Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX (XX) 2017/1279

xx xxx 14. xxxxxxxx 2017,

xxxxxx xx mění xxxxxxx X xx X xxxxxxxx Rady 2000/29/XX o ochranných opatřeních xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rostlinám nebo xxxxxxxxxx produktům xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXX XXXXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,

x xxxxxxx xx směrnici Xxxx 2000/29/XX ze xxx 8. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx proti zavlékání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx rostlinným produktům xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 14 xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx důvodům:

(1)

X xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx jména xx Xxxxxxxxxxx malasiaca (Xxxxxxx) považuje xx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxxxx xx xxx uveden v příloze X xxxxx X xxxxxxxx X směrnice 2000/29/XX. Xxxxx Anoplophora xxxxxxxxx (Forster) xx xxxxx xxxx být x xxxxxxx X části A kapitoly I směrnice 2000/29/XX xxxxxx.

(2)

Za xxxxxx xxxxxxx rostlin, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxxxxx ke xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx organismů, které xxxxxxxx Evropská x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, xx x xxxxxxx xx riziko škodlivých xxxxxxxxx odborně xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx přílohy X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxx.), Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx).

(3)

Je xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx Xylella xxxxxxxxxx (Xxxxx et xx.) x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES x xxxxxxx xxx xx kapitoly XX uvedené části, xxxxxxxx k tomu, xx xx tento xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx v Unii.

(4)

Výskyt xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (všech xxxxx xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxx) xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx riziko xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů a jiných xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx. Xxxxx xxxx xxxx xxxxx Xanthomonas campestris xxxxxxxxx xxx citrus xxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXanthomonas xxxxx pv. xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. X xxxxxxx na xxxxxx škodlivého organismu Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/XX a uvést jej x xxxxxxx I části A xxxxxxxx X xxxxxxx směrnice pod xxxxx Xanthomonas xxxxx xx. xxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxx.

(5)

X xxxxxxxxxx xx xxxxxx příslušného xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx (xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx Xxxxxx), xxxxxxx černé xxxxxxxxxxx citrusů, přejmenován xx Phyllosticta citricarpa (XxXxxxxx) Van xxx Xx. Tento xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx představuje xxxxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a jiných předmětů x xxxxxx x xxxx. X xxxxxxx xx xxxxxx související xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx organismus x xxxxxxx XX xxxxx A kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxxxx I části X xxxxxxxx X xxxxxxx směrnice xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (McAlpine) Van xxx Xx.

(6)

Tiskové chyby xx vědeckých jménech xxxxxxxxxx organismů Popilia xxxxxxxx Newman x xxxxxxx X xxxxx A kapitole II xxxxxxxx 2000/29/XX x Xxxxxxxxxxxxx xxx. a Aonidella xxxxxxx Xxxxxxxxx x xxxxxxx II xxxxx X xxxxxxxx I uvedené xxxxxxxx by xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx, Aleurocanthus xxx. x Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx vědeckém xxxxx Xxx xxxx X. xx rovněž měla xxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx X. Xxxxxx x xxxxxxx X xxxxx B kapitole I uvedené xxxxxxxx xx xxxx xxx opraveno x xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx X. Xxxxxx.

(7)

X xxxxxxxxxx xx nedávno xxxxxxxxxxx revizi příslušného xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxx phlöem necrosis xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx na „Xxxxxxxxxx Phytoplasma ulmi“. Xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx organismus z přílohy I části A kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/ES (kde xx uveden na xxxxxxx jako Xxx xxxöxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) x xxxxx xxx v kapitole XX xxxxxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx“, xxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxx. To xx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxx organismu, kterou xxxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxx bezpečnost xxxxxxxx (XXXX) (2). Xxxx xxxxx xx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/XX.

(8)

X xxxxxxx xx riziko xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Potato spindle xxxxx viroid je xxxxxxx xxxxxxxxxxxx vyjmout xxxxx škodlivý organismus x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX, xxxxxxxx x xxxx, že se xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx v řadě xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxx xxxxx Unie. Xxxxx xxxxxxxxxx je xxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A kapitole II xxxxxxx směrnice x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx v současnosti prosté xxxxxx organismu x x xxxxxxx xx xxxx výskyt xxxxxxxxxxxx významné xxxxxx x xxxxxxx xxxxxx ztráty.

(9)

X xxxxxxxxxx xx xxxxxxx zveřejněnou xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx by xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Smith) Xxx xxx xxx xxxxxxxxxxx xx Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.

(10)

Xxxxxxxx požadavky xxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES, xx xxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx byly x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX 15), x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Kromě xxxx xx třeba aktualizovat xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro dřevo Xxxxxxxx L. x xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx kapitoly.

(11)

Xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx odborně xxxxxxxxxx xxxxxxx zvláštní xxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx Xxxx, jelikož xxxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismů xxxxxxxxx ve 2. xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES.

(12)

S ohledem xx rozvoj vědeckých x xxxxxxxxx poznatků x xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx XXXX, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A směrnice 2000/29/XX xxx škodlivé xxxxxxxxx xxxxxxx ve 4., 5. a 7. xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx, xxx xx fytosanitární xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx třetích zemí xx Xxxx snížilo xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xx xxxxxxxxxx xxxxxx škodlivého xxxxxxxxx Trioza xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx Murraya X.Xxxxxx xx X. na xxxxxx xxxxxxxxxxxxx rostlin xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx přílohy XX xxxxx X xxxxxxx X x XX směrnice 2000/29/XX. Xxxxx xxxx xx x xxxxxxxxxx xx nálezy x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx rodu Xxxxxxx Kunt zařazeny xx seznam hostitelských xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx hostitelských rostlin, xxxxx jsou uvedeny x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx XX části X xxxxxxx X x XX směrnice 2000/29/XX, do Unie x xxxxxx xxxxxxxxxxxx x Xxxx.

(14)

Xxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x 10. xx 13. bodě xxxxxxxxxx xx měly xxx xxxx dovozem xx Xxxx xxxx přemístěním x Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx by xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX.

(15)

Kódy XX xxx xxxxx xxxxxxx v příloze X xxxxxxxx 2000/29/XX by měly xxx xxxxxxxxxxxxx, xxx xxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxxxx xxxx XX xxxxxxxxxxx v nařízení Xxxx (XXX) č. 2658/87 (3) xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2016/1821 (4).

(16)

V souladu x xxxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 690/2008 (5) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxx vůči xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx s ohledem xx nejnovější xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx v Unii x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx: Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxx xxxxxxxx), „Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx“, Xxxxxxxxxxxx platani (X. X. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; T. X. Harr., Citrus xxxxxxxx virus (xxxxxxxx xxxxx), Curtobacterium xxxxxxxxxxxxxx xx. xxxxxxxxxxxxxx (Hedges) Xxx., Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxx. et xx., Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Xxxxxxx), Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Schiffermüller, Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Smith) Xxxxxxxx xx al. Xxx xx xxxxxxxxx konzistentnost xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxx zón, pokud xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, měly xx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx I až X xxxxxxxx 2000/29/XX.

(17)

Xxxxx xxxx xxxx oblastí x Xxxx, xxx xxxx uznány xx chráněné xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxx tyto xxxxxxxx organismy xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxxxx xx x xxxxxxxxxxx oblasti: xxxxxx Xxxxxxxx e Xxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx); xxxxx Odemira x Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx virus (xxxxxxxx xxxxx); xxxxx Xxxxxxxxxxx ohledně Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx. xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxx) Col. x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx; xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx a Madrid x xxxxxx (xxxxxxxx) Segrià, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx) xx Xxxxxxxxx; xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxx (Lombardie) x xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx (Xxxxxxx) x Xxxxxx; townlands Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx a volební oblasti Xxxxxxxx Cross x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Antrim (Xxxxxxx Xxxxx) xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx a celé xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxx. xx xx.; xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxx xx Xxxxxxxx království xxxxxxx Thaumetopoea processionea X. x xxxxx Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx spotted xxxx virus. Xxxx xxxxxxxxxxx by xxxx xxx zohledněny x xxxxx X přílohy X xx XX směrnice 2000/29/ES.

(18)

Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx Leptinotarsa xxxxxxxxxxxx Xxx xx Xxxxxx a Švédsku x xxxxxxx X xxxxx X směrnice 2000/29/XX xx xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx s nařízením (XX) x. 690/2008.

(19)

X xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s nimi je x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx odborně xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Globodera xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx do xxxxxxx X xxxxx X směrnice 2000/29/XX x xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx archon (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Olivier), Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx. do xxxxxxx XX části B xxxxxxx xxxxxxxx.

(20)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx Xxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Behrens, Globodera xxxxxxxxxxxxx (Wollenweber) Xxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Olivier) x splňuje podmínky xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx zóny xxxxxxx xxxxxxxxx škodlivých xxxxxxxxx. Část X xxxxxxx I, XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx IV xxxx X x xxxxxxx X xxxx X xxxxxxx směrnice s cílem xxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx rostlin, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxxx xxx.

(21)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx x Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx území xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx) x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) směrnice 2000/29/XX xxxxxxxx xx ustanovení xxxxxxxx zóny xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx X přílohy XX a IV xxxxxxxx 2000/29/XX xx proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněna. Obdobně xx měly xxx xxxxxxx xxxxxxx IV xxxx B x xxxxxxx X xxxx X xxxxxxx směrnice x xxxxx zavést xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx předmětů xx xxxxxxxxxx xxx.

(22)

Z informací xxxxxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxxx královstvím xxxxxxx, že území xxxxxx členských států xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx) x xxxxxxx xxxxxxxx stanovené v čl. 2 xxxx. 1 xxxx. h) xxxxxxxx 2000/29/XX týkající xx xxxxxxxxxx chráněné xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Část X xxxxxxx XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX xx proto měla xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxx xxx změněny xxxxxxx XX xxxx X x xxxxxxx X xxxx X xxxxxxx xxxxxxxx s cílem xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx některých rostlin, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx chráněných xxx.

(23)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, že xxxx xxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Schiffermüller x Xxxxxxxxxxx arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx. x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 odst. 1 xxxx. x) směrnice 2000/29/XX xxxxxxxx xx ustanovení xxxxxxxx xxxx ohledně xxxxxxxxx škodlivých xxxxxxxxx. Xxxx B přílohy XX a IV xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx měly být xxxxxxx xxxxxxx XX xxxx X a příloha X xxxx A uvedené xxxxxxxx x xxxxx zavést požadavky xxx xxxxxxxxxxxx některých xxxxxxx, rostlinných produktů x xxxxxx předmětů xx xxxxxxxxxx zón.

(24)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx, že xxxx území je xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X.X. Walter) Xxxxxxx. &xxx; X.X. Xxxx. x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/XX týkající xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx uvedeného xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx X xxxxxxx XX x XX xxxxxxxx 2000/29/ES by xxxxx měla xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

(25)

Xxxxxxx xxxxxxx rizika škodlivých xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropské populace) x Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx) xxxxxxx, xx současné xxxxxxxxx xxx dovoz xxxxxxx, rostlinných produktů x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx zón x xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx snížení xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxx přeformulovány x xxxxxxx XX xxxxx B xxxxxxxx 2000/29/XX.

(26)

Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX by proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněny.

(27)

Opatření xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx jsou x xxxxxxx xx stanoviskem Xxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX se xxxx x xxxxxxx s přílohou xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx 31. prosince 2017. Xxxxxxxxxx sdělí Xxxxxx xxxxxx znění.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx dne 1. ledna 2018.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx členskými xxxxx musí xxxxxxxxx xxxxx xx tuto xxxxxxxx xxxx takový xxxxx musí xxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx si stanoví xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx státy xxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx ustanovení vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx působnosti xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxxx vstupuje x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.

Xxxxxx 4

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx členským xxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2017.

Za Xxxxxx

xxxxxxxx

Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX


(1)  Úř. xxxx. L 169, 10.7.2000, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;XXXX Xxxxx on Xxxxx Health (Xxxxxxx xxxxxx XXXX pro xxxxxx xxxxxxx), 2014. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx on xxx xxxx categorisation xx Xxx xxxxxx xxxxxxxx mycoplasm. XXXX Xxxxxxx 2014; 12(7):3773, x.&xxxx;34. doi:10.2903/j.efsa.2014.3773

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Rady (XXX) x.&xxxx;2658/87 ze xxx 23.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1987 x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;256, 7.9.1987, x.&xxxx;1).

(4)  Prováděcí xxxxxxxx Komise (XX) 2016/1821 ze xxx 6.&xxxx;xxxxx&xxxx;2016, xxxxxx xx xxxx xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx Rady (XXX) x.&xxxx;2658/87 o celní x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;294, 28.10.2016, x.&xxxx;1).

(5)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;690/2008 ze dne 4.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2008, xxxxxx xx xxxxxxxx chráněné xxxx xx Xxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xx. věst. X&xxxx;193, 22.7.2008, s. 1).


XXXXXXX

Xxxxxxx X xx V směrnice 2000/29/XX xx xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xxx 5 xx xxxxxxx,

za xxx 6 se xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„6.1

Xxxxxxxxxxx cockerelli (Sulc.)“,

za xxx 11.1 xx xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„11.2

Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx)“,

xx xxx 19.1 xx vkládá nový xxx, xxxxx xxx:

„19.2

Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“,

za xxx 25 xx xxxxxx xxxx bod, který xxx:

„25.1

Xxxxxxxxxxxxx leucotreta (Xxxxxxx)“,

písmeno x) xx xxxx xxxxx:

xxx 1 se xxxxxxx,

xx xxx 0.1 xx xxxxxxxx nové xxxx, xxxxx xxxxx:

„2.

Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. aurantifolii

2.1

Xanthomonas xxxxx xx. xxxxx“,

písmeno x) xx xxxx xxxxx:

xx xxx 12 xx xxxxxx xxxx xxx, který xxx:

„12.1

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx“,

x xxxx 13 xx slova „Phyllosticta xxxxxxxxx Xxx. xx Xx.“ xxxxxxxxx slovy „Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx“,

xxxxxxx d) xx xxxx takto:

bod 1 xx zrušuje,

x xxxx 2 xx zrušuje xxxxxx x);

ii)

kapitola II xx xxxx takto:

x xxxxxxx x) xxxx 8 xx xxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx“,

x xxxxxxx x) xx xx bod 2 xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„3.

Xxxxxxx fastidiosa (Xxxxx xx xx.)“,

x xxxxxxx x) xx za xxx 2 xxxxxx xxxx xxx, který xxx:

„2.1

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx‘“;

x)

xxxx X xx mění xxxxx:

x)

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

bod 1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.

Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropské xxxxxxxx)

XXX, P (Xxxxx, Xxxxx Interior, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Douro x Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), XX, X, XX“,

bod 1.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.2.

Xxxxxxxxxx kuriphilus Xxxxxxxxx

IRL, XX“,

xxx 2 xx xxxxxxxxx tímto:

„2.

Globodera xxxxxxx (Xxxxx) Behrens

XX, XX, X (Xxxxx), SI, XX“,

xx xxx 2 xx vkládá nový xxx, xxxxx xxx:

„2.1.

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Behrens

X (Xxxxx)“,

xxx 3 xx xxxxxxxxx tímto:

„3.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx

X (Xxxxx a Menorca), XXX, XX, M, X (Xxxxx x Xxxxxxx), XX, S (kraje Blekinge, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx x Xxåxx), XX (xxxxxxx Åxxxx, Häme, Xxxx, Xxxxxxxxx, Satakunta, Turku x Xxxxxxx)“,

xxx 5 se xxxxxxxxx xxxxx:

„5.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.

XXX, XX (xxxxx xxxxxx území pod xxxxxx xxxxxxx: Barnet, Xxxxx, Bromley, Xxxxxx, Xxxx xx Xxxxxx, Xxxx xx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Ealing, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx xxx Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Hammersmith & Xxxxxx, Xxxxxxxx, Harrow, Xxxxxxxxxx, Hounslow, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx & Xxxxxxx, Xxxxxxxx upon Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Merton, Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxx)“;

xx)

x xxxxxxx b) xxxx 2 x xxxxxx sloupci xx xxxxxx „X, XX“ xxxxxxxxx xxxxxxx „X“.

2)

Xxxxxxx II xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx A se xxxx takto:

x)

kapitola X xx xxxx takto:

písmeno a) xx xxxx xxxxx:

x xxxx 2 v levém xxxxxxx xx slova „Xxxxxxxxxxxxx xxx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxxxx xxx.“,

x xxxx 5 x xxxxx xxxxxxx se xxxxx „Aonidella citrina Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxx citrina Xxxxxxxxx“,

písmeno x) se mění xxxxx:

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx,

xxx 4 xx xxxxxxx;

x xxxxxxx c) se xxxxxxx bod 11;

ii)

xxxxxxxx XX se xxxx xxxxx:

x xxxxxxx x) bodě 8 x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Xxx“ nahrazují xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Smith) Xxxxxxxx xx xx.“,

x xxxxxxx x) xx xx xxx 7 xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„7.1

Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx Solanum xxxxxxxxxxxx X., určené x xxxxxxx (xxxxxx xxxxx), x xxxxxx xxxxxxxx, Capsicum annuum X., Xxxxxxxx frutescens X. a rostliny Solanum xxxxxxxxx X.“;

b)

xxxx B xx mění xxxxx:

x)

xxxxxxx x) xx mění xxxxx:

xx xxx 6 xx vkládají xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„6.1.

Paysandisia xxxxxx (Xxxxxxxxxx)

Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, které xxxx xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxx než 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx: Xxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxx X., Jubaea Xxxxx, Xxxxxxxxx X. Xx., Phoenix L., Xxxxx Adans., Xxxxxxx Xxxx., Trachycarpus X. Xxxxx., Trithrinax Xxxx., Xxxxxxxxxxxx Raf.

IRL, XX, XX

6.2.

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx)

Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxx k pěstování, xxxxx mají xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxx 5 xx x xxxxx xx následujících xxxxxx: Xxxxx catechu L., Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxx., Xxxxxxxxxx Hildebr. &xxx; X. Wendl., Xxxxxxxx flabellifer X., Xxxxxx xxxxxx S. Xxxxxx, Xxxxxx edulis X. Xxxxx., Xxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Becc., Xxxxxxx xxxxxx Blume, Xxxxxxx xxxxxxxx Lodd. xx Mart., Xxxxxxxxxx xxxxxxx X., Xxxxx xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxx Xxx., Xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx) Xxxxx., Xxxxxxxxx xxxxxxxxx X. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx (W. Xxxx) Dowe, Livistona xxxxxxxxxxxx (Xxx.) Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxx Rottb., Xxxxxxx canariensis Chabaud, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxx X'Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx (L.) Xxxx., Phoenix xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Seem. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Jum. &xxx; X. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxx (Xxxxx) X. X. Cook, Xxxxx xxxxxxxx (Walter) Xxxx. xx Xxxxxx. &xxx; Xxxxxx. x., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) X. Xxxxx. x Xxxxxxxxxxxx Xxx.

XXX, X (Azory), XX“,

xx xxx 9 xx doplňuje xxxx xxx, xxxxx xxx:

„10.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Denis &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx a semen

XX“;

xx)

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

x xxxx 1 xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx „X“ xxxxxxx,

x xxxx 2 xx znění xx xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„X (kromě xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Aragonie, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Kastilie x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Madrid, Murcie, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Baskicko), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Segrià x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx a Turís x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Comunidad Xxxxxxxxxx)), EE, X (Xxxxxxx), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Abruzzo, Apulie, Xxxxxxxxxx, Kalábrie, Kampánie, Xxxxxx-Xxxxxxx (provincie Parma x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Sondrio x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx obcí Xxxxx, Centallo x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Cuneo), Sardinie, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Umbrie, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx provincií Xxxxxx x Xxxxxxx, obcí Barbona, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx d'Adige, X. Urbano a Vescovana x xxxxxxxxx Padova x xxxxxxx xxxxxxxxxxx se xxxxx xx xxxxxxx A4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (kromě xxxx Xxxxxx a Kėdainiai (xxxxxx Xxxxxx)), P, XX (xxxxx regionů Gorenjska, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx od xxxxxxx X4)), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (okres Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (okres Xxxxxx), Xxxxx (okres Rožňava), Xxľxx Xxxxxxx (okres Xxxxľxxxx), Kazimír, Xxxxxx, Xxxx Horeš, Svätuše x Xxxxx (okres Xxxxxxxx)), XX, UK (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx a Carrigenagh x xxxxxxxx Down a volební xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Antrim; xxxxxx Xxx a Normanské xxxxxxx)“,

xx xxx 2 xx xxxxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„3.

Xanthomonas xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Vauterin et xx.

Xxxxxxxx Prunus X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx

XX“;

xxx)

x xxxxxxx x) xxxx 0.0.1 xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx „XX“ nahrazuje xxxxxx „XXX, UK“;

iv)

xxxxxxx d) xx xxxx takto:

před xxx 1 se xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„01.

Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx‘

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx

XX“,

x xxxx 1 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx nahrazuje tímto:

„XX (xxxxx xxxxxxxxx jednotek Xxxxxxxx a Chania), X, X (kromě Xxxxxxx, Xxxxxxx x xxxxxx Odemira x Xxxxxxxx)“.

3)

X xxxxxxx XXX xx xxxx X xxxx xxxxx:

x)

x xxxx 1 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„X (kromě xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Kastilie-La Mancha, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Garrigues, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà a Urgell x xxxxxxxxx Xxxxxx (Communidad autonoma xx Xxxxxxxxx), okresů X'Xxx Xxxxxxxx a El Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx v provincii Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Xxxxxxx), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Parma x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Mantova, Xxxxx, Xxxxxxx a Varese), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx a Tarantasca v provincii Xxxxx), Sardinie, Sicílie, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Rovigo x Xxxxxxx, xxxx Barbona, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Masi, Xxxxxxxx d'Adige, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx nacházející xx xxxxx od xxxxxxx A4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, LT (xxxxx obcí Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Kaunas)), X, XX (kromě xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx a Notranjska a obcí Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Streda, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx xxx Žitavou (xxxxx Xxxx Zámky), Xxxxxxx (xxxxx Poltár), Xxxxx (xxxxx Rožňava), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Luhyňa, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx oblasti Xxxxxxxx Xxxxx v Belfastu x xxxxxxxx Xxxxxx; ostrov Xxx a Normanské ostrovy)“;

x)

v bodě 2 se znění x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Andalusie, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Mancha, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx a La Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Segrià x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Alborache x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), EE, X (Xxxxxxx), IRL (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Kalábrie, Xxxxxxxx, Emilia-Romagna (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Milán, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx (kromě xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Sicílie, Toskánsko, Xxxxxx, Xxxxx d'Aosta, Xxxxxxxx (xxxxx provincií Xxxxxx x Xxxxxxx, obcí Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Urbano x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Padova x xxxxxxx xxxxxxxxxxx se xxxxx xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (kromě xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Kaunas)), X, XX (kromě regionů Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Maribor x Xxxxxxxxxx x xxxx Lendava x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, obcí Xxxxxxxx x Xxxxxxx Kľačany (xxxxx Xxxxxx), Dvory xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Hrhov (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Kazimír, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (okres Xxxxxxxx)), XX, UK (Xxxxxxx Irsko: kromě xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx v hrabství Xxxxxx; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx ostrovy)“.

4)

Xxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

kapitola X xx xxxx takto:

x xxxx 2 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx:

xxx vyroben z odkorněného xxxxx podle xxxxxxx X Xxxxxxxxxxxxx standardu XXX xxx xxxxxxxxxxxxx opatření x. 15 ‚Pokyny pro xxxxxxxx xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘,

být xxxxxxxx jednomu xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx I Mezinárodního xxxxxxxxx x

xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx schválenému xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx.“,

v bodě 5 xx znění x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxx Xxxxxxxx L. x xxxxxxxx xxxxx ve xxxxx

dřevěných xxxxxx, třísek, pilin, xxxxxx, xxxxxx a odpadu,

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, krabic, xxxxxxxx beden, xxxxx x xxxxxxxxx obalů, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx palet x xxxxxx nakládacích xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx je xx xxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx druhu, x xxxxxxxx xxxxxxxx k podepření xxxxxxx xxxxx, které jsou xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx druhu x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx stejné fytosanitární xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx,

ale xxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx přirozený xxxx xxxxxx, původem x Xxxxxxx, Švýcarska nebo Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx“,

xx xxx 7.3 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„7.4

Xxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Aronia Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Cydonia Mill., Xxxxx Xxxx., Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Pyrus X. x Xxxxxx X., xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx XX v příloze V části X, xxxx xxx xxxxx xx formě:

xxxxxxxxx xxxxxx, pilin x xxxxxx xxxxxxxxx zcela xxxx xxxxxxxx z těchto rostlin,

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, bubnů x xxxxxxxxx xxxxx, jednoduchých xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx plošin, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, zda xx xx xxxx právě xxxxxxxx k přepravě xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx k podepření xxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx xx dřeva xxxxxxxx xxxxx a stejné xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx v zásilce,

ale xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, původem x Xxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxx candida Xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 bodu xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx tepelnou xxxxxxx, při xxxxx xx xxxxx dosahovat xxxxxxxxx teploty 56 °X xxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx 30 xxxxx a působit xx xxxx xxxxxx xxxxx, což musí xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. ii),

nebo

x)

prošlo xxxxxxx xxxxxxxxxxx zářením xxx, xx xx v kterékoliv xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 1 xXx xxxxxxxxxxx dávky, xxx xxxx xxx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 písm. xx).

7.5

Xxxxx xx formě xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx částečně x Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Medik., Crataegus X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Prunus X., Xxxxxxxxxx M. Xxxx., Xxxxx X. x Xxxxxx X., xxx xxxxxx xx xx, xxx je xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx X xxxxx X, původem x Xxxxxx a Spojených států xxxxxxxxxx

Xxxxxx potvrzení, že xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 bodu xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxxx na xxxx x xxxxxxxx a šířce xxxxxxx 2,5 cm,

nebo

x)

xxxxxx vhodnou xxxxxxxx úpravou, xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 56 °X xx xxxx xxxxxxx 30 minut x xxxxxxx xx xxxx průřez xxxxxxxxx štěpků, xxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).“,

x xxxx 14 xx znění x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X xxxx 11.4, xxxxxx xxxxxxxxx, xx x xxxxx xxxxxxxx xxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx začátku xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ’Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx‘.“,

xx xxx 14 xx vkládá nový xxx, xxxxx zní:

„14.1

Xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, pylu x xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Crataegus X., Xxxxxxx Mill., Malus Xxxx., Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Xxxxx L. a Sorbus X. xxxxxxx z Kanady x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxx xxxx dotčena ustanovení xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx III xxxxx X xxxxxx 9 x 18, xxxxxxx XXX xxxxx B xxxxxx 1, 2 xxxx xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 17, 19.1, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1 a 23.2, x xxxxxxx xxxxxxx úřední xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx:

a)

byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin v zemi xxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx mezinárodních standardů xxx fytosanitární opatření xx xxxxxxx Saperda xxxxxxx Fabricius, což xx uvedeno v osvědčeních xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

b)

xxxx xx xxxx alespoň xxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx v případě xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prosté Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx:

i)

které xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxx xxx vykonává xxxxxx

x

xx)

xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxx candida Xxxxxxxxx

x

iii)

xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx:

x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx

xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx o šířce xxxxxxx 500 x při xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx candida Xxxxxxxxx,

x

xx)

xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx rostliny, xxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.“,

xxx 16.2 xx nahrazuje tímto:

„16.2

Xxxxx Xxxxxx L., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx., Xxxxxxxxxxx Swingle, Naringi Xxxxx., Xxxxxxxx Merr. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx třetích xxxx

Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.3, 16.4, 16.5 x 16.6, úřední xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxx xxxxxxxxx xx země xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx písemně xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

nebo

x)

plody xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx původu uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxxx citri pv. xxxxxXanthomonas citri xx. xxxxxxxxxxxx, což xx uvedeno v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxx pocházejí x xxxxx xxxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx původu xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxxxxxxxx, xxx xx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx postupům xxxxx Xanthomonas citri xx. xxxxxXanthomonas xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx

x

xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx sodným nebo xxxxxx xxxxxxxx ošetření xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx), xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Komisi xxxxxx písemně xxxxxxx xxxxxx organizací ochrany xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx,

x

xxxxxx kontroly provedené xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx prokázaly, xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. citriXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zpracování úřední xxxxxxxx xxxxxxxxx před xxxxxxx prokázaly, xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx citri xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxxxxxxxx,

a

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx bezprostřední xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ošetření a pěstitelským xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx

x

xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xx podmínek xxxxxxxxxxx postupem podle xx. 18 odst. 2

a

xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx baleních xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx kód sledovatelnosti x xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx informace x xxxxxxxxxxxxxxx.“,

xxx 16.3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„16.3

Xxxxx Citrus X., Xxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx

Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.4 x 16.5, xxxxxx potvrzení, xx

a)

xxxxx xxxxxxxxx ze země, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za prostou Xxxxxxxxxx angolensis Carv. xx Xxxxxx, pokud xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxx pocházejí x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Cercospora xxxxxxxxxx Xxxx. xx Xxxxxx, xxx je uvedeno x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx angolensis Xxxx. xx Xxxxxx. x xxxxx z plodů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx příznaky xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.“,

xxx 16.4 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„16.4

Xxxxx Citrus L., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Poncirus Xxx. a jejich kříženců, xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx L. x Xxxxxx xxxxxxxxx Tanaka, xxxxxxx xx xxxxxxx zemí

Aniž xxxx dotčena ustanovení xxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.5 a 16.6, úřední xxxxxxxxx, xx

a)

xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx prostou Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx, pokud xxx xxxxx status Xxxxxx předem písemně xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx země,

nebo

x)

plody pocházejí x xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za prostou Xxxxxxxxxxxx citricarpa (McAlpine) Xxx xxx Aa, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx tento xxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí země,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (McAlpine) Xxx xxx Xx, což xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“,

x

xxxxx xxxx xx xxxxxxx úřední xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx prosté xxxxxxxx xxxxxxxx Phyllosticta citricarpa (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx podrobeno vhodnému xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx postupům xxxxx Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx der Xx,

x

xx stanovišti xxxxxxxx xxxx xxxxx pěstebního xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx úřední kontroly x x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Aa

x

xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx provedené xx reprezentativním xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx mezinárodních xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx prosté příznaků xxxxxxxx Phyllosticta citricarpa (XxXxxxxx) Van xxx Xx

x

x xxxxxxxxxxx podle čl. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxx uvedeny informace x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx byly xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, který xx definován podle xxxxxxxxxxxxx standardů, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx jako xxxxxx Phyllosticta citricarpa (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx potvrzeno, xx xxxxx xxxxxxxxx ze xxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxx xx vhodném xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Aa,

x

přemísťování, uskladnění x xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 odst. 2

a

xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx a informaci, xx xxxx plody určeny x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

a

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) xxxx uvedeny xxxxxxxxx o sledovatelnosti.“,

za xxx 16.5 xx xxxxxx xxxx xxx, který xxx:

„16.6

Xxxxx Capsicum (X.), Xxxxxx X., jiné xxx Citrus xxxxx (X.) Xxxxxx. x Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx (X.) Batsch a Punica xxxxxxxx L., xxxxxxx xx xxxx afrického xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx uvedené x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.4, 16.5 a 36.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx plody

x)

xxxxxxxxx xx země, xxxxx xxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření uznána xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick),

nebo

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx rostlin v zemi xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx prostou Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick), což xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

c)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx uznala xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx pro fytosanitární xxxxxxxx xx prosté Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick) x x xxxxxxxxxxx podle čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

x

x xxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx obdobích xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx kontroly xxxxxx xxxxxxxx prohlídky xxxxxxxxxxxxxxxxx vzorku xxxxx, xxxxx prokázaly, že xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick),

nebo

x)

xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ošetření xxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx Thaumatotibia leucotreta (Xxxxxxx), xxxx jinému xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx leucotreta (Xxxxxxx), x xxxxx o ošetření xx xxxx být uvedeny x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx), xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.“,

xxx 18.2 se xxxxxxxxx xxxxx:

„18.2

Xxxxxxxx Casimiroa Xx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxx Burm. f., Xxxxxxx J.Koenig xx X., Xxxxxx Xxxx, Xxxxxxxxxxx X., xxxx xxx plody x xxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 18.1 x 18.3, xxxxxx xxxxxxxxx, že

x)

xxxxxxxx pocházejí xx xxxx, x xxx xx nevyskytuje Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx,

xxxx

b)

xxxxxxxx xxxxxxxxx z oblasti, kterou xxxxxx organizace ochrany xxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „dodatkové prohlášení“,

nebo

x)

rostliny xxxx pěstovány x xxxxx xxxxxxxx, které je xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin v zemi xxxxxx a tato xxxxxxxxxx xxx ním xxxxxxxx xxxxxx

x

xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx s úplnou xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Trioza xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

x

kde xxxx xxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx provedeny xxx xxxxxx xxxxxxxx x x xxxxx xxxxx ani v okolní xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx 200 x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx.“,

xx xxx 18.3 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„18.4

Rostliny Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Naringi Xxxxx. a Swinglea Xxxx., xxxx xxx plody x xxxxx, původem xx xxxxxxx xxxx

Xxxx jsou xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx rostliny xxxxxxx x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx I bodech 18.1, 18.2 x 18.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx

x)

xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xanthomonas xxxxx pv. citriXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, pokud xxx xxxxx xxxxxx Komisi xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,

xxxx

b)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro fytosanitární xxxxxxxx za prostou Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxXanthomonas citri xx. xxxxxxxxxxxx, což xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx byl xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxxx sdělen státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx třetí země.“,

v bodě 19.2 v levém xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxxx (Xxxxx) Xxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Smith) Xxxxxxxx xx xx.“,

xx xxx 25.7 se xxxxxxxx nové body, xxxxx xxxxx:

„25.7.1

Rostliny Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx L. x Xxxxxxx xxxxxxxxx X., xxxx než plody x xxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX části X xxxx 13 x x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx I bodech 25.5, 25.6, 25.7, 28.1 x 45.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx

x)

pocházejí ze xxxx, xxxxx xxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro fytosanitární xxxxxxxx uznána za xxxxxxx Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx v zemi xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx), xxx xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „dodatkové xxxxxxxxxx“.

25.7.2

Xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxxx xxxxxxxxx X.

Xxxxxx potvrzení, xx plody

a)

xxxxxxxxx xx xxxx, která xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx uznána xx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx původu xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx), xxx je xxxxxxx v osvědčeních podle xx. 13 odst. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx produkce, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx měsíců xxxx xxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“.“,

xxxxxx se českého xxxxx;

xx)

xxxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

za xxx 8 xx xxxxxx xxxx bod, který xxx:

„8.1

Xxxxxxxx Ulmus L., xxxxxx k výsadbě, xxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx x xxxxx produkce xxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxx okolí xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vegetačního xxxxxx zjištěny xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ’Candidatus Xxxxxxxxxxx xxxx‘.“,

xxx 10.1 xx nahrazuje tímto:

„10.1

Xxxxxxxx Xxxxxx L., Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Raf. x xxxxxx xxxxxxxx a Xxxxxxxxx Xx Xxxxx, Xxxxxxxx Xxxx x., Murraya X. Xxxxxx xx X., Xxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxx L., xxxx xxx xxxxx a osivo

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx

x)

pocházejí x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxx podle příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx,

nebo

x)

xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx v zemi xxxxxx x xxxx xxxxxx xxx xxx vykonávají xxxxxx

x

kde xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx proti xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

x

xxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx a v daném xxxxx xxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxx alespoň 200 x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx napadení Xxxxxx xxxxxxxx Del Xxxxxxx.“,

v bodě 12 x xxxxxx xxxxxxx xx slova „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xanthomonas arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx al.“;

b)

xxxx X se mění xxxxx:

x)

x xxxx 6.4 xx xxxxx xx třetím xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„IRL, XX“;

xx)

x xxxx 12.1 xx xxxxx ve třetím xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„IRL, XX“;

xxx)

xx xxx 16 xx xxxxxx xxxx xxx 16.1, xxxxx xxx:

„16.1.

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx, kromě xxxxx a semen

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1, x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 8.1, 8.2, 9, 10, x xxxxxxx XX xxxxx A kapitole XX xxxxxx 4, 5 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx X bodech 7, 8, 9, 10, 11, 12 x 16, xxxxxx potvrzení, xx

x)

xxxxxxxx byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx produkce x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pityocampa Xxxxx & Xxxxxxxxxüxxxx,

nebo

x)

rostliny xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření za xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pityocampa Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx byly xx základě úředních xxxxxxx a úředních průzkumů xxxxxxxxxxx ve vhodných xxxxxxxx shledány jako xxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxx byly pěstovány xxxxxx x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxx Xxxxx & Schiffermüller x xxxx ve vhodných xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx a shledány xxxx xxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxx Denis & Xxxxxxxxxüxxxx.

XX“;

xx)

x xxxx 20.3 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„XX, XX, P (Azory), XX, SK“;

v)

za xxx 20.3 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, které xxxxx:

„20.4.

Xxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xx volné xxxx

Xxxx xxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx pocházejí x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx.

X (Azory)

20.5.

Rostliny Prunus X., xxxxxx k výsadbě, xxxxx xxxxx

Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx III části A bodech 9 a 18 nebo x xxxxxxx XX části A kapitole X xxxxxx 19.2, 23.1 x 23.2 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxx 12 x 16, xxxxxx potvrzení, že

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Smith) Vauterin xx xx.,

xxxx

b)

xxxxxxxx byly xxxxxx pěstovány x xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Vauterin xx xx.,

xxxx

x)

rostliny xxxx xxxxxxx x xxxxx linii x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx období xxxxxxxxxxxx xxxxx příznaky Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. pruni (Xxxxx) Vauterin xx xx.,

x

xx xxxxxxxxxx v místě xxxxxxxx xxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.,

xxxx

x)

x xxxxxxx rostlin Xxxxxx xxxxxxxxxxxx L. x Xxxxxx xxxxxxxxxx L., x xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx z jiných příznaků, xx jsou xxxxxx x xxxxxxx prodeji xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, kteří xxxxxx xxxxxxxx do profesionální xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx rostlinách v místě xxxxxxxx xx začátku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx zjištěny žádné xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx arboricola xx. pruni (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.

XX“;

xx)

x xxxx 21 xx xxxxx xx xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx společenství Andalusie, Xxxxxxxx, Kastilie-La Mancha, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx společenství Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx a La Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), okresů Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx d'Urgell, Xxxxxà a Urgell v provincii Xxxxxx (Communidad xxxxxxxx xx Catalunya), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Mitjà v provincii Xxxxxxxx x xxxx Alborache x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Xxxxxxx), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Mantova, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx), Marche, Xxxxxx, Piemont (kromě xxxx Busca, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx v provincii Xxxxx), Xxxxxxxx, Sicílie, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Valle x'Xxxxx, Xxxxxxxx (kromě provincií Xxxxxx x Xxxxxxx, obcí Xxxxxxx, Boara Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Urbano x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx nacházející xx xxxxx xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Verona)), XX, XX (kromě xxxx Xxxxxx a Kėdainiai (xxxxxx Xxxxxx)), X, XX (xxxxx regionů Xxxxxxxxx, Koroška, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx a obcí Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx H4)), SK (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, obcí Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Dvory xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (okres Xxxxxx), Xxxxx (okres Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Kazimír, Xxxxxx, Malý Horeš, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Xxxxxxx Irsko: xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Upper, Ballinran x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx v Belfastu x xxxxxxxx Xxxxxx; ostrov Man x Xxxxxxxxx ostrovy)“;

xxx)

v bodě 21.1 xx xxxxx ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxx je xxxxxx xxxxx uvedený x xxxxxxx XXX části A bodě 15 xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxx Xxxxx X., xxxxx plodů, xx třetích xxxx (xxxxx Xxxxxxxxx) xx Xxxx, úřední xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx:

a)

pocházejí x xxxxxxxxxx xxx uvedených x xxxxxx xxxxxxx,

xxxx

x)

xxxx podrobeny vhodnému xxxxxxxx xxx, aby xx zajistilo, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx), xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx postupem xxxxx xx. 18 xxxx. 2.“;

viii)

x xxxx 21.3 se znění xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„E (xxxxx xxxxxxxxxxx společenství Andalusie, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, xxxxxxxxxxx společenství Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Garrigues, Xxxxxxx, Xxx d'Urgell, Xxxxxà a Urgell x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), okresů X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx v provincii Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Xxxxxxx), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Apulie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Parma a Piacenza), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx provincie Xxxxxxx, Xxxxx, Sondrio a Varese), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx a Tarantasca v provincii Xxxxx), Sardinie, Sicílie, Xxxxxxxxx, Umbrie, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Rovigo x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Masi, Xxxxxxxx x'Xxxxx, S. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx a oblasti nacházející xx xxxxx xx xxxxxxx A4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (region Xxxxxx)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Gorenjska, Koroška, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (jižně xx xxxxxxx X4)), XX (xxxxx okresu Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx a Hronské Xľxxxxx (xxxxx Levice), Dvory xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Málinec (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Veľké Xxxxxxx (okres Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Luhyňa, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Trebišov)), FI, XX (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;

xx)

xx xxx 21.3 xx xxxxxxxx nové xxxx, xxxxx xxxxx:

„21.4

Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, které xxxx xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxx 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx: Xxxxxx Xxxx., Butia Xxxx., Xxxxxxxxxx X., Xxxxxx Xxxxx, Livistona R. Xx., Xxxxxxx X., Xxxxx Adans., Xxxxxxx Xxxx., Trachycarpus X. Xxxxx., Trithrinax Mart., Xxxxxxxxxxxx Xxx.

Aniž xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx III části A bodě 17 xxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 37 x 37.1 nebo x xxxxxxx XX části A kapitole XX xxxx 19.1, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx

x)

xxxx xxxxxx pěstovány x xxxxxxx produkce x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx),

xxxx

b)

xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx státní organizace xxxxxxx rostlin xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxx vývozem xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx produkce:

které xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx a tato xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

x

kde jsou xxxxxxxx xxxxxxxx v místě x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx zavlečení Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Burmeister)

x

kde nebyly xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx ročně xxxxxxxxxxx xx vhodných xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx provedené xxxxxxxxxxxxx před xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx produkce, xxxxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxxx Paysandisia xxxxxx (Xxxxxxxxxx).

XXX, XX, XX

21.5

Xxxxxxxx Xxxxxx, určené k pěstování, xxxxx xxxx průměr xxxxx x xxxx větší xxx 5 cm x xxxxx xx následujících taxonů: Xxxxx catechu X., Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxx., Xxxxxxxxxx Hildebr. &xxx; X. Wendl., Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxx X. Xxxxxx, Xxxxxx edulis X. Wendl., Xxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Becc., Xxxxxxx maxima Blume, Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx. xx Xxxx., Chamaerops xxxxxxx L., Xxxxx xxxxxxxx L., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxx Xxx., Elaeis guineensis Xxxx., Xxxxx forsteriana Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx) Baill., Xxxxxxxxx xxxxxxxxx X. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx decora (X. Xxxx) Dowe, Livistona xxxxxxxxxxxx (Xxx.) Xxxx., Xxxxxxxxxx sagu Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Chabaud, Xxxxxxx dactylifera X., Xxxxxxx xxxxxxxxx Jacq., Xxxxxxx xxxxxxxxxx X'Xxxxx, Xxxxxxx sylvestris (X.) Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxx. &xxx; H. Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. &xxx; H. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx regia (Xxxxx) X. X. Xxxx, Xxxxx xxxxxxxx (Walter) Xxxx. ex Schult. &xxx; Xxxxxx. f., Xxxxxxx romanzoffiana (Xxxx.) Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) X. Xxxxx. x Xxxxxxxxxxxx Xxx.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx rostliny xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 17 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 37 x 37.1 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxx 19.1, xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxx

a)

byly xxxxxx pěstovány v místech xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Rhynchophorus xxxxxxxxxxx (Olivier),

xxxx

x)

byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Rhynchophorus xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

nebo

c)

xxxx xxxxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxx ním xxxxxxxx xxxxxx

x

xxx xxxx rostliny xxxxxxxx v místě x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx)

x

xxx nebyly xxxxx xxx úředních kontrol xxxxx provedených xx xxxxxxxx xxxxxxxx, včetně xxxxxxxx provedené bezprostředně xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, zjištěny xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx).

XXX, X (Azory), UK“;

x)

x xxxxxx 24.1 a 24.2 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„IRL, X (Xxxxx, Beira Xxxxxxxx, Beira Litoral, Xxxxx Xxxxx e Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), XX, X, FI“;

xi)

xxx 24.3 xx nahrazuje tímto:

„24.3

Xxxxxxxx Xxxxxxx L., xxxxxx x xxxxxxx, kromě osiva, xxxx x xxxxxxxxxxx hlíz, x xxxxxxxx Dipladenia X.XX., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Mandevilla Xxxxx. x Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx

Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxx vztahující se xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX části A kapitole X xxxx 45.1, x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx potvrzení, xx

x)

xxxxxxxx pocházejí z oblastí xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropské populace),

xxxx

x)

na xxxxxxxxxx v místě produkce xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx provedených xxxxxxx xxxxxx xx xxx xxxxx v průběhu xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx),

xxxx

x)

x xxxxxxxxx, xxx xxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx), xxxx rostliny xxxxxx xxxx pěstované x xxxxx xxxxx xxxxxxxx podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx), x xxxx xxxxx produkce xxxx xxxxxxxx shledáno prostým Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxx populace) x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx postupů x xxxxxxxxx Bemisia tabaci Xxxx. (evropské xxxxxxxx), x xx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx po xxxx xxx xxxxx xxxx přemístěním x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx monitorovacích xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v průběhu uvedeného xxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx xxxxxx podle xxxxxxx xxxxxx, stádia xxxxxxx xxxxx (xxxx xxxxxxx) xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx jsou xxxxxx x xxxxxxx prodeji xxxxxxxx spotřebitelům, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx rostliny bezprostředně xxxx xxxxxxxxxxx podrobeny xxxxxx xxxxxxxx a byly xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx populace).

XXX, X (Xxxxx, Beira Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx e Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), XX, X, XX“;

xxx)

x xxxx 33 se xxxxx xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XXX, XX“.

5)

Xxxxxxx X xx mění xxxxx:

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

xxx 1.4 se xxxxxxxxx xxxxx:

„1.4

Rostliny Choisya Xxxxx, Fortunella Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. a jejich xxxxxxxx, Casimiroa Xx Xxxxx, Xxxxxxxx Xxxx. x., Xxxxxxx J. Xxxxxx xx X., Xxxxxx Comm., Zanthoxylum X. a Vitis X., xxxx xxx plody x xxxxx“,

x xxxx 1.7 xxxxxxx x) xx tabulka xxxxxxxxx xxxxx:

„Kód XX

Xxxxx xxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx nebo x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 40 90

Dřevěné xxxxxx x xxxxxxx xxxxx (xxxxx pilin), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, natřené xxxxxx, mořidlem, kreozotem xxxx jinými konzervačními xxxxxxxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Quercus xxx.), bukového (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Betula X.), xxxxxxxxxx (Populus xxx.) xxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), surové, xxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4404 20 00

Xxxxxxx xxxx z jiného xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx nerozřezané

xx 4407 99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (kromě xxxxxxxxxx xxxxx, dubového (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), javorového (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Prunus xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx xxx.), březového (Betula X.) xxxx topolového (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx xxxx xx koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx“,

xxx 2.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.1

Rostliny xxxx Xxxxx Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxxx X., Xxxxxxxxxxxxx xxx., Asparagus xxxxxxxxxxx X., Xxxxx xxx., Xxxxxxxx xxx., Castanea Xxxx., Cucumis spp., Xxxxxxxxxxxx (XX.) Xxx Xxxx., Dianthus X. x xxxxxxxx, Xxxxxx spp., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxx X., xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxx Guinea rodu Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx xxx., Larix Xxxx., Xxxxxxxxxxxx X., Lupinus X., Pelargonium x'Xxxxx. xx Ait., Xxxxx X. Xxxxx., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx L., Xxxxxx xxxxxxxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxxxxx X., Pseudotsuga Xxxx., Xxxxxxx X., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxx X., Xxxxx Carr., Xxxxx X., Verbena X. xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx osivo, a rostliny xxxxxxxxx xxxxx, jiné xxx xxxxxxxx čeledi Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx, oddenky, xxxxx x xxxxx“;

ii)

xxxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

xxx 1.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.2

Xxxxxxxx Xxxx xxxxxxxx X., Platanus L., Xxxxxxx X., Xxxxxx X. x Xxxxxxx xxx., xxxx xxx Xxxxxxx xxxxxXxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx“,

xx bod 1.3 xx xxxxxx xxxx xxx, který zní:

„1.3.1

Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx mají xxxxxx xxxxx x xxxx větší xxx 5 xx a patří xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx: Xxxxx catechu L., Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxx., Xxxxxxxxxx Hildebr. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Calamus xxxxxxxxx Xxxx., Caryota maxima Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx. ex Xxxx., Xxxxxxxxxx X., Xxxxx xxxxxxxx L., Xxxxxxxxxx Xxxx., Corypha xxxx Xxx., Xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx forsteriana Xxxx., Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx X. Br., Xxxxxxxxxx xxxx Rottb., Xxxxxxx X., Xxxxxxxxxxx Xxxx. & H. Xxxxx., Ravenea xxxxxxxxx Xxx. &xxx; H. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx regia (Xxxxx) X. F.C xxx, Xxxxx Adans., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx X. Xxxxx., Trithrinax Xxxx., Xxxxxxxxxxxx Xxx.“,

v bodě 1.10 xxxxxxx x) xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx KN

Xxxxx xxxxx

4401 11 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, otepích xxxx v podobných xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Palivové xxxxx x xxxxxxxx, špalcích, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, jiné xxx xxxxxxxxxx

4401 21 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx štěpky xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 40 90

Xxxxxxx zbytky x xxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

ex 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, natřené barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx

ex 4403 12 00

Xxxxxx dřevo, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxxxxx

xx 4403 21

Xxxxxx xxxxxxxxxx borové (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo větší

ex 4403 22 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx spp.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, jiné xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxx než xxxxx, xxxxx libovolný rozměr xxxxxxxx průřezu je 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 23

Xxxxxx jehličnaté xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 24 00

Xxxxxx jehličnaté jedlové (Xxxxx spp.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx dřevo, xxxxx libovolný rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx větší

ex 4403 25

Xxxxxx jehličnaté xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Picea xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx konzervačními prostředky, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 26 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx než xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx odkorněné, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxx než dřevo, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 99 00

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Quercus xxx.), bukového (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) nebo xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx spp.)), surové, xxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ex 4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxxxxxxxx, ale xxxxxxx xxxxxxxxxxx

4406

Dřevěné xxxxxxxxxx xxxx tramvajové xxxxxx (xxxxxx pražce)

xx 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx rozřezané xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (kromě xxxxxxxxxx dřeva, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), bukového (Xxxxx spp.), xxxxxxxxxx (Xxxx spp.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx spp.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx spp.)), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx“,

bod 2.1 xx nahrazuje xxxxx:

„2.1

Xxxxxxxx Begonia L., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx, hlíz a oddenkových xxxx, x xxxxxxxx Dipladenia X.XX., Xxxxxxxxx pulcherrima Xxxxx., Ficus X., Xxxxxxxx L., Mandevilla Xxxxx. a Nerium oleander X., určené x xxxxxxx, xxxxx xxxxx“;

x)

část B xx xxxx takto:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

x xxxx 1 xx xxxxx „Xxx xxxx L.“ xxxxxxxxx xxxxx „Zea xxxx L.“,

x xxxx 2 xxxxxx odrážce xx xxxxx „Amiris X. Xxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx X. Xxxxxx“,

xxx 3 se xxxx xxxxx:

xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx tímto:

„—

Citrus X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Poncirus Xxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx Adans., Xxxxxxxx Xxxx. x xxxxxx kříženců, Xxxxxxxxx L., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxxx xxxxxxxxx X.“,

xxxxxxxx se xxxx xxxxxxx, která xxx:

„—

Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx kontinentu, Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Madagaskaru, Xxxxxxxx, Mauricia a Izraele.“,

bod 6 xx xxxx xxxxx:

x xxxxxxx x) xx xxxxxxxx nová xxxxxxx, xxxxx xxx:

„—

Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Malus Xxxx., Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Xxxxx L. x Xxxxxx X., xxxxxx dřeva xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, kromě pilin x xxxxxx, původem x Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx,“,

x xxxxxxx x) xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Kód XX

Xxxxx zboží

4401 11 00

Palivové xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, otepích nebo x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, otepích xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 21 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, jehličnaté

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 40 10

Xxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx

4401 40 90

Dřevěné xxxxxx x xxxxxxx odpad (xxxxx xxxxx), neaglomerované

ex 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, kreozotem xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Surové dřevo, xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní xxxx xxxx nahrubo xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

xx 4403 21

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx nahrubo xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jinými konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 22 00

Surové jehličnaté xxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 23

Surové xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx dřevní běli xxxx nahrubo xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 24 00

Surové jehličnaté xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx nahrubo opracované, xxxx než natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 25

Xxxxxx jehličnaté xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx smrkové (Xxxxx xxx.), nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, jehož xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 26 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxx, jiné xxx xxxxxx (Pinus xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx smrkové (Picea xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx než natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

4403 91 00

Xxxxxx xxxxxx xxxxx (Xxxxxxx spp.), xxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx

4403 95

Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxxx xxx.) xxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx větší

4403 96 00

Surové xxxxxxx (Xxxxxx xxx.) xxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, jehož libovolný xxxxxx příčného xxxxxxx xx 15 cm xxxx xxxxx

4403 97 00

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky

xx 4403 99 00

Xxxx xxx jehličnaté xxxxx (xxxxx tropického xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Fagus xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx spp.)), xxxxxx, xxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ex 4404

Xxxxxxx tyče; xxxxxxx xxxx, xxxxxx a výtyčky, xxxxxxxxxxx, ale podélně xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx tramvajové xxxxxx (xxxxxx xxxxxx)

xx 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, broušené xxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

4407 91

Xxxxxx xxxxx (Xxxxxxx xxx.) xxxxxxxxx xxxx štípané xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxxxx xxxx xx xxxxxxx spojované, o tloušťce xxxxxxxxxxx 6 mm

xx 4407 93

Xxxxx Xxxx xxxxxxxxx Marsh., xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, též hoblované, xxxxxxxx xxxxxx nebo xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 94

Xxxxxxxx xxxxx (Xxxxxx xxx.), rozřezané xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 95

Xxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxxxx nebo xx xxxxxxx xxxxxxxxx, o tloušťce xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 96

Březové xxxxx (Betula xxx.), xxxxxxxxx xxxx štípané xxxxxxx, krájené nebo xxxxxxx, též hoblované, xxxxxxxx xxxxxx nebo xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

4407 97

Xxxxxxxx dřevo (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, broušené xxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx spp.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx spp.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx spp.), březového (Xxxxxx X.) nebo xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xx xxxxxxx spojované, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

4408 10

Xxxxx x xxxxxxxxxxxx dřeva xx dýhování (xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx plátky xxxxxxxxxx xxxxx), na překližky xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx dřevo a ostatní xxxxx, rozřezané podélně, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx sesazované xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, o tloušťce nepřesahující 6 xx

4416 00 00

Xxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxx, xxxxx x xxxx xxxxxxxxx výrobky x xxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx, xxxxxx xxxxx (xxxx xxxxxx) xxxx

9406 10 00

Montované xxxxxx xx xxxxx“;

ii)

kapitola XX xx xxxx takto:

v bodě 7 písmeni b) xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx KN

Xxxxx xxxxx

4401 11 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Palivové dřevo x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx nebo v podobných xxxxxxx, jiné xxx xxxxxxxxxx

4401 21 00

Xxxxxxx štěpky xxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, jiné xxx xxxxxxxxxx

4401 40 90

Xxxxxxx zbytky x xxxxxxx odpad (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 11 00

Surové xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx než xxxxxxxxxx

xx 4403 21

Xxxxxx jehličnaté xxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx větší

xx 4403 22 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxxx (Xxxxx xxx.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 23

Xxxxxx jehličnaté xxxxxxx (Xxxxx xxx.) a smrkové (Xxxxx xxx.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu je 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 24 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxxxx (Xxxxx spp.) a smrkové (Xxxxx xxx.) dřevo, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 25

Xxxxxx xxxxxxxxxx dřevo, xxxx xxx borové (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Picea xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx konzervačními prostředky, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo větší

xx 4403 26 00

Xxxxxx jehličnaté dřevo, xxxx než xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Picea xxx.), xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx opracované, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxx xxx dřevo, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

ex 4403 99 00

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx tropického xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.), xxxxxxxxxx (Populus xxx.) nebo eukalyptového (Xxxxxxxxxx xxx.)), surové, xxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx

xx 4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx, kolíky a výtyčky, xxxxxxxxxxx, ale podélně xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx železniční xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxx)

xx 4407

Jehličnaté xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), bukového (Xxxxx xxx.), javorového (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx spp.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) nebo xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx pískem xxxx xx koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 mm

4415

Xxxxx, xxxxxxx, laťové xxxxx, bubny, x xxxxxxx xxxxxxx obaly; xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx palety x xxxx nakládací plošiny xx xxxxx; xxxxxxxx xxxxx xx dřeva

9406 10 00

Xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx“.