Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX (XX) 2020/712

xx xxx 25. xxxxxx 2020,

xxxxxx xx xxxx xxxxxxx X nařízení Xxxx (XXX) č. 2658/87 x xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x x společném xxxxxx xxxxxxxxx

XXXXXXXX XXXXXX,

s xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,

s xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2658/87 xx xxx 23. července 1987 x xxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x x společném xxxxxx xxxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 9 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxxx nařízení,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Nařízení (XXX) č. 2658/87 xxxxxxx nomenklaturu zboží (xxxx xxx „xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“), xxxxx je xxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxxx nařízení.

(2)

Xxxxxxxxxx 2403 99 10 XX zahrnuje „Xxxxxxx x šňupací xxxxx“, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx tabákovými xxxxxxx.

(3)

Xxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 950/68 (2), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx celní xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx pouze xx xxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxx, francouzštině, italštině x nizozemštině. V xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx, které xxxx xxxx xxxxxxx x podpoložce 2403 99 10, xxxxxxxxxx jako „Kautabak xxx Xxxxxxxxxxxx“ (v xxxxxxx), „xxxxx à xâxxxx xx xxxxx à priser“ (xx xxxxxxxxxxxxx), „xxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx“ (x xxxxxxxxx) x „pruimtabak xx xxxxx“ (x xxxxxxxxxxxx).

(4)

X xxxxxxxxx znění xxxxxxxxxx celního xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx z xxxx 1973, x xxxx x doby xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx x nizozemském xxxxx, xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx nyní xxxxxxx x podpoložce 2403 99 10, označovány jako „xxxxxxx xxxxxxx and xxxxx“.

(5)

X xxxxxxxxxx xx xxxxxx „xxxxx“ při xxxxxxx x tabákových xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x práškového xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, žvýkání xxxx x xxxxxxxx xx xxxxx. Anglické xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx další xxxxxxxx znění xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx, pokud xxx o xx, xxx xx xxxxx „xxxxx“ měl xxx xxxxxx na xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxx zda xxxxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx tabáku, které xxx umístit xx xxxxx.

(6)

Xxxxxxx xxxxx jazyková xxxxx xxxx Unie xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx znění xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx jazykovým xxxxxx xxxxxxxxxxx.

(7)

Z německého, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxx zákonodárce xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2403 99 10 xxxxxxxxxxx nomenklatury xx xxxxxxx tabák x xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx vdechovat xxxxx. Xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx výklad xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx Xxxx, x xxx tedy byla xxxxxxxxx xxxxxx jistota, xxxx xx xxx xxxxx podpoložky 2403 99 10 xxxxxxx tak, xxx xxxx xxxxx, xx xxxxxx výrazu „xxxxx“ xx xxx být xxxxxx xx šňupací xxxxx.

(8)

Xxxxxxxx (EHS) č. 2658/87 xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněno.

(9)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx nařízením jsou x xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxx pro xxxxx kodex,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

 

Xxxxx pro xxx kombinované xxxxxxxxxxxx „2403 99 10“ x xxxxxxxx 24 xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x příloze X xxxxxxxx (EHS) x. 2658/87 se nahrazuje xxxxx:

„2403 99 10

--- Xxxxxxx x xxxxxxx tabák (xxxxx k xxxxxxx xxxxx)

41,6

—“

Xxxxxx 2

Toto xxxxxxxx xxxxxxxx v platnost xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx v Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské unie.

Použije xx ode xxx 1. ledna 2021.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx a přímo xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx státech.

V Bruselu xxx 25. xxxxxx 2020.

Xx Xxxxxx,

jménem předsedkyně,

Xxxxxx XXXXXXX

xxxxxxxxx xxxxxxxxx ředitel

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro daně x xxxxx xxxx


(1)  Úř. xxxx. X 256, 7.9.1987, x. 1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Rady (XXX) x. 950/68 xx xxx 28. xxxxxx 1968 o xxxxxxxxx xxxxxx sazebníku (Úř. xxxx. X 172, 22.7.1968, s. 1).