Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXXX SMĚRNICE XXXXXX (XX) 2017/1279

xx xxx 14. xxxxxxxx 2017,

xxxxxx xx xxxx xxxxxxx X xx V směrnice Xxxx 2000/29/XX x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx produktům do Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXX KOMISE,

x xxxxxxx na Xxxxxxx o fungování Xxxxxxxx xxxx,

x xxxxxxx xx směrnici Xxxx 2000/29/ES xx xxx 8. května 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx zavlékání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx rozšiřování na xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 14 druhý xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xxxxxxx směrnice,

vzhledem x xxxxx xxxxxxx:

(1)

X xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxx) považuje xx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxx), který xx xxx xxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX. Xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxx) xx xxxxx mělo xxx x xxxxxxx X části A xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxx.

(2)

Xx účelem xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxxxxx xx zvýšenému xxxxxxxxxxxxx obchodu a k nedávno xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx Evropská x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, je s ohledem xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx odborně opodstatněné xxxxxxx xx přílohy X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx organismy Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Sulc.), Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx leucotreta (Xxxxxxx).

(3)

Xx xxxxxxx opodstatněné xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx fastidiosa (Xxxxx xx xx.) x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxxxx xxx xx xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x xxxx, xx xx tento xxxxxxxx xxxxxxxxxx vyskytuje v Unii.

(4)

Výskyt xxxxxxxxxx organismu Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (všech xxxxx xxxxxxxxxxx pro Citrus) xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx riziko xxx produkci rostlin, xxxxxxxxxxx produktů a jiných xxxxxxxx a obchod x xxxx. Xxxxx xxxx xxxx xxxxx Xanthomonas campestris xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx citri xx. xxxxxXanthomonas xxxxx xx. aurantifolii xxxx xxxxxxx rakoviny xxxxxxx. X xxxxxxx xx xxxxxx škodlivého xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx škodlivý xxxxxxxxxx z přílohy XX xxxxx X kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxx xxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx Xanthomonas xxxxx xx. aurantifoliiXanthomonas xxxxx xx. xxxxx.

(5)

X xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx jména xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx (xxxxxxx xxxxx patogenní xxx Xxxxxx), původce černé xxxxxxxxxxx citrusů, xxxxxxxxxxx xx Phyllosticta citricarpa (XxXxxxxx) Van der Xx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx představuje xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx rostlin, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a jiných xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx. X xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx organismem xx proto odborně xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotčený xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx XX části A kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/XX do xxxxxxx I části X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Xx.

(6)

Xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx organismů Xxxxxxx xxxxxxxx Newman x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/XX x Xxxxxxxxxxxxx xxx. x Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx v příloze XX xxxxx A kapitole X xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx Popillia japonica Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx xxx. x Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx Xxx xxxx L. xx rovněž xxxx xxx opravena x xxxxxxx, xxx xx na xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Vědecké xxxxx x xxxxxxxx chybou Xxxxxx X. Xxxxxx v příloze X xxxxx B kapitole I uvedené xxxxxxxx xx xxxx xxx opraveno x xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx X. Xxxxxx.

(7)

X xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxxxx revizi příslušného xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxx phlöem necrosis xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx“. Xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx organismus x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX (xxx xx xxxxxx xx xxxxxxx xxxx Xxx xxxöxx necrosis xxxxxxxxx) x xxxxx jej x xxxxxxxx XX uvedené xxxxx xxxx „Candidatus Xxxxxxxxxxx xxxx“, xxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxx. To je x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) (2). Nové xxxxx xx mělo xxx xxxx zohledněno x xxxxxxx XX směrnice 2000/29/ES.

(8)

S ohledem xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Potato spindle xxxxx xxxxxx je xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx organismus x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX, vzhledem x xxxx, že xx xxxxxxx xxxxxxxx organismus xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx části Unie. Xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A kapitole XX xxxxxxx xxxxxxxx s cílem xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx prosté xxxxxx organismu x x xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxx.

(9)

X xxxxxxxxxx xx xxxxxxx zveřejněnou xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx škodlivý xxxxxxxxxx Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxx xxx být xxxxxxxxxxx na Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx.

(10)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX, by xxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx v souladu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx (XXXX 15), x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxx xx xxxxx aktualizovat xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx zvláštních xxxxxxxxx xxx xxxxx Xxxxxxxx X. x xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx učiněno x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

(11)

Xx xxxxxxx vědeckých x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx a jiných předmětů xx Unie, xxxxxxx xxxxx xxx pravděpodobně xxxxxxxxx škodlivých organismů xxxxxxxxx xx 2. xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx měly xxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A směrnice 2000/29/XX.

(12)

X xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx zveřejněné xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx organismů, xxxxx xxxxxxx xxxx XXXX, je xxxxx xxxxxx xxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX xxx xxxxxxxx organismy xxxxxxx xx 4., 5. a 7. xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx, aby xx xxxxxxxxxxxxx riziko xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, rostlinných produktů x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx třetích xxxx xx Unie xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Po xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx je xxxxxxx opodstatněné x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx X.Xxxxxx xx X. xx xxxxxx hostitelských xxxxxxx xxxxxxxxx škodlivého xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxx X x XX xxxxxxxx 2000/29/XX. Xxxxx xxxx xx x xxxxxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx rostliny rodu Xxxxxxx Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx škodlivého xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx být změněny xxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxx X x XX směrnice 2000/29/XX, xx Unie x xxxxxx xxxxxxxxxxxx x Xxxx.

(14)

Xxxxx xxxx rostliny, rostlinné xxxxxxxx x xxxx předměty xxxxxxx v 10. až 13. xxxx odůvodnění xx xxxx xxx xxxx dovozem xx Xxxx xxxx přemístěním x Xxxx xxxxxxxxx rostlinolékařským xxxxxxxxx. Proto xx xxxx rostliny, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx V části X xxxx X směrnice 2000/29/XX.

(15)

Xxxx XX xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX by xxxx xxx aktualizovány, aby xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx XX xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2658/87 (3) xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2016/1821 (4).

(16)

X xxxxxxx x xxxxxxxxx Komise (XX) x. 690/2008 (5) xxxx některé xxxxxxx uznány za xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx nařízení xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx x Xxxx a následující xxxxxxxx xxxxxxxxx: Xxxxxxx xxxxxx Genn. (evropské xxxxxxxx), „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx“, Ceratocystis platani (X. M. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; X. X. Xxxx., Xxxxxx xxxxxxxx virus (xxxxxxxx xxxxx), Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx. xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxx) Xxx., Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Winsl. et xx., Globodera pallida (Xxxxx) Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Xxxxxxx), Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx L., Xxxxxx xxxxxxx wilt xxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Smith) Xxxxxxxx xx xx. Xxx xx zajistila xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx týkajících se xxxxxxxxxx zón, pokud xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v přílohách X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX.

(17)

Kromě xxxx xxxx xxxxxxx x Xxxx, xxx xxxx xxxxxx xx chráněné zóny xxxx určitým xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, již tyto xxxxxxxxx nesplňuje, protože xx zde xxxx xxxxxxxx organismy xxxxxxxx, xxxx protože xxxxxxx xxxxxxx xxxxx požádaly x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Jedná se x xxxxxxxxxxx xxxxxxx: xxxxxx Xxxxxxxx e Xxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn. (evropské xxxxxxxx); xxxxx Odemira x Xxxxxxxx v Portugalsku xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxx xxxxx); území Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Curtobacterium xxxxxxxxxxxxxx pv. flaccumfaciens (Xxxxxx) Col. x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx; xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Andalusie x Xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) Xxxxxà, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Comunidad xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx) ve Xxxxxxxxx; provincie Xxxxx x Xxxxxx (Xxxxxxxxx) a obce Xxxxx, Centallo a Tarantasca x xxxxxxxxx Xxxxx (Xxxxxxx) x Xxxxxx; xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx oblasti Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx (Severní Xxxxx) ve Xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx území xxxxxx Dunajská Streda xx Xxxxxxxxx ohledně Xxxxxxx amylovora (Xxxx.) Xxxxx. et xx.; xxxxxxx xxx místní xxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxx xx Xxxxxxxx království xxxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx X. a území Xxxxxx xxxxxxx Tomato xxxxxxx xxxx virus. Xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx xxx zohledněny x xxxxx X xxxxxxx X xx XX xxxxxxxx 2000/29/XX.

(18)

Chyby xx xxxxxxxx chráněných xxx ohledně Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx ve Xxxxxx x Xxxxxxx v příloze X xxxxx X směrnice 2000/29/XX xx xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx souladu x xxxxxxxxx (XX) x. 690/2008.

(19)

V zájmu xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s nimi xx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx odborně xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Globodera xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx xx xxxxxxx X xxxxx X směrnice 2000/29/XX x xxxxxxxx organismy Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Burmeister), Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx), Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx. do xxxxxxx XX části B xxxxxxx směrnice.

(20)

X xxxxxxxxx poskytnutých Xxxxxxxxxxxx vyplývá, xx xxxxx Xxxx xx xxxxxx Globodera xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Olivier) x splňuje xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/XX týkající se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx B xxxxxxx X, XX x XX směrnice 2000/29/XX xx proto měla xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. Obdobně by xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx XX část X x xxxxxxx V část X xxxxxxx směrnice x xxxxx xxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx rostlin, xxxxxxxxxxx produktů a jiných xxxxxxxx do chráněných xxx.

(21)

X xxxxxxxxx poskytnutých Xxxxxx, Xxxxxx x Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx území xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx) x xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx ustanovení xxxxxxxx zóny ohledně xxxxxxxxx škodlivého xxxxxxxxx. Xxxx X xxxxxxx XX a IV směrnice 2000/29/XX by proto xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Obdobně xx měly xxx xxxxxxx xxxxxxx IV xxxx X a příloha X xxxx A uvedené směrnice x xxxxx zavést xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx některých xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx.

(22)

Z informací xxxxxxxxxxxx Xxxxxx a Spojeným xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx území xxxxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Olivier) x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 písm. h) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx chráněné xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismu. Xxxx X přílohy XX x XX směrnice 2000/29/XX xx proto měla xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxx být xxxxxxx xxxxxxx XX xxxx X x xxxxxxx V část X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxxx xxx.

(23)

X xxxxxxxxx poskytnutých Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, že xxxx území xx xxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx al. x xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xx. 2 odst. 1 písm. x) xxxxxxxx 2000/29/ES xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx zóny ohledně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismů. Xxxx X xxxxxxx XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx příloha IV xxxx X x xxxxxxx X xxxx X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx zavést xxxxxxxxx xxx přemísťování některých xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx předmětů xx xxxxxxxxxx xxx.

(24)

X xxxxxxxxx poskytnutých Xxxxxx vyplývá, xx xxxx xxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X.X. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; T.C. Xxxx. x xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xx. 2 odst. 1 xxxx. h) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx se xxxxxxxxxx chráněné xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx X xxxxxxx II x XX xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx měla být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

(25)

Nedávná xxxxxxx rizika xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx populace) x Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx) xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx předmětů xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx daného xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxx přeformulovány x xxxxxxx XX xxxxx B xxxxxxxx 2000/29/XX.

(26)

Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX by proto xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

(27)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx směrnicí xxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxx výboru xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, potraviny x xxxxxx,

XXXXXXX TUTO XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx I až V směrnice 2000/29/XX xx mění x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

1.   Xxxxxxx xxxxx přijmou x xxxxxxxx právní předpisy xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx 31. xxxxxxxx 2017. Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxx znění.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx ode dne 1. ledna 2018.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx členskými xxxxx musí xxxxxxxxx xxxxx na xxxx xxxxxxxx xxxx takový xxxxx musí xxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx si stanoví xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx Komisi znění xxxxxxxx ustanovení vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx v oblasti xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 4

Xxxx směrnice xx xxxxxx členským xxxxxx.

X Xxxxxxx dne 14. xxxxxxxx 2017.

Za Xxxxxx

předseda

Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;169, 10.7.2000, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;XXXX Xxxxx xx Xxxxx Xxxxxx (Vědecká xxxxxx XXXX xxx xxxxxx rostlin), 2014. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx on xxx xxxx categorisation xx Xxx phloem xxxxxxxx xxxxxxxxx. XXXX Xxxxxxx 2014; 12(7):3773, x.&xxxx;34. doi:10.2903/j.efsa.2014.3773

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx (XXX) x.&xxxx;2658/87 xx dne 23.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1987 o celní a statistické xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;256, 7.9.1987, x.&xxxx;1).

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Komise (XX) 2016/1821 xx xxx 6. října 2016, kterým xx mění xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (EHS) x.&xxxx;2658/87 x&xxxx;xxxxx a statistické xxxxxxxxxxxx a o společném celním xxxxxxxxx (Xx. věst. X&xxxx;294, 28.10.2016, x.&xxxx;1).

(5)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;690/2008 xx xxx 4.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2008, xxxxxx xx xxxxxxxx chráněné xxxx xx Společenství, x&xxxx;xxxxx xx zdravotní xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Úř. xxxx. X&xxxx;193, 22.7.2008, s. 1).


XXXXXXX

Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxxx I se xxxx xxxxx:

x)

xxxx A se mění xxxxx:

x)

xxxxxxxx I se mění xxxxx:

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xxx 5 xx xxxxxxx,

xx bod 6 xx vkládá xxxx xxx, xxxxx xxx:

„6.1

Xxxxxxxxxxx cockerelli (Sulc.)“,

xx xxx 11.1 se xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„11.2

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx)“,

xx bod 19.1 xx xxxxxx nový xxx, který xxx:

„19.2

Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“,

xx bod 25 se vkládá xxxx bod, xxxxx xxx:

„25.1

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick)“,

písmeno x) xx mění xxxxx:

xxx 1 se xxxxxxx,

xx xxx 0.1 xx xxxxxxxx nové xxxx, xxxxx xxxxx:

„2.

Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxxxxxxxx

2.1

Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxx“,

písmeno x) se xxxx xxxxx:

xx bod 12 xx vkládá nový xxx, xxxxx xxx:

„12.1

Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx“,

x xxxx 13 xx slova „Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. et Xx.“ xxxxxxxxx slovy „Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Ellis &xxx; Xxxxxxxx“,

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

bod 1 xx xxxxxxx,

v bodě 2 xx xxxxxxx xxxxxx x);

xx)

xxxxxxxx XX xx xxxx takto:

x xxxxxxx x) bodě 8 xx xxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx“,

x xxxxxxx x) xx xx xxx 2 xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„3.

Xylella xxxxxxxxxx (Xxxxx et xx.)“,

v písmeni x) xx xx xxx 2 vkládá xxxx bod, xxxxx xxx:

„2.1

Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx‘“;

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xxx 1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.

Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxx xxxxxxxx)

XXX, X (Azory, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx x Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), XX, S, FI“,

xxx 1.2 se nahrazuje xxxxx:

„1.2.

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Yasumatsu

XXX, XX“,

xxx 2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.

Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Behrens

XX, XX, X (Azory), XX, XX“,

xx bod 2 xx xxxxxx nový xxx, xxxxx xxx:

„2.1.

Globodera xxxxxxxxxxxxx (Wollenweber) Xxxxxxx

P (Xxxxx)“,

xxx 3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx

X (Xxxxx x Xxxxxxx), XXX, XX, X, X (Xxxxx a Madeira), XX, S (kraje Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx x Xxåxx), FI (xxxxxxx Åxxxx, Xäxx, Kymi, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Turku x Xxxxxxx)“,

xxx 5 xx xxxxxxxxx tímto:

„5.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.

XXX, UK (kromě xxxxxx xxxxx pod xxxxxx xxxxxxx: Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Camden, Xxxx xx London, Xxxx of Westminster, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Epsom xxx Xxxxx District, Guildford, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx &xxx; Xxxxxx, Xxxxxxxx, Harrow, Xxxxxxxxxx, Hounslow, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx &xxx; Xxxxxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxx, South Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Spelthorne District, Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, West Berkshire x Xxxxxx)“;

xx)

x xxxxxxx x) xxxx 2 x xxxxxx xxxxxxx xx výrazy „S, XX“ nahrazují výrazem „X“.

2)

Xxxxxxx II xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx A se xxxx takto:

i)

kapitola X xx xxxx xxxxx:

písmeno x) xx mění takto:

x xxxx 2 x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxxxxxx xxx.“ nahrazují slovy „Xxxxxxxxxxxxx xxx.“,

v bodě 5 x xxxxx sloupci xx xxxxx „Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxx citrina Xxxxxxxxx“,

písmeno x) se xxxx xxxxx:

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx,

xxx 4 xx xxxxxxx;

x xxxxxxx c) xx xxxxxxx xxx 11;

xx)

xxxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

x xxxxxxx x) xxxx 8 x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Dye“ xxxxxxxxx xxxxx „Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.“,

x xxxxxxx x) xx za xxx 7 xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„7.1

Xxxxxx spindle xxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxx lycopersicum X., určené x xxxxxxx (xxxxxx osiva), a jejich xxxxxxxx, Capsicum xxxxxx X., Xxxxxxxx xxxxxxxxxx X. a rostliny Xxxxxxx xxxxxxxxx L.“;

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

písmeno x) se xxxx xxxxx:

xx xxx 6 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„6.1.

Paysandisia xxxxxx (Xxxxxxxxxx)

Rostliny Xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx kmene x xxxx xxxxx xxx 5 xx a patří xx xxxxxxxxxxxxx xxxx: Brahea Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxx X., Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx R. Xx., Xxxxxxx L., Xxxxx Xxxxx., Syagrus Xxxx., Xxxxxxxxxxxx X. Xxxxx., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx Raf.

XXX, MT, XX

6.2.

Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Xxxxxxx)

Rostliny Xxxxxx, určené x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx u paty větší xxx 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx taxonů: Xxxxx xxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxx., Bismarckia Xxxxxxx. &xxx; H. Xxxxx., Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx L., Xxxxxx xxxxxx S. Xxxxxx, Xxxxxx edulis X. Xxxxx., Xxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) Xxxx., Xxxxxxx merrillii Xxxx., Xxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx cumingii Lodd. xx Xxxx., Chamaerops xxxxxxx X., Xxxxx xxxxxxxx L., Copernicia Xxxx., Xxxxxxx xxxx Xxx., Xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx., Jubaea xxxxxxxxx (Xxxxxx) Xxxxx., Xxxxxxxxx xxxxxxxxx X. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx (X. Xxxx) Dowe, Livistona xxxxxxxxxxxx (Xxx.) Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Chabaud, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx L., Xxxxxxx reclinata Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxx X'Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx (L.) Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Seem. &xxx; H. Xxxxx., Xxxxxxx rivularis Xxx. &xxx; X. Perrier, Xxxxxxxxx xxxxx (Xxxxx) X. F. Cook, Xxxxx palmetto (Xxxxxx) Xxxx. ex Xxxxxx. &xxx; Xxxxxx. x., Syagrus xxxxxxxxxxxxx (Cham.) Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) X. Xxxxx. x Xxxxxxxxxxxx Xxx.

XXX, P (Xxxxx), XX“,

xx bod 9 xx doplňuje xxxx xxx, xxxxx zní:

„10.

Thaumetopoea xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx L., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx a semen

UK“;

ii)

xxxxxxx b) xx mění xxxxx:

v bodě 1 xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx „X“ xxxxxxx,

v bodě 2 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„X (kromě xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Rioja, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Segrià x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Xxxxà v provincii Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx a Turís x xxxxxxxxx Valencia (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), EE, X (Xxxxxxx), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Apulie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Kampánie, Xxxxxx-Xxxxxxx (provincie Parma x Xxxxxxxx), Lazio, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx), Marche, Xxxxxx, Xxxxxxx (kromě xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Cuneo), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Toskánsko, Umbrie, Xxxxx d'Aosta, Xxxxxxxx (xxxxx provincií Rovigo x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Castelbaldo, Xxxx, Piacenza x'Xxxxx, X. Xxxxxx a Vescovana x xxxxxxxxx Xxxxxx a oblasti xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx dálnice X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), LV, XX (xxxxx obcí Xxxxxx x Xėxxxxxxx (region Xxxxxx)), P, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Maribor x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx a Renče-Vogrsko (xxxxx xx xxxxxxx X4)), SK (xxxxx xxxxxx Dunajská Xxxxxx, xxxx Hronovce a Hronské Xľxxxxx (xxxxx Levice), Xxxxx xxx Žitavou (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (okres Rožňava), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Horeš, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Xxxxxxx Xxxxx: kromě xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx v hrabství Xxxxxx; xxxxxx Xxx a Normanské xxxxxxx)“,

xx bod 2 xx xxxxxxxx nový xxx, xxxxx xxx:

„3.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.

Xxxxxxxx Xxxxxx L., xxxxxx x xxxxxxx, kromě xxxxx

XX“;

xxx)

x xxxxxxx x) xxxx 0.0.1 xx xxxxxx xxxxxxx xx výraz „XX“ xxxxxxxxx xxxxxx „XXX, XX“;

iv)

xxxxxxx x) xx xxxx takto:

xxxx xxx 1 se xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„01.

Candidatus Xxxxxxxxxxx xxxx‘

Xxxxxxxx Ulmus X., xxxxxx k výsadbě, kromě xxxxx

XX“,

x xxxx 1 xx xxxxx ve xxxxxx xxxxxxx nahrazuje tímto:

„XX (xxxxx správních xxxxxxxx Xxxxxxxx x Xxxxxx), X, X (kromě Xxxxxxx, Xxxxxxx a okresu Xxxxxxx x Xxxxxxxx)“.

3)

X xxxxxxx XXX xx xxxx X mění xxxxx:

x)

x xxxx 1 se xxxxx v pravém sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„X (kromě xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx a León, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx a La Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), okresů Garrigues, Xxxxxxx, Pla x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Communidad xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Vinalopó x Xx Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx a obcí Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), EE, X (Korsika), IRL (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Apulie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Kampánie, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx provincie Mantova, Xxxxx, Sondrio x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx a Tarantasca x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Sicílie, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Valle x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Rovigo x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Boara Xxxxxx, Castelbaldo, Masi, Xxxxxxxx x'Xxxxx, S. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), LV, XX (xxxxx xxxx Babtai x Xėxxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Koroška, Xxxxxxx a Notranjska x xxxx Xxxxxxx a Renče-Vogrsko (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (kromě okresu Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx a Hronské Kľačany (xxxxx Levice), Dvory xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Málinec (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Veľké Xxxxxxx (okres Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Luhyňa, Malý Xxxxx, Xxäxxxx a Zatín (xxxxx Trebišov)), XX, XX (Xxxxxxx Irsko: xxxxx townlands Ballinran Xxxxx, Carrigenagh Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx v hrabství Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;

b)

x xxxx 2 xx xxxxx x xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Xxxxxxxxxx autonoma xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx a Turís x xxxxxxxxx Valencia (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, F (Xxxxxxx), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Lazio, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Milán, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx v provincii Cuneo), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Valle x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx provincií Xxxxxx x Xxxxxxx, obcí Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, S. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Padova x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Verona)), XX, XX (kromě xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx)), P, XX (kromě xxxxxxx Xxxxxxxxx, Koroška, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx a obcí Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (jižně xx xxxxxxx X4)), SK (xxxxx xxxxxx Dunajská Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Kľačany (okres Xxxxxx), Dvory xxx Xxxxxxx (okres Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Malý Xxxxx, Xxäxxxx a Zatín (okres Xxxxxxxx)), XX, UK (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Upper, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Dunmurry Xxxxx v Belfastu x xxxxxxxx Xxxxxx; ostrov Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“.

4)

Xxxxxxx IV xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx X xx xxxx takto:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx takto:

v bodě 2 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„Xxxxxxx obalový xxxxxxxx xxxx:

xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx přílohy X Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx XXX xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 15 ‚Pokyny xxx xxxxxxxx dřevěného xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘,

být xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx ošetření podle xxxxxxx X Xxxxxxxxxxxxx standardu x

xxx xxxxxxx označením xxxxx xxxxxxx XX xxxxxxxxx Mezinárodního xxxxxxxxx, xxxxx potvrzuje, že xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx podroben schválenému xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxx standardem.“,

x xxxx 5 xx xxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxx Xxxxxxxx X. s výjimkou xxxxx xx xxxxx

dřevěných xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx,

dřevěného xxxxxxxxx materiálu xx xxxxx beden, xxxxxx, xxxxxxxx beden, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, jednoduchých xxxxx, skříňových xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx ohledu xx xx, xxx je xx není xxxxx xxxxxxxx k přepravě xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx k podepření xxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx ze xxxxx xxxxxxxx druhu x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx v zásilce,

xxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, původem x Xxxxxxx, Švýcarska xxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx“,

za xxx 7.3 xx xxxxxxxx nové body, xxxxx znějí:

„7.4

Xxxxx Amelanchier Xxxxx., Xxxxxx Medik., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Mill., Prunus X., Pyracantha X. Xxxx., Xxxxx X. x Sorbus X., xxx ohledu na xx, xxx je xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx V části X, xxxx než xxxxx xx xxxxx:

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, krabic, xxxxxxxx xxxxx, bubnů x xxxxxxxxx obalů, xxxxxxxxxxxx xxxxx, skříňových palet x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx palet, xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, zda xx xx není xxxxx xxxxxxxx k přepravě předmětů xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx k podepření xxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx xx dřeva xxxxxxxx druhu x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Unie xxxx xxxxx x xxxxxxx,

xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx přirozeného xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xxxxxxx z oblasti, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx tepelnou xxxxxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 56 °C xxxxxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 30 xxxxx x xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. xx),

xxxx

x)

xxxxxx vhodným xxxxxxxxxxx zářením tak, xx xx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 1 kGy xxxxxxxxxxx dávky, xxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 písm. xx).

7.5

Dřevo xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Aronia Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Medik., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Mill., Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Pyrus L. x Xxxxxx X., bez xxxxxx na to, xxx xx xxxxxxx xxxx kódy XX x xxxxxxx X xxxxx X, xxxxxxx x Xxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx potvrzení, xx xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx organizace ochrany xxxxxxx x xxxx původu xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx o tloušťce x xxxxx xxxxxxx 2,5 cm,

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 56 °X po dobu xxxxxxx 30 xxxxx a působit xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx štěpků, což xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).“,

v bodě 14 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx uvedené v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 11.4, xxxxxx xxxxxxxxx, xx v místě xxxxxxxx xxx v jeho xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ’Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx‘.“,

xx xxx 14 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„14.1

Xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx, řízků, rostlin x xxxxxxx xxxxxxx, xxxx x xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx Medik., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Crataegus X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Prunus L., Xxxxxxxxxx X. Roem., Xxxxx X. x Xxxxxx X. xxxxxxx z Kanady x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx A bodech 9 x 18, xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxx 1, 2 xxxx xxxxxxx XX části A kapitole X xxxxxx 17, 19.1, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1 x 23.2, x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxx:

x)

byly xxxxxx pěstovány x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx uznala podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Saperda xxxxxxx Fabricius, což xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxx xx xxxx alespoň xxxx xxx před xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx mladších xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx produkce uznaném xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární opatření xx prosté Saperda xxxxxxx Xxxxxxxxx:

i)

xxxxx je xxxxxxxxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxx ním xxxxxxxx xxxxxx

x

xx)

xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx úředním xxxxxxxxx, které jsou xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx na xxxxxxxx příznaky xxxxxxxx Xxxxxxx candida Xxxxxxxxx

x

xxx)

xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx:

x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx zavlečení Saperda xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx

xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx 500 x při xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ošetření, xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx prováděné xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Saperda xxxxxxx Xxxxxxxxx,

x

xx)

xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx rostliny, zejména xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, případně včetně xxxxxxxxxxxxxx vzorkování.“,

xxx 16.2 xx nahrazuje xxxxx:

„16.2

Xxxxx Xxxxxx L., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx., Xxxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxx Xxxxx., Swinglea Xxxx. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx zemí

Xxxx xxxx dotčena ustanovení xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A kapitole X xxxxxx 16.1, 16.3, 16.4, 16.5 a 16.6, úřední xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx uznané xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx tento xxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx země,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx původu xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za prostou Xxxxxxxxxxx citri xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, což xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, pokud xxx tento xxxxxx Xxxxxx xxxxxx písemně xxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx země,

nebo

x)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. citriXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“,

xxxx

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx bezprostřední okolí xxxx podrobeny vhodnému xxxxxxxx a pěstitelským postupům xxxxx Xanthomonas xxxxx xx. xxxxxXanthomonas xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx

x

xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx účinnému ošetření xxxxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 odst. 1 bodu xx), xxxxx byla xxxxxx xxxxxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,

x

xxxxxx kontroly xxxxxxxxx xx vhodných xxxxxxxx xxxx vývozem xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xanthomonas xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu ii) xxxx uvedeny xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zpracování xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx prokázaly, xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx,

x

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx

x

xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx a zpracování xxxxxxx xx podmínek xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2

x

plody xxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx baleních xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx určeny x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx.“,

xxx 16.3 se xxxxxxxxx xxxxx:

„16.3

Xxxxx Xxxxxx X., Fortunella Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. a jejich xxxxxxxx, původem xx xxxxxxx zemí

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.4 x 16.5, xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxx xxxxxxxxx xx země, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx. xx Mendes, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx písemně xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxx pocházejí x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx. xx Mendes, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

na xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxx bezprostředním okolí xxxxxx xx začátku xxxxxxxxxx vegetačního období xxxxxxxx žádné příznaky xxxxxxxx Xxxxxxxxxx angolensis Xxxx. xx Xxxxxx. x xxxxx x xxxxx sklizených xx xxxxxxxxxx produkce xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx kontrole příznaky xxxxxxxx tímto organismem.“,

xxx 16.4 xx nahrazuje xxxxx:

„16.4

Xxxxx Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Poncirus Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx plodů Xxxxxx xxxxxxxxx X. x Xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxx xx třetích xxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.5 x 16.6, úřední xxxxxxxxx, xx

x)

plody xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Aa, xxxxx xxx tento xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

nebo

x)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx citricarpa (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle čl. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,

nebo

x)

xxxxx xxxxxxxxx z místa xxxxxxxx, xxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prosté Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx, což xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

x

plody xxxx xx xxxxxxx úřední xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx vzorku, xxxxx xx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, shledány xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Xx,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx ze xxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx postupům xxxxx Phyllosticta citricarpa (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx,

x

xx xxxxxxxxxx produkce xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx od začátku xxxxxxxxxx vegetačního xxxxxx xxxxxxxxx úřední xxxxxxxx x x xxxxx nebyly zjištěny xxxxx xxxxxxxx napadení Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (McAlpine) Xxx xxx Xx

x

xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx během xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx vzorku, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx vývozem shledány xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx citricarpa (XxXxxxxx) Xxx der Xx

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx úřední xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, před xxxxxxx shledány xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Xx

x

x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 bodu ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx potvrzeno, že xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx produkce, xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx podrobeno vhodnému xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (McAlpine) Xxx xxx Xx,

x

přemísťování, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2

x

plody xxxx xxxxxxxxxxxx v jednotlivých xxxxxxxx xxxxxxxxxx štítkem, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx a informaci, xx xxxx plody xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

a

x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx o sledovatelnosti.“,

xx bod 16.5 xx vkládá xxxx bod, xxxxx xxx:

„16.6

Xxxxx Xxxxxxxx (X.), Xxxxxx X., xxxx xxx Citrus limon (X.) Osbeck. x Xxxxxx aurantiifolia (Xxxxxxx.) Xxxxxxx, Prunus persica (X.) Batsch a Punica xxxxxxxx L., původem xx zemí xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Svaté Xxxxxx, Madagaskaru, Réunionu, Xxxxxxxx x Xxxxxxx

Xxxx jsou xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx plody xxxxxxx x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.4, 16.5 x 36.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx plody

a)

xxxxxxxxx xx xxxx, která xxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

nebo

b)

pocházejí z oblasti, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Thaumatotibia xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), což xx uvedeno v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx prohlášení“,

nebo

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, které státní xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx původu uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx) x x xxxxxxxxxxx podle čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

x

x xxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx období xxxxxxxxx xxxxxx kontroly xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx vzorku xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

xxxx

d)

xxxx podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx chladem xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx zajistilo, xx jsou xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), x xxxxx x xxxxxxxx xx xxxx být uvedeny x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii), xxxxx byla metoda xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx země.“,

xxx 18.2 se xxxxxxxxx xxxxx:

„18.2

Xxxxxxxx Casimiroa Xx Xxxxx, Choisya Xxxxx, Xxxxxxxx Xxxx. f., Xxxxxxx X.Xxxxxx xx X., Xxxxxx Comm, Xxxxxxxxxxx X., jiné xxx xxxxx a osivo, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx

Xxxx jsou dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx XX části A kapitole X xxxxxx 18.1 a 18.3, úřední xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx xx země, v níž xx xxxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Guercio,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx z oblasti, kterou xxxxxx organizace ochrany xxxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Trioza xxxxxxxx Xxx Guercioa, xxx xx uvedeno x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

x

xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v místě x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx proti xxxxxxxxx Xxxxxx erytreae Xxx Xxxxxxx

x

kde xxxx xxxxx posledního ukončeného xxxxxxxxxxx období xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx kontroly a v daném xxxxx xxx x xxxxxx xxxxxxx o šířce xxxxxxx 200 x xxxxxx zjištěny xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx erytreae Xxx Xxxxxxx.“,

xx xxx 18.3 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„18.4

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Swingle, Naringi Xxxxx. x Xxxxxxxx Xxxx., xxxx než xxxxx x xxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx zemí

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 18.1, 18.2 x 18.3, xxxxxx potvrzení, xx xxxxxxxx

x)

xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou Xanthomonas xxxxx pv. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, pokud xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou státní xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx původu xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro fytosanitární xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXanthomonas xxxxx xx. aurantifolii, což xx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx byl xxxxx xxxxxx Komisi xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.“,

v bodě 19.2 v levém xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxxx (Xxxxx) Xxx“ nahrazují xxxxx „Xxxxxxxxxxx arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx.“,

xx xxx 25.7 xx xxxxxxxx xxxx body, xxxxx xxxxx:

„25.7.1

Rostliny Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxxx xxxxxxxxx X., xxxx xxx xxxxx x xxxxx

Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 13 x x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X xxxxxx 25.5, 25.6, 25.7, 28.1 x 45.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx rostliny

x)

xxxxxxxxx xx xxxx, která xxxx xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx pro fytosanitární xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx z oblasti, xxxxxx xxxxxx organizace ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Keiferia lycopersicella (Xxxxxxxxxx), což je xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.

25.7.2

Xxxxx Solanum xxxxxxxxxxxx X. x Solanum xxxxxxxxx L.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

a)

pocházejí ze xxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx), což xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 odst. 1 bodu xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxxxxx z místa xxxxxxxx, xxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx úředních xxxxxxx x xxxxxxxx provedených xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx vývozem xx xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx), což je xxxxxxx v osvědčeních podle xx. 13 odst. 1 bodu xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.“,

xxxxxx xx českého xxxxx;

xx)

xxxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

xx xxx 8 xx xxxxxx xxxx xxx, který xxx:

„8.1

Xxxxxxxx Ulmus L., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx

Xxxxxx potvrzení, že x xxxxx xxxxxxxx ani x xxxx bezprostředním okolí xxxxxx xx začátku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ’Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx‘.“,

xxx 10.1 xx nahrazuje tímto:

„10.1

Rostliny Xxxxxx L., Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Raf. x xxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxxxxx Xx Llave, Xxxxxxxx Xxxx f., Murraya X. Koenig ex X., Xxxxxx Comm., Xxxxxxxxxxx X., jiné xxx xxxxx a osivo

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx

a)

pocházejí x xxxxxxx, kterou státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Trioza xxxxxxxx Xxx Guercio,

nebo

x)

xxxx xxxxxxxxx x xxxxx produkce, které xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx v zemi původu x xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx dohled

a

xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx s úplnou xxxxxxxx xxxxxxxx proti zavlečení Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

x

xxx xxxx během xxxxxxxxxx ukončeného vegetačního xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx x x xxxxx místě xxx v okolní xxxxxxx x xxxxx alespoň 200 m xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Del Xxxxxxx.“,

x xxxx 12 v pravém sloupci xx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxx“ nahrazují xxxxx „Xxxxxxxxxxx arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx al.“;

b)

xxxx X xx mění xxxxx:

x)

x xxxx 6.4 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx nahrazuje tímto:

„XXX, XX“;

xx)

x xxxx 12.1 xx xxxxx ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„IRL, XX“;

xxx)

xx xxx 16 xx xxxxxx xxxx xxx 16.1, xxxxx xxx:

„16.1.

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx x xxxxx

Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx rostliny xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1, x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 8.1, 8.2, 9, 10, x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxx 4, 5 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx B xxxxxx 7, 8, 9, 10, 11, 12 x 16, úřední xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxxxxx xxxx trvale xxxxxxxxx v místech xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx,

nebo

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx ochrany rostlin xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů pro xxxxxxxxxxxxx opatření za xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx & Xxxxxxxxxüxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxxxx úředních xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx & Xxxxxxxxxüxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxx byly xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx & Xxxxxxxxxüxxxx x xxxx ve vhodných xxxxxxxx kontrolovány x xxxxxxxx xxxx xxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxx Xxxxx & Xxxxxxxxxüxxxx.

XX“;

xx)

x xxxx 20.3 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„XX, XX, X (Azory), XX, XX“;

x)

xx xxx 20.3 xx xxxxxxxx xxxx body, xxxxx xxxxx:

„20.4.

Xxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx určené x xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx ve xxxxx xxxx

Xxxx xxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx rostochiensis (Wollenweber) Xxxxxxx.

X (Azory)

20.5.

Xxxxxxxx Xxxxxx X., určené k výsadbě, xxxxx xxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx III xxxxx X xxxxxx 9 x 18 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 19.2, 23.1 x 23.2 xxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxx 12 x 16, xxxxxx xxxxxxxxx, že

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx produkce x xxxxxx, x xxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Smith) Vauterin xx al.,

nebo

b)

rostliny xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx arboricola pv. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.,

xxxx

x)

rostliny byly xxxxxxx x xxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx posledního xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx nevykazovaly xxxxx xxxxxxxx Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx.,

x

xx rostlinách x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx období zjištěny xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx al.,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx laurocerasus X. x Xxxxxx xxxxxxxxxx X., x xxxxx xx zřejmé xxxxx xxxxxxx balení xxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx x xxxxxxx prodeji xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, nebyly xx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx od začátku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx.

UK“;

vi)

v bodě 21 xx znění xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„X (kromě xxxxxxxxxxx společenství Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Kastilie-La Mancha, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Navarra x Xx Xxxxx, provincie Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Communidad xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx a obcí Xxxxxxxxx x Xxxxx v provincii Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Korsika), XXX (xxxxx města Galway), I (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Kalábrie, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Mantova, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Valle x'Xxxxx, Xxxxxxxx (kromě provincií Xxxxxx a Benátky, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Masi, Piacenza x'Xxxxx, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx od xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx xxxx Xxxxxx a Kėdainiai (xxxxxx Xxxxxx)), P, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Koroška, Maribor x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Kľačany (okres Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (okres Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Hrhov (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Ripňany (xxxxx Xxxxľxxxx), Kazimír, Xxxxxx, Xxxx Horeš, Xxäxxxx a Zatín (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, UK (Xxxxxxx Xxxxx: kromě xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Ballinran x Xxxxxxxxxxx v hrabství Down x xxxxxxx xxxxxxx Dunmurry Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;

xxx)

x xxxx 21.1 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxx xx dotčen xxxxx uvedený v příloze XXX xxxxx X xxxx 15 týkající xx xxxxxx xxxxxxx Vitis X., xxxxx xxxxx, xx xxxxxxx zemí (xxxxx Švýcarska) xx Xxxx, úřední xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx,

xxxx

x)

xxxx podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx Daktulosphaira xxxxxxxxxx (Xxxxx), xxxxx xxxxxxxxxxx schválené postupem xxxxx xx. 18 xxxx. 2.“;

viii)

x xxxx 21.3 xx znění xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Mancha, Xxxxxxxx a León, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx společenství Madrid, Xxxxxx, Navarra x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Garrigues, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà a Urgell x xxxxxxxxx Xxxxxx (Communidad xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), okresů X'Xxx Xxxxxxxx a El Xxxxxxxx Mitjà v provincii Xxxxxxxx x xxxx Alborache x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Valenciana)), EE, X (Xxxxxxx), IRL (xxxxx xxxxx Galway), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Emilia-Romagna (xxxxxxxxx Parma x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Lombardie (xxxxx provincie Mantova, Xxxxx, Sondrio a Varese), Xxxxxx, Molise, Piemont (xxxxx xxxx Busca, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Valle x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Rovigo a Benátky, xxxx Barbona, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx d'Adige, S. Xxxxxx x Xxxxxxxxx v provincii Xxxxxx a oblasti nacházející xx jižně xx xxxxxxx A4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), LV, XX (xxxxx xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (region Xxxxxx)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (jižně xx xxxxxxx H4)), XX (xxxxx okresu Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Dvory xxx Xxxxxxx (okres Xxxx Zámky), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Veľké Xxxxxxx (xxxxx Topoľčany), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Svätuše x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx townlands Ballinran Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Upper, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Antrim; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx ostrovy)“;

xx)

xx xxx 21.3 xx xxxxxxxx xxxx body, xxxxx xxxxx:

„21.4

Xxxxxxxx Palmae, xxxxxx k pěstování, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x xxxx větší xxx 5 xx a patří xx xxxxxxxxxxxxx xxxx: Xxxxxx Xxxx., Butia Xxxx., Xxxxxxxxxx X., Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx X. Xx., Xxxxxxx L., Xxxxx Xxxxx., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx H. Xxxxx., Xxxxxxxxxx Mart., Xxxxxxxxxxxx Xxx.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx III části A bodě 17 xxxx v příloze XX části A kapitole X xxxxxx 37 x 37.1 nebo x xxxxxxx XX xxxxx A kapitole XX xxxx 19.1, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx

x)

xxxx xxxxxx pěstovány x xxxxxxx produkce v zemích, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Burmeister),

xxxx

b)

xxxx xxxxxx xxxxxxxxx v oblasti, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxx archon (Burmeister),

nebo

x)

byly xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx:

které xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx původu x xxxx xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx dohled

x

kde jsou xxxxxxxx xxxxxxxx v místě x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Burmeister)

x

xxx xxxxxx xxxxx tří úředních xxxxxxx ročně xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdobích, xxxxxx xxxxxxxx provedené xxxxxxxxxxxxx před xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx produkce, xxxxxxxx xxxxx příznaky xxxxxxxx Paysandisia archon (Xxxxxxxxxx).

XXX, XX, UK

21.5

Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx průměr xxxxx u paty xxxxx xxx 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx: Xxxxx catechu X., Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxx., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx. &xxx; H. Wendl., Xxxxxxxx flabellifer X., Xxxxxx xxxxxx S. Xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx X. Xxxxx., Butia xxxxxxxx (Mart.) Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Becc., Xxxxxxx maxima Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx. xx Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxxxxx X., Xxxxx xxxxxxxx X., Copernicia Xxxx., Xxxxxxx utan Xxx., Xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx chilensis (Xxxxxx) Xxxxx., Xxxxxxxxx xxxxxxxxx C. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx (X. Xxxx) Xxxx, Livistona xxxxxxxxxxxx (Xxx.) Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx., Xxxxxxx canariensis Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx L., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxx O'Brien, Xxxxxxx sylvestris (X.) Xxxx., Xxxxxxx theophrasti Xxxxxxx, Pritchardia Xxxx. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. &xxx; H. Perrier, Xxxxxxxxx xxxxx (Kunth) X. X. Cook, Xxxxx xxxxxxxx (Xxxxxx) Xxxx. ex Xxxxxx. &xxx; Xxxxxx. x., Xxxxxxx romanzoffiana (Xxxx.) Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) X. Wendl. x Xxxxxxxxxxxx Raf.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX části A bodě 17 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 37 x 37.1 xxxx v příloze IV xxxxx A kapitole XX xxxx 19.1, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx

x)

xxxx xxxxxx xxxxxxxxx v místech xxxxxxxx v zemích, x xxxxx xx nevyskytuje Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

xxxx

x)

xxxx trvale xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Olivier),

xxxx

x)

xxxx pěstovány xx dobu alespoň xxxx let xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx je xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxx ním vykonává xxxxxx

x

xxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxx v místě x xxxxxx xxxxxxxx ochranou xxxxx xxxxxxxxx Rhynchophorus ferrugineus (Xxxxxxx)

x

xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx provedených ve xxxxxxxx xxxxxxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx produkce, zjištěny xxxxx xxxxxxxx napadení Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Olivier).

XXX, X (Azory), XX“;

x)

x xxxxxx 24.1 a 24.2 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XXX, X (Azory, Xxxxx Xxxxxxxx, Beira Litoral, Xxxxx Xxxxx x Xxxxx a Trás-os-Montes), UK, X, XX“;

xx)

xxx 24.3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„24.3

Xxxxxxxx Xxxxxxx X., určené x xxxxxxx, kromě xxxxx, xxxx a oddenkových hlíz, x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx A.DC., Xxxxx X., Hibiscus X., Xxxxxxxxxx Lindl. x Xxxxxx oleander X., xxxxxx k výsadbě, xxxxx xxxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 45.1, x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx z oblastí xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropské populace),

xxxx

b)

xx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx úředních xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx devíti xxxxx před xxxxxxxx xx trh zjištěny xxxxx příznaky Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx),

xxxx

x)

x xxxxxxxxx, xxx xxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (evropské populace), xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxxx podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx zajistilo, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx), x xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxx populace) v důsledku xxxxxxxxx vhodných postupů x xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropské xxxxxxxx), x xx xxx během xxxxxxxx kontrol xxxxxxxxxxx xxxxx týden xx xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx z tohoto xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx monitorovacích xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v průběhu uvedeného xxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx rostlin, u nichž xx zřejmé podle xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx květu (xxxx xxxxxxx) xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx x xxxxxxx prodeji xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxxxxxx produkce xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx kontrole a byly xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxx tabaci Genn. (xxxxxxxx xxxxxxxx).

XXX, P (Xxxxx, Beira Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx x Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), XX, S, XX“;

xxx)

x xxxx 33 xx xxxxx ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„XXX, XX“.

5)

Xxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx mění xxxxx:

xxx 1.4 xx xxxxxxxxx tímto:

„1.4

Xxxxxxxx Choisya Xxxxx, Fortunella Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, Casimiroa La Xxxxx, Clausena Xxxx. x., Xxxxxxx X. Xxxxxx ex X., Xxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxx X. x Xxxxx L., xxxx než xxxxx x xxxxx“,

x xxxx 1.7 xxxxxxx x) se xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„Xxx XX

Xxxxx xxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx štěpky xxxx xxxxxx, xxxx xxx jehličnaté

4401 40 90

Dřevěné xxxxxx x xxxxxxx odpad (xxxxx xxxxx), neaglomerované

ex 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxxxxx

ex 4403 99 00

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx tropického xxxxx, dubového (Xxxxxxx xxx.), bukového (Fagus xxx.), březového (Xxxxxx X.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) nebo xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními prostředky

ex 4404 20 00

Xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx dřeva; xxxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, zašpičatělé, xxx xxxxxxx nerozřezané

ex 4407 99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx tropického xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), bukového (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx xxx.), jasanového (Fraxinus xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx spp.)), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx podélně, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx“,

xxx 2.1 xx xxxxxxxxx tímto:

„2.1

Xxxxxxxx xxxx Xxxxx Xxxx., Apium xxxxxxxxxx X., Xxxxxxxxxxxxx xxx., Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxx spp., Xxxxxxxx spp., Castanea Xxxx., Xxxxxxx spp., Xxxxxxxxxxxx (XX.) Xxx Xxxx., Xxxxxxxx X. x xxxxxxxx, Xxxxxx spp., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxx X., xxxxxxx xxxxxxxxx kříženců Xxx Guinea xxxx Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx xxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx X., Xxxxxxx X., Pelargonium l'Hérit. xx Ait., Picea X. Dietr., Xxxxx X., Platanus L., Xxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxxxxxxx X., Prunus xxxxxxxxxx X., Pseudotsuga Xxxx., Xxxxxxx L., Xxxxx L., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxx L., Xxxxx Carr., Xxxxx X., Xxxxxxx X. xxxxxx k pěstování, xxxx xxx osivo, x xxxxxxxx xxxxxxxxx druhů, jiné xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx určené x xxxxxxxxx, x xxxx xxx cibule, xxxxxxxxx xxxxx, oddenky, xxxxx x xxxxx“;

xx)

kapitola XX xx xxxx xxxxx:

xxx 1.2 xx nahrazuje xxxxx:

„1.2

Xxxxxxxx Beta xxxxxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx X., Prunus X. x Xxxxxxx spp., xxxx xxx Xxxxxxx xxxxxXxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx“,

xx bod 1.3 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„1.3.1

Xxxxxxxx Xxxxxx, určené x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx průměr xxxxx u paty xxxxx xxx 5 xx x xxxxx xx následujících xxxxxx: Xxxxx catechu X., Xxxxxx pinnata (Xxxxx) Xxxx., Xxxxxxxxxx Hildebr. &xxx; H. Xxxxx., Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Caryota xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx cumingii Xxxx. xx Mart., Xxxxxxxxxx X., Cocos xxxxxxxx L., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxx Xxx., Xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx., Howea forsteriana Xxxx., Xxxxxx Kunth, Xxxxxxxxx X. Br., Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx., Xxxxxxx X., Xxxxxxxxxxx Xxxx. &xxx; X. Xxxxx., Ravenea rivularis Xxx. & X. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxx (Xxxxx) X. X.X xxx, Xxxxx Xxxxx., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx X. Xxxxx., Trithrinax Xxxx., Washingtonia Xxx.“,

x xxxx 1.10 písmeni b) xx tabulka xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx XX

Xxxxx xxxxx

4401 11 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx xxxx v podobných xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx xxxx v podobných xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 21 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx třísky, jehličnaté

4401 22 00

Xxxxxxx štěpky nebo xxxxxx, jiné xxx xxxxxxxxxx

4401 40 90

Dřevěné zbytky x xxxxxxx odpad (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními prostředky, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli nebo xxxxxxx opracované, xxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

xx 4403 21

Xxxxxx jehličnaté xxxxxx (Xxxxx spp.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu je 15 xx xxxx větší

ex 4403 22 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx dřevo, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 23

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.) x xxxxxxx (Xxxxx spp.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 24 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx libovolný rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo větší

xx 4403 25

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx než xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx spp.) nebo xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx je 15 xx nebo větší

xx 4403 26 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) nebo xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (kromě tropického xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Betula X.), topolového (Populus xxx.) xxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx spp.)), xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4404

Xxxxxxx tyče; dřevěné xxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxxxxxxxx, ale podélně xxxxxxxxxxx

4406

Dřevěné železniční xxxx tramvajové xxxxxx (xxxxxx xxxxxx)

xx 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx podélně, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx pískem xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Jiné než xxxxxxxxxx dřevo (kromě xxxxxxxxxx dřeva, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx spp.), jasanového (Xxxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx L.) xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx xxxx štípané xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx spojované, x xxxxxxxx převyšující 6 xx“,

bod 2.1 se nahrazuje xxxxx:

„2.1

Xxxxxxxx Xxxxxxx L., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx, xxxx x xxxxxxxxxxx xxxx, x xxxxxxxx Dipladenia X.XX., Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxx., Ficus L., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxx. x Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx“;

b)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

i)

kapitola X xx xxxx takto:

x xxxx 1 xx xxxxx „Xxx mais X.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxx xxxx X.“,

v bodě 2 xxxxxx odrážce xx xxxxx „Xxxxxx X. Xxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx P. Xxxxxx“,

xxx 3 xx xxxx xxxxx:

xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx tímto:

„—

Xxxxxx L., Xxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxxx Xxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxx Xxxx. x xxxxxx kříženců, Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxxx xxxxxxxxx L.“,

doplňuje xx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:

„—

Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxxx ze xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx Heleny, Madagaskaru, Xxxxxxxx, Mauricia a Izraele.“,

xxx 6 se xxxx xxxxx:

x xxxxxxx a) xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:

„—

Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Crataegus X., Xxxxxxx Mill., Malus Xxxx., Prunus X., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Xxxxx X. a Sorbus X., xxxxxx dřeva xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx z Kanady xxxx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx,“,

x xxxxxxx b) se xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„Xxx XX

Xxxxx xxxxx

4401 11 00

Palivové xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx tvarech, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, otepích xxxx v podobných xxxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

4401 21 00

Xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx třísky, xxxx než jehličnaté

4401 40 10

Xxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx

4401 40 90

Dřevěné xxxxxx x xxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxx), neaglomerované

xx 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní běli xxxx nahrubo xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxxxxx

xx 4403 21

Surové xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, jehož xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 22 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx než natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 cm xxxx xxxxx

xx 4403 23

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx nahrubo xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, kreozotem xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx příčného xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 24 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Picea spp.) xxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx příčného průřezu xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 25

Surové xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx než xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx smrkové (Picea xxx.), nikoliv odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 cm nebo xxxxx

xx 4403 26 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, jiné xxx xxxxxx (Pinus xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, kreozotem xxxx jinými konzervačními xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 cm xxxx xxxxx

4403 91 00

Xxxxxx xxxxxx xxxxx (Quercus xxx.), xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx opracované, xxxx xxx natřené barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

4403 95

Xxxxxx xxxxxxx (Betula xxx.) xxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo nahrubo xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

4403 96 00

Surové xxxxxxx (Xxxxxx xxx.) xxxxx, též odkorněné, xxxxxxx dřevní běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

4403 97 00

Surové topolové xxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxx odkorněné, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx opracované, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Quercus xxx.), xxxxxxxx (Fagus xxx.), březového (Betula X.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) nebo xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené barvou, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx, xxxxxx a výtyčky, xxxxxxxxxxx, ale xxxxxxx xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx železniční xxxx xxxxxxxxxx pražce (xxxxxx xxxxxx)

xx 4407

Jehličnaté xxxxx rozřezané nebo xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 91

Xxxxxx xxxxx (Xxxxxxx spp.) xxxxxxxxx xxxx štípané podélně, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 93

Xxxxx Xxxx xxxxxxxxx Xxxxx., xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx pískem xxxx xx koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

4407 94

Xxxxxxxx xxxxx (Prunus xxx.), rozřezané xxxx xxxxxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

4407 95

Xxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxxx xxx.), rozřezané xxxx štípané xxxxxxx, xxxxxxx xxxx loupané, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, o tloušťce xxxxxxxxxxx 6 mm

4407 96

Xxxxxxx xxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, též hoblované, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 97

Xxxxxxxx dřevo (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxxxx xxxx xx koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

xx 4407 99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx dřeva, xxxxxxxx (Xxxxxxx spp.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), javorového (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx xxx.), březového (Xxxxxx L.) xxxx xxxxxxxxxx (Populus xxx.)), xxxxxxxxx xxxx štípané xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx pískem nebo xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

4408 10

Xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx (xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx), xx překližky xxxx na podobné xxxxxxxx xxxxx a ostatní xxxxx, xxxxxxxxx podélně, xxxxxxx xxxx loupané, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx nepřesahující 6 xx

4416 00 00

Sudy, xxxxxx, xxxx, xxxxxx, xxxxx x xxxx bednářské xxxxxxx x xxxxxx xxxxx a součásti, xx xxxxx, včetně xxxxx (xxxx xxxxxx) xxxx

9406 10 00

Montované xxxxxx xx dřeva“;

ii)

xxxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

v bodě 7 xxxxxxx x) xx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„Xxx XX

Popis xxxxx

4401 11 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx nebo x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

4401 21 00

Dřevěné xxxxxx xxxx třísky, jehličnaté

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, jiné než xxxxxxxxxx

4401 40 90

Dřevěné xxxxxx x xxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, natřené xxxxxx, mořidlem, kreozotem xxxx jinými konzervačními xxxxxxxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

ex 4403 21

Xxxxxx jehličnaté borové (Xxxxx xxx.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 22 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 23

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.) a smrkové (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx je 15 xx xxxx větší

xx 4403 24 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) a smrkové (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, jiné xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxx xxx xxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo větší

xx 4403 25

Xxxxxx jehličnaté xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx xxx.), jedlové (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx je 15 xx xxxx větší

xx 4403 26 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxx, xxxx xxx borové (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxx xxx dřevo, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx je 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx než jehličnaté xxxxx (kromě xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Quercus xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.), xxxxxxxxxx (Populus xxx.) xxxx eukalyptového (Xxxxxxxxxx spp.)), surové, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxx podélně xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxx)

ex 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Jiné xxx xxxxxxxxxx dřevo (xxxxx xxxxxxxxxx dřeva, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), bukového (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx xxx.), březového (Xxxxxx X.) xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx pískem xxxx xx koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 mm

4415

Xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx, a podobné xxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxx, skříňové xxxxxx x xxxx nakládací plošiny xx dřeva; xxxxxxxx xxxxx ze xxxxx

9406 10 00

Xxxxxxxxx xxxxxx ze xxxxx“.