Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX 2004/102/XX

xx xxx 5. xxxxx 2004,

xxxxxx xx xxxx xxxxxxx II, XXX, XX x X xxxxxxxx Xxxx 2000/29/ES x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx produktům xx Xxxxxxxxxxxx x proti xxxxxx rozšiřování xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx

XXXXXX EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

s xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX xx xxx 8. xxxxxx 2000 x ochranných xxxxxxxxxx xxxxx zavlékání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx produktům do Xxxxxxxxxxxx x proti xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 14 xxxx. 2 xxxx. x) a x) xxxxxxx směrnice,

xxxxxxxx x těmto důvodům:

(1)

Xxxxxxxx 2000/29/XX stanoví, xx xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxx Xxxxx X., xx xxxxx xxxxx, xxxxxxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx, nosníků x xxxxx, xxxxxx dřeva, xxxxx xx nezachovalo xxxx xxxxxxxxx oblý xxxxxx, původem x Xxxxxx, Xxxx, Japonska, Xxxxxx, Tchaj-wanu a Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx a xxxxxx požerků o xxxxxxx xxxxxx xxx 3 mm a xxxx xxxxxxx v xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x procentech xxxxxx, xx menší xxx 20 %.

(2)

Xxxxxxxxxxx xxxxx XXX xxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 15 xxxxxxx „Xxxxxxxxxx xxx regulating xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx international xxxxx“ (2) („Xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx obchodu“) xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx opatření xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx formě beden, xxxxxxxxx, sudů, xxxxx, xxxxxxxxxxx podložek, xxxxxxxxxx xxxx palet x xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx a/nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx s dřevěným xxxxxxxx materiálem xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx a xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx používá x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxxxxx obalovém xxxxxxxxx by xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx.

(3)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx dřeva xxxxxxxxxxxxx ze xxxx, xxx xxxx zjištěna xxxxxxxxxx Bursaphelenchus xylophilus (Xxxxxxx et Bührer) Xxxxxx xx al., xx třeba pozměnit, xxxxxxx xxxx již x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx ošetření proti xxxxxx xxxxxxxx.

(4)

Ustanovení xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x Ruska, Kazachstánu x Xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxx, xxx lépe xxxxxxxx Společenství před xxxxxxxxxx škodlivých xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx dřevo x xxxxxxxxxx nová technická xxxxxxxx, která xxxx xxxxxx krátce k xxxxxxxxx proti škodlivým xxxxxxxxxx napadajícím xxxxx.

(5)

Tato xxxxxxxxxxx opatření xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxx xx dřeva xxxxxxxxxxx ze xxxxxxx xxxx.

(6)

Xxxxxxxxxx týkající se Xxxxxxxxxxxxx parasitica (Murrill.) Xxxx. xx xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx údaje o xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx Společenství x x riziku jeho xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx na xxxxx Xxxxxxxxxxxx se xxxxxx a samostatnou xxxxx Xxxxxxxx Xxxx., x xx xxx, xx xx omezí xx xxxxxxxx zóny x Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, kde bylo xxxxxxxx, xx xx xxx xxxxx organismus xxxxxxxxxxx.

(7)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx ze xxxxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxxxxx xxxx, xxxxx podléhají xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx původu xxxx xxxx odesilatele před xxx, než mají xxx vpuštěny xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxx x xxxxx x celní x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xx xxxxxxxxx celním xxxxxxxxx.

(8)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx škodlivých xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) xxxxxxx z xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxx pozměnit, xxxxxxx xxxx xxxx k xxxxxxxxx xxxx informace x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(9)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Davidson) Moreau xx xxxxxxxxxxxxx stane xxxxxx přijatým xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Ceratocystis xxxxxxxxxxxx (Xüxxx) Xxxxxx.

(10)

Příslušné xxxxxxx xxxxxxxx 2000/29/XX xxxx být proto xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněny.

(11)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x souladu xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx XX, XXX, IV a X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx do 28. xxxxx 2005 právní x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x touto xxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx ustanoveními xxxxxx předpisů x xxxx směrnice.

Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxx 1. xxxxxx 2005.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx členskými xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx odkaz xx xxxx xxxxxxxx xxxx musí xxx xxxxxx odkaz xxxxxx xxx jejich xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx odkazu xx stanoví xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxxxx této xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx směrnice xxxxxxxx x platnost xxxxxxxx xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxx 4

Tato směrnice xx xxxxxx členským xxxxxx.

X Bruselu xxx 5. xxxxx 2004.

Za Xxxxxx

Xxxxx XXXXX

xxxx Komise


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 169, 10.7.2000, x. 1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2004/70/XX (Úř. xxxx. X 169, 10.7.2000, x. 1).

(2)&xxxx;&xxxx;XXXX č. 15, xxxxxx 2002, XXX, Xxx.


PŘÍLOHA

1.

V příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxx. x) xx xxx 4 xxxxxxxxx xxxxx:

„4.

Xxxxxxxxxxxx virescens (Xxxxxxxx) Moreau

Rostliny Acer xxxxxxxxx Xxxxx., xxxxx xxxxx x xxxxx, xxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx a x Xxxxxx, dřevo Xxxx saccharum Xxxxx., xxxxxx dřeva, které xx xxxxxxxxxxx svůj xxxxxxxxx oblý xxxxxx, xxxxxxx xx Spojených xxxxx amerických a x Kanady“

2.

V xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX písm. x) bodu 3 xx xxxxx pravého xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„Rostliny Xxxxxxxx Xxxx. x Xxxxxxx L., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx.“

3.

X příloze XX xxxxx X xxxx. x) xx xxxx xxx 1 xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„01

Xxxxxxxxxxxxx parasitica (Xxxxxxx.) Xxxx.

Xxxxx, xxxxx dřeva xxx kůry, x xxxxxxxxxx xxxx Castanea Xxxx.

XX, XX, XX, (Xxxxx, Xxxxxx) IRL, X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxx)“

4.

X příloze XXX xxxxx A xx xxxxxxx xxx 4.

5.

X xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx X xx body 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 x 1.5 xxxxxxxxx xxxxx:

„1.1.

Xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) kromě Thuja X., bez xxxxxx xx to, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx KN x xxxxxxx X xxxxx X, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx

xxxxxxxxx xxxxxx, třísek, xxxxx, xxxxxx, zbytků x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxx jehličnanů,

dřevěného obalového xxxxxxxxx v podobě xxxxx, xxxxxxxx, přepravek, xxxx x xxxxxxxxx xxxxx, palet, xxxxxxxxxx xxxxx a xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, nástavných xxxx xxxxx, používaného xxx xxxxxxxx předmětů xxxxxxx xxxxx,

xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx nedřevěného xxxxxxx,

xxxxx Xxxxxxxxxx decurrens Torr., xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx xx xxxxx dosahovat xxxxxxxxx teploty 82 °C xx dobu 7–8 xxx,

xxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx nezachovalo xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, původem z Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Mexika, Xxxxx-xxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxx hlášen xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xx Xüxxxx) Nickle xx xx.

Xxxxxx potvrzení, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx

x)

xxxxxxxx úpravou, xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx minimální teploty xxxxx 56&xxxx;°X xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx xxxxx xxxx jakékoliv xxxx xxxxxx xxxxx běžné xxxxx xxxxxx xxxxxxx ‚XX‘ a xxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx. xx)

xxxx

x)

xxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx postupem xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxx skutečnost xx doloží xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. ii) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx dřeva, dávka (x/x3) x xxxx xxxxxxxx (h)

nebo

c)

impregnací xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. ii) xxxxx aktivní xxxxxx, xxxx (xxx nebo xXx) a xxxxxxxxxxx (%).

1.2.

Xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) xxxxx Xxxxx L., xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxx xxxx kódy XX x příloze X xxxxx X, xx xxxxx

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx,

xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx, Korejské xxxxxxxxx, Mexika, Tchaj-wanu x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xx Xüxxxx) Xxxxxx xx xx.

Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx prošlo vhodnou

a)

tepelnou xxxxxxx, xxx xxxxx xx třeba xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 56&xxxx;°X xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx na osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx)

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx postupem xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx tím, xx xx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx (x/x3) x xxxx xxxxxxxx (x).

1.3.

Xxxxx Xxxxx X., xxx xxxxxx xx xx, zda xx uvedeno mezi xxxx XX x xxxxxxx V xxxxx X, x xxxxxxxx xxxxx xx formě

dřevěných xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, zbytků x xxxxxx,

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x podobě xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x jiných xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx,

xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx podpírání xxxxxxxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx z Xxxxxx, Xxxx, Japonska, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Steiner xx Xüxxxx) Nickle xx xx.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xx xxx xxxx

xxxx

x)

xxxx xxxxx vysušeno xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx 20 %, přičemž byl xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx z xxxxxxxx xxxxx teploty, xxx x x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxx skutečnost xx xxxxxx xxx, xx se xxxxx xxxx jakékoliv xxxx xxxxxx opatří xxxxxxx ‚xxxx-xxxxx‘, ‚X.X.‘ nebo xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx běžné xxxxx

xxxx

x)

xxxxxx vhodnou xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxx xx xxxxx dosahovat xxxxxxxxx xxxxxxx jádra 56&xxxx;°X po dobu xxxxxxx 30 xxxxx. Xxxx skutečnost xx xxxxxx xxx, xx xx xxxxx nebo xxxxxxxxx jeho xxxxxx xxxxx běžné praxe xxxxxx xxxxxxx ‚HT‘ x xxx xxxxxx xx uvede rovněž x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. ii)

nebo

d)

prošlo xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx x osvědčeních podle xx. 13 xxxx. 1 písm. xx) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx (g/m3) a xxxx xxxxxxxx (x)

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx pod xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx schváleného postupem xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxx xxxxxxxxxx se xxxxxx xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx (xxx xxxx xXx) a xxxxxxxxxxx (%).

1.4.

Xxxxx Thuja L., xxx xxxxxx na xx, zda je xxxxxxx xxxx xxxx XX v xxxxxxx X xxxxx X, xx xxxxx

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, hoblin, xxxxxx x odpadu,

původem x Xxxxxx, Číny, Xxxxxxxx, Korejské xxxxxxxxx, Xxxxxx, Tchaj-wanu a Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, xxx xxx hlášen xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xylophilus (Xxxxxxx xx Bührer) Xxxxxx xx xx.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxxxx kulatiny

nebo

b)

bylo xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx sušiny, nižší xxx 20&xxxx;%, xxxxxxx xxx dodržen technologický xxxxxx xxxxxx xxx x hlediska xxxxx xxxxxxx, xxx x x xxxxxxxx délky xxxx sušení

nebo

c)

prošlo vhodnou xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx postupem xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. ii) uvede xxxxxxx xxxxxx, minimální xxxxxxx xxxxx, xxxxx (x/x3) a doba xxxxxxxx (x)

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 56 °C xx xxxx nejméně 30 xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).

1.5.

Xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), bez ohledu xx xx, zda xx uvedeno mezi xxxx XX x xxxxxxx X části X, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx získaných xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx,

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxx x podobných xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx podložek, nástavných xxxx palet, xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx předmětů xxxxxxx druhu,

dřeva xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx,

xxx xxxxxx xxxx, které xx xxxxxxxxxxx svůj xxxxxxxxx xxxx povrch, xxxxxxx x Xxxxx, Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xxxxxxx x oblastí xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxx. (xxxxxxxxxx druh)

Pissodes xxx. (neevropský druh)

Scolytidae xxx. (xxxxxxxxxx xxxx),

xxxxx xxxxxxx xx zapíše xx xxxxxxx ‚Původ‘ x osvědčení xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. xx),

xxxx

x)

xx xxx kůry a xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx Monochamus xxx. (xxxxxxxxxx xxxx), xxxxx xxxx pro xxxxx účel xxxxxxxxxx xxxx požerky o xxxxxxx větším xxx 3 xx

xxxx

x)

xxxx xxxxx xxxxxxxx na vlhkost, xxxxxxxxxx v procentech xxxxxx, xxxxx xxx 20&xxxx;%, přičemž byl xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx x x xxxxxxxx xxxxx doby xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx opatří xxxxxxx ‚xxxx-xxxxx‘, ‚X.X.‘ xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, při xxxxx xx třeba xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 56&xxxx;°X xx dobu xxxxxxx 30 xxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx tím, xx xx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxx praxe xxxxxx xxxxxxx ‚HT‘ x xxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. xx)

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxx xxxxxxxxxx se doloží xxx, že xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. ii) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx dřeva, xxxxx (x/x3) x xxxx expozice (x)

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx postupem xxxxx čl. 18 xxxx. 2. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, že se x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 písm. xx) xxxxx xxxxxxx složka, xxxx (xxx xxxx xXx) x xxxxxxxxxxx (%).

1.6.

Xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxx xxxx kódy XX v příloze X části X, x xxxxxxxx xxxxx xx formě

dřevěných štěpků, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx,

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x podobě beden, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxx x podobných xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x jiných xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxx, používaného pro xxxxxxxx předmětů xxxxxxx xxxxx,

xxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx,

xxx včetně xxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx přirozený xxxx povrch, původem xx xxxxxxx zemí xxxxx

Xxxxx, Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx,

xxxxxxxxxx zemí,

Kanady, Číny, Xxxxxxxx, Korejské republiky, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx x Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, xxx byl xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xx Xüxxxx) Xxxxxx xx xx.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xx xxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx působených xxxxxxx rodu Xxxxxxxxxx xxx. (xxxxxxxxxx druh), xxxxx jsou pro xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx o xxxxxxx větším xxx 3 mm

nebo

b)

bylo xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx v procentech xxxxxx, xxxxx xxx 20 %, přičemž xxx dodržen xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx jak x hlediska xxxxx xxxxxxx, xxx x x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx se xxxxxx xxx, xx xx xxxxx nebo jakékoliv xxxx balení xxxxxx xxxxxxx ‚kiln-dried‘, ‚X.X.‘ xxxx jiným xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Tato xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx. ii) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, minimální xxxxxxx xxxxx, xxxxx (x/x3) x xxxx xxxxxxxx (x)

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx tlakem xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx postupem podle xx. 18 odst. 2. Tato xxxxxxxxxx xx xxxxxx tím, xx xx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 xxxx. xx) uvede xxxxxxx xxxxxx, xxxx (xxx nebo kPa) x koncentrace (%)

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx tepelnou xxxxxxx, xxx xxxxx je xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx jádra 56&xxxx;°X xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx xxxxxx podle xxxxx praxe xxxxxx xxxxxxx ‚XX‘ x xxx značka xx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx. ii).

1.7.

Dřevo xx xxxxx dřevěných xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx a odpadu xxxxxxxxx zcela xxxx xxxxxx x jehličnanů (Xxxxxxxxxxx), xxx xxxxxx xx xx, zda xx xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx V části X, xxxxxxx z

Ruska, Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx,

xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx, Korejské xxxxxxxxx, Xxxxxx, Tchaj-wanu x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx byl xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx et Xüxxxx) Xxxxxx et xx.

Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx

x)

xxxxxxx x oblastí xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxx. (xxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxxxx xxx. (neevropský xxxx)

Xxxxxxxxxx xxx. (xxxxxxxxxx xxxx).

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxx ‚Xxxxx‘ x osvědčení xxxxx xx. 13 xxxx. 1 písm. xx)

xxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxx

x)

xxxx xxxxx xxxxxxxx xx vlhkost, vyjádřenou x xxxxxxxxxx sušiny, xxxxx než 20&xxxx;%, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx vhodný xxx z hlediska xxxxx xxxxxxx, xxx x x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx fumigací podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx postupem xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Fumigace xx doloží xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx (x/x3) x xxxx xxxxxxxx (h)

nebo

e)

prošlo vhodnou xxxxxxxx úpravou, při xxxxx xx třeba xxxxxxxxx xxxxxxxxx teploty xxxxx 56&xxxx;°X po xxxx xxxxxxx 30 xxxxx, xxxxxxx posledně xxxxxxx xxxxxxxxxx musí xxx uvedena na xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. ii).“.

6.

V příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X se xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„2.

Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx, ohradových xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx palet, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, kromě xxxxxxxx xxxxx o xxxxxxxx 6 xx xxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxx či xxxxxx kombinací, xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxx Švýcarska.

Dřevěný xxxxxxx xxxxxxxx xxxx

xxx vyroben x xxxxxxxxx kulatiny x

xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxx X xxxxxxxxxxx xxxxx XXX xxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 15 xxxxxxx ‚Xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx materiálu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘ a

být xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx

x)

xxxxxxxxxxxx xxx xxxx podle xxxxx ISO, xxx xxxxxxx x kód xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, kterému xxx dřevěný xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, v xxxxxx označení xxxxx xxxxxxx XX mezinárodní xxxxx FAO pro xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 15 nazvané ‚Xxxxxx xxx xxxxxxxx dřevěného xxxxxxxxx materiálu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘. Za xxxxxxx schváleného xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx ‚XX‘

x

x)

x případě xxxxxxxxx xxxxxxxxx materiálu xxxxxxxxxx, opraveného xx xxxxxxxxxxxxx xx 1. xxxxxx 2005 také xxxx xxxxx xxxxxxx XX uvedené xxxxx XXX. Xxxxx xxxxxxxxx xx však do 31. xxxxxxxx 2007 xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx 28. xxxxxx 2005.“

7.

V příloze XX xxxxx A xxxxxxxx X se xxx 2.1 xxxxxxxxx xxxxx:

„2.1.

Xxxxx Acer saccharum Xxxxx., Úřední xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxx toho, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, s xxxxxxxx xxxxx ve xxxxx

xxxxx xxxxxxxx x výrobě xxx,

xxxxxxxxx štěpků, třísek, xxxxx, xxxxxx, zbytků x xxxxxx,

xxxxxxx xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx x Xxxxxx.

Xxxxxx potvrzení, xx xxxxx xxxx xxxxx vysušeno xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx 20&xxxx;%, xxxxxxx xxx xxxxxxx technologický xxxxxx xxxxxx jak x xxxxxxxx užité xxxxxxx, xxx i x hlediska xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx xxxxx xxxx jakékoliv xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx ‚xxxx-xxxxx‘, ‚K.D.‘ xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx.“

8.

X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I xx xxx 2.2 xxxxxxxxx xxxxx:

„2.2.

Xxxxx Xxxx saccharum Xxxxx., které je xxxxxx x xxxxxx xxx, původem ze Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx dřevo pochází x oblastí prostých Xxxxxxxxxxxx virescens (Davidson) Xxxxxx x že xx xxxxxx x xxxxxx xxx.“.

9.

X xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx I xx xxx 3 nahrazuje xxxxx:

„3.

Xxxxx Xxxxxxx X. x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx:

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, hoblin, xxxxxx a xxxxxx,

xxxx, xxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx výrobků x xxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxx v xxxxxxx, xx existují doložené xxxxxx x xxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx úpravy, xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 176&xxxx;°X po xxxx 20 xxxxx,

xxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx svůj xxxxxxxxx oblý xxxxxx, xxxxxxx ze Xxxxxxxxx xxxxx amerických

Úřední xxxxxxxxx, xx dřevo

a)

je hraněné

nebo

b)

je xxx xxxx x xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx sušiny, je xxxxx než 20&xxxx;%

xxxx

x)

xx xxx kůry x xx xxxx vhodně xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx

xxxx

x)

xxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx nikoliv, xxxx uměle xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx než 20 %, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx jak x xxxxxxxx xxxxx teploty, xxx x z xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxx skutečnost xx xxxxxx xxx, xx se xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx značkou xxxx-xxxxx, X.X. xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx.“

10.

X xxxxxxx XX xxxxx X, xxxxxxxx X xx xxxxxxx xxx 4.

11.

X příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xx xxx 5 xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxx Xxxxxxxx L. x výjimkou dřeva xx formě xxxxxxxxx xxxxxx, třísek, pilin, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx, xxx včetně xxxxx, které xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, původem xx Spojených xxxxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx xxxx uměle xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x procentech sušiny, xxxxx xxx 20 %, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx vhodný xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx x x xxxxxxxx xxxxx doby xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx značkou ‚xxxx-xxxxx‘, ‚X.X.‘ nebo jiným xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxx xxxxx xxxxx.“

12.

X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xx xxx 6 xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxx Xxxxxxx X. s xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, třísek, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x odpadu, ale xxxxxx dřeva, které xx nezachovalo xxxx xxxxxxxxx oblý xxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx potvrzení, xx xxxxx

xx xxx xxxx

xxxx

xxxx uměle xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x procentech xxxxxx, xxxxx než 20 %, přičemž byl xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx postup xxxxxx xxx x xxxxxxxx užité xxxxxxx, xxx x z xxxxxxxx délky xxxx xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx tím, xx xx dřevo xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx ‚xxxx-xxxxx‘, ‚K.D.‘ xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx.“

13.

X xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X se xxx 7 xxxxxxxxx xxxxx:

„7.1.

Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, pilin, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx získaných xxxxx xxxx zčásti x xxxxxxxxxxxxx rostlin, xxx xxxxxx na xx, xxx je uvedeno xxxx xxxx XX x xxxxxxx V xxxxx X

Xxxx saccharum Xxxxx., původem xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx x Kanady,

Platanus L., xxxxxxx xx Spojených xxxxx amerických xxxx Xxxxxxx,

Xxxxxxx L., xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, že dřevo

a)

pochází x xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxx

x)

xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, vyjádřenou x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx 20 %, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, tak x x xxxxxxxx xxxxx xxxx sušení

nebo

c)

prošlo xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 odst. 2. Xxxxxxxx se xxxxxx tím, xx xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx) uvede xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, dávka (x/x3) x xxxx xxxxxxxx (x)

xxxx

x)

xxxxxx vhodnou xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 56&xxxx;°X xx xxxx xxxxxxx 30 minut, xxxxxxx xxxxxxxx uvedená xxxxxxxxxx musí být xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).

7.2.

Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, třísek, xxxxx, hoblin, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo zčásti x Xxxxxxx X., xxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx amerických, xxx xxxxxx na xx, xxx xx xxxxxxx xxxx kódy KN x příloze V xxxxx B

Úřední xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xxxx xxxxx xxxxxxxx na vlhkost, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx 20 %, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx vhodný xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx x x xxxxxxxx délky xxxx sušení

nebo

b)

prošlo xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 18 odst. 2. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, minimální xxxxxxx xxxxx, xxxxx (x/x3) x xxxx xxxxxxxx (x)

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxx xx třeba dosahovat xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 56&xxxx;°X po xxxx xxxxxxx 30 minut, xxxxxxx posledně uvedená xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).“

14.

X příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X se vkládá xxxx xxx, který xxx:

„7.3.

Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zemí

Úřední xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx schváleného xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxx skutečnost se xxxxxx tím, xx xx x osvědčeních xxxxx čl. 13 xxxx. 1 písm. xx) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx teplota xxxx, xxxxx (g/m3) x xxxx expozice (x)

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxx xx třeba xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 56 °C xx xxxx nejméně 30 minut, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).“

15.

X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„8.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxx podpírání nedřevěného xxxxxxx, včetně xxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx přirozený oblý xxxxxx, kromě xxxxxxxx xxxxx x tloušťce 6 xx nebo xxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxx či xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx ze xxxxxxx xxxx xxxxx Xxxxxxxxx.

Xxxxx musí

a)

být vyrobeno x xxxxxxxxx kulatiny x

xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxx I mezinárodní xxxxx XXX pro xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 15 xxxxxxx ‚Pokyny xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘ x

xxx xxxxxxxx značkou xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxx podle xxxxx XXX, kód výrobce x kód xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, v podobě xxxxxxxx xxxxx přílohy XX xxxxxxxxxxx normy XXX xxx rostlinolékařská xxxxxxxx č. 15 xxxxxxx ‚Xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘. Xx zkratku xxxxxxxxxxx xxxxxxxx obsaženou x xxxxxxx značce xx připojí xxxxxxx ‚XX‘

xxxx xxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2007

x)

xxx xxxxxxxx ze dřeva xxx xxxx, xxxxx xx prosté xxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxx.“

16.

X příloze XX xxxxx X kapitole X xx xxx 11.1 xxxxxxxxx xxxxx:

„11.01.

Xxxxxxxx Xxxxxxx L., xxxxx xxxxx x xxxxx, xxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx amerických

Aniž jsou xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx uvedené x příloze XXX xxxxx X xxxx 2, úřední potvrzení, xx xxxxxxxx pocházejí x oblastí prostých Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxx.

11.1.

Xxxxxxxx Xxxxxxxx Mill. x Quercus X., xxxxx xxxxx x xxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx zákazy použitelné xxx xxxxxxxx uvedené x příloze XXX xxxxx A xxxx 2 x x xxxxxxx XX části X kapitole I xxxx 11.01, xxxxxx xxxxxxxxx, xx x xxxxx produkce ani x jeho bezprostředním xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx posledního xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx období xxxxx příznaky xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxx. (neevropský xxxx).“

17.

X xxxxxxx IV xxxxx X kapitole X bodu 12 xx xxxxx levého xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„12.

Rostliny Xxxxxxxx L., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx, původem xx Xxxxxxxxx xxxxx amerických xxxx Xxxxxxx.“

18.

X xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx XX xx xxxxxxx xxxx 1 x 3.

19.

X xxxxxxx XX části X xx xxxxxx xxxx xxx 6.3, xxxxx xxx:

„6.3.

Xxxxx Castanea Xxxx.

x)

Xxxxx xx xxx xxxx

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xxxxxxx x oblastí xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Xxxx.

xxxx

xx)

xxxx xxxxx vysušeno xx xxxxxxx, vyjádřenou x xxxxxxxxxx sušiny, xxxxx než 20&xxxx;%, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx postup xxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx teploty, xxx x x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx se xxxxxx xxx, že xx dřevo xxxx xxxxxxxxx jeho xxxxxx xxxxxx xxxxxxx ‚xxxx-xxxxx‘, ‚X.X.‘ xxxx jiným xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx.

XX, XX, EL, (Xxxxx, Xxxxxx) XXX, X, XX (xxxxx ostrova Xxx)“

20.

X xxxxxxx IV xxxxx X bodu 14.1 xx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx „bez dotčení xxxxxx použitelných xxx xxxx uvedenou x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 4“.

21.

V xxxxxxx XX části X bodech 14.2, 14.3, 14.4, 14.5 x 14.6 xx x xxxxxxxxxxx sloupci xxxxxxx xxxxx „v xxxxxxx XXX části X xxxx 4 x“.

22.

X xxxxxxx XX xxxxx B xx xxxxxx xxxx xxx 14.9, xxxxx xxx:

„14.9.

Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx Xxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxxxx xxxx

x)

xxxxxxx z xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Barr.

nebo

b)

prošla fumigací xxxx xxxxx vhodným xxxxxxxxx proti Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Xxxx. xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxx se xxxxxx xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 písm. xx) xxxxx xxxxxxx složka, xxxxxxxxx teplota xxxx, xxxxx (x/x3) x xxxx xxxxxxxx (x).

XX, XX, XX, (Xxxxx, Xxxxxx) XXX, X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxx)“

23.

X xxxxxxx X xxxxx A se xxxxxxxx I xxxx xxxxx:

x)

Xxx 1.7 se xxxxxxxxx tímto:

„1.7.

Dřevo ve xxxxxx xx. 2 xxxx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx

x)

xxxxx xxxxxxx zcela xxxx zčásti x Xxxxxxxx L., včetně xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx svůj přirozený xxxx xxxxxx

x

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx popisu xxxxxxxxx x příloze X xxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2658/87 xx xxx 23. xxxxxxxx 1987 x xxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;(1)

Xxx XX

Xxxxx xxxxx

4401&xxxx;10&xxxx;00

Xxxxxxxx xxxxx (polena, xxxxxx, xxxxx, xxxxx nebo xxxxxxx)

4401&xxxx;22&xxxx;00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxx xxx jehličnatého dřeva

ex 4401 30 90

Zbytky x xxxxx (xxxxx xxxxxxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx

4403&xxxx;10&xxxx;00

Xxxxxx dřevo, natírané xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx ochrannými xxxxxxxxxx, xxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4403&xxxx;99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx tropického dřeva xxxxxxxxx x poznámce x položkám 1 xx xxxxxxxx 44 xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxx (Xxxxx xxx.)), surové, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, nenatírané xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx ochrannými xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4404&xxxx;20&xxxx;00

Xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; dřevěné xxxx x kolíky x xxxxxx xxx jehličnatého xxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx

xx&xxxx;4407&xxxx;99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (kromě xxxxxxxxxx xxxxx uvedeného v xxxxxxxx k položkám 1 ke xxxxxxxx 44 nebo xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxx (Xxxxx xxx.)), xxxxxxx rozřezané nebo xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx spojované xxxxxxxx ozubem, o xxxxxxxx xxxxx než 6 xx.“

x)

xxx 1.8 xx xxxxxxx.

24.

X příloze X xxxxx A xx xxxxxxxx XX xxxx xxxxx:

x)

xxx 1.10 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.10.

Xxxxx xx xxxxxx čl. 2 xxxx. 2 xxxxxxx pododstavce

a)

pokud pochází xxxxx xxxx xxxxxx x

xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), kromě xxxxx xxx xxxx,

Xxxxxxxx Xxxx., kromě xxxxx xxx xxxx

x

x)

xxxxx odpovídá xxxxxxxxx xxxxxx uvedenému x xxxxxxx X xxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2658/87

Xxx XX

Xxxxx xxxxx

4401&xxxx;10&xxxx;00

Xxxxxxxx xxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx)

4401&xxxx;21&xxxx;00

Xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxx x jehličnatého xxxxx

4401&xxxx;22&xxxx;00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx x jiného xxx xxxxxxxxxxxx dřeva

ex 4401 30

Zbytky x xxxxx (xxxxx xxxxxxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx xx tvaru xxxxxx, xxxxxx, pelet xxxx xxxxxxxxx

xx&xxxx;4403&xxxx;10&xxxx;00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, mořidlem, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované

ex 4403 20

Surové xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx ochrannými xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4403&xxxx;99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx dřeva xxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxx 44 xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) nebo xxxxxxxx (Xxxxx spp.)), xxxxxx, xxx odkorněné, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, nenatírané xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx jinými ochrannými xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx x xxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx pražce)

4407 10

Jehličnaté xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx štípané, krájené xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ozubem, x xxxxxxxx xxxxx xxx 6 xx

xx&xxxx;4407&xxxx;99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx tropického xxxxx xxxxxxxxx v poznámce x xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxx 44 xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, dubového (Quercus xxx.) xxxx xxxxxxxx (Xxxxx spp.)), xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx štípané, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx spojované klínovým xxxxxx, o xxxxxxxx xxxxx xxx 6 xx.“

x)

xxx 1.11 xx xxxxxxxxx tímto:

„1.11.

Samostatná kůra Xxxxxxxx Mill. x xxxxxxxxxx (Coniferales).“

25.

V xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X bodu 2 xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„—

Xxxx xxxxxxxxx Marsh., xxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxx“

26.

X xxxxxxx V xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 5 xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„—

xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zemí“

27.

V xxxxxxx V xxxxx X kapitole I xx xxx 6 xxxxxxxxx tímto:

„6.

Dřevo xx xxxxxx xx. 2 xxxx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx zčásti x xxxxxxxxx z následujících xxxx, xxxx xxxx xxxxx, kromě xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x příloze XX xxxxx A xxxxxxxx X xxxx 2:

Xxxxxxx X., včetně dřeva, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblý xxxxxx, xxxxxxx ze Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, xxxxx dřeva, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x) kódu KN 4416&xxxx;00&xxxx;00, x x xxxxxxx, že xxxxxxxx xxxxxxxx důkazy o xxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx xx xxxxx dosahovat xxxxxxxxx xxxxxxx 176&xxxx;°X xx xxxx 20 xxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx přirozený oblý xxxxxx, původem ze Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxx,

Xxxxxxx L., xxxxxx dřeva, které xx xxxxxxxxxxx svůj xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxx., xxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx přirozený oblý xxxxxx, xxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxx,

xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblý xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxxxxx, Ruska x Turecka

a

b)

pokud xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x příloze X xxxxx části xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2658/87

Xxx KN

Popis xxxxx

4401&xxxx;10&xxxx;00

Xxxxxxxx xxxxx (xxxxxx, špalky, xxxxx, otepi xxxx xxxxxxx)

4401&xxxx;21&xxxx;00

Xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx

4401&xxxx;22&xxxx;00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx

4401&xxxx;30&xxxx;10

Xxxxxxx xxxxxx

xx&xxxx;4401&xxxx;30&xxxx;90

Xxxxxxx xxxxxx a xxxxx, neaglomerované xx xxxxx špalků, briket, xxxxx xxxx podobných

4403 10 00

Surové xxxxx, xxxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx

4403&xxxx;20

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx

4403&xxxx;91

Xxxxxx xxxxxx xxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxx xxx natírané barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx prostředky, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované

ex 4403 99

Jiné xxx xxxxxxxxxx dřevo (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx uvedeného x poznámce k xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxx 44 xxxx xxxxxx tropického xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx spp.) xxxx bukového (Fagus xxx.)), xxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx x kolíky, zašpičatělé, xxxxxxx nerozřezané

4406

Dřevěné xxxxxxxxxx x tramvajové xxxxxx (xxxxxx xxxxxx)

4407&xxxx;10

Xxxxxxxxxx dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx spojované xxxxxxxx ozubem, x xxxxxxxx větší xxx 6 xx

4407&xxxx;91

Xxxxxx xxxxx (Xxxxxxx spp.), xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx klínovým xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx xxx 6 xx

xx&xxxx;4407&xxxx;99

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (kromě xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xx kapitole 44 nebo xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, dubového (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxx (Xxxxx xxx.)), xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, o xxxxxxxx xxxxx xxx 6 xx

4415

Xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx; xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx; xxxxxx, ohradové xxxxxx a xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx; nástavné xxxx xxxxx xx dřeva

4416 00 00

Sudy, xxxx, xxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x jejich xxxxx, xx xxxxx včetně xxxxx

9406&xxxx;00&xxxx;20

Xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx.“

28.

X xxxxxxx V xxxxx B kapitole XX xx xxx 7 xxxxxxxxx xxxxx:

„7.

Xxxxx xx xxxxxx čl. 2 odst. 2 xxxxxxx pododstavce

a)

pokud pochází xxxxx nebo xxxxxx x xxxxxxxxxx (Coniferales), xxxxx xxxxx bez xxxx xxxxxxx z xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, x Castanea Xxxx., xxxxx xxxxx bez xxxx

x

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx uvedenému v xxxxxxx X druhé xxxxx xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2658/87.

Xxx XX

Xxxxx zboží

4401 10 00

Palivové xxxxx (xxxxxx, xxxxxx, větve, xxxxx nebo xxxxxxx)

4401&xxxx;21&xxxx;00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx třísky x jehličnatého xxxxx

4401&xxxx;22&xxxx;00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxx než xxxxxxxxxxxx xxxxx

xx&xxxx;4401&xxxx;30

Xxxxxx x xxxxx (xxxxx xxxxxxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx

xx&xxxx;4403&xxxx;10&xxxx;00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx prostředky, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4403&xxxx;20

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx než xxxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4403&xxxx;99

Xxxx než jehličnaté xxxxx (xxxxx tropického xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx k xxxxxxxx 1 ke xxxxxxxx 44 xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxx (Xxxxx xxx.)), xxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx kůly x xxxxxx, xxxxxxxxxxx, podélně xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx pražce (xxxxxx xxxxxx)

4407&xxxx;10

Xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx xxx 6 xx

xx&xxxx;4407&xxxx;99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx x položkám 1 ke kapitole 44 nebo jiného xxxxxxxxxx dřeva, xxxxxxxx (Xxxxxxx spp.) xxxx xxxxxxxx (Xxxxx xxx.)), xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, o xxxxxxxx xxxxx xxx 6 xx

4415

Xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxx x xxxxxxx dřevěné obaly; xxxxxxxx bubny xx xxxxx; xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x jiné xxxxxxxxx xxxxxxxx ze xxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxx xx dřeva

9406 00 20

Montované xxxxxx xx xxxxx.“

29.

X xxxxxxx X části X xxxxxxxx II xx xxxxxx nový xxx 9, který xxx:

„9.

Xxxxxxxxxx xxxx jehličnanů (Xxxxxxxxxxx), původem x xxxxxxxxxx xxxxxxx zemí“.


(1)  Úř. xxxx. L 256, 7.9.1987, s. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx pozměněné xxxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1558/2004 (Xx. xxxx. X 256, 7.9.1987, x. 1).