XXXXXXXX XXXX (ES) x. 694/2006
xx xxx 27. xxxxx 2006,
xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx řízení, xxxxxxxxxxxx xxxxxx x správců xxxxxxxx x přílohách X, B x X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 x xxxxxxxxx xxxxxx
XXXX EVROPSKÉ XXXX,
x ohledem xx Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx společenství,
s xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1346/2000 xx dne 29. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxx xxxxxx (1), x xxxxxxx na článek 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx,
x ohledem na xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (2),
xxxxxxxx x xxxxx důvodům:
(1) |
Přílohy xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx členských xxxxx pro řízení x správce podstaty, xx něž xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx A xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx úpadková xxxxxx xxxxx jeho xx. 2 xxxx. x). Xxxxxxx B xxxxxxxxx nařízení vyjmenovává xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xx. 2 xxxx. c) x xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx vyjmenovává xxxxxxx xxxxxxxx podle jeho xx. 2 xxxx. x). |
(2) |
Xxxxxxx X, X x C xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxx 2003 xxx, xxx zahrnovaly xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx Xxxx (XX) x. 603/2005 (3), xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx s xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx států. |
(3) |
V souladu x článkem 45 xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx 29. xxxxxxxxx 2005 Xxxxxx xxxxx v seznamech xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx X x C xxxxxxxxx nařízení. |
(4) |
V souladu x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 oznámila Xxxxxxxxx xxxxxxxxx dne 6. xxxxxx 2006 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx X, X x C xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
(5) |
X souladu x xxxxxxx 3 Xxxxxxxxx x postavení Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Xxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Evropské xxxx x Smlouvě x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxx xxx xxxxx účastnit xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx tohoto nařízení. |
(6) |
V xxxxxxx s xxxxxx 1 x 2 Xxxxxxxxx x postavení Xxxxxx, připojeného ke Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx x xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství, xx Xxxxxx xxxxxxxxx přijímání xxxxxx nařízení, a xxxxx pro xx xxxx závazné xxx xxxxxxxxxx. |
(7) |
Xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xx proto xxxx být odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xx xxxx xxxxx:
1. |
Xxxxxxx X xx nahrazuje zněním xxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. |
2. |
Xxxxxxx X xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx. |
3. |
Xxxxxxx X xx xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. |
Xxxxxx 2
Xxxx nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx dnem xx xxxxxxxxx x Úředním xxxxxxxx Evropské xxxx.
Xxxx nařízení je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve všech xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Lucemburku xxx 27. xxxxx 2006.
Xx Xxxx
předsedkyně
L. XXXXXX
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 160, 30.6.2000, x. 1. Nařízení xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x. 603/2005 (Úř. xxxx. L 160, 30.6.2000, s. 1).
(2) Dosud xxxxxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 100, 20.4.2005, s. 1.
XXXXXXX I
„XXXXXXX X
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx schuldenregeling/Le xèxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx |
— |
Xx vrijwillige vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
De xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 xxx xx faillissementswet/Le xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, visé à x’xxxxxxx 8 de xx loi sur xxx xxxxxxxxx |
XXXXX XXXXXXXXX
— |
Konkurs |
— |
Xxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Das gerichtliche Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΔΑ
— |
Η πτώχευση |
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
— |
Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών |
— |
Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές |
XXXXÑX
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Redressement xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
IRELAND
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx xx the court |
— |
Bankruptcy |
— |
The xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx the xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx partnerships |
— |
Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx x court) |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxx court xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx all xx xxxx of xxx property xx xxx xxxxxx xx xxx Xxxxxxxx Assignee xxx realisation xxx xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Amministrazione xxxxxxxxxxxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη |
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
— |
Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
LATVIJA
— |
Xxxxxxxx |
— |
Izlīgums |
— |
Xxxāxxxx |
XXXXXXX
— |
įmonės xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxx |
— |
įxxxėx bankroto xxxx |
— |
įxxxėx xxxxxxxx procesas xx xxxxxx tvarka |
XXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx |
— |
Gestion xxxxxôxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (xxx xxxxxxx x'xxxxx) |
— |
Xxxxxx xxxxxxx de xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx |
MAGYARORSZÁG
— |
Csődeljárás |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxx xxx mill-kredituri |
— |
Xxxxxċ xxxx-Xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx x'xxż xx' xxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx |
— |
Xx schuldsaneringsregeling xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
POLSKA
— |
Postępowanie xxxxłxśxxxxx |
— |
Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx |
— |
Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę |
— |
Xxxxłxść z xxżxxxxśxxą xxxxxxxx xxłxxx |
PORTUGAL
— |
O xxxxxxxx xx insolvência |
— |
X xxxxxxxx xx xxxêxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx recuperação xx empresa, xx xxxx:
|
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Postopek xxxxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Reštrukturalizačné xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Konkurs |
— |
Företagsrekonstruktion |
XXXXXX XXXXXXX
— |
Xxxxxxx-xx by xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx the xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx xxx xxxxx) |
— |
Administration, including xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx documents xxxx xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx insolvency xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx or sequestration“ |
XXXXXXX II
„PŘÍLOHA X
Likvidační xxxxxx xxxxxxx v xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xxx faillissement/La xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx vereffening/La liquidation xxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire |
XXXXX XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxx |
— |
Xxxxxx xxxxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΔΑ
— |
Η πτώχευση |
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
XXXXÑX
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx |
— |
Bankruptcy |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx bankruptcy xx xxx estate xx persons xxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx-xx in xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx |
— |
Creditors' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx x court) |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxx the control xx the xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx Xxxxxxxx Assignee xxx realisation xxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx cessione xxx beni |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου) |
— |
Πτώχευση |
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
įxxxėx xxxxxxxx xxxx |
— |
įxxxėx xxxxxxxx procesas ne xxxxxx xxxxxx |
LUXEMBOURG
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxx spécial xx xxxxxxxxxxx du xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxċ xxxx-Xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxż xx-ħxxġ xx' mandat xx' xxxx mill-Kuratur f'każ xx' xxxxxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Postępowanie xxxxłxśxxxxx |
— |
Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę |
XXXXXXXX
— |
X xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx |
— |
X xxxxxxxx xx xxxêxxxx |
SLOVENIJA
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Konkurzné konanie |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Konkurssi/konkurs |
XXXXXXX
— |
Konkurs |
UNITED XXXXXXX
— |
Xxxxxxx-xx xx or xxxxxxx xx the xxxxxxxxxxx xx the xxxxx |
— |
Xxxxxxx-xx through xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx' voluntary xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx court) |
— |
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“ |
XXXXXXX III
„XXXXXXX C
Xxxxxxx xxxxxxxx uvedení x xx. 2 písm. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xx curator/Le xxxxxxxx |
— |
De xxxxxxxxxxx inzake opschorting/Le xxxxxxxxxxx xx sursis |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx de xxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxx bewindvoerder/L’administrateur xxxxxxxxxx |
ČESKÁ XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxx podstaty |
— |
Xxxxxxxxx správce |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx správce |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx) |
— |
Xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx der Xxxxxxxxxxxxxxxx) |
— |
Xxxxxäxxxx |
— |
Vorläufiger Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx pankrotihaldur |
— |
Usaldusisik |
ΕΛΛΑΔΑ
— |
Ο σύνδικος |
— |
Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών |
— |
Ο ειδικός εκκαθαριστής |
— |
Ο επίτροπος |
XXXXÑX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Mandataire xxxxxxxxxx |
— |
Liquidateur |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx à x'xxxxxxxxx xx xxxx |
XXXXXXX
— |
Liquidator |
— |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Examiner |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx |
— |
Liquidatore xxxxxxxxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Εκκαθαριστής και προσωρινός εκκαθαριστής |
— |
Επίσημος παραλήπτης |
— |
Διαχειριστής της πτώχευσης |
— |
Εξεταστής |
XXXXXXX
— |
Xxxxāxxxxxēxxx procesa xxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxų įxxxxų administratorius |
— |
Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įmonių xxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXXX
— |
Xx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxx xx xxxxxxx xx la xxxxxxx d'assainissement du xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxüxxxxő |
— |
Xxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxx Proviżorju |
— |
Xxċxxxxxx Xxxxċxxxx |
— |
Xxxxxċxxxxx |
— |
Xxxxxxx Xxxċxxxx |
— |
Xxxxxxxx f'każ xx' xxxċxxxxx xx' xxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
De xxxxxxx xx het xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx surseance xxx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxäxxxx |
— |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
POLSKA
— |
Xxxxxx |
— |
Nadzorca xąxxxx |
— |
Zarządca |
XXXXXXXX
— |
Administrador xx insolvência |
— |
Gestor xxxxxxxx |
— |
Liquidatário xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxãx de credores |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx poravnave |
— |
Xxxxxxxx upravitelj |
— |
Sodišče, xxxxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave |
— |
Xxxxxxx, pristojno xx xxxxxxxx postopek |
SLOVENSKO
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xöxxxxxxxx |
— |
Xxx xxx |
— |
Rekonstruktör |
XXXXXX XXXXXXX
— |
Liquidator |
— |
Xxxxxxxxxx xx a voluntary xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx |
— |
Provisional xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxx“ |