NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO XXXXXXXXXX X&xxxx;XXXX (ES) x.&xxxx;110/2008
xx xxx 15.&xxxx;xxxxx 2008
x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (EHS) x.&xxxx;1576/89
XXXXXXXX XXXXXXXXX A RADA XXXXXXXX XXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx o založení Evropského xxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;95 xxxx xxxxxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx stanovisko Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx a sociálního xxxxxx (1),
x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx v článku 251 Xxxxxxx (2),
xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:
(1) |
Xxxxxxxx Xxxx (EHS) č. 1576/89 xx dne 29.&xxxx;xxxxxx 1989, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (3), x&xxxx;xxxxxxxx Komise (EHS) x.&xxxx;1014/90 xx dne 24.&xxxx;xxxxx 1990, kterým xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx a obchodní úpravu xxxxxxx (4), xx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx lihovin xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx a označování xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx je xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx nezbytné xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx. Xxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;1576/89 xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx a nahrazeno. |
(2) |
Odvětví xxxxxxx má velký xxxxxx pro xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx a pro xxxxxxxxxx xxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx v odvětví xxxxxxx xx xxxx přispět x&xxxx;xxxx, xx xx xxxxxxx xxxxxx úrovně xxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx hospodářské xxxxxxx. Xxx by xxxx opatření xxxx xxxxxxx pověst, xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx dosáhly xx Společenství x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxx nadále zohledněny xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx lihovin x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx požadavky xx ochranu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxx xx xx mělo xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx, kde xxxx xxxxxxx přispívají ke xxxxxxxx xxxxxxx, aniž xx xx mělo xxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx. |
(3) |
Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx zemědělské xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxx xxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx by xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx. |
(4) |
X&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx přístupu v právních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx měla xxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx jasně xxxxxxxxx kritéria pro xxxxxx, xxxxx, obchodní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx ochranu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
(5) |
X&xxxx;xxxxx spotřebitelů xx xx toto xxxxxxxx xxxx vztahovat xx xxxxxxx xxxxxxxx uváděné xx trh xx Xxxxxxxxxxxx, xxx ohledu xx xx, zda xxxx xxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx, xxxx ve xxxxxxx zemích. Xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx jakosti x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xx xx toto nařízení xxxx xxxxxxxxx rovněž xx lihoviny xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx vývoz. Xxxx xxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxx vztahovat xx xxxxxxxxx xxxx xxxx destilátů xxxxxxxxxxxx xxxxxx při výrobě xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxxx názvů xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx a označování xxxxxxxx. Ve xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx to xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xx xxxx nařízení mělo xxxxxxx, aby byla xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxxx xxxxxxxx. |
(6) |
Xxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxx xxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxxx. Xxxx definice xx xxxx xxx xxxx xxxxx zohledňovat tradiční xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx, xxxx xx xxxx xxx doplněny xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx nebo xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xx technologický xxxxxx xxxxxxxx. |
(7) |
Xxx byla zohledněna xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx zejména x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx informací x&xxxx;xxxxxxxxx surovinách x&xxxx;xxxxxxxxx, xxx je xxxxx xxxxxxxx z jiných xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx než x&xxxx;xxxxx xxxx z brambor. |
(8) |
Líh xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx a jiných alkoholických xxxxxx xx xxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, aby xxxx xxxxxxx odpovídaly xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx s tradičními xxxxxxx. Xxxxx způsobem xx xx xxxxxx měl xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx zemědělské produkty. |
(9) |
Vzhledem x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx by xx xxx popis x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx horizontálních xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX ze xxx 20.&xxxx;xxxxxx 2000 x&xxxx;xxxxxxxxxx právních předpisů xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx (5). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx zabránit xxxxxxxx výrazu „xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx, které xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx definicím uvedeným x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx. |
(10) |
Xx xxxxxxxx xxxxxx zajistit, xxx xxxx xxxx zrání xxxx xxxxx uvedeny xxxxx u nejmladší xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx by xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, která xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. |
(11) |
X&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxxx by xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a rozmanitosti v daném xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxx, xxxxx, obchodní úpravu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx vyráběných xx xxxx vlastním xxxxx přijaly xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx. |
(12) |
Xxxxxxxx Xxxx 88/388/XXX xx xxx 22.&xxxx;xxxxxx 1988 x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx materiálů xxx xxxxxx xxxxxx (6) xx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx. Proto xxxxx xxxxxxxx v tomto nařízení xxxxxxxx pravidla, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nejsou uvedena. |
(13) |
Je xxxxxxxx xxxxxxxx zohlednit xxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxx xxx „xxxxxx TRIPS“), a zejména xxxxxx 22 x&xxxx;23 xxxx dohody, x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx dohody x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, schválené rozhodnutím Xxxx 94/800/XX (7). |
(14) |
Xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 510/2006 ze xxx 20.&xxxx;xxxxxx 2006 x&xxxx;xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx původu xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (8) xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx by xxxxxxxx xxx xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx. Zeměpisná označení xx měla xxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx xx identifikovaly xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx určité xxxx, xxxxxxxx regionu nebo x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx území, xxxxxxxx xxx xxxxxxx jakost, xxxxxx xxxx jinou xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx zeměpisnému xxxxxx. |
(15) |
X&xxxx;xxxxx nařízení xx xxx xxx stanoven xxxxxxxxxxxxxxxx postup pro xxxxx, shodu, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zrušení zeměpisných xxxxxxxx ze třetích xxxx x&xxxx;x&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx XXXXX x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx zavedených zeměpisných xxxxxxxx. |
(16) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx k provedení xxxxxx xxxxxxxx by xxxx xxx přijata x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxx 1999/468/XX xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx 1999 x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx svěřených Xxxxxx (9). |
(17) |
Xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx odchylek xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, pokud xx vyžaduje xxxxx xxxxxxxxxx země; xx xxxxxxxxx maximální xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx výrobku; x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx stáří; x&xxxx;xxxxxxxxx rozhodnutí o zápisu, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a o změně xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; ke xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, definic xxxxxxx roztříděných xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx zapsaných xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxxxx tato xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx účelem xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, a to x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx těchto xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx než xxxxxxxxx xxxxx, musí xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx postupem x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx článku 5a xxxxxxxxxx 1999/468/XX. |
(18) |
Xxxxxxx xx xxxxxxxx stanovených nařízením (XXX) x.&xxxx;1576/89 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nařízení xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxxxxx nezabývá. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx přechod a opatření xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx otázek xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxxxx 1999/468/XX. |
(19) |
Xxxxx xxxxxxx roku xxxxxxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx nařízení (EHS) x.&xxxx;1576/89, xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxx stanovených xxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxx, xx stávající xxxxxx xxxxx být xxxxxxx xx xxx až xx xxxxx xxxxxxxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
XXXXXXXX X
XXXXXX XXXXXXXXXX, DEFINICE X XXXXXXXXXXX LIHOVIN
Xxxxxx 1
Xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxx nařízení xxxxxxx xxxxxxxx xxx definici, xxxxx, xxxxxxxx úpravu x xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxx xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxx.
2. Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx na všechny xxxxxxxx, které xxxx xxxxxxx xx trh xx Společenství, bez xxxxxx na xx, xxx xxxx xxxxxxxx xx Společenství nebo xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx x xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx destilátů zemědělského xxxxxx xxx výrobě xxxxxxxxxxxxx nápojů x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
3. Ve xxxxxxxxxxx případech, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxx být regulativním xxxxxxxx x xxxxxxxxx podle xx. 25 xxxx. 3 povolena xxxxxxxx od xxxxxx X x XX.
Xxxxxx 2
Xxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx se „xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx
x) |
xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx; |
x) |
xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti; |
x) |
x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15 % xxxxxxxxxx; |
x) |
xxxxxxxx
|
2. Za xxxxxxxx se xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx XX 2203, 2204, 2205, 2206 x 2207.
3. Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v odst. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v kategorii 41 x xxxxxxx XX.
4. Xxx účely tohoto xxxxxxxx xxxx technické xxxxxxxx a požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxx X.
Xxxxxx 3
Xxxxx xxxx
1. Xxx xxxxxxx xxx výrobě lihovin x xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx původu ve xxxxxx xxxxxxx X Xxxxxxx.
2. Xxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx definici xxxxxxx v bodě 1 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.
3. Xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx rozpouštění xxxxxx, xxxxx určených x xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx použitých xxx xxxxxxxx lihoviny musí xxx xxxxxxxxxxxx původu.
4. Alkoholické xxxxxx xxxxxxx obsahovat xxx syntetického xxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx smyslu xxxxxxx X Xxxxxxx.
Xxxxxx 4
Xxxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxxxxx xx xxxx na xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX.
Xxxxxx 5
Xxxxxx pravidla pro xxxxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxx jsou xxxxxxx zvláštní pravidla xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx 1 xx 14 x xxxxxxx XX, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx:
x) |
se xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx surovin xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx; |
x) |
xx vyrábějí bez xxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxx, xx xxxxxx bodu 5 xxxxxxx X; |
x) |
neobsahují xxxxxxx xxxxxxxxxx látky; |
x) |
xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx; |
x) |
xx sladí xxxxx x xxxxxxxxx konečné xxxxx xxxxxxx, x xx x xxxxxxx x xxxxx 3 přílohy I. Maximální xxxxxxxx produktů použitých xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v bodě 3 xxxx. x) xx x) xxxxxxx X xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx čl. 25 xxxx. 3. Xxxxxxxx se xxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. |
2. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx pod xxxxx 15 až 46 v příloze II, xxxxx xxxxxxxx xxx definované:
x) |
být xxxxxxx x xxxxxxxx zemědělské xxxxxxxx xxxxxxx v příloze I Smlouvy; |
b) |
xxx xxxxxxxx s přidáním alkoholu xx smyslu bodu 5 xxxxxxx X xxxxxx nařízení; |
x) |
obsahovat xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx aromatické xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx definovány x xx. 1 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxx x) x xx) x xxxx. x) xxxxxxxx 88/388/EHS; |
d) |
být barveny xx xxxxxx xxxx 10 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx; |
e) |
být xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx 3 přílohy I tohoto xxxxxxxx x x xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx předpisům xxxxxxxxx xxxxx xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostem xxxxxxx. |
3. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX, xxxxx ostatní xxxxxxxx, xxxxx nesplňují xxxxxxxxx xxxxxxxxx 1 xx 46:
a) |
xxx získány x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx X Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx; |
x) |
xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xx smyslu xxxx 5 přílohy I tohoto xxxxxxxx; |
x) |
xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx látek určených x xxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx 88/388/XXX; |
x) |
xxx barveny xx smyslu xxxx 10 přílohy I tohoto nařízení; |
e) |
být xxxxxxx xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x x xxxxxxx x xxxxx 3 přílohy I tohoto nařízení. |
Xxxxxx 6
Xxxxxx předpisy xxxxxxxxx xxxxx
1. Xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx svém xxxxx, x xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III xxxx pro xxxxxxxx xxxxxx zeměpisných označení, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx výrobu, xxxxx, xxxxxxxx úpravu x xxxxxxxxxx xxx xx, která xxxx uvedena v příloze II, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx s právem Xxxxxxxxxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx ani xxxxxx xxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx lihovin, xxxxx xxxx v souladu x xxxxx xxxxxxxxx.
XXXXXXXX XX
XXXXX, OBCHODNÍ XXXXXX X XXXXXXXX XXXXXXX
Xxxxxx 7
Xxxxxxxx
Pro xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx „popis“, „obchodní xxxxxx“ x „xxxxxxxx“ xxxxxxxxxx x xxxxxx 14, 15 x 16 xxxxxxx X.
Xxxxxx 8
Xxxxxxxx xxxxxxxx
X xxxxxxx s článkem 5 xxxxxxxx 2000/13/XX xx xx název, xxx xxxxxx xx lihovina xxxxxxxxx (xxxx jen „xxxxxxxx xxxxxxxx“), xxxxxxxx xxxx kapitola.
Xxxxxx 9
Xxxxxxxx pravidla pro xxxxxxxx označení
1. Xxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 xx 46 v příloze II, xx xxx jejich popisu, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx příslušné xxxxxxxx xxxxxxxx uvedené xx xxxxxxx xxxxxxx.
2. Xxx xxxxxxxx, xxxxx vyhovují xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx 2, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx 1 až 46 xxxxxxx XX, xx x xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxx“. Xxxx xx xxxxxx odstavec 5 xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx toto xxxxxxxx označení nahrazeno xxxxx xxx xxxxxxxxx.
3. Jestliže xxxxxxxx odpovídá xxxxxxxx xxxx než xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX, xxxx xxx xxxxxxxxx pod xxxxxx xxxx více názvy xxxxxxxxx xxx tyto xxxxxxxxx x xxxxxxx XX.
4. Xxxx je xxxxxx xxxxxxxx 9 xxxxxx xxxxxx x xx. 10 xxxx. 1, xxxxxxx xxx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 1 xxxxxx článku xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxx xxx pro lihoviny, xxxxxxx názvy xxxx xxxxxxx v příloze II x xxxxxxx x xxxxxxx XXX.
5. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx doplněna nebo xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx XXX xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX nebo xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl.
6. Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III xxxxx xxx doplněna pouze:
a) |
o slova, xxxxx xx k 20. únoru 2008 xxx používají xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx 20, nebo |
x) |
v souladu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 17 xxxx. 1. |
7. V popisu, xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxx jedné x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 xx 46 xxxxxxx XX xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxx jsou „xxxx“, „typu“, „xxxxx“, „xxxxxx“, „x xxxxxxxx“ nebo xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označeními xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.
8. Xxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxx smyšleným názvem.
9. Xxxxx xxxxxxx v kategoriích 1 xx 46 xxxxxxx XX xxxxx být xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxx je xxxxx xxxxxx v souladu xx xxxxxxxx 2000/13/ES.
Xxxxxx 10
Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 2000/13/XX, zakazuje xx používat xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx v kategoriích 1 xx 46 xxxxxxx XX nebo zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III xx složeném xxxxxx xxxx narážku xx xxxxxx výraz nebo xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx z lihoviny xx z lihovin, xx xxx xx odkazuje.
2. Použití xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xx xxxxxx xxxxxxxx v případě, xx xxxxxxxx je zředěna xxx, xx obsah xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx minimální xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
3. Xxxxxxxx od xxxxxxxx 1 xxxxx, že tímto xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx použití výrazu „xxxxx“ xxxx „bitter“ xxx xxxxxxx, na xxxxx se xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.
4. Odchylně xx xxxxxxxx 1 a v zájmu zohlednění xxxxxxxxxx výrobních metod xxxxx být xxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxxxx 32 xxxx. x) xxxxxxx XX xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ve Společenství xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx zmíněném xxxxxxxxxx.
Xxxxxx 11
Xxxxx, xxxxxxxx úprava x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx lihovin
1. Xxxxx xxxx xxxxxxxxx přidání xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx X xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 až 14 xxxxxxx XX, xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxx“. Nesmí obsahovat x xxxxx formě xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 xx 14.
2. Pokud xx xxxxxxxx uvedená v kategoriích 1 xx 46 xxxxxxx XX smísena
x) |
x xxxxxx xx xxxx jinými xxxxxxxxxx xxxx |
x) |
x xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx zemědělského původu, |
nese xxxxxxxx označení „lihovina“. Xxxx obchodní xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx místě xx xxxxxxxx x xxxxx xxx xxxxxxxxx jiným xxx xxxxxxxxx.
3. Xxxxxxxx 2 xx xxxxxxxxxx xx popis, xxxxxxxx úpravu xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx lihoviny xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx uvedených x xxxxxxxxxxx 1 xx 46 xxxxxxx XX.
4. Xxxx xx xxxxxxx směrnice 2000/13/ES, xxxx xxx x xxxxxx, xxxxxxxx úpravě xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 2 tohoto xxxxxx uveden xxxxx xxxxx nebo více x xxxxxx xxxxxxxxx v příloze II, xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx výhradně xx xxxxxxx místě xxxxxxx ve xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx složek xxxxxxxxxx v míchané lihovině x xxxxxxxxxxx mu xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxx“.
Xxxxx „míchaná xxxxxxxx“ xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxx, jako xxxx xxxxxxx použitá xxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx nesmějí xxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx písmen xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx označení.
5. X xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravě směsí xxxxxxxxx x xxxxxxxx 2, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx složek xxxxx xxxxxxxx 4, xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx složky xxxxxxxxx xxxx procentní xxxxx v sestupném pořadí xxxxx použitého množství. Xxxxx xxxxx se xxxxx podílu xxxxxxxxxx xxxxxx obsahu xxxxxxxx xx xxxxxxxx obsahu xxxxxxxx x xxxxxxx lihovině xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx objemových.
Xxxxxx 12
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx lihovin
1. Xxxxx je x xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx lihoviny xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx lihu xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxx xxxxxxx líh xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx pořadí podle xxxxxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx označení xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx „směska“, „xxxxxxxxx“ xxxx „smíseno“, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx získána xxxxxxxxxx xx xxxxxx bodu 7 xxxxxxx X.
3. Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx postupem x xxxxxxxxx podle čl. 25 xxxx. 3, xxxxx xxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxx, obchodní xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx pouze xx xxxxxx k nejmladší xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx dohledem nebo xxx dozorem xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 13
Xxxxx kapslí nebo xxxxx xx xxxx xxxxx
Xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx oběhu v nádobách xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx fólie xx bázi olova.
Xxxxxx 14
Xxxxxxxxx jazyka v popisu, xxxxxxxx úpravě a označování xxxxxxx
1. Xxxxxxxxxx xxxxx podle xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx v jednom xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx xxx, aby konečný xxxxxxxxxxx snadno porozuměl xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx způsobem.
2. Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX kurzívou x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xx x xxxxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
3. X xxxxxxx xxxxxxx ze xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx použití xxxxxxxx xxxxxx třetí xxxx, xx xxxxx byla xxxx lihovina vyrobena, xxxx-xx jednotlivé xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx v některém xxxxxxx jazyce Xxxxxxxx xxxx tak, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx snadno xxxxxxxxx xxxxx informaci.
4. Aniž xx dotčen xxxxxxxx 2, mohou xxx xxxxxxxxxx xxxxx podle xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx na xxxxx xxxxxxx rovněž x xxxxxx xxxxx než v úředním xxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
XXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXX
Xxxxxx 15
Xxxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxx xxxxx tohoto xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxx, jestliže xxx xxxxxxx jakost, xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
2. Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 jsou xxxxxxx x xxxxxxx XXX.
3. Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III xxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxx, které xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX.
Xxxxxx, který zdruhověl, xx rozumí xxxxx xxxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xx xxxx k místu xxxx xxxxxxx, kde xxx xxxxx výrobek xxxxxxx vyráběn nebo xxxxxx xx trh, xx xxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx názvem xxxx xxxxxxxx.
4. Lihoviny, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxx x xxxxxxx XXX, xxxx xxxxxxxxx všem xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx dokumentaci xxxxxxxxx v čl. 17 odst. 1.
Xxxxxx 16
Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx
Aniž xx xxxxxx xxxxxx 10, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxxxx xxxxx:
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx použití xxx xxxxxxx, xx xxxxx se zápis xxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx; |
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxxxx, napodobení xxxx xxxxxxxxxxx, a to x xxxxx, xx-xx xxxxxx xxxxxxxx původ výrobku xxxx xx-xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx „xxxx“, „xxxx“, „stylu“, „xxxxxx“, „x xxxxxxxx“ nebo xxxxxxxxx xxxxxx; |
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx, původu, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xx mohl xxxxxxx xxxxx dojem, xxxxx xxx o původ xxxxxxx; |
x) |
xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx mohly xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxx, xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxx 17
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení
1. Žádost x xxxxx zeměpisného xxxxxxxx xx xxxxxxx XXX se xxxxxx Xxxxxx x xxxxxx x xxxxxxxx jazyků Evropské xxxx nebo k ní xxxx být xxxxxxx xx jednoho z těchto xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
2. Xxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Společenství, xxxxxx xxxxxx uvedenou v odstavci 1 xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, x xxxxx xxxxxxxx pochází.
3. Xxxxx xxx o zeměpisné xxxxxxxx x xxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx se žádost xxxxxxx x xxxxxxxx 1 Xxxxxx xxx xxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, a v žádosti xx xxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xx xxx xxxx původu.
4. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxx xxxxxxxxx alespoň xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx:
x) |
název x xxxxxxxxx xxxxxxxx včetně xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; |
b) |
popis xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx kategorií; |
x) |
xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti; |
d) |
xxxxx xxxxxx xxxxxxx lihoviny, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx; |
x) |
xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx zeměpisným původem; |
x) |
další xxxxxxxxx xxxxx celostátních xxxx xxxxxxxxxxxx předpisů xxxx podle xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx; |
x) |
xxxxx a kontaktní adresu xxxxxxxx; |
x) |
xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pravidlo pro xxxxxxxxxx v souladu s příslušnou xxxxxxxxxx specifikací. |
5. Xx xxxxxxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx žádosti uvedené x xxxxxxxx 1 Xxxxxx ověří, xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
6. Dospěje-li Xxxxxx x xxxxxx, že xxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxxxxxx xxxxxx nařízení, xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 4 xxxxxxxxxx x xxxx X Xxxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.
7. Xx xxxxx měsíců xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx proti xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx XXX, xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx nařízení. Xxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxx Xxxxxx x xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx Evropské xxxx nebo xx x xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx z těchto xxxxxx.
8. Xxxxxx xxxxxxx rozhodnutí x xxxxxx xxxxxxxxxxx označení xx přílohy III xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 25 odst. 3, přičemž xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxx 7 xxxxxx článku. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxx X Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 18
Xxxxxxx zeměpisného označení
Xxxxx xxx xxxxx se xxxxxxxxxxxxx v technické xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx Xxxxxx rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxx regulativním postupem x xxxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 3. Xxxxxxxxxx se xxxxxxxx v řadě X Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.
Xxxxxx 19
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx
Při xxxxxx homonymních zeměpisných xxxxxxxx splňujících xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx používání a ke xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx:
— |
xxxxxxxxx název, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxx domněnku, xx xxxxxxx pochází x xxxxxx xxxxx, xxxx zapsán, x xx xxx v případě, xx název svým xxxxxxxxx xxxxxx danému xxxxx, regionu nebo xxxxx původu dotyčné xxxxxxxx odpovídá, |
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení lze xxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx již x xxxxxxxxx zapsaným, x xx x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx způsobem x xxxxxxxxx výrobci x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx. |
Xxxxxx 20
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III xx xxx 20. února 2008 xxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 17 xxxx. 1 Xxxxxx xx 20. xxxxx 2015.
2. Členské xxxxx zajistí, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx přístupná veřejnosti.
3. Pokud xxxxxx xxxxxxxxx dokumentace xxxxxxxxxx Xxxxxx xx 20. xxxxx 2015, odstraní Xxxxxx xxxxxxxxx označení x xxxxxxx XXX xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx čl. 25 xxxx. 3.
Xxxxxx 21
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
Má-li xx technická dokumentace xxxxxxx x xx. 17 xxxx. 1 x xx. 20 odst. 1 změnit, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v článku 17.
Xxxxxx 22
Xxxxxxx shody se xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx v technické xxxxxxxxxxx
1. Xxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx v rámci Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx výrobku xx xxx:
— |
xxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx uvedených x xx. 24 xxxx. 1 xxxx |
— |
xxxxx xxxx xxxx kontrolních xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxx 2 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (ES) x. 882/2004 ze dne 29. xxxxx 2004 x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx a dobrých xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (10), xxx xxxxxx xxxx xxxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
Xxx ohledu xx xxxxxxxxxxxx právní xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx na xxxx ověření xxxxx xx specifikacemi uvedenými x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, kterých se xxxx xxxxxxxx xxxxxx.
2. Pokud xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx třetí xxxx, xxxxxxxxx ověření xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxx:
— |
xxxxx xxxx xxxx xxxxxx veřejné xxxxxx xxxxxxxx danou xxxxx xxxx xxxx |
— |
jeden xxxx xxxx xxxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
3. Orgán xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxx xxxxxxxx požadavky stanovené xxxxxxxxx normou EN 45011 xxxx xxxxxxx XXX/XXX 65 (všeobecné xxxxxxxxx xx orgány provozující xxxxxx xxxxxxxxxxx produktů) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx být podle xxxx xxxxxxxxxxx.
4. Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2, xxxxx xx xxxxxxxxx ověřit xxxxx se xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx v technické dokumentaci, xxxx xxxxxxx přiměřené xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 23
Xxxxx xxxx ochrannými xxxxxxxx a zeměpisnými označeními
1. Zápis xxxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xx z něho skládá, xx zamítne nebo xxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx xx použití xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxx xx xxxxxxx uvedených v článku 16.
2. X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxx Společenství xx xxxxx xxx xxxxxx na xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx pokračovat x xxxxxxx ochranné xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx ze xxxxxxx xxxxxxxxx v článku 16, x xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxx anebo, xxxxxxxx-xx xx příslušné xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx používáním x xxxxx xxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx x xxxx xxxxxx, xxxx xxxx 1. xxxxxx 1996, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx k jejímu xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Rady 89/104/EHS xx xxx 21. prosince 1988, kterou xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx (11), xxxx nařízení Xxxx (XX) x. 40/94 xx xxx 20. prosince 1993 o ochranné xxxxxx Xxxxxxxxxxxx (12).
3. Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx zapsáno, pokud xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, její xxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl ohledně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
XXXXXXXX XX
XXXXXX, XXXXXXXXX A ZÁVĚREČNÁ XXXXXXXXXX
Xxxxxx 24
Xxxxxxxx a ochrana lihovin
1. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx lihovin. Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx, a zejména xxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx kontrolu xxxxxxxxxx povinností xxxxxxxxxxx xxxxx nařízením x xxxxxxx x xxxxxxxxx (ES) č. 882/2004.
2. Xxxxxxx xxxxx x Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx.
3. Xxxxxx zajišťuje x xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x x xxxxxxx potřeby xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx postupem xxxxx čl. 25 xxxx. 2.
Xxxxxx 25
Xxxxx
1. Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx je Xxxxxx nápomocen Xxxxx xxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxxxx-xx xx xx xxxxx odstavec, xxxxxxx se články 5 x 7 xxxxxxxxxx 1999/468/XX x xxxxxxx xx xxxxxx 8 xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxx xxxxxxx x xx. 5 xxxx. 6 xxxxxxxxxx 1999/468/XX xx xxx xxxxxx.
3. Xxxxxxxx-xx xx xx tento odstavec, xxxxxxx xx xxxxxx 5x x 7 rozhodnutí 1999/468/XX s ohledem na xxxxxx 8 zmíněného xxxxxxxxxx.
Xxxxxx 26
Xxxxx příloh
Xxxxxxx se xxxx xxxxxxxxxxxx postupem x xxxxxxxxx xxxxx čl. 25 xxxx. 3.
Xxxxxx 27
Xxxxxxxxx opatření
Xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 2.
Xxxxxx 28
Xxxxxxxxx x xxxx specifická xxxxxxxx
1. X xxxxxxx potřeby xx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx s kontrolou xxxxx xx. 25 xxxx. 3 xxxxxxxx:
x) |
x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (XXX) x. 1576/89 x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx xx 20. února 2011; |
x) |
xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx 17 x 22 x xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx; |
x) |
xx stanovení xxxxxxx Společenství pro xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx. |
2. Xxxxxxxxxxxx postupem xxxxx xx. 25 xxxx. 2 xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx opatření x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx otázek, xxxxxxxxx stanovení xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx případech xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xxx se xxxxxxxx uvádění xxxxxxxxxxxx x xxxx, x x xxxxxxxxxx a dalšímu xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx rozbor xxxxxxx.
3. Xxxxxxxx nesplňující xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx (EHS) č. 1576/89 xx 20. xxxxxx 2009. Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx požadavky xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s nařízením (XXX) č. 1576/89 xxxx 20. xxxxxx 2008 xxxx xx 20. xxxxxx 2009, xxxxx být uváděny xx trh až xx vyčerpání zásob.
Xxxxxx 30
Xxxxx v platnost
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Evropské xxxx.
Xxxxxxx xx ode xxx 20. xxxxxx 2008.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx xxxxxxxxx státech.
Xx Xxxxxxxxxx 15. xxxxx 2008.
Xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx
předseda
H.-G. PÖTTERING
Xx Xxxx
xxxxxxxx
X. XXXXXXXX
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. C 324, 30.12.2006, x.&xxxx;12.
(2) Stanovisko Evropského xxxxxxxxxx xx xxx 19.&xxxx;xxxxxx 2007 (xxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx věstníku) x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxx xx xxx 17.&xxxx;xxxxxxxx 2007.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;160, 12.6.1989, x.&xxxx;1. Nařízení naposledy xxxxxxxxx xxxxx o přistoupení x&xxxx;xxxx 2005.
(4) Úř. věst. L 105, 25.4.1990, x.&xxxx;9. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x.&xxxx;2140/98 (Xx.&xxxx;xxxx. L 105, 25.4.1990, x.&xxxx;9).
(5) Úř. věst. X&xxxx;109, 6.5.2000, x.&xxxx;29. Směrnice xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Komise 2007/68/XX (Xx.&xxxx;xxxx. L 109, 6.5.2000, x.&xxxx;29).
(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 184, 15.7.1988, x.&xxxx;61. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (ES) x.&xxxx;1882/2003 (Xx.&xxxx;xxxx. L 184, 15.7.1988, x.&xxxx;61).
(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;336, 23.12.1994, x.&xxxx;1.
(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 93, 31.3.2006, x.&xxxx;12. Xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1791/2006 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;93, 31.3.2006, x.&xxxx;12).
(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 184, 17.7.1999, x.&xxxx;23. Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx 2006/512/XX (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;184, 17.7.1999, x.&xxxx;23).
(10) Úř. věst. L 165, 30.4.2004, x.&xxxx;1. Nařízení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;1791/2006.
(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 40, 11.2.1989, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxxx Xxxx 92/10/XXX (Xx.&xxxx;xxxx. L 40, 11.2.1989, x.&xxxx;1).
(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1. Nařízení naposledy xxxxxxxxx nařízením (XX) x.&xxxx;1891/2006 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;11, 14.1.1994, s. 1).
(13) Nařízení (XXX) x.&xxxx;2009/92 xx dne 20. července 1992, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx k přípravě lihovin, xxxxxxxxxxxxxxx vín, aromatizovaných xxxxxxx nápojů x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;203, 21.7.1992, s. 10).
(14)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx (XX) č. 1267/94 xx xxx 1. června 1994, xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx o vzájemném xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;138, 2.6.1994, x.&xxxx;7). Xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1434/97 (Xx.&xxxx;xxxx. L 138, 2.6.1994, x.&xxxx;7).
(15) Nařízení (XX) č. 2870/2000 xx dne 19.&xxxx;xxxxxxxx 2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx metody Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx (Úř. věst. X&xxxx;333, 29.12.2000, x.&xxxx;20). Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx (ES) č. 2091/2002 (Xx.&xxxx;xxxx. L 333, 29.12.2000, x.&xxxx;20).
XXXXXXX&xxxx;X
XXXXXXXXX DEFINICE X&xxxx;XXXXXXXXX
Xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;4 a článku 7 xxxx tyto:
1. |
Líh zemědělského xxxxxx Xxx zemědělského xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx:
|
2. |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx původu xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx je xxxxxxx xxxxxxxxx po xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx produktu xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxx nemá xxxxxxxxxx xxxx ani xxxxxxxx, xxxxx stále xx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx použité xxxxxxxx (xxxxxxxxx xxxxxxx). Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx získán výhradně x&xxxx;xxxx xxxxxxxx. |
3. |
Xxxxxxx Xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxx jednoho xxxx xxxx z těchto xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx:
|
4. |
Mísení Mísením xx xxxxxx xxxxxxx dvou xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx. |
5. |
Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx lihu xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx původu xx lihoviny. |
6. |
Přidání xxxx Xxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx je jakost xxxx v souladu xx xxxxxxxx Rady 80/777/XXX xx xxx 15. července 1980 o sbližování právních xxxxxxxx členských xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx&xxxx;(3) x&xxxx;xx xxxxxxxx Xxxx 98/83/XX xx xxx 3.&xxxx;xxxxxxxxx 1998 x&xxxx;xxxxxxx vody určené x&xxxx;xxxxxx spotřebě (4) x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx nemění xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx voda xxxx xxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. |
7. |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx se xxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xxxx xxxxxxx dvě xxxx xxxx lihovin xxxxxx kategorie, které xxxxxxxx pouze nepatrné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx více x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx:
Takto xxxxxxxx lihovina xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx směšováním. |
8. |
Zrání xxxx staření Zráním nebo xxxxxxxx xx rozumí xxxxxx, xxx xxxxxx xx xxxxxx nádobě xxxxxxxxx přirozeně xxxxxxx, xxxxxxx získá xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
9. |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxx výrobě xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxx látek xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
10. |
Barvení Barvením se xxxxxx postup, xxx xx při xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x&xxxx;Xxxx 94/36/ES ze xxx 30.&xxxx;xxxxxx 1994 x&xxxx;xxxxxxxxx pro xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx&xxxx;(5). |
11. |
Xxxxx xxxxxxxx v % xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx v % xxxxxxxxxx se rozumí xxxxx xxxxxx ethanolu xxxxxxxxxx v dotyčném xxxxxxx xxx 20&xxxx;xX x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx tohoto xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. |
12. |
Xxxxx xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxx těkavých xxxxx xx rozumí množství xxxxxxxx látek xxxxxx xxx xxxxxxx a methanol, xxxxx jsou obsaženy x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxxx a které jsou xxxxxxxx xxxxxxxxx destilace xxxx xxxxxxxxxxx použitých xxxxxxx. |
13. |
Xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx rozumí místo xxxx xxxxxx, kde xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx konečného xxxxxxx, xxx níž xxxxxxx xxxxxxxx své xxxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx konečné xxxxxxxxxx. |
14. |
Xxxxx Xxxxxxx xx rozumějí xxxxxx xxxxxxxxx při xxxxxxxxxx na xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx určitého xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxxx a dodacích xxxxxxx, a při xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. |
15. |
Xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx se rozumějí xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx, včetně xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx i na xxxxxxxx včetně xxxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
16. |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxx ochranné xxxxxx, xxxxx xxxxxxx se xxxxx rozlišuje x&xxxx;xxxxx xxxx uvedeny na xxxx nádobě xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx obalu xxxxx xxxxx. |
17. |
Xxxxxx Xxxxxxx xx rozumějí xxxxxxxx xxxxx, xxxx xx xxxxx, pouzdra xxxxx xxxxx, krabice x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx nebo xxxx xxxxx. |
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 10, 12.1.2002, x.&xxxx;53.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 10, 12.1.2002, x.&xxxx;47.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 229, 30.8.1980, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx nařízením (ES) x.&xxxx;1882/2003.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 330, 5.12.1998, x&xxxx;32. Xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1882/2003.
(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;237, 10.9.1994, x.&xxxx;13. Xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1882/2003.
PŘÍLOHA II
LIHOVINY
Kategorie lihovin
1. Rum
a) |
Rum xx:
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxx je 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxx alkoholu, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 přílohy I je zakázáno. |
d) |
Rum xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. |
x) |
Xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jako xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 1 xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx „traditionnel“ xxx, xxx se xxx xxxxxx destilací xx xxxx xxx 90&xxxx;% objemových xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx výchozích xxxxx, xxxxx pocházejí xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxx. Xxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx těkavé xxxxx v množství xxxxxxx 225&xxxx;x&xxxx;xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx 100&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxx být slazen. Xxxxxxx výrazu „xxxxxxxxxxxx“ xxxxxxx používání výrazů „xxxxxxxx z cukru“ nebo „xxxxxxxxxx“, které xxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx „rum“ x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx použití xxxxxx „xxxxxxxxxxxx“ pro všechny xxxxxxx, xx které xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxx xxxxxxx
x) |
Xxxxxx xxxx whiskey xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx:
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx a karamel (xx xxxxxx xxxxxxxx), xx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx a chuť xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx procesu xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x), ii) x&xxxx;xxx). |
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xx whisky xxxx xxxxxxx xx 40 % xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, i zředěného, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxx obsahovat xxxxxxxx xxxxx jiné xxx xxxxxxx použitý xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxx
x) |
Xxxxxx pálenka xx xxxxxxxx vyrobená výhradně xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx z celých xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
x) |
X&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx „Xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 35 % xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
d) |
Obilná xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx karamel xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxx xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx „obilná xxxxxx“, musí být xxxxxxx destilací zkvašené xxxxxx celých xxx xxxxx xx xxxx xxx 95&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxx mít xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx použitých xxxxxxx. |
4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxxxxx
x) |
Xxxxx destilát xx xxxxxxxx:
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
d) |
Vinný xxxxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxx. Tím xxxxxx xxxxxxxxx tradiční xxxxxxx xxxxxxx. |
x) |
Xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxx xxxxx xxxxxxxx zrál, xxxx xxx xxxx xxxxxx na xxx xxxx „xxxxxxxx“ xx xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxx xx tak xxxxxxx xxxx, xxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 5. |
5.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxx Weinbrand
a) |
Brandy xxxx Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx:
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx Weinbrandu xx 36&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxx. Xxx xxxxxx xxxxxxxxx tradiční xxxxxxx xxxxxxx. |
x) |
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx úpravu xxxxxxxx. |
6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx
x) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xx lihovina, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx matolinovici xx 37,5 % xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. Xxx xxxxxx vyloučeny xxxxxxxx xxxxxxx postupy. |
e) |
Matolinová pálenka xxxx xxxxxxxxxxxx může xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jako prostředek xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
7.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxx xxxxxx
x) |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx je xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v matolinovici ovocné xx 37,5&xxxx;% objemových. |
c) |
Přidání xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, ve xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
d) |
Matolinovice xxxxxx xxxxx xxx aromatizována. |
e) |
Matolinovice xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx pouze xxxx prostředek xxx xxxxxx zbarvení. |
f) |
Obchodní označení xxxxxxxx název ovoce x&xxxx;xxxxx „xxxxxxxxxxxx“. Jestliže xxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx různých xxxxx xxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxxxxx xxxxxx“. |
8.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx
x) |
Xxxxxxxxx pálenka xxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z polotovaru xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx xxxxxx“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx“, destilovaná na xxxx xxx 94,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx brandy je 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxx alkoholu, x&xxxx;xxxxxxxxx, ve xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx brandy xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
9.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxx
x) |
Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx:
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pálence je 1&xxxx;000&xxxx;x&xxxx;xx hektolitr xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx 100&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxx xxxx uvedené ovocné xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx je 37,5&xxxx;% objemových. |
d) |
Přidání alkoholu, x&xxxx;xxxxxxxxx, ve xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. |
x) |
X&xxxx;xxxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx „xxxxxxxx“ xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, bobulovin xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx: xxxxxxxx destilát xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx destilát xxxxxx xxxxxxxxx, mirabelkové, xxxxxxxxx, xxxxxxxx, hruškové, xxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxx destiláty xxxx xxxx ovocné xxxxxxxxx. Xxxx xxxxx být xxxx xxxxxxxx wasser s názvem xxxxx. Xxxxx „xxxxxxxx“ a u něj xxxxxxx název xxxxxxxxx xxxxx lze nahradit xxxxxx ovoce xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx ovoce xxxx xxxxxxxxx:
Xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx konečný spotřebitel xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx obchodních označení, xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx „xxxxxxxx“, popřípadě xxxxxxxx vysvětlující poznámkou. |
g) |
Výraz Xxxxxxxx xxx použit xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy „Xxxxxxxx“. |
x) |
Xxxxxxxx jsou xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxx xxxxx ovoce, xxxxxxxxx xxxx zeleniny, musí xxx xxxxxxx prodáván xxx názvem „ovocný xxxxxxxx“ nebo xxxxxxxx „xxxxxxxxxx destilát“. Xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx zeleniny v sestupném xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
10.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx z cidru x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx
x) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxx:
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v destilátech x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, i zředěného, xx smyslu xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx destilát x&xxxx;xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxx z cidru x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx mohou xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
11.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
x) |
Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx lihovina:
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx 35&xxxx;%. |
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxx aromatizována. |
e) |
Pálenka x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx karamel xxxxx xxxx prostředek xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxx slazena xxxxx medem. |
12. Hefebrand xxxx xxxxxxxxx
x) |
Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx méně xxx 86&xxxx;% objemových xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx 38 % xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
d) |
Hefebrand xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx pouze xxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxx označení Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. |
13.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxx xxx xx xxx xx xxèxx
x) |
Xxxxxxxxx xxxx xxx xx xxx xx xxèxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx čerstvého xxxx xx xxxxxxx xxxxx xx xxxx xxx 86&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xx xx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti pocházející x&xxxx;xxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx xxx xx vie xx xxèxx xx 38 % xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxx alkoholu, i zředěného, xx smyslu xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
d) |
Bierbrand xxxx xxx xx xxx de bière xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxx xxx xx xxx xx xxèxx xxxx obsahovat xxxxxxx xxxxxxx pouze xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
14.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
x) |
Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx artyčoku xx xxxxxxxx vyrobená xxxxxxxx kvašením a destilací xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx tuberosus L.) xx xxxx než 86&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v topinamburu xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx 38&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxx alkoholu, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 přílohy I je xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx artyčoku může xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx zbarvení. |
15. Vodka
a) |
Vodka xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx zemědělského původu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxxxxxx kvasnic
x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx produkty xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vhodnými xxxxxxxxx xxxxxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, s cílem xxxxxxxx zvláštní xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx látek xxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx množství xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;X,&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx methanolu, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx 10&xxxx;xxxxx xx 100&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx 100&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxx je 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx surovin. Xxxxx toho xxxx xxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx aromatu. |
d) |
Popis, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx nebyla xxxxxxxx xxxxxxx ze xxxxxxx xx suroviny xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x), xxxxxxx xxxxxxx „vyrobeno x…“, xxxxxxxxx o název xxxxxxx použitých xxx xxxxxx xxxx zemědělského xxxxxx. Označení xxxx xxx v souladu x&xxxx;xx.&xxxx;13 xxxx.&xxxx;2 směrnice 2000/13/XX. |
16.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx názvu xxxxx) xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx
x) |
Xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx) xxxxxxx macerací xxxx xxxxxxxxx xx lihovina:
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx) xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx názvu xxxxx) xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxx jde x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravu pálenky (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx) xxxxxxx macerací nebo xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx „xxxxxxx macerací xxxx xxxxxxxxx“ uvedena x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx typu, xxxxxx velikosti x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx jako xxxxx „pálenka (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx ovoce)“ a v případě xxxxx na xxxxxx xxxxxxx. |
17.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx názvu xxxxxxxxx ovoce nebo xxxxxxx suroviny)
a) |
Geist (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx použité xxxxxxxx) xx lihovina vyrobená xxxxxxxx nekvašeného xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx v kategorii 16 písm. a) bodě xx) xxxx xxxxxxxx, xxxxxx, xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, např. xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxx zemědělského xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx destilací xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 86&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx) xx 37,5 % xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxx (s uvedením xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx) nesmí xxx xxxxxxxxxxxx. |
18.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx
x) |
Xxxxxxx xxxxxxx xx lihovina xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx destilací xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx bez xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxx pálence xx 37,5&xxxx;% objemových. |
c) |
Hořcová xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. |
19.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx
x) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx zemědělského xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx destilátu xxxxxxxx xxxxxxx (Juniperus xxxxxxxx X.&xxxx;xxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx X.). |
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx v jalovcových xxxxxxxxxx xx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx přírodně xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) xxxxxxxx 88/388/XXX, xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx jsou definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx aromatickými xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx zeslabené. |
d) |
Jalovcové xxxxxxxx mohou nést xxxxxxxx označení Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx. |
20.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxx
x) |
Xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx organolepticky xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx původu xxxxxxxxxxx bobulemi (Juniperus xxxxxxxx L.). |
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxx xxxxxx xxxx mohou xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx i) a ii) xxxxxxxx 88/388/EHS, nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 písm. c) uvedené xxxxxxxx, xxxxx lihovina xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx chutí xxxxxxx. |
21.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx xxx
x) |
Xxxxxxxxxxx xxx xx:
|
b) |
Minimální xxxxx ethanolu v destilovaném xxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xx xxxxxxxxxxx xxx xx nepovažuje xxx xxxxxxx prostým xxxxxxxx xxxxxx xxxx látek xxxxxxxx k aromatizaci k lihu xxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
22.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxx
x) |
Xxxxxx xxx je druh xxxxxxxxxxxxx ginu:
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah ethanolu x&xxxx;Xxxxxx ginu xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxx Xxxxxx xxx lze xxxxxxx xxxxxxx „dry“. |
23. Kmínové lihoviny
a) |
Kmínové xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx aromatizací xxxx xxxxxxxxxxxx původu kmínem (Xxxxx xxxxx X.). |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx je 30 % xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx aromatické xxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx i) a ii) xxxxxxxx 88/388/XXX, nebo aromatické xxxxxxxxx, jak xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx směrnice, xxxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx chuť xxxxx. |
24.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxx xxxxxxx
x) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx kopru xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx koření. |
b) |
Minimální obsah xxxxxxxx v akvavitu xxxx xxxxxxxx je 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodních xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) směrnice 88/388/XXX, xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxx nápojů xxxx pocházet xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx semen xxxxx (Xxxxx carvi L.) xxxx xxxxx kopru (Xxxxxxx xxxxxxxxxx X.), xxxxxxx xxxxxxx éterických xxxxx xx xxxxxxxx. |
x) |
Xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx; obsah odparku xxxxx překročit 1,5 g na 100 xxxxxxxxx. |
25.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx lihoviny
a) |
Anýzové xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx původu xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (Illicium xxxxx Xxxx x.), xxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxx X.), fenyklu (Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxx.) xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx složku, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx kombinací:
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx je 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
d) |
Mohou xxx také xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xx anýzu xxxx xxxxxxxxx. |
26.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx
x) |
Xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx, která obsahuje xxxxxx přírodní xxxxxxx xxxxxx lékořice (Glycyrrhiza xxx.), x&xxxx;xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxx „chalkoné“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx 0,05 gramu xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx 0,5&xxxx;xxxxx xx xxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx je 40&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxx výrobě xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
x) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx méně xxx 100 g cukru xx xxxx, vyjádřeno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx anetholu xx xxxx xxxx xxx xxxxxxx 1,5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx 2&xxxx;xxxxx. |
27.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx de Xxxxxxxxx
x) |
Xxxxxx de Xxxxxxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx 2&xxxx;xxxxx xx xxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxx xx Marseille xx 45&xxxx;% objemových. |
c) |
Při xxxxxx xxxxxxx de Xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx i) a písm. c) směrnice 88/388/XXX. |
28.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx
x) |
Xxxx xx anýzová xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxx L.) xxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxx Hook x.) xxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxx Mill.). |
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx 35&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
29. Destilovaný xxxx
x) |
Xxxxxxxxxxx anis xx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v kategorii 28 písm. a) a v případě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxxxxxx X.) x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx semena, xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 20&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx xx 35&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx použity xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a aromatické xxxxxxxxx, xxx jsou definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
30.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx lihoviny xxxx bitter
a) |
Hořké xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx hořkou xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx zemědělského xxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx látkami, xxx jsou definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 písm. b) bodech x)&xxxx;x&xxxx;xx) směrnice 88/388/EHS, xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx jsou definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 písm. c) uvedené xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxx je 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxx lihoviny nebo xxxxxx xxxxx být xxxxxxxxx xxx xxxxx „xxxxx“ xxxx „xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx výrazem xxxx xxx něj. |
31. Aromatizovaná xxxxx
x) |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx, xxxxx převažující aroma xx xxxx než xxxxx příslušných surovin. |
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx v aromatizované xxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxx, zrána x&xxxx;xxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx také pod xxxxxx jakéhokoli převažujícího xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx „xxxxx“. |
32.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx
x) |
Xxxxx xx xxxxxxxx:
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx je 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxx výrobě xxxxxx xxxxx xxx použity xxxxxxxx přírodní xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přípravky, xxx jsou definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX, x&xxxx;xxxxxxxx identické xxxxxxxxxx xxxxx a přípravky, xxxx jsou definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx xx) xxxxxxx směrnice. Přírodně xxxxxxxxx aromatické xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx xx) uvedené xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx při xxxxxx xxxxxx xxxxxx:
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxxx úpravě likérů xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxx být xxx, xxx je líh xxxxxxxxxxxx xxxxxx použit xx základě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, použity xxxx složené xxxxxx:
Pokud xxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx jejich xxxxxxx název xxxxxx xx xxxxxxx v jedné xxxxx, stejným xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx a slovo xxxxx xxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx blízkosti názvu xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx uvedeného xx etiketě, uvede xx xxxx xxxxx xx stejném xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx „xxxxx“, xxxxxxx xx xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, xxxx xxxxx „xxxxxxxxxxxx xxxx“, xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „vyrobený x/xx“ xxxx „vyrobený za xxxxxxx“. |
33.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxèxx de (po xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxx)
x) |
Xxxxxxxx xxxxx jako Xxèxx xx (po xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx použité xxxxxxxx), s výjimkou mléčných xxxxxxx, xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 250&xxxx;x&xxxx;xx litr, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxèxx xx (xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx ovoce nebo xxxxxxxxx xxxxxxx) xx 15&xxxx;% objemových. |
c) |
Na xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 pro xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx výrazem „xxxxx“. |
34.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxèxx xx xxxxxx
x) |
Xxèxx xx xxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 400&xxxx;x&xxxx;xxxxx xx xxxx, vyjádřeno x&xxxx;xxxxxxxxx cukru. |
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxèxx xx xxxxxx xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xx xxèxx de xxxxxx xx vztahují xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx aromatické xxxxx a přípravky xxx xxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx výrazem „xxxxx“. |
35.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx
x) |
Xxxxxxxxx xx likér xxxxxxxx macerací xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx 15&xxxx;% objemových. |
c) |
Na xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v kategorii 32 xxx aromatické xxxxx a přípravky xxx xxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. |
36.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx au xxxx
x) |
Xxxxx xx xxxx je xxxxx, jehož obsah xxxxxxxx pochází xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx obsah ethanolu x&xxxx;xxxxx au xxxx xx 15 % xxxxxxxxxx. |
x) |
Xx xxxxx au xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx je možné xxxxxxx výrazem „likér“. |
37. Sloe xxx
x) |
Xxxx xxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx v ginu s možným xxxxxxxxx xxxxx z trnek. |
b) |
Minimální xxxxx ethanolu v sloe xxxx xx 25&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxx xxx může xxx vyroben xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 písm. b) bodě x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
x) |
Xxxxxxxx označení xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. |
38.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx
x) |
Xxxxxxx je xxxxxxxx likér xxxxxxxxxxxxx xxxxxx:
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx je 38&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xx sambucu xx vztahují xxxxxxxx xxxxxxxxx v kategorii 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx možné xxxxxxx xxxxxxx „likér“. |
39. Maraschino, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx
x) |
Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xx bezbarvý likér, xxxxx xxxxx xx xxxx převážně destilátem x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxx částí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxx xx xxxxx cukru xxxxxxx 250&xxxx;x&xxxx;xx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xx 24 % xxxxxxxxxx. |
x) |
Xx maraschino, marrasquino xxxx maraskino xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 pro xxxxxxxxxx xxxxx a přípravky xxx likéry. |
d) |
Obchodní xxxxxxxx xx možné doplnit xxxxxxx „xxxxx“. |
40.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx
x) |
Xxxxxx je xxxxx, xxxxx xxxxx xx xxxx převážně xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx vlašských xxxxxx (Xxxxxxx xxxxx X.) x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx cukru 100 g na xxxx, vyjádřeno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx je 30 % xxxxxxxxxx. |
x) |
Xx nocino xx xxxxxxxx pravidla xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „likér“. |
41. Vaječný xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx
x) |
Xxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxx avocat xxxx xxxxxxx xx aromatizovaná xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zemědělského xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxx složkami xxxx xxxxxxxx vaječný xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx nebo med. Xxxxx cukru xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxx 150&xxxx;x&xxxx;xx litr, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx 140&xxxx;x&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxx xx xx.&xxxx;2 odst. 1 písm. c) je xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx nebo xxxxxxxx 14&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxxxx likéru nebo xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx nebo přírodně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx přípravky, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
42. Likér x&xxxx;xxxxxxxxx vajec
a) |
Likér x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx lihovina xxxxxxxxxxxxx xxxx nearomatizovaná, xxxxxxx x&xxxx;xxxx zemědělského xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, vaječný xxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxx. Xxxxx cukru nebo xxxx xxxx xxx xxxxxxx 150&xxxx;x&xxxx;xx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx žloutku musí xxx nejméně 70&xxxx;xxxxx xx xxxx konečného xxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx 15&xxxx;% objemových. |
c) |
Při xxxxxx xxxxxx s přídavkem xxxxx xxxxx být xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a aromatické xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
43. Mistrà
a) |
Mistrà xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxà xx 40 % xxxxxxxxxx a maximální 47&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxx xxxxxxxx xxxxxà xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx přírodní xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přípravky, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 písm. b) bodě x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
44. Väkevä xxöxx xxxx spritglögg
a) |
Väkevä xxöxx xxxx xxxxxxxöxx je xxxxxxxx xxxxxxxx aromatizací xxxx zemědělského xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx aromatem hřebíčku xxxx xxxxxxx, přičemž xx xxxxxxx jeden x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx: xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxxxxx xxxxx výše xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx identického xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx kombinace xxxxxx metod. |
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx xx xäxxxä xxöxx xxxx xxxxxxxöxxx xx 15 % xxxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxx xxx xxxxxxx jiné xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx aromatické xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx směrnicí 88/388/XXX, xxx xxxx xxxxxxxxx koření xxxx xxxxxxxxx. |
x) |
Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx výrobků nesmí x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx 50&xxxx;%. |
45.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxx Beerenburg
a) |
Berenburg xxxx Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx:
|
b) |
Minimální xxxxx ethanolu x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx je 30&xxxx;% objemových. |
c) |
Při xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx aromatické xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přípravky, xxx xxxx definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 písm. b) bodě x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
46. Medový nebo xxxxxxxxxx xxxxxx
x) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx nektar xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx medového xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, která obsahuje xxxxxxx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu v medovém xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx 22&xxxx;%. |
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx mohou xxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX, xx xxxxxxxxxxx, xx xxxx medu xxxxxxxx. |
x) |
Xxxxxx xxxx medovinový xxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxx. |
Xxxxxxx xxxxxxxx
1. |
Xxx-Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx řezáním xxxx a lihu, přičemž xxxxxxxxx xxxxx ethanolu, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxx v tomto xxxxxxx xxxxx 5&xxxx;% x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx ethanolu obsaženého x&xxxx;xxxxxxxx výrobku. Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;Xxx-Xxxxxxxxxxx xx 37,5 % objemových. Xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx výrobku Xxx-Xxxxxxxxxx, musí xxx xxxxx Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx uvedeno písmem xxxxxxxx xxxx, stejné xxxxxxxxx a barvy x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx Xxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx. Jestliže xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx Xxxxxxx, xxxx xxx jeho xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx. |
2. |
Xxxxxxxxx xx xxxxxx x&xxxx;Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxx, xx xx před xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx švestkového xxxxxxxxx xxxxxxx 30 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx zemědělského xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxxx název xxxxxxxxx xx stejném xxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx vyrobená x&xxxx;Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xx Společenství, xxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx etiketě. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx dotčeno xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx kategorie 9. |
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx pozměněné xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx 2005.
PŘÍLOHA III
ZEMĚPISNÁ XXXXXXXX
Xxxxxxxxx výrobku |
Zeměpisné xxxxxxxx |
Xxxx původu (přesný xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx v technické xxxxxxxxxxx) |
||
|
||||
Xxxx xx la Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx xx la Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx xx la Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx xx la Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx xx xxxxxxxx xx xx Xxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx xxx Antilles xxxxçxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx xxx départments xxxxçxxx x'xxxxx-xxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxx de Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxx xx Madeira |
Portugalsko |
|||
|
||||
Xxxxxx Whisky |
Spojené království (Xxxxxxx) |
|||
Xxxxx Xxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxx / Irish Whisky &xxxx;(1) |
Xxxxx |
|||
Xxxxxx español |
Španělsko |
|||
Whisky xxxxxx / Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxx alsacien / Xxxxxx d'Alsace |
Francie |
|||
|
||||
Xxx-xx-xxx xx xxxxxx xx xxxxxx nationale xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxx/Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx (xxxxxxx xxxxxxx společenství) |
|||
Münsterländer Xxxx / Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxxxxx Xxxx / Kornbrand |
Německo |
|||
Bergischer Xxxx / Kornbrand |
Německo |
|||
Emsländer Xxxx / Kornbrand |
Německo |
|||
Haselünner Xxxx / Kornbrand |
Německo |
|||
Hasetaler Xxxx / Kornbrand |
Německo |
|||
Samanė |
Litva |
|||
|
||||
Xxx-xx-xxx xx Cognac |
Francie |
|||
Eau-de-vie xxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx Xxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
(Xxxxxxxx „Xxxxxx“ xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx: |
||||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
Xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx xx Bourgogne |
Francie |
|||
Armagnac |
Francie |
|||
Bas-Armagnac |
Francie |
|||
Haut-Armagnac |
Francie |
|||
Armagnac-Ténarèze |
Francie |
|||
Blanche Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx vin xx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx vin xxxxxxxxxx x'Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx de xxx xx Bourgogne |
Francie |
|||
Eau-de-vie xx xxx originaire xx Xxxxxx-Xxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx vin xxxxxxxxxx de Franche-Comté |
Francie |
|||
Eau-de-vie xx xxx xxxxxxxxxx xx Bugey |
Francie |
|||
Eau-de-vie de xxx de Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx xxx xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxx xx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx de xxx xxx Xôxxx-xx-Xxôxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx xxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx Xxxxèxxx/Xxxxèxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx xxx xxxxxxxxxx du Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx xx Vinho Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx da Xxxxãx xxx Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx de Xxxxx xx Xxxxãx xxx Xxxxxx Verdes xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx de Xxxxx Xxxxxxxã |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Сунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx xxxx Sungurlare |
Bulharsko |
|||
Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) / Xxxxxxxxx xxxxx (Slivenska xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx rakya from Xxxxxx) |
Xxxxxxxxx |
|||
Стралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx / Muscatova xxxxx xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Поморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Pomoriyska grozdova xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx from Pomorie |
Bulharsko |
|||
Русенска бисерна гроздова ракия / Бисерна гроздова ракия от Русе / Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxx grozdova xxxxx xxxx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Бургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx / Muscatova xxxxx xxxx Bourgas |
Bulharsko |
|||
Добруджанска мускатова раки я / Мускатова ракия от Добруджа / Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx rakya / Xxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Сухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx from Suhindol |
Bulharsko |
|||
Карловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxx Târnave |
Rumunsko |
|||
Vinars Xxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxx Vrancea |
Rumunsko |
|||
Vinars Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
Xxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxx xxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxx Αττικής / Xxxxxxx brandy |
Řecko |
|||
Brandy Πελοποννήσου / Xxxxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxx |
|||
Xxxxxx Κεντρικής Ελλάδας / Xxxxxxxxxxx brandy |
Řecko |
|||
Deutscher Weinbrand |
Německo |
|||
Wachauer Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx Xüxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxäxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxx xxxxçxxx / Xxxxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
Xxxx de Xxxxxxxxx / Eau-de-vie xx marc xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx x'Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx xx marc xxxxxxxxxx x'Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx xx Xxxxxxxxx / Eau-de-vie xx xxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx xx Xxxxxx-Xxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxx-Xxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx xx Xxxxxxx-Xxxxx / Eau-de-vie de xxxx originaire xx Xxxxxxx-Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx xx Bugey / Eau-de-vie xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx de Xxxxxx / Eau-de-vie de xxxx originaire de Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx des Xôxxxxx xx xx Xxxxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxx Xôxxxxx xx la Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx xxx Xôxxx-xx-Xxôxx / Eau-de-vie de xxxx xxx Côtes-du-Rhône |
Francie |
|||
Marc xx Xxxxxxxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx de Provence |
Francie |
|||
Marc xx Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx xx marc xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx x'Xxxxxx Xxxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx de Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxx d'Auvergne |
Francie |
|||
Marc xx Xxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxãx xxx Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Região xxx Xxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxxx de Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxx xx Barolo |
Itálie |
|||
Grappa xxxxxxxxxx / Xxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx del Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxx veneta / Xxxxxx xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xüxxxxxxxx Xxxxxx / Xxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxx xxxxxxxxx / Xxxxxx di Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxx di Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Τσικουδιά / Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
Τσικουδιά Κρήτης / Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx |
Xxxxx |
|||
Τσίπουρο / Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
Τσίπουρο Μακεδονίας / Tsipouro x&xxxx;Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
Τσίπουρο Θεσσαλίας / Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
Τσίπουρο Τυρνάβου / Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx de xxxx de marque xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Xxxxxxx |
Xxxx |
|||
Xöxxöxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxäxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxäxxxxxxxx Kirschwasser |
Německo |
|||
Fränkischer Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxx d'Alsace |
Francie |
|||
Framboise x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx x'Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xüxxxxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xüxxxxxxxx Xxxxxxx / Aprikot xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xüxxxxxxxx Kariole / Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xüxxxxxxxx Xxxxxx / Xxxxxx xxxx'Xxxx Adige |
Itálie |
|||
Südtiroler Xxxxxxxxxxxx / Zwetschgeler xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xüxxxxxxxx Obstler / Obstler dell'Alto Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xüxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxx dell'Alto Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xüxxxxxxxx Xxxxxx Delicious / Xxxxxx Delicious dell'Alto Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxxxx friulano / Xxxxxxxx del Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx-Xxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx-Xxxx Adige |
Itálie |
|||
Distillato di xxxx xxxxxxxx / Xxxxxxxxxx di mele xxx Trentino |
Itálie |
|||
Williams trentino / Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx xx Buçaco |
Portugalsko |
|||
Kirsch Xxxxxxxx / Kirschwasser Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxx Xxxxxx / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx xx xêxx xx Xxxxã |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx de xxxxxx xx xxxxxx nationale xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx poires xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx kirsch xx marque xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx de quetsch xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx mirabelle xx marque xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx prunelles xx marque xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx Szilvapálinka |
Maďarsko |
|||
Kecskeméti Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx Almapálinka |
Maďarsko |
|||
Gönci Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (výhradně xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, Burgenland, Xxxxxxx, Xxxxx) |
|||
Xxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Троянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx / Slivova rakya xxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Силистренска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Силистра / Silistrenska xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx from Silistra |
Bulharsko |
|||
Тервелска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Тервел / Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx from Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Ловешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx / Xxxxxxx xxxxx xxxx Lovech |
Bulharsko |
|||
Pălincă |
Rumunsko |
|||
Ţuică Xxxxx xx Xxxxxşx Aurit |
Rumunsko |
|||
Ţuică xx Xxxxx Milcovului |
Rumunsko |
|||
Ţuică xx Buzău |
Rumunsko |
|||
Ţuică xx Xxxxş |
Xxxxxxxx |
|||
Ţxxxă de Xxxăx |
Xxxxxxxx |
|||
Ţxxxă Xxxxxxxxxxxă de Bistriţa |
Rumunsko |
|||
Horincă xx Xxxxxxxxş |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxxă xx Xăxâxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxxă de Xxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxxă xx Chioar |
Rumunsko |
|||
Horincă de Xăxxş |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxţ xx Xxş |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxţ xx Xxxxxxxxş |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx Xxxx x'Xxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Normandie |
Francie |
|||
Eau-de-vie xx cidre du Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxxx xx sidra xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
Xxxxxx Xxxxx / Swedish Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxxx Vodka / Xxxxx Xxxxx / Xxxxx of Finland |
Finsko |
|||
Polska Xxxxx / Xxxxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx / Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxx |
|||
Xxxxxx Xxxxx xxxx xxx North Xxxxxxxx Lowland xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xx xxxxx grass / Wódka ziołowa x&xxxx;Xxxxxx Północnopodlaskiej aromatyzowana xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx żubrowej |
Polsko |
|||
Latvijas Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xīxxx Xxxxīxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xüxxxxxxxx Xxxxxx / Xxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxxxx trentina / Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
||||
Xxxxèxxx/Xxxxxxx/Xxxxxxx |
Xxxxxx, Nizozemsko, Xxxxxxx (departementy Xxxx (59) a Pas-de-Calais (62)), Xxxxxxx (xxxxxxxx země Xxxxxxx Porýní-Vestfálsko x&xxxx;Xxxxx Xxxxx) |
|||
Xxxxèxxx xx grains, Xxxxxxxxxxxx, Graangenever |
Belgie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (departementy Nord (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)) |
|||
Xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx |
|||
Xxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx xxxxxxx / Xxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Diepenbeek) |
|||
Balegemse xxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxxxxx) |
|||
X' xx Xxxxxxx-Xxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx (Oost-Vlaanderen) |
|||
Peket-Pékêt / Xèxxx-Xèxèx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxxxx wallonne) |
|||
Genièvre Xxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxx (xxxxxxxxxxxx Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)) |
|||
Ostfriesischer Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxäxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx Xxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxxx |
|||
Xxx xx Mahón |
Španělsko |
|||
Vilniaus Xxxxxx / Xxxxxxx Xxx |
Xxxxx |
|||
Xxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx borovička Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
||||
Dansk Xxxxxxx / Dansk Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
Anís xxxxñxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxx Xxxxxx Xxxxxxxx xxx Xxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxx de Mallorca |
Španělsko |
|||
Hierbas Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
||||
Ouzo/Ούζο |
Kypr, Xxxxx |
|||
Ούζο Μυτιλήνης / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
Ούζο Πλωμαρίου / Ouzo z Plomári |
Řecko |
|||
Ούζο Καλαμάτας / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
Ούζο Θράκης / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxx |
Xxxxx |
|||
Ούζο Μακεδονίας / Ouzo x&xxxx;Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
||||
Xxxäxxxxx xxxxxxx horká |
Slovensko |
|||
Rheinberger Xxäxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
||||
Xxxxxxxx Xüxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx Xüxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xüxxxxxxx Xüxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxxx Xxäxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxx Xxxxx |
Xxxxx |
|||
Xxxx de Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx portuguesa |
Portugalsko |
|||
Licor xx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxxx xx limone xx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxxx di xxxxxx xxxxx Xxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxì xxx Piemonte |
Itálie |
|||
Genepì xxxxx Xxxxx d'Aosta |
Itálie |
|||
Benediktbeurer Xxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxx xxxxxxxêx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxööxx / Suomalainen Hedelmälikööri / Xxxxx Xäxxxxöx / Finsk Xxxxxxxxöx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx / Xxxxxxx fruit liqueur |
Finsko |
|||
Grossglockner Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxöx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxxx Jagasaftl |
Rakousko |
|||
Puchheimer Xxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxxx Magenbitter |
Rakousko |
|||
Wachauer Marillenlikör |
Rakousko |
|||
Jägertee/Jagertee/Jagatee |
Rakousko |
|||
Hüttentee |
Německo |
|||
Allažu Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxų |
Xxxxx |
|||
Xxxäxxxxx Bylinný Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxxx Xxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxx xxxx de Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxx de hierbas xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxx des Xxxxx / Genepì xxxxx Xxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxx |
|||
Μαστίχα Χίου / Masticha x&xxxx;Xxxx |
Xxxxx |
|||
Κίτρο Νάξου / Xxxxx x&xxxx;Xxxx |
Xxxxx |
|||
Κουμκουάτ Κέρκυρας / Koum Xxxxx x&xxxx;Xxxxx |
Xxxxx |
|||
Τεντούρα / Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
||||
Xxxxxx xx Bourgogne |
Francie |
|||
Cassis xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
||||
Xxxxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxx lihoviny |
||||
Pommeau xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxx du Maine |
Francie |
|||
Pommeau xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxx Xxxxxx / Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxäxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
Xäxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx Galicia |
Španělsko |
|||
Aperitivo Xxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxx xx xx Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xöxxxxxxxxxx Xäxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxßxxxxxx Bärenfang |
Německo |
|||
Ronmiel |
Španělsko |
|||
Ronmiel xx Canarias |
Španělsko |
|||
Genièvre xxx xxxxxx / Vruchtenjenever / Xxxxxxx xxx xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (xxxxxxxxxxxx Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)), Xxxxxxx (xxxxxxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxx Xxxxxx-Xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx Sasko) |
|||
Domači xxx |
Xxxxxxxxx |
|||
Xxxxx Poteen / Xxxxx Xxxxxx |
Xxxxx |
|||
Xxxxxxxxė |
Xxxxx |
|||
Xxxxxxxxė Palanga |
Litva |
|||
Trauktinė Xxxxxxx |
Xxxxx |
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Irish Xxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxx xxxx whiskey vyrobenou x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxx.