XXXXXXXX KOMISE (XX) x. 261/2006
xx xxx 15. xxxxx 2006,
xxxxxx xx xxxx nařízení (XX) x. 753/2002, xxxxxx xx stanoví xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx některých vinařských xxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1493/1999 ze xxx 17. května 1999 x společné xxxxxxxxxx xxxx x xxxxx (1), x xxxxxxx xx článek 53 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
(1) |
X souladu x xx. 37 xxxx. 1 xxxx. x) bodem xx) xxxxxxxx Komise (ES) x. 753/2002 (2) xxxxx xxxxx země xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXX uvedeného xxxxxxxx xxxx nepovinné xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. |
(2) |
Xxxxxxxxxxx republika xxxxxxxx, xxx xxxxx na xxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „xxxx“, „xxxxx“ x „xxxxxxx“. Xxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx XXX nařízení (XX) x. 753/2002, xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx, Jihoafrická xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xx území xxxx xxxx více než 10 let. Protože xxxx xxxx výrazy xxxxxx definovány rovnocenným xxxxxxxx xxxx u xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx označujících xxxxxxxx místo původu xxxxxxxxx xxxx, není xxxxxx jejich používání xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx na xxxx Společenství xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx. |
(3) |
Xxxxxxxx (XX) x. 753/2002 xx xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx změněno. |
(4) |
Řídící xxxxx xxx víno xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx lhůtě xxxxxxxxx xxxxxxxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxx (XX) x. 753/2002 se xxxx xxxxx:
1. |
xxxx xxxxxxx XXX xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným v xxxxxxx I tohoto xxxxxxxx; |
2. |
xxxxxxx XX xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x příloze II xxxxxx nařízení. |
Xxxxxx 2
Toto xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx dnem xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.
Xxxx nařízení je xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Bruselu xxx 15. xxxxx 2006.
Xx Xxxxxx
Xxxxxxx FISCHER XXXX
xxxxxx Komise
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 179, 14.7.1999, x. 1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx nařízením (ES) x. 2165/2005 (Xx. xxxx. L 179, 14.7.1999, s. 1).
(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 118, 4.5.2002, x. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x. 1512/2005 (Xx. xxxx. X 118, 4.5.2002, x. 1).
XXXXXXX X
Xxxxxxxx výraz |
Dotčená xxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxx |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX |
Xxxxxxx xxxxx xxxx |
„XXXXXXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxx tradiční xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 29 |
|||||
Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (XX) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x.&xxxx;x., jakostní xxxxxx xxxx x.&xxxx;x., jakostní xxxxxxx xxxx x.&xxxx;x., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXX) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x.&xxxx;x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x.&xxxx;x., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxçãx de xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (IPR) |
všechna |
jakostní víno x.&xxxx;x., jakostní xxxxxx xxxx x.&xxxx;x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x.&xxxx;x., xxxxxxxx xxxxxxxx víno x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx xxxx xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx xxxxxxxx |
XX Xxxxx, Madeira, Xxxxxxxx de Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxx uvedené x xxxxxx 28 |
|||||
Xxxxx regional |
všechna |
stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 23 |
|||||
Xxxxxxxx |
XX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. o. |
portugalský |
||
Colheita Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x., stolní xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx/Xxxxxxxx |
XX Porto |
jakostní xxxxxxxx xxxx s. o. |
anglický |
||
Escolha |
všechna |
jakostní xxxx x.&xxxx;x., stolní xxxx xx zeměpisným označením |
portugalský |
||
Escuro |
DO Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxx |
XX Xxxxx XX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
XX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x., xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. o. |
portugalský |
||
Lágrima |
DO Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. o. |
portugalský |
||
Leve |
stolní xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Estremadura x Xxxxxxxxxx |
xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením |
portugalský |
||
DO Xxxxxxx, XX Xxxxx |
xxxxxxxx likérové xxxx x.&xxxx;x. |
||||
Xxxxx |
XX Dão |
jakostní xxxx s. o. |
portugalský |
||
Reserva |
všechna |
jakostní xxxx x.&xxxx;x., jakostní xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x., xxxxxxxx xxxxxx víno x.&xxxx;x., xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením |
portugalský |
||
Reserva velha (xxxx xxxxxx xxxxxxx) |
XX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxx víno x.&xxxx;x., jakostní xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxx |
XX Porto |
jakostní xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxx |
2006 |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;(1) |
Xxxxxx |
XX Madeira |
jakostní xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. o., xxxxxxxx xxxxxxxx víno x.&xxxx;x., xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx |
XX Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxx |
2006 |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;(1) |
Xxxxxxx xxxxxxxx x Xxxx Bottle (XXX) xxxx Xxxxxxxxx |
XX Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno s. o. |
anglický |
||
Vintage |
DO Xxxxx |
xxxxxxxx likérové xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxx |
2006 |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;(1) |
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx ‚Xxxx‘, ‚Xxxxx‘ x ‚Xxxxxxx‘ xx xxxxxxxxx ve xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ‚XXXX‘.“
XXXXXXX II
„XXXXXXX XX
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x článku 37x x xxxxxx xxxxx
Xxxxx xxxx |
Název xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|