Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (ES) x. 981/2008

ze xxx 7. xxxxx 2008,

kterým xx mění nařízení (XX) x. 423/2008, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1493/1999 x xxxxxx xx xxxxxx xxxxx Společenství xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX SPOLEČENSTVÍ,

s xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1493/1999 xx xxx 17. xxxxxx 1999 x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 46 xxxx. 1 x 2 uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx zrušeno xxxxxxxxx Xxxx (XX) č. 479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx 2008 x xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x xxxxx, o xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (XX) x. 1782/2003, (ES) x. 1290/2005 x (ES) x. 3/2008 x x xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) x. 2392/86 x (ES) x. 1493/1999 (2). Xxxxx V kapitola X nařízení (XX) x.&xxxx;1493/1999 týkající xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx, článek 70 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx x odpovídající xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx použijí xx xx xxx 31. xxxxxxxx 2009.

(2)

X&xxxx;xxxxxxx X&xxxx;xxxxx A xxxx 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxxxxxx odchylky xxx xxxxxxxx hodnoty xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 5 gramů xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx.

(3)

X xxxxxxx X xxxxx B xxxx 3 nařízení (ES) x. 1493/1999 se xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx u některých xxxxx xxx xx xxxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;423/2008 (3) xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla x xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxxxx xxxxx xxx x nejvyšší xxxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx x o xxxxxxxx xxxxx těkavých xxxxxxx xx xxxx. Xxxxxxx čl. 23 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X části X xxxx 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;423/2008 a xxxxxx 24 xxxxxxxx uvedeného xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx, xx která xx vztahují odchylky xxxxx přílohy X xxxxx X xxxx 3 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx kyselin, jsou xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx XVI xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;423/2008.

(5)

Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx s. o. „Xxxxx“ xxxxxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxx xxxx xxxxx xxx 80 x/x x xxx xxx xxxxxxxx xx dobrých xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxx, než xx xxxxxxx xxxxx hodnota 260 xx/x, xxxxx xxxxx xxx 400 xx/x. Xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx na xxxxxx xxxxxxx v příloze XIV xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. x) xxxxxxxx (XX) x. 423/2008.

(6)

Některá xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ xxxx „Málaga“, xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx s. x. „Xxxxx“ zvláštního způsobu xxxxxx x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx alkoholu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx než xxxxx hodnoty xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx V části X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxx xxxxx xxx 25, 35, xxxx. 40 miliekvivalentů xx xxxx. Je proto xxxxx doplnit tato xxxx xx xxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx XXX nařízení (XX) x.&xxxx;423/2008.

(7)

Xxxxxxxx (XX) č. 423/2008 v článku 44 xxxxxxx obecná xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx účelům ze xxxxxx xxxxxxxxx států. Xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxx. 1 písm. x) xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx vývoz xxx podléhajících pokusným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx, způsobuje xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx hospodářského xxxxxx vyzkoušených postupů. Xxxx omezující xxxxxxxx xx třeba xxxxxx, xxxxx xxx xxx xxxxxxx xxxxxx doporučen x xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx révu x xxxx (OIV).

(8)

Možnost xxxxx xxx podléhajících xxxxxxxx enologickým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxxxx účinné xxxxxxxx x xxxxxxxx, xxx používané xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxx uvedeny x xxxxxxxxx dokladu xxxxx xx. 70 xxxx. 1 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 70 odst. 2 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999.

(9)

Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;423/2008 xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněno.

(10)

Opatření xxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx výboru xxx společnou organizaci xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxxx (ES) x. 423/2008 se xxxx xxxxx:

1)

X xx. 44 xxxx. 1 xx xxxxx pododstavec mění xxxxx:

x)

x xxxxxxx x) xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxx:

„Xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx, xx enologickým xxxxxxxx xxx doporučeným x xxxxxxxxxxx Mezinárodním xxxxxx xxx révu x xxxx (XXX), xxxxx xxx získané produkty xxxxxxx xx xxx x celém Xxxxxxxxxxxx.“;

x)

xxxxxxxx xx nové xxxxxxx x), které xxx:

„x)

xxxxxxx xxxxxxx xxxx ošetření xxxx uvedeny x xxxxxxxxx dokladu xxxxx xx. 70 odst. 1 x x xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 70 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999.“

2)

Xxxxxxx XXX x XXX xx xxxx v xxxxxxx s přílohou xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 2

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 7. října 2008.

Xx Komisi

Xxxxxxx XXXXXXX XXXX

xxxxxx Komise


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 179, 14.7.1999, x. 1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 148, 6.6.2008, x. 1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 127, 15.5.2008, s. 13.


XXXXXXX

Xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 423/2008 xx xxxx xxxxx:

1.

x xxxxxxx XXX písm. x) xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, která xxx:

„—

xxxx xxxxxxxx xxxx s. x., xxx xxx xx xxxxxxxx označení xxxxxx ‚Xxxxx‘ xxxxxxxxxxx xxxxxxx ‚colheita xxxxxx‘,“;

2.

příloha XXX xx xxxx xxxxx:

x)

x xxxxxxx f) xx xxxx x) x xx) xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

25 miliekvivalentů na xxxx xxx:

xxxxxxxx xxxx x. x., která xxxxxxx podmínky xxx xxxxxxxx xxxxxxx ‚xxxxxxxx xxxxxx‘,

xxxxxx bílá xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxxxx xxxxxx, pro xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx,

ii)

35 xxxxxxxxxxxxxxx na xxxx xxx:

xxxxxxxx vína x. x. z přezrálých xxxxxx, xxx něž xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx,

xxxxxxxx likérová xxxx s. x. xxxxxxxx výrazy ‚xxxxxxxx‘ xxxx ‚generoso de xxxxx‘, xxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxx-Xxxxx-Xxxxxx, Manzanilla-Sanlúcar xx Barrameda, Xxxxxx x Xxxxxxxx-Xxxxxxx,

xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxxxx likérová vína x. o., pro xxx je xxxxxxxx xxxxxxxx původu Xxxxxx;“;

b)

vkládá xx xxxx xxxxxxx x), které zní:

„x)

xxx xxxxxxxxxxx xxxx:

30 miliekvivalentů xx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx x. o., xxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx ‚Xxxxx‘ xxxxxxxxxxx xxxxxxx ‚colheita xxxxxx‘, xxxxx celkový xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx objemových xx xxxxx či xxxxx xxx 16 % xxxxxxxxxx x xxxxx zbytkového xxxxx xx xxxxxxx 80 x/x.“