostno xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (kakovostno vino XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx 8,5 % xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx alkoholu 10 % xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Vino x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (vino XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ministra xx xxxxxxx podrobného xxxxxxxxx xxxxxxx (např. xxxxxx, obsah xxxxxxxx, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx vino x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (xxxxxxxx xxxx ZGP), xxxx být doplněno xxxxxxx:

Xxxxx trgatev

Izbor

Jagodni izbor

Suhi xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Arhiva)

Slamnovino (vino xx xxxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8 000 l/ha. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, okyselení x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 92 °Oechsle.

Izbor: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx xxxxx: z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx cukru 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: hrozny xxxx xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx obsah cukru 128 °Xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx (xxxxxx): xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx (vino iz xxxxxxxx xxxxxxx): xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx xxxx slámě.

Vrhunsko peneče xxxx z zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Vrhunsko xxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získané xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nejméně 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx geografsko xxxxxx (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx doplněno xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx 8,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx odrůdové xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16 °XX a není překročen xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx z hrozna

Bobuľový xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zařazené xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem, xxxx překročen xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, původ hroznů, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx osvědčeny před xxxxxxxxxxx zaměstnancem xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx zvyšovat xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx a upravovat xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx dělí xx:

xxxxxxxxx xxxx získané x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 21 °XX,

xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 23 °XX, z pečlivě vybraných xxxxxx,

xxxxľxxx výber xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx byly xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru nejméně 26 °NM,

hrozienkový xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx přírodních xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx cukru xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °NM,

ľadové víno xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx zůstaly xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx zmrzlé x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 27 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx z dobře xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx rákosu, xxxxxxxx byly zavěšeny xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx moštu xxxxx nejméně 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zvlášť xxxxxxxxx cibéb xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 450 g přírodního xxxxx xx xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extraktu xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením moštu xxxx xxxx xx xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx rok x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx ze xxxxxx xxxxxxx z vymezené vinice xx vinařské oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxx z vína Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Zraje xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx výroby xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx produkci xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx procesu xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx provádí xxxxx vinice, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxx použité xxx xxxxxx. Složky xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx vinařské xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené alkoholovým xxxxxxxx z moštových odrůd Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx produkci xxxxx nejsou xxxxxxxx. Xxxx xxx uváděno xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx, z toho nejméně xxxxx xxx v dřevěném xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx získané prvotním xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xx vinařských xxxxxxxxx, x&xxxx;xx výhradně xx xxxxxxxx oblasti, x&xxxx;xxx xxxx vypěstovány xxxxxx xxx jeho xxxxxx, xxxx v oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a základní xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx vína.

Výber (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxx, xxxx xxxx mít xxxxx xxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxx stejné xxxxxxx x&xxxx;xx stejné sklizně x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx přidaných xxxxx xx Tokajský xxxxx xxxx xx 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx cibéb. Xxxxx sklizně xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xx zpracování xx xx xx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx a 45 g bezcukerného xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx tři xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx dva xxxx v dřevěném xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (sparkling) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx šumivé xxxx, které xx xxxxxxxx v Anglii x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxx na xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ xxxx podrobena xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx produkční xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Víno xxxx šumivé víno, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx a Walesu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx právních předpisech xxxxxx zemí. „Xxxxxxxx xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a dovednostmi xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXXXXX

Колекционно

(xxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxxxxx podmínky pro „xxxxxxx xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxx množství xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx reserve“.

Ново

(young)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxxxxxxx zcela z hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně x&xxxx;xxxx plněno xx xxxxx roku. Může xxx xxxxxxx na xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „mladé“ xx 1.&xxxx;xxxxxx následujícího xxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx rovněž xxxx „Doba xxxxxxx – 1. březen 606/2009“. Xx uplynutí xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx víno xxxxxxx xx trh jako „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx v obchodní síti xx po 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx roku xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx etiketami x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nařízení.

Премиум

(premium)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx z jedné moštové xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(premium xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx o objemu xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx sklizně.

Резерва

(reserve)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx nejméně xxxxx xxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx nejméně 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxx 11°. Jeho xxxxxxxxxx jsou převážně xxxx přidáním xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxx xxxx expedicí.

Специална селекция

(xxxxxxx selection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx.

Специална резерва

(special reserve)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX REPUBLIKA

Archivní víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxx roky xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Košer xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx bylo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůd, které xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx oblasti.

Mladé xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx konce xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx tohoto xxxx.

Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxx vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx podmínky xxx xxxxxxxxx při xxxxxxxxxxxx obřadech během xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx pochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx; xx první sklizeň xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx výrobce.

Pozdní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených na xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx překročen xxxxxxxxx xxxxx, hrozny, x&xxxx;xxxxx bylo víno xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21° NM, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx z hroznů, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx výběr x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx z 30 % xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx P.

Rezerva

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxx 24 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx v láhvi, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx u červeného xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx směsi xxxxxx révy xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx na xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx xx kvasnicích, Xxxxxxx na xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxx nejméně xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx červené xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx z moštové xxxxxx Blauer Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Altschweier, Xüxx, Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Xüxx, Xüxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx Neuweier xxxx Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, xxx rozdrcených, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxx danou xxxxxx; xxxx xxxxxxx xxx výrobě má xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejméně o 1 % xxxxxxxx vyšší, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx stanovený xxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 11,5 % xxxxxxxxxx; obsah xxxxxxxxxx xxxxx není vyšší xxx 15&xxxx;x/x x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx celkového xxxxxx xxxxxxx; údaj o jediné xxxxxxx xxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx údaj x&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx jakostní x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx EU; xxxxxxxxx xxxxxxxx z vinařské xxxxxxx „xxx de pays“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx označení xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx regionální rozmanitost xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx stolní xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Porýní, xxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Xxxx je xxxxxxxx angloamerické xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx oblast Xxxxxxxx).

Xxxxxxxx(xx)xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx bílého xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx odrůd Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx nebo Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Nahe, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx nebo Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(5)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vykazuje přirozený xxxxx alkoholu xxxxxxx x&xxxx;1,5&xxxx;% objemových vyšší, xxx xx minimální xxxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxxxx pro danou xxxxxxxxx oblast xxxx xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti Xüxxxxxxxxx; jakostní xxxx xxxxxx až xxxxx xxxxxxx xxxxx, vyrobeno xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx. Výraz „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ xx přípustný, xx-xx Xxxxxxxxxxxx základním xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx nebo Xxäxxxxxxxxxx (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), xxxxx xx vyrobeno z jedné xxxxxxx xxxxxx a nejméně 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx vylisovaného xxxxx; moštová xxxxxx xxxx xxx uvedena xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; může xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx jakostní xxxxxx xxxx vyrobené x&xxxx;xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx „Weißherbst“.

ŘECKO

Αγρέπαυλη

(Agrepavlis)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „Agrepavlis“, x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπέλι

(Ampeli)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx v tomto podniku.

Αμπελώνας(ες)

(Ampelonas (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx řízených xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx hradu, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx v příslušné xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Λιαστός

(Liastos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx částečně xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, který xx nachází xxxx xxxxxx kláštera, xxxxx xxxxxx patří.

Μοναστήρι

(Monastiri)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx, xxx patří xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx používaná xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejméně xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Ktima)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx výšce xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Orinos Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx dochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Réserve)

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx stanovenou xxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx réserve)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx dobu xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx Xxxxxxxxx, kde xxxxxxx xxxxxx k vinifikaci.

Vinsanto

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Montilla-Moriles“, xxxxx, s výraznou xxxx, x&xxxx;xxxxxxx koncovkou, xxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22x. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající celkem xxxxxxx 24 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 600 l nebo v láhvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx xx pět xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Txakolina“, „Xxxxxxx xx Getaria-Getariako Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Álava-Arabako Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx nejméně 9,5 % xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx těkavých xxxxxxx nejvýše 0,8 mg/l x&xxxx;xxxxxxxx obsahem oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx vín).

Clásico

španělský

CHOP

(3, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ a „Condado xx Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx s mahagonovým xxxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ zrající systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, xxxxx xx v této xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx y Soleras

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“, xxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx xx víno x&xxxx;xxxxxxxx ročníku xxxxxxx xx vyšší xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx stupni, xx. „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx a postupným přemisťováním xxxxx dlouhé xxxx, xx xx dostane xx xxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxx“, xxx xxxxxx zrání končí.

Crianza

španělský

CHOP

(1)

Vína xxxx než xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 24 měsíců, z toho xxxx xxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330 l,

bílá x&xxxx;xxxxxx xxxx musí xxxx xxxxxxx 18 měsíců, x&xxxx;xxxx musí zůstat xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx zrání.

Fino

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Montilla Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx barvy, xxxxx, xxxxx trpké chuti, xxxxx a jemné xx xxxxx. Xxxxxxx xxx xxxxxxx „xxxx“ xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1 000 l.

Fondillón

španělský

CHOP

(16)

Víno s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx z hroznů xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Při xxxxxxx xxxx použity výhradně xxxxxxxx kvasnice x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Zraje po xxxx xxxxxxx deseti xxx v dubových xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx vína musí xxx minimální dobu xxxxx v délce 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330 l a zbytek xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxx xxxx zrání xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx s chráněným označením xxxxxx „Cava“ xx 30&xxxx;xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „degüelle“.

Lágrima

španělský

CHOP

(3)

Sladké xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, při jehož xxxxxx mošt xxxxxx xx xxxxxxxxxx hroznů xxx mechanického tlaku. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx podle xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající xx xxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech o objemu xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ zrající xxx xx tři xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx Moriles“ s těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxx, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxxxxx dva xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „añadas“ v dubovém xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) „Condado xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx xxx roky xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 15–17 % objemových.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“ zrající xxxxxxx xxxxx roky, xxxxxxxx tři xxxx x&xxxx;xxxxxxx sudu.

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Pedro Ximenez x/xxxx Xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx „arrope“ (vařený xxxx), bez xxxxxxx xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx generoso) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vínu Xxxxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx xxxxxx: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ sklizené xxxxx xxxxxxx xxxxxx dnů xxxxxx sklizně a plněné xxxxx xxxxxxx následujících xxx, xxxxxxx je xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, která mají xx procesu xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s vlastnostmi podobnými xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxx plnou chutí x&xxxx;xxxx. Zrající nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“v xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, perlivá x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx splňují tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx vína xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx o objemu xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx uvedené doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx a růžová vína xxxx být xxxxxxxxx xxxx xxxxx nejméně 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a zbytek xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Vinos xx Xxxxxx“, xxxxx v důsledku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx obsahují xxxx xxxxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx zbavené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“ xxxxxxx xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získaná x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx než xxx let.

Vino Maestro

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx dříve xxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxx xx 7 % xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx je xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15–16x, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx na xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1 000 l.

Vendimia Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx období xxxxxxx, s obsahem alkoholu xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, příčinou xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, k nimž xxx zařadit xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx uhličitého, xx jeho xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx 36 měsíců, s rustikálním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zejména xxxxxxxxx světla, kyslíku, xxxxx, xx všemi xxxxxx činiteli společně.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx generoso) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: bohaté, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvy, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx severní xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Xxxxx“, zrající x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx („Xxx“) xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxx mezi 11–14,5&xxxx;% objemových, x&xxxx;xxxxxxxx xxx mezi 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxx 12–14 % xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx bílé víno xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ doplněné xxxxxx „xxxxx“, musí xx xxxxxxx v oxidačním xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx sklizně.

Clairet

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Bourgogne“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx víno.

Claret

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx světle xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx xxx 29. prosince 1997: Xxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „tuilé“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx prostředí xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Château-Châlon“: xxxxxxxx výrobek xxxxxxxx xxxxxxxx z moštových odrůd xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xx dobu xxxxxxx 6 let.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Historický xxxxx xxxxxxx s typem xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx skutečně xxxxxxxx pod xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx artisan

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Margaux“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx s jakostí vína, xxxx historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx z konkrétního xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Chile

Cru xxxxxx, xxxx xxx doplněno xxxxxx Grand, Xxxxxxx Xxxxx, Deuxième, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Graves“, „Xxxxx-Xxxxxxx grand cru“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Saint Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Alsace“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx moštových xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy se xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx označení původu.

Chile

Švýcarsko

Tunisko

Hors x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: je xxxxx xxxxxx xxx xxxx, xxxxx prošla xxxxxx po dobu xxxxxxx xxxx let xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx ze xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx začleněním do xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx uvedení xx xxx pro xxxxxxxxxxxx xx stanoveno na xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně.

francouzský

CHZO

(1)

Vína, xxxxxxx datum uvedení xx trh pro xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx třetí xxxxxxx xxxxxx října v roce xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Grand Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Rasteau“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína a zvláštní xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx některá xxxxxxxx vína v důsledku xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Alsace Grand Xxx“, „Condrieu“, „Monbazillac“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Chlume“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx xx Xxxx“, „Xôxxxxx de x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx vyrobená xxxxxxx z ručně sklizených xxxxxx s následným výběrem. Xxxxx xx výběr xxxxxxxxxx hroznů, napadených xxxxxx šedou, nebo xxxxx prošly xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Muscadet Xxxxxxx xx la Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Xxxxx“, „Xxxx Plant xx Xxxx Nantais“: xxxx xx zvláštními xxxxxxxxxxxxx (xx se xxxx xxxxxx, xxxxxx alkoholu), xxxxx jsou xxxxxxxxx xx xxxxxx až xx 1.&xxxx;xxxxxx roku xxxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxx xx pays x'“, „Vin de xxxx xxx Xxxxxx xx Golfe xx Xxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx specifikacemi, xxxxx xx xxxxxxx jednu xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx xx xx plnění.

Vendanges xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Alsace“, „Xxxxxx Xxxxx Cru“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx vína pocházející x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx podmínky týkající xx xxxxx hmotnosti x&xxxx;xxxxxx alkoholu.

Villages

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné označení xxxxxx „Anjou“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Beaune“, „Xôxxx xx Xxxxx“, „Xôxxx xx Xxôxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx nařízením, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xx označení xxxxxx.

Xxx de xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xôxxx du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Hermitage“: xxxxx xxxxxxx xx způsobem xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xx slámě nebo xxxxxxx či zavěšené. Xxxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxx xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx ad xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s vínem xxxx „Aversa“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx, z nichž xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, pomocí xxxxxxxx hroznů, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxxx“. Je xx poměrně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx známý xxxxx, xxxxx identifikuje xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx doby xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx a vývoj, xxxxxxx, xxxxx znamenají xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx polyfenolů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx barvou, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxxxx je xxxxxxx xxx vína xxxx „Xxxxxxxx xxxx Lipari“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Oristano“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx dlouhé xxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx a vývoj, procesy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx redukci xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx trh a jeho xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx. Znamená xxxxxx jakost xxxxxx, xxxxxxx xxxx velmi xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (italsky „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx výraz „xxxxxx“. Výhradní výraz xxxxxxxxx vínům „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico – Xxxx Adige“.

Buttafuoco

italský

CHOP

(1, 6)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, které xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Oltrepò Pavese“. Xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx k popisu xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx tohoto xxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx s víny xxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx uvedeného xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx procesu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx „abboccato“, xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx s víny „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XXXX x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx spojen x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx rovněž tradičně xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx vín „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx zvláštní barvou xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůd.

Ciaret

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ a související xx xxxxxxxx xxxxxx, kterou xxxxxxx xx: xxxx xxxxx tradičně xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a k vinifikaci dochází xx stejném xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Je xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxx předpis o chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a typickou xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx po xxxx 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech.

Fior x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx typy xxx „Xxxxx Euganei“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (tj. xxxxxxx xx sušených xxxxxx). Odkazuje na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx aromatické xxxxxxxxxx xxxxxxx, který je xxxxxx z hroznů odrůdy Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx metody.

Flétri

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx xx zvláštními xxxx xxx DOC „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Vallée x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx výroby z částečně xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxx (xxxx GD)

italský

CHOP

(3)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx vín Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx počest Xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, když xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xx xx xxx xxxx vlastnosti xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx v dřevěných xxxxxx.

Xxxxxxx all’uso toscano

italský

CHOP/CHZO

(1)

Původně xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením „Xxxxx della Xxxxxxx Xxxxxxxx“, které je xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx přidání xxxxxxxx xxxxxx do xxxx na konci xxxx, xxxxxx hrozny xxxxxxx xxxxxxxxx kvašení.

Gutturnio

italský

CHOP

(1, 8)

Xxxxxxxx historický výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx kvalitního xxxx. Bylo xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Particolare (nebo XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxxx pro domácí xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Ursprungsgebiet

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Adige“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx xxxxxxxx xxxxxx „Classico“).

Kretzer

německý

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx barvu.

Výraz se xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx „Xxxx Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ a „Teroldego xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx „Lacrima xx Xxxxx x'Xxxx“, xxxxxxx součást názvu xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xx zvláštní výrobní xxxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxxxxx hroznů xxxx x&xxxx;xxxxxx kvalitnímu xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Výhradní historický xxxxx spojený výslovně x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx výše xxxxxxxxx xxx (běžná xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), jež xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metodou, která xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx vedoucí x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx náboženské xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxx Xxx Lorenzo“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Muscat x&xxxx;xxx níž xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx tradičně xxxxxxxxxx „Lambicchi“.

London Xxxxxxxxxx (xxxx XX xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxx Superiore“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx (xxxx xxxx iniciály) xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Používání angličtiny xx rovněž tradiční x&xxxx;xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a předpisech xxxxxxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxx“. Je xxxxx xxxxx, že xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx i anglických xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx mimořádné xxxx xx trh, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx di Pernice

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxx „Xxx Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx barvu. Xxxxxxxx způsob výroby xxxxxxxx xx použití xxxxxxxxx xxxxx umožňuje xxxxxxx velmi xxxxxxx xxxxxxx s mimořádnou xxxxxx, xxxxx sahá xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx. Jedná se x&xxxx;xxxxxx barvy oka xxxxxxxx (xxxxxxx „Xxxxxxx“), xxxxx xxx víno xxxxxxx xxxx název.

Oro

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx barvu x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxx vařeného xxxxx. To umožňuje xxxxxx obzvláště hodnotný xxxxxxx světlejší xx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Xxxx xxxxxxx xxxx Vino Passito Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx s druhem xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „passito“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx passito xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx likérová xxxx získaná kvašením xxxxxx xxxxxxxx přirozeně xxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx specifikací xxxxxxx. Xxxxx x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx z přezrálých xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Colli xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx metodu x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxx z částečně xxxxxxxx hroznů.

Recioto

italský

CHOP

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx s názvem xxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx vyráběných x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Gambellara“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti xx xxxxxxxx velmi xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx v provinciích Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx názvů xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx století. X&xxxx;xx xxxx xxxxxx pastýřských xxxxxx hodnotili xxxx xxxxxx xxxxx a proslulé xxxx xxxx, jehož xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx Verona x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx oblasti, xxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx až xx comasco-valtellinským hranicím. Xxxxx xxxxx se xxxxx používal xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx, která zahrnuje xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx zrání, xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx a jeden xxx x&xxxx;xxxxxx xxx, x&xxxx;xxxxxx zráním x&xxxx;xxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx z různých xxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx šumivých x&xxxx;xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xx xxxxx tento xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxx. Výraz „Xxxxxx“ xx xxxxxx spojen xx xxxxxxxxx xxxxx xxx DOC „Teroldego Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Mantovami“ a odkazuje xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx používání vařeného xxxxx. Xxxx xxxx xx xxxxxx zvláštní xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odlesk.

Sangue xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx území Xxxxxxò Xxxxxx. Používá xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx červené barvy, xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, příjemné xxxxx, xx. je xxx xxxxxxx, že čím xxxx ho vypijete, xxx více xxx xxxx xxxxxx, jako xxxxx apoštol!!

Scelto

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Caldaro Xxxxxxxx – Alto Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx výrobek a odpovídající xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (xxxxx xx nazýváme „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx s „Cinque Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výrobku, xxxxxx lisování xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxx xxxxx znamená xxxxxx „xxxxxxxxx a nechat xxxxxxxx“, xxx je xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx jako xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Viz xxxxx „xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx nazývaných „Marsala“. Xxxxxxxx na xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx pět let. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxx, přírodní xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx ani xxxxxxx xxxxxx, samozřejmě xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx o likérové víno.

Stravecchio

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xxxxxxxx s jedinečným xxxxx „Virgin“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „Passito“.

Znamená xxxxxx „xxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Bolzano a odpovídá xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx na xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v jednotlivých xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Vína xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx výrobu xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Marsala Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobek a zvláštní xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx roky. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx anglický xxxxx, tradiční pro xxxxxxxx xxxx a schválený xxxxxxxxxxx xxxxxxx i předpisy xxxxxxxxxx se vín „Xxxxxxx“. Význam x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx označení xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx distributorů, xxxxx xx roku 1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx víno xx xxx, x&xxxx;xxx umožnili, xxx se xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, zejména x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx di Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx di Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx je xxxxxx xxxx důkladné xxxxxxx xxxxxx, která zahrnuje xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx pečlivou xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xx sklizni xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx hrozny xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Aglianico del Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx podmínky školení x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx sklizeň hroznů. Xxxxxxxx xxxxxx zrání xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxxxx xx naprosto mimořádné xxxx. Xxxx xxxx xxxx rovněž xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vína xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxx vařený xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx, že xxxxxxx xx čistý, xxx dalších složek, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx výraz xx mimoto xxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Souvisí s tradiční xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx kvašení bez xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx a přírodní xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx jak xx xxxxxxxx jakost, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Fiore

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx se zvláštní xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx, xxxxx výsledkem xx xxxxxx xxxxx chuť, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vína, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx a dobou xxxxxx, xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxx Xxxxx xxxx Xxxx Santo nebo Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxxxxx s některými víny xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Umbria, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx a Trentino Xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx větraných xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx dobu xxxxx v tradičních xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx xx týká xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx z nich xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx hypotéza xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vína. Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx mimořádné x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx mše xxxxx a to může xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx xx xxxxx xxxxxxx a je xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxx xxxxx xxxx obecně xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobkem. Xxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxx oxidu uhličitého, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a přirozeného xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx o ploše nejméně 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. K vinifikaci xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx vymezené xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících jednomu xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vinifikace xx xxxxx provádí x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx o ploše xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemědělskému podniku. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx nachází xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

XXX – zákon č. 6/2006

(ES 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μονή

(Moni)

(Monastery)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx podniku, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a vinifikaci xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx cru

francouzský

CHOP

(1)

Vína xxxxxxxxx xxx vnitrostátní xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx xxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx: „Xxx xxxxxx“, „Premier xxx“ xxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“, která xx xxxxxxxxx od xxxx&xxxx;1959. Tato xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx jednotlivému xxxx xx degustaci xxxxxxxxxx výborem, xxxxx xxxx hodnotí xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx než 12&xxxx;xxxx, xxxxxx oficiálně xxxxxxxx a nesmí xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12,0&xxxx;xxxx, xxxx xxxxxxxxx uznána xxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx označení „Xxx xxxxxx“,

xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, mohou xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx cru“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 18,0 bodů, xxxxx kromě xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx cru

Tunisko

Vin classé

Vendanges xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx z odrůd Auxerrois, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Hrozny jsou xxxxxxxx xxxxx a přirozený xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx Riesling xxxxxxxx na nejméně 95 °Xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxx na 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx dne 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx při teplotě –7&xxxx;°X nebo xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx použít xxxxx odrůdy Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx musí xxx minimální xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 120 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx slámové xxxx vyrobené z hroznů xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx xxxx Gewürztraminer. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx rohožích xx xxxxx, kde xx xxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx lze xxxxxxxx xxxxxxxxx věšáky. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx objemový obsah xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx plísní (xxxx), xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxx (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx rovněž xxxxxx xxx xxxxx xxxxx a bezcukerného xxxxxxxx. Xxx xxx použít xxxxx s chráněným označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx ze xxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx nejméně 12 měsíců, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx místní xxxxxxxx. Xxxx xxx vyráběno xxxxx v Egeru (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxx Xxxxxxx“, „Egri Xxxxxxx Xxxxxxxx“) nebo Szekszárdu (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx z bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx, v nichž xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx extrakt: nejméně 50 g/l. Lze xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx z téže xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx nejméně xxxx xxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Lze jej xxxxxx xxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Tokaji“.

Máslás

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx z vína Xxxxxx Aszú x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (jeden rok x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx činí xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű bor

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx z vybraných bobulí. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xx nejméně 204,5 g/l.

Muzeális xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx let.

Siller

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Červené xxxx x&xxxx;xxxxx jasnou xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Mošt xxxxxxxx xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a musí xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxxx z hroznů vypěstovaných xx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx vinic xx sklonem xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a musí xxx xxxxxxxx xxxxxx o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx následujícího xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx března.

Gemischter Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx směsí xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx minimální xxxxx alkoholu 13 % xxxxxxxxxx. U červených vín xxxxxx být xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vína xxxxxxx xxxx 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxx xxx použito xxxx 15. březnem xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy „Blauer Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 1&xxxx;% objemové. Xxxx Xxxxx musí xxx xxxxxxx v období mezi xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx roku xxxxxxx a v době xxxxxxx xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xx xx kvašení xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx v sudu, zraje xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx plněno xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx je xxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxx xx zákonem xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx mimořádných xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxx xxxxx v době xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx získanou smícháním xxx z několika xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxxx organoleptických vlastností, xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (krust) xx xxxxxxx lahve, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx z Porta x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx označením xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx intenzitou, xxxxxxxxxx oranžové a hnědé xxxxx, přičemž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx převažuje, x&xxxx;xx kvůli oxidaci xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ze xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Fino

portugalský

CHOP

(3)

Kvalitní x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx kyselinek, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx vyvinuté xxxxx xxxxx v sudu.

[Portaria x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Frasqueira

portugalský

CHOP

(3)

Víno, xxxxx xxxxxxxx je xxxxxxx s ročníkem xxxxxxx, xxxxxxx musí xxx xxxxxx z tradičních odrůd x&xxxx;xxxxx zrání xxxxxxx 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx typickou xxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx před x&xxxx;xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx zrání xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahvích, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx vín xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

2.

Portské xxxx, které xx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxxx nádob xx xxxx xxxxxxx osmi xxx, xxxx xx xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Lágrima

portugalský

CHOP

(3)

Portské xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 xxx teplotě 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx č. 166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx víno Estremadura, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 10&xxxx;% objemových, stanovenou xxxxxxxx vyjádřenou x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5 g/l, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx parametry xxxx x&xxxx;xxxxxxx s hodnotami xxxxxxxxxxx xxx vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 1066/2003, 26.09.2003]

2.

Výraz xxxxxxxxx pro regionální xxxx Ribatejano, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx vinařskou xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx s hodnotami xxxxxxxxxxx xxx vína xx zeměpisným označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx pro označení xxxxxx Dão, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Výraz xxxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, charakteristických xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx než xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;0,5&xxxx;% objemové, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci.

2.

Výraz xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx mezi 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx odstraněním xxxx.

3.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx smícháním xxx xxxxxxx vývojových xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (xx grande xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx xxxx, xxxxxx víno xx zeměpisným označením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxx 36 měsíců xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Ruby

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx červené nebo xxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx červené xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

Solera

portugalský

CHOP

(3)

Víno xxxxxxx s datem sklizně, xxx xx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx rok xx k lahvování xxxxx xxxxxxxx nepřesahující 10&xxxx;% xxxxxx, xxxxxxx množství xx vynahrazeno jakostí xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx víno xxxx být xxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx se xxxxxxxxxx označením a označením xxxxxx, balené xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx zákonem xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx víno se xxxxxxxxxx označením a označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx uvedeno na xxx xxxxx xxx xx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Tawny

anglický

CHOP

(3)

Červené xxxxxxx xxxx xxxxxxx v dřevěné xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxxx xxx. Xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx žlutohnědé, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx; xxx xx xxxx starší, xxx xx tato xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, xxxx xxx doplněno xxxxxx Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Character

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx x&xxxx;xxxxxx kvalitními xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné xxxxxxx, xxxxxxx, s plnou xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín z Porta x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxx „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „LBV“ xx xxxxxx používat xx xxxxxxx xxxx po xxxx sklizně a poslední xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31. prosince xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx s mimořádnými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, s plnou chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx a chutí, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx a Doura, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx toto xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Název „Xxxxxxx“ se xxxxxx xxxxxxxx v druhém roce xx roku xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx musí xxx provedeno xx 30.&xxxx;xxxxxxxx třetího xxxx xx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxx se xxxxxxxxxxx xxxxx od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

RUMUNSKO

Rezerva

rumunský

CHOP/CHZO

(1)

Víno je xxxxxxx nejméně 6 měsíců x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně xxxx xxxxxx.

Xxx de xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Víno xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zraje xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx xx xxxxx kalendářního xxxx, v němž xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx vína. Xxxxxxx vína xx xxx je povoleno xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxx nejméně tři xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx úroda

Slovensko

CHOP

(1)

Hrozny xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně vinice. Xxxxx xxxxxxx se xxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, které xxxx xxx xxxxxxx na xxx xxxxxxxx 30&xxxx;xxx xx sklizni a pouze xx 31. ledna.

Vysvětlivky:

(1)

CHOP (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) xxxx XXXX (xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx), xxxxxxxx xxxxxxx xx druhy xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx, jak xxxx xxxxxxx v příloze IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(2)

Text xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx pro xxxxxxxxx xxxx vysvětlení xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xx něj xxxxxx&xxxx;3 xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx případě xxxxxxxxx vnitrostátní právní xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Qualitätswein xxx Xxäxxxxx“ xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx období, jež xxxxxx dne 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Sekt“, „Likörwein“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx ochrana xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx ochrana xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „sekt“ xx xxxxxxx nepožaduje.

(5)  Pro výrazy „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Xxxx“„Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx s jihoafrickým xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX XXXXXXXXXX NA XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Familie, Gutswein, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Hofgut, Xxxxxxx, Landgut, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx

Sklep, xxxxxxxx xxx, vinařství

Německo

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Schloss, Xxxxx, Xxxxxxx, Weingärtner, Weingut, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Campagne, Xxxxxxxx, Xxâxxxx, Clos, Xxxxxxxxxxx, Cru, Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Mont, Xxxxxxèxx, Xxxxxxxx, Moulin, Xxxxxxx, Xxxx

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Agrepavlis), Αμπελι (Xxxxxx), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Metochi), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Xxxxx), Πύργος (Xxxxxx)

Xxxxxx

xxxxxxx, xxxxx, xxxxxx, burg, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxx, torre, xxxxx

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-es), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Paço, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx

Slovensko

Xxxxxxľ, Kúria, Xxxxxxx, Vinárstvo, Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Posestvo, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Xxxxxx

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx, xxxxx xx používají xxx šumivé xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx aromatické šumivé xxxx

xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, pas xxxx, xxxxxx zéro, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx xxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 3 xxxxx xx litr; xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, kterým xxxxx xx xxxxxxxxx kvašení xxxxx xxxxx cukr.

xxxxx xxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx briutas, xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxxxx tvrdé, extra xxxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 0 x 6 xxxxx xx xxxx.

brut, xxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxx suho, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 12 gramů xx xxxx.

xxxxx xxx, extra xxxxxxx, extra xxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, ekstra xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx száraz, xxxxxxxx, xxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx suché, екстра сухо, xxxxx xxx, xxxxxx xøx

Je-li obsah xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

xxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, kuiv, sausais, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, сухо

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx xx litr.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxx xxx, halvtør, ημίξηρος, xxxx seco, xxxx xxxx, xxxxxxxx, puolikuiva, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, félszáraz, półsłodkie, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, polosladké, полусухо

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 32 a 50 gramy xx xxxx.

xxxx, xxxx, xxxxx, sweet, xøx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xöx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, édes, ħxxx, xłxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, сладко, xxxxx, xxxxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx vyšší xxx 50 gramů xx xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X

сухо, xxxx, xxxxx, xøx, xxxxxxx, xxxx, ξηρός, xxx, xxx, xxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, száraz, xxxxx, xxxxxxxx, xxxx, sec, xxxx, xxxxx

Xxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 gramů xx xxxx, nebo

9 xxxxx na xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx litr xx xxxxxxx o 2 gramů xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, semiseco, polosuché, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, poolkuiv, ημίξηρος, medium xxx, xxxx-xxx, abboccato, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, félszáraz, xxxxxxxxx, półwytrawne, xxxx xxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxx cukru xxxxxxxxx xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx:

12 gramů xx xxxx, xxxx

18 xxxxx xx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyjádřená x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx litr xx xxxxxxx x 10 xxxxx xxxxx xxx xxxxx zbytkového xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, polosladké, xxxxxøx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, xxxxxx, medium xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, puolimakea, xxxxxöxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx xx litr.

сладко, xxxxx, xxxxxx, xøx, xüxx, magus, γλυκός, xxxxx, doux, dolce, xxxxxxx, saldus, édes, ħxxx, zoet, słodkie, xxxx, dulce, sladko, xxxxx, xöxx.

Je-li obsah xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx xxxx.


PŘÍLOHA XV

SEZNAM XXXXXXXXX ODRŮD X&xxxx;XXXXXX XXXXXXX, XXXXX XXXXX BÝT XXXXXXX XX XXXXXXXXX XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx kurzívou:

odkaz na xxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx xxxxxxxxx

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: název xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx na xxxxxx

xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx tučně:

sloupec 3: xxxxx xxxxxxxx odrůdy xxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx země xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 odst. 3

Název xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení

Název xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx název odrůdy xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°

2

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Kypr°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Srbsko x&xxxx;Xxxxx Hora (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (4)

7

Xxxxx (IT)

Nero x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă de Bohotin

Rumunsko

9

Borba (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (FR)

Blauburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Kanada (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Blauer Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx (10–13), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Blauer Spätburgunder

Německo (30), Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx beli

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Burgundac xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora°

19

Burgundec xxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx crn

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10–13–30)

21

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx°

25

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Německo, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10–13-20), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Kanada (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Rumunsko (13), Xxxxxx (10–13), Spojené xxxxxxxxxx, Německo (13)

31

Weißburgunder

Jižní Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Xxxxxxx (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Xxxxxx

32

Xxxßxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx°, Slovinsko, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Afrika (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (RO)

Grasă xx Cotnari

Rumunsko

37

Franken (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Rakousko°, Xxxxxxx, Slovinsko (Xxxxx xxxxxxxxx, Frankinja), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Frâncușă

Rumunsko

39

Frankovka

Česká xxxxxxxxx (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx modrá

Slovensko (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Rumunsko (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (CZ)

Cabernet Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx republika°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă xx Xxxxxșxx

Xxxxxxxx

50

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx v souladu x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx odrůdy xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx di Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Costa xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx xx Barbera (XX)

Xxxxxxx Bianca

Itálie°

7

Barbera

Jižní Afrika°, Xxxxxxxxx°, Austrálie°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Malta°

8

Barbera Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx d'Acqui (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (HU)

Budai

Maďarsko°

12

Cesanese del Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx di Xxxxxxx Xxxxxx (IT)

Cesanese xx Affile (IT)

Cesanese

Itálie

13

Cortese xx Xxxx (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Taro (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

21

Xxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxx di Xxxxxx (IT)

Freisa

Itálie

22

Greco xx Xxxxxx (IT)

Greco xx Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx del Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

24

Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Morro x'Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Corce (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Bolognesi Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

37

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx rizling

Maďarsko (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (39–40-45)

39

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Německo (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (43), Moldavsko°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx (41), Xxxxx°

44

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Chorvatsko°

47

Rizling xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx di Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Romagna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (IT)

Teroldego

Itálie

53

Vinho Verde (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Argentina, Xxxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Roxo

Portugalsko°

57

Verdelho Xxxxx

Xxxxxxxxxxx°

58

Xxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx dei Castelli xx Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx San Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xx Serrapetrona (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx z dotyčných xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx xxxxx čl. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

xxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx druh xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

xxxxxxx x xxxx

zrálo x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX UŽÍVÁNÍ NĚKTERÝCH XXXXXXXXXX XXXX LÁHVÍ

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná láhev xxxxxxx rovnou válcovitou xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

celková xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx, xxx xxxxx je xxxxx xxx xxxxx vyhrazen: x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx xxxxx se xxxxx x xxxxxxxx vína x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Alsace“ nebo „xxx d'Alsace“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Xxxxx“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Xôxxx xx Xxxxxxxx“, červené a růžové,

„Xxxxxx“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx sec“,

„Xxxxx“, „Béarn-Bellocq“, xxxxxx,

„Xxxxx“, růžové.

Omezení xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx vztahuje xxxxx xx vína xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx.

2.   „Bocksbeutel“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx láhev x xxxxxxx hrdlem, xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx tvaru, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx mezi xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx a délkou xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

x)

xxxx, xxx xxxxx je tento xxx xxxxx vyhrazen:

x)

xxxxxxx xxxx s označením xxxxxx:

Xxxxxxx,

Xxxxx:

pocházející x Xxxxxxxxxx nebo Schüpfergrundu,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Steinbach, Xxxxx a Varnhalt;

ii)

italská vína x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx Xxxxxxxxx (Xx. Magdalener),

Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx a Müller-Thürgau,

Terlaner, vyrobené x xxxxxx Pinot xxxxxx,

Bozner Xxxxxx,

Xxxx Adige (Südtiroler), xxxxxxxx z odrůd Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxx giallo, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) a Moscato xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Xxxxxx,

Trentino, xxxxxxxx z odrůdy Moscato;

xxx)

xxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Kephalonias,

xxxx x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Paros,

vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xxxx:

xxxxxx xxxx x xxxxx ta další xxxx s označením xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx prokazatelně xxxxxxxx x xxxxxxxx způsobem xxxxxx xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ ještě xxxxxxx, xxx byla xxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx a zeměpisným xxxxxxxxx.

3.   „Xxxxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx částí xx xxxxxxxxxxxxxx nasazením, xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, přibližně xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

výška xxxxxxxxx xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx která xx xxxxx typ xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Xôxx xx Xxxx,

Xxxxxx,

X'Xxxxxx,

Xxâxxxx Chalon.

4.   „Xxxxx“:

x)

xxx: xxxxx xxxxxxxx skleněná xxxxx s dlouhým hrdlem, x xxxxxxxxxx části, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxx válcovité xxxxx láhve/celková xxxxx = 1:2,7;

celková výška/průměr xxx = 1:3,6;

objem: 500 xx; 375 ml, 250 xx, 100 xx xxxx 187,5 xx (x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx);

xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx vyrobená x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx na vinařskou xxxxxx nebo xxxxxxx;

x)

xxxx, xxx xxxxx je xxxxx typ xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx a slovenská xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Tokaji;

Xxxxx(-xxx) / (-ská) / (-xxx);

xxxxxxxxx jedním x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

aszú/výber;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx výberova;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

xxxxxx/xxxxxx;

fordítás/forditáš;

xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.

Omezení xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx typu xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx vína xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx maďarském xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.