XXXXXXXX XXXX (XX) x. 788/2008
ze xxx 24. xxxxxxxx 2008,
xxxxxx xx xxxx seznamy xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx X x B xxxxxxxx (ES) č. 1346/2000 x úpadkovém xxxxxx a kterým xx kodifikují xxxxxxx X, B x X xxxxxxxxx xxxxxxxx
XXXX XXXXXXXX XXXX,
x xxxxxxx xx Smlouvu x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,
s xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1346/2000 ze xxx 29. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxx řízení (1), x&xxxx;xxxxxxx xx článek 45 uvedeného xxxxxxxx,
x xxxxxxx na xxxxx Xxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
(1) |
Xxxxxxx X, X x C nařízení (XX) x. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx používané xx&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx států xxx xxxxxx a správce xxxxxxxx, na něž xx xxxxxxxx uvedené xxxxxxxx. Xxxxxxx X xxxxxxxxxxx xxxxxxxx řízení xxxxx xx. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx B xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx čl. 2 xxxx. x) uvedeného xxxxxxxx x příloha X vyjmenovává xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 2 xxxx. b) xxxxxxxxx nařízení. |
(2) |
Dne 13. xxxxxxxx 2007 xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1346/2000 xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx uvedených x xxxxxxxxx A x B xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
(3) |
X xxxxxxxx xxxx xxxxxx X a X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000, xxxxx xxxx provedeny v návaznosti xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx, xx xxxx xxx xxxxxxx X, X x X xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x cílem xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx všem stranám xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx, na xxx xx vztahuje uvedené xxxxxxxx. |
(4) |
Xxx Spojené xxxxxxxxxx x Irsko je xxxxxxxx (ES) č. 1346/2000 závazné, x xx xxxxxxx článku 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx proto účastní xxxxxxxxx a používání xxxxxx xxxxxxxx. |
(5) |
X souladu x články 1 x 2 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx x ke Xxxxxxx x xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx, xx Xxxxxx xxxxxxxxx přijímání xxxxxx xxxxxxxx, x proto xxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx. |
(6) |
Xxxxxxx X x X xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 by xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X, X x C xxxxxxxxxxxxx způsobem kodifikovány, |
PŘIJALA XXXX NAŘÍZENÍ:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xx xxxx xxxxx:
1) |
v příloze X xx xxxxxx týkající xx Lotyšské xxxxxxxxx xxxxxxxxx tímto: „XXXXXXX
|
2) |
x xxxxxxx B xx xxxxxx xxxxxxxx xx Lotyšské xxxxxxxxx xxxxxxxxx tímto: „XXXXXXX
|
Xxxxxx 2
Xxxxxxx X x B, xx xxxxx xxxxxx 1 xxxxxx xxxxxxxx, a xxxxxxx X nařízení (XX) x. 1346/2000 xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxxxx X, XX a XXX xxxxxx nařízení.
Xxxxxx 3
Toto xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské unie.
Xxxx nařízení je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx se Xxxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
X Xxxxxxx dne 24. července 2008.
Xx Xxxx
xxxxxxxx
X. HORTEFEUX
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 160, 30.6.2000, x. 1. Nařízení naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 681/2007 (Xx. xxxx. X 160, 30.6.2000, x. 1).
XXXXXXX X
„PŘÍLOHA X
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx collectieve xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx |
— |
Xx vrijwillige xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx volontaire |
— |
De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 van xx faillissementswet/Le dessaisissement xxxxxxxxxx, xxxx à x’xxxxxxx 8 de xx xxx xxx xxx xxxxxxxxx |
БЪЛГАРИЯ
— |
Производство по несъстоятелност |
ČESKÁ XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxx Konkursverfahren |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
EESTI
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΔΑ
— |
Η πτώχευση |
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
— |
Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών |
— |
Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές |
XXXXÑX
— |
Concurso |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx judiciaire |
IRELAND
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx xx xxx xxxxx |
— |
Bankruptcy |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx in xxxxxxxxxx xx xxx estate xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx-xx xx bankruptcy xx xxxxxxxxxxxx |
— |
Creditors' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx) |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxx the xxxxxxx xx xxx court xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx debtor xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx and xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx examinership |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx preventivo |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx straordinaria |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη |
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
— |
Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxāx xxxxxxxxīxxx xxxxxxx |
— |
Xxxāxxxx juridiskās xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx procesā |
— |
Xxxīxxxx xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā |
— |
Xxxīxxxx fiziskās xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx procesā |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxūxx xxxxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas xxxxxxā |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxūxx xxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas xxxxxxā |
XXXXXXX
— |
įxxxėx xxxxxxxxūxxxxxxxx byla |
— |
įxxxėx xxxxxxxx xxxx |
— |
įxxxėx xxxxxxxx procesas xx xxxxxx tvarka |
LUXEMBOURG
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xxxxxôxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (xxx abandon x’xxxxx) |
— |
Xxxxxx spécial xx xxxxxxxxxxx du xxxxxxxx |
MAGYARORSZÁG
— |
Xxőxxxxxxxx |
— |
Felszámolási xxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxċ volontarju xxxx-xxxxxx xxx xxxx-xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxċ mill-Qorti |
— |
Xxxxxxxxx x’xxż xx' negozjant |
XXXXXXXXX
— |
Het xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxx Konkursverfahren |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx |
— |
Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx |
— |
Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę |
— |
Xxxxłxść z xxżxxxxśxxą xxxxxxxx xxłxxx |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx de xxxxxxêxxxx |
— |
Xxxxxxxx xx xxxêxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx de recuperação xx xxxxxxx, ou xxxx: |
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxçãx empresarial |
— |
Xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxãx xxxxxxxxxx |
XXXÂXXX
— |
xxxxxxxxx xxxxxxxxțxx |
— |
xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxă |
— |
xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx stečajni xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx prisilne xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx x stečaju |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx |
SVERIGE
— |
Xxxxxxx |
— |
Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX KINGDOM
— |
Winding-up xx or xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx winding-up (xxxx xxxxxxxxxxxx xx the xxxxx) |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx appointments xxxx xx filing xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx insolvency xxxxxxxxxxx |
— |
Bankruptcy xx sequestration“ |
XXXXXXX XX
„XXXXXXX X
Likvidační xxxxxx uvedená x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xxx faillissement/La faillite |
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx liquidation xxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire |
БЪЛГАРИЯ
— |
Производство по несъстоятелност |
XXXXX REPUBLIKA
— |
Xxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Insolvenzverfahren |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΔΑ
— |
Η πτώχευση |
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
XXXXÑX
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
IRELAND
— |
Compulsory xxxxxxx-xx |
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx of persons xxxxx xxxxxxxxx |
— |
Winding-up in xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx |
— |
Creditors' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx of a xxxxx) |
— |
Xxxxxxxxxxxx under xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx vesting xx xxx xx xxxx xx the xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx official xxxxxxxx xxx realisation xxx distribution |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Concordato xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Amministrazione xxxxxxxxxxxxx xxx programma xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Amministrazione straordinaria xxx programma xx xxxxxxxxxxxxxxxx xx cui xxx xxxxx xxxxxxxxxx xx concordato xxx xxxxxxxx xxx beni |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου) |
— |
Πτώχευση |
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
LATVIJA
— |
Xxxxxxxx xxxxxxūxx xxxxxxxxāx personas xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā |
— |
Xxxxxxxx procedūra xxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas xxxxxxā |
XXXXXXX
— |
įmonės xxxxxxxx xxxx |
— |
įxxxėx bankroto xxxxxxxx ne teismo xxxxxx |
XXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxx spécial de xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx |
— |
Stralċ xxxx-Xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxż il-ħruġ xx' xxxxxx xx' xxxx xxxx-Xxxxxxx f’każ xx' xxxxxxxxx fallut |
NEDERLAND
— |
Xxx faillissement |
— |
De xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx |
ÖSTERREICH
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx |
— |
Xxxxłxść obejmująca xxxxxxxxxę |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx de xxxxxxêxxxx |
— |
Processo xx xxxêxxxx |
XXXÂXXX
— |
xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx postopek |
SLOVENSKO
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxx |
XXXXXX KINGDOM
— |
Winding-up xx xx xxxxxxx xx xxx supervision xx xxx xxxxx |
— |
Winding-up through xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx appointments xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx |
— |
Creditors' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx the court) |
— |
Bankruptcy xx sequestration“ |
XXXXXXX XXX
„PŘÍLOHA C
Xxxxxxx xxxxxxxx uvedení čl. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
De xxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
— |
De xxxxxxxxxxx xxxxxx opschorting/Le xxxxxxxxxxx xx xxxxxx |
— |
Xx schuldbemiddelaar/Le xxxxxxxxx xx dettes |
— |
De xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx provisoire |
БЪЛГАРИЯ
— |
Назначен предварително временен синдик |
— |
Временен синдик |
— |
(Постоянен) синдик |
— |
Служебен синдик |
ČESKÁ REPUBLIKA
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx insolvenční xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx insolvenční xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx insolvenčního xxxxxxx |
DEUTSCHLAND
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Sachverwalter (xxxx xxx Vergleichsordnung) |
— |
Xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxx (xxxx xxx Insolvenzordnung) |
— |
Xxxxxäxxxx |
— |
Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΔΑ
— |
Ο σύνδικος |
— |
Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών |
— |
Ο ειδικός εκκαθαριστής |
— |
Ο επίτροπος |
XXXXÑX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Liquidateur |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx à x’xxxxxxxxx xx plan |
IRELAND
— |
Liquidator |
— |
Official xxxxxxxx |
— |
Trustee xx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Examiner |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx straordinario |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής |
— |
Επίσημος Παραλήπτης |
— |
Διαχειριστής της Πτώχευσης |
— |
Εξεταστής |
XXXXXXX
— |
Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx administrators |
LIETUVA
— |
Xxxxxxxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Restruktūrizuojamų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXXX
— |
Xx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxx xx xxxxxxx xx la xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx du xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxüxxxxő |
— |
Xxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx |
— |
Xxċxxxxxx Xxxxċxxxx |
— |
Xxxxxċxxxxx |
— |
Manager Xxxċxxxx |
— |
Xxxxxxxx x’xxż xx’ xxxċxxxxx xx’ falliment |
XXXXXXXXX
— |
Xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xx bewindvoerder xx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx in xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxäxxxx |
— |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xąxxxx |
— |
Zarządca |
XXXXXXXX
— |
Administrador xx xxxxxxêxxxx |
— |
Xxxxxx judicial |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxãx de credores |
ROMÂNIA
— |
xxxxxxxxxx îx xxxxxxxxță |
— |
administrator xxxxxxxx |
— |
xxxxxxxxxx |
SLOVENIJA
— |
Upravitelj xxxxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx upravitelj |
— |
Sodišče, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx stečajni postopek |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xöxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxöx |
XXXXXX XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Supervisor of x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
— |
Administrator |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxx“ |