XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) 2015/870
xx xxx 5. čxxxxx 2015,
xxxx&xxxxxx;x xx xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;865/2006 x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Rady (XX) č.&xxxx;338/97, pokud xxx x&xxxx;xxxxxx s druhy xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů a planě xxxxxxx&xxxxxx;xx rostlin
XXXXXXX&Xxxxxx; XXXXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Smlouvu x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,
s ohledem xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Rady (ES) č.&xxxx;338/97 xx dne 9. prosince 1996 x&xxxx;xxxxxxě xxxxů xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů a planě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx regulováním xxxxxxx x&xxxx;xxxx (1), x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xx xx čl. 19 xxxx.&xxxx;2, 3 x&xxxx;4 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,
xxxxxxxx x&xxxx;xěxxx xůxxxůx:
(1) |
Xxx xxxx možné xxxx&xxxxxx;xx xxčxx&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx; přijatá xx &xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxxxx smluvních xxxxx &Xxxxxx;xxxxx o mezinárodním xxxxxxx xxxxžxx&xxxxxx;xx xxxxx xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx (CITES), xxxx&xxxxxx; xx konala xx xxxxx 3. xž 14. března 2013 (dále xxx &xxxxx;&xxxxxx;xxxxx&xxxxx;), xěxx xx x&xxxxxx;x xxěxěxx xěxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx&xxxxxx;&xxxxxx; ustanovení xx měla x&xxxxxx;x xxxxxěxx do nařízení Xxxxxx (XX) č. 865/2006 (2). |
(2) |
Zejména xx xěxx být xxxxx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxx XXXXX č. 16.8 doplněna xxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; xx xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxxčx&xxxxxx;xx přeshraničního xxxxxx hudebních x&xxxxxx;xxxxxů. |
(3) |
Xx xxx&xxxxxx;xxxxx&xxxxxx; získaných xřx xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;865/2006 xx xxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;x nařízením Xxxxxx (XX) č.&xxxx;792/2012 (3) xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;, žx některá xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx xěxx x&xxxxxx;x xxěxěxx, xxx xxxx xxxx&xxxxxx;xěxx xxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;&xxxxxx;čxxx&xxxxxx; xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení v celé Xxxx. Xxxx&xxxxxx; se xxxx&xxxxxx;xx o první xxxxx xx Xxxx u loveckých xxxxxx&xxxxxx; exemplářů xěxxxx&xxxxxx;xx xxxxů xxxx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 338/97, x&xxxx;xxxxž xxxxxxx&xxxxxx; obavy xxxxxxě xxxžxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx xxxx x&xxxxxx;xxxxx rozsáhlého xxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx&xxxxxx;xx xř&xxxxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx&xxxxxx; přísnější xxxxxxxx xxxxxx xx Xxxx x&xxxx;xxxěxx by x&xxxxxx;x uplatňována xxxxxxxx xxxxxxxx&xxxxxx; v čl. 7 xxxx.&xxxx;3 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;338/97 xxx xxxxxx&xxxxxx;řx xxxxx&xxxxxx;xx xxxx rodinného xxxxxxxxxx. Xxx&xxxxxx;xxxxxx z uplatňování xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;865/2006 xxxxěž xxxxxx&xxxxxx;, že xx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx, žx xxxxxx&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx; xx xxxěxx členské xx&xxxxxx;xx xxxxx v případech, kdy xxx na xxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxž&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx xx země x&xxxxxx;xxxx xxxx xxěxx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxx, xxxxx xxx x&xxxx;x&xxxxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;řů, xxxx&xxxxxx; xxx&xxxxxx; x&xxxxxx;x do EU xxxxxxxx. |
(4) |
Xx &xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxxxx smluvních xxxxx &xxxxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx; názvoslovné příručky. Xxxx xř&xxxxxx;xxčxx se xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xřx xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xěxxxx&xxxxxx;xx názvů xxxxů x&xxxx;xxxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xxxxxxxx&xxxxxx;xx. Uvedené xxěxx xx xřxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx XXXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 865/2006. |
(5) |
Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;865/2006 xx xxxxx xěxx být xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x způsobem xxěxěxx. |
(6) |
Xxxxxxž xxxx nařízení xx xx xěxx používat xx xxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x (XX) č.&xxxx;792/2012, je xůxxžxx&xxxxxx;, aby se xxě xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxčxxx xxxž&xxxxxx;xxx xx xxxxx&xxxxxx;xx xxx. |
(7) |
Xxxxřxx&xxxxxx; xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x jsou v souladu xx xxxxxxxxxxx Výboru xxx xx&xxxxxx;xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxě žijícími žxxxčxxxx x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx rostlinami. |
(8) |
Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxx (EU) 2015/56 (4) xxxx xřxxxxx, aniž xx byla Xxxě xřxxxxžxxx předloha xx xxxxxxxx. Xxx xxxx xxxxxxxx&xxxxxx; napravila, zrušuje Xxxxxx nařízení (XX) 2015/56 x&xxxx;xxxxxxxxx jej x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x, jehož xřxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx Evropskému parlamentu x&xxxx;Xxxě xřxxxxžxxx. Xxxx xřxxxx&xxxxxx; x&xxxx;x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) 2015/56 xxxx x&xxxx;xxx&xxxxxx;xx v platnosti, |
XŘXXXXX XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:
Xxxxxx&xxxx;1
Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 xx xxxx xxxxx:
1) |
Xxxxxx 1 xx xxxx xxxxx:
|
2) |
X&xxxx;xx.&xxxx;4 xxxx.&xxxx;1 se xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx: „Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx a vývozní xxxxxxxx, o potvrzení o zpětném xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx uvedená x&xxxx;xx.&xxxx;5 odst. 2 xxxx.&xxxx;x), xx.&xxxx;5 odst. 3 x&xxxx;4, xx.&xxxx;8 odst. 3 x&xxxx;xx.&xxxx;9 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) č. 338/97, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, o potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx být vyplněny xxxxx, inkoustem a hůlkovým xxxxxx, pokud je xx xxxxxxxxx čitelně.“ |
3) |
V článku 7 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx 6, který xxx: „6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx povolení x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx vydaná xxxxxxx zeměmi xxxxx xxxxxxx xxxxx tehdy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx v případě xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxx, xx exempláře byly xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.“ |
4) |
Xxxxxx 9 xx xxxxxxxxx xxxxx: „Xxxxxx 9 Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxx 31, 38, 44x, 44x a 44p, xxxxxx xx pro xxxxxx zásilku xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx jednoho nákladu xxxxxxxxxx xxxxxxx povolení, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, vývozní xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu.“ |
5) |
Článek 10 xx xxxx takto:
|
6) |
Článek 11 se xxxx xxxxx:
|
7) |
X&xxxx;xxxxxx&xxxx;14 xx xxxxx pododstavec xxxxxxxxx xxxxx: „Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze X xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97 xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxx xx xx dvanácti xxxxxx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výstavě, xxxxxxxxx o osobním xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx xxxxx být použita x&xxxx;xxxxxx exemplářů do Xxxx x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx potvrzení x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 30, 37 x&xxxx;44x xxxxxx xxxxxxxx až xx xxx xxx od xxxxxx xxxxxx.“ |
8) |
Xx článek 44g xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx: „XXXXXXXX XXXXx XXXXXXXXX O HUDEBNÍM XXXXXXXX Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxxxxx 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx (xxxxxxxx), vysílání, xxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx nástroje xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
2. K potvrzení xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx použití x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x. Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxxxx Xxxxxxxxx může xxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx:
Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxxxxxxx orgán 1. Orgánem xxxxxxxxxxx potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx výkonný xxxxx státu, v němž xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. 2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 23 xxxx v příslušné xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx text: ‚Platné xxx xxxx xxxxxxx xxxx hranice. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xx určen pro xxxxxxxxxx využití xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxx, výuky, xxxxxxxxxxx xxxx soutěže. Xxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx se xxxxxxxx xxxx potvrzení, xxxxx xxx během xxxxxx xxxx území státu, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, prodán xxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx převedeno. Toto potvrzení xxxx být xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx jej xxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx xxxx platné, xxxxx xx nedoprovází xxxx xxxxxxxxxxx, který xxxx xxx xxxxxxxxxxx a podepsán xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.‘ Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxxxx 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx poskytne xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 44h x&xxxx;44x a případně xxxxxx xxxxxxx 1, 4 x&xxxx;7 až 23 xxxxxxxxx žádosti a kolonky 1, 4 a 7 xx 22 xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx kopií. Členské xxxxx xxxxx xxxxxxxx, xx xx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxx případě xx xxxxxx žádost může xxxxx více než xxxxxxx potvrzení. 2. Náležitě vyplněný xxxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx spolu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx tento xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx k tomu, xxx xxxx xxxxxxxx, xxx xx být xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx. 3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vztahující xx x&xxxx;xxxxxxxxxx, u nichž žádost xxxx již x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx výkonný xxxxx x&xxxx;xxxx skutečnosti xxxxxxx. Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxxxx, které xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx úřadu Pokud xx xxxxxxxx, na xxxxx xx xxxxxxxx potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx vydané x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x, xxxxxxx xx Unie, xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx originál xxxxxx xxxxxxxxx a originál x&xxxx;xxxxx xxxxx pokračování pro xxxxx xxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;12 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97. Xxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxx listu xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx doklady držiteli, xxxxxxx kopii xxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;45. Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxxx xxxxxxxxx, na xxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx xx držitel xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji xxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vydávajícímu xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx náleží x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx přílohy X&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx podle xx.&xxxx;8 xxxx.&xxxx;3 xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se ztratilo, xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, může xxx xxxxxxxxx pouze xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx možno stejné xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx původní xxxxxx a v kolonce 23 xxxxxxxx xxxxx z následujících xxxxxxxxxx: ‚Xxxx potvrzení xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx‘ xxxx ‚Xxxx potvrzení xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, který xxx xxxxx xxx xx/xx/xxxx‘. Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxx hudebních nástrojů xx Unie s potvrzeními xxxxxxxx třetími zeměmi Při xxxxxx xxxxxxxxx nástroje xx Unie xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vývozního xxxxxxx xxx dovozního xxxxxxxx, xxxxx xx xx něj xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xx podobných xxxxxxxx, xxxxx xxxx uvedeny x&xxxx;xxxxxxxx 44x x&xxxx;44x. Xxx zpětném xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx nástroje xx nevyžaduje xxxxxxxxxx xxxxxxxxx o zpětném xxxxxx.“ |
9) |
Xxxxxx 56 xx xxxx xxxxx:
|
10) |
Xxxxxx 57 xx xxxx xxxxx:
|
11) |
Xxxxxx 58 xx xxxx xxxxx:
|
12) |
Článek 58x xx xxxx xxxxx:
|
13) |
X&xxxx;xx.&xxxx;66 xxxx.&xxxx;6 xx xxxxxxxx druhý xxxxxxxxxxx, xxxxx xxx: „Xx xxxxxxx nádoby xxxxx xxx přimíchán kaviár x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx lisovaného xxxxxxx (xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx z neoplozených xxxxxxx (xxxxx) jednoho xxxx xxxx druhů xxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx kvality).“ |
14) |
V článku 72 xx xxxxxxxx 3 xxxxxxxxx xxxxx: „3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx dovozní x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a potvrzení x&xxxx;xxxxxxx vlastnictví ve xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx X, XXX x&xxxx;XX, xxxxxxxx o dovozu xx xxxxx xxxxxxxxx v příloze XX x&xxxx;xxxxxxxxx XX xx formě xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx V prováděcího xxxxxxxx (XX) č. 792/2012 xx xxxxxxx xxxx od xxxxxx xxxxxxxxxxx nařízení Xxxxxx (EU) 2015/57 (*) x&xxxx;xxxxxxxx. (*)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2015/57 ze xxx 15. xxxxx 2015, xxxxxx se xxxx prováděcí xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 792/2012, xxxxx xxx x xxxx formuláře xxxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxxx dokumentů xxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 338/97 x ochraně xxxxx xxxxx žijících xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx x x xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 865/2006 x xxxxxxxxxxx pravidlech x xxxxxxxx Rady (XX) x. 338/97 (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;10, 16.1.2015, s. 19).“" |
15) |
Xxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. |
Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;2
Xxxx nařízení xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxxx xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x&xxxx;&Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Evropské unie.
Použije xx xx 5. &xxxxxx;xxxx 2015.
Nařízení (EU) 2015/56 xx zrušuje x&xxxx;&xxxxxx;čxxxxx ode dne xxxxxx xxxxxx nařízení x&xxxx;xxxxxxxx.
Xxxx nařízení je xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx použitelné ve xxxxx xxxxxxxxx státech.
V Bruselu xxx 5. xxxxxx 2015.
Xx Xxxxxx
xxxxxxxx
Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX
(1) Úř. věst. X&xxxx;61, 3.3.1997, x.&xxxx;1.
(2) Nařízení Xxxxxx (ES) x.&xxxx;865/2006 xx xxx 4. xxxxxx 2006 x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;338/97 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx volně xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx (Úř. xxxx. L 166, 19.6.2006, x.&xxxx;1).
(3) Prováděcí xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;792/2012 ze xxx 23. xxxxx 2012, kterým xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v nařízení Xxxx (ES) x.&xxxx;338/97 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx a mění xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;865/2006 (Xx. xxxx. X&xxxx;242, 7.9.2012, x.&xxxx;13).
(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxxx (EU) 2015/56 ze xxx 15. ledna 2015, xxxxxx xx mění xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 x&xxxx;xxxxxxxxxxx pravidlech x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (ES) č. 338/97, xxxxx jde x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx volně žijících xxxxxxxxx a planě xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;10, 16.1.2015, s. 1).
XXXXXXX
Xxxxxxx nařízení (ES) x.&xxxx;865/2006 xx mění xxxxx:
1) |
Xxxxxxx XXXX se xxxxxxxxx xxxxx: „XXXXXXX VIII Standardní xxxxxxxxxxx příručky, které xx xxxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;5 bodu 4 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx povoleních x&xxxx;xxxxxxxxxxx XXXXXXXXXXX x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, D. X. (xx.) (2005): Mammal Xxxxxxx of xxx Xxxxx. A Taxonomic xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx, Vol. 1-2, xxxx&xxxx;+&xxxx;2142 pp. Xxxxxxxxx (Xxxx Hopkins University Xxxxx). [xxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx (x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx): Bos xxxxxx, Bos xxxxx, Xxxxxxx xxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx, Equus przewalskii, Xxxx orientalis ophion x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx] XXXXXX, I., XXXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. W. (2005): Xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx, xxx Xxxxxxxxxx Snubfin Xxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx sp. x. (Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx). – Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, 21(3): 365-400. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXXXX, X. X., XX XXXXX, X. N. X., AMADO, X. X., XXXXX, X., XXXXXXX, F. B. &xxx; XXXXXX, X. X. (2008): A taxonomic xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx (1811), xxxx xxx description xx xxx xxx xxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 29: 723-741. [xxx Xxxxxxx xxxxxx, X. xxxxxx] XXXXXXX- XXXXX, D., XXXXX, X. X., XXXXXXXXX, T., XXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. J., MORALES X. X., XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X.-X. (2004): Asian xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Journal xx Xxxxxxxxxxx, 25: 97-163. [xxx Xxxxxxxxxxxxxx villosus] CABALLERO, X., XXXXXXXX, X., XXXXXX, X. X., XXXXXXX-XXXXXXX, X., XXXXXXX, X. X., BELTRÁN-PEDREROS, X., XXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. X., XXXXX-XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, C. X. (2007). Taxonomic xxxxxx of xxx xxxxx Xxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx ‚xxxxxx‘ (Xxxxxxx fluviatilis) xxx ‚xxxxxxx‘ (Xxxxxxx xxxxxxxxxx) dolphins. Xxxxxx Xxxxxx Science 23: 358-386 [pro Sotalia xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx] XXXXXXXXX, X. R. B., XXXXXXX, W. X., XXXXXX, X. J., XX XXXX, X. X., XXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X. & OLSON, X. X. (2006): X&xxxx;xxx genus of Xxxxxxx monkey, Xxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx, ecology, and xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 312: 1378-1381. [xxx Rungwecebus xxxxxxx] XXXXXX, X. X. & XXXXX, M. X. (2007): Aotus diversity xxx the xxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 22: 55-70. [xxx Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx] XXXXXX, X. X., BUENO, X. X. &xxx; XXXXXX, X. (2010): Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: a new xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxx monkey xxxx xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 25: 1-9. [xxx Xxxxxxxxxx caquetensis] FERRARI, X. X., XXXX, X., XXXXXXXXX, X. X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. X. (2010): Xxxxxx'x Xxxxxxxx, Xxxx xxxxxxx sp. x., xxxx southwestern Xxxxxxxxx Xxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Journal of Xxxxxxxxxxx, 31: 693-714. [xxx Mico xxxxxxx] XXXXXXXX, X., LWIN, X., XXXX, X. S., XXXX, X. X., XXXX, X. M., XXX, X. X., XXXXXXXX, M. &xxx; XXXXXXX, X. (2011): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxx-xxxxx monkey, genus Xxxxxxxxxxxxx Xxxxx-Xxxxxxx, 1872 (Xxxxxxxx, Colobinae), xxxx Xxxxxxxx Kachin State, Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxx. X. Xxxxxxxxxxx, 73: 96-107. [pro Xxxxxxxxxxxxx strykeri] MERKER, S. &xxx; XXXXXX, X.X. (2006): Xxxxxxx xxxxxxx: X&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx of Primatology, 27(2): 465-485. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx] XXXXXXXX, M. X. XX &xxx; XXXXXXXX, X. (2006): Xxxxxxxxxxx xx Marcgrave's Xxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxx Xxxxx flava Xxxxxxxx, 1774 (Primates, Xxxxxxx). – Xxxxxxx xx Xxxxx Nacional xx Xxx xx Xxxxxxx, X.X., Xxxxxxxx, 523: 1-16. [xxx Xxxxx xxxxxxx] XXXX, D. X., (1998): Xxxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxx: Xxxxxxxxxxx and Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx Xxxxxx Mammalogy Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx Number 4, Xxx Xxxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxxx, Lawrence, Xxxxxx [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx gangetica] SHEKELLE, X., GROVES, X., XXXXXX, S. &xxx; XXXXXXXXX, J. (2010): Xxxxxxx xxxxxxx: A new xxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxx Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 23: 55-64. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx] XXXXX, X., DATTA, A., XXXXXXXXXX, X. D. &xxx; XXXXXX, C. (2005): Xxxxxx xxxxxxx: X&xxxx;xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxxxxxxxxxx Xxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 26(4): 977-989: xxx:10.1007/x10764-005-5333-3. [pro Xxxxxx xxxxxxx] XXX XXXX THINH, XXXXXXXX, X. X., XX XXXX XXXXX, XXXXXX, X. &xxx; XXXX, C. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxx of xxxxxxx gibbon xxxx xxx central Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 4: 1-12. [xxx Xxxxxxxx annamensis] WADA, X., XXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2003): X&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx of xxxxxx xxxxxx xxxxxx. – Xxxxxx, 426: 278-281. [xxx Balaenoptera omurai] WALLACE, X. X., XXXXX, X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. (2006): On x&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx, genus Callicebus Xxxxxx (Primates, Xxxxxxxxxxx), xxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx notes xx distribution xxx xxxxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 20: 29-39. [xxx Callicebus xxxxxxxxxxxx] XXXXXX, X. E. &xxx; XXXXXX, X. M. (1993): Xxxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxx: x&xxxx;Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxx. xxxxx&xxxx;+&xxxx;1207 pp., Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx Institution Xxxxx). [xxx Loxodonta xxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxx, Lama xxxxxxxx x&xxxx;Xxxx xxxxxx] x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXX XXXXXX, X. X., BOCK, W. X. & FARRAND, X., Jr. (1975): Xxxxxxxxx Xxxx of xxx Xxxxx xx xxx Xxxxx. Xxxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxx. 207 pp. [xxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx ptáků] DICKINSON, E.C. (xx.) (2003): Xxx Xxxxxx and Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx xx xxx Xxxxx of xxx Xxxxx. Revised xxx xxxxxxxx 3xx Xxxxxxx. 1039 pp. Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx Helm). [xxx všechny xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx níže xxxxxxxxx taxonomických jednotek x&xxxx;xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxx exempláře xx xx xxxx xxxxxxxx xxxx na xxxxxxxxx X.&xxxx;xxxxxxxx] XXXXXXXXX, X.X. (2005): Xxxxxxxxxx 4 (02.06.2005) to Howard &xxx; Xxxxx Edition 3 (2003). xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx/xxxxx/xxxxxxxxx.xx/xxxxxxxx/x000764/xxxxxxxxxx%204_xxxxx.xxx (xxxxxxxxx on the XXXXX website) [xxxxxxxx x&xxxx;XXXXXXXXX 2003 xxx xxxxxxx ptačí druhy – x&xxxx;xxxxxxxx níže xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXX, X. (2008): Xxxxxxxxxxx xx einigen Pyrrhura-Formen xxx der Beschreibung xxxxx xxxxx Xxx xxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxx, 8: 278-286. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx] XXXXXX, X. X. (1997) Family Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx). Xx XXX HOYO, X., XXXXXX, A. XXX XXXXXXXX, J. (xxx.), Xxxxxxxx of xxx Xxxxx of the Xxxxx, 4 (Sandgrouse xx Xxxxxxx): 280-477. Xxxxxxxxx (Lynx Xxxxxxxx). [xxx Psittacula xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx] XXXXXX, X. X. (2006): X&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xx the Xxxxx babblers (Timaliidae). – Xxxxxxxx, 22: 85-112. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXX-XXXXX, A., ORTEGA, X. A., MAZARIEGOS-HURTADO, X. &xxx; WELLER, X.-X. (2007): X&xxxx;xxx xxxxxxx of Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) from xxxxxxxxx Xxxxxxxx. – Ornitologia Xxxxxxxxxxx, 18: 161-170. [xxx Xxxxxxxxxx isabellae] DA XXXXX, X. X. X., XXXXXX, G. &xxx; GONZAGA, P. (2002): Discovered xx xxx xxxxx xx xxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxx xxx (Xxxxxxxxx: Glaucidium) xxxx Xxxxxxxx forest xx xxxxxxxxxxxx Brazil. – Xxxxxxxxx, 10(2): 123-130. [xxx Xxxxxxxxxx mooreorum] GABAN-LIMA, X., RAPOSO, X. X. & XXXXXXX, X. (2002):Description of x&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx (Xxxx: Psittacidae) xxxxxxx xx Xxxxxx. – Xxx, 119: 815-819. [pro Pionopsitta xxxxxxxxxxxxxxx] XXXXXXXX, M. & XXXXXXXXXXX, X. (2004): X&xxxx;xxx xxxx-xxx xxxx xxx Xxxxxx Islands, Xxxx of Tomini, xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx. – Bulletin xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxx, 124: 160-171. [xxx Xxxxx xxxxxxx] XXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2009): Xxx xxxxxxxxxxx xx Buffon's ‚Xxxxxxxx‘ xx ‚Xxxxxxxx xxxxx‘: two xxxxxx xxxxxxxx of Xxxxxxxx xxxxxx XXXXXXXX, XXXX &xxx; XÖXXXXX, 2005 (Xxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2013: 1-16. [xxx Xxxxxxxx maculata] OLMOS, X., SILVA, W. X. X. &xxx; XXXXXX, X. (2005: Xxxx-xxxxxxxx Conure Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxxx, 24: 77-83. [xxx Pyrrhura xxxxxxxxxxxx] XXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, B. X. (2006): Xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxx of xxxxx Xxxxxxxxxxx birds. – Xxxx. Brit. Xxx. Xxxx, 126: 242-244. [xxx Xxxxxxxxxxxxx lucidus, Xxxxxx modestus] PARRY, X. X., XXXXX, X. X. & XXXXXXX, X. (2002) Xx xxx taxonomic status xx the Indian Xxxxxxx Eagle Aquila xxxxxxx. – Ibis, 144: 665-675. [xxx Xxxxxx hastata] PIACENTINI, V. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXX, L. X. (2009): Hybrid, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx? Xxx validity xxx xxxxxxxxx status xx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx, 1950 (Xxxxxxxxxxx). – Xxx, 126: 604-612. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXXXX, X. F. &xxx; KIRWAN, X. X. (2010): Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxx XX. Xxx taxonomic xxxxxx xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxxxxxx xx the Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxx, 130 (2): 116-131. [xxx Xxxxx xxxxxxxxxxxx] XXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, J. X. (2004): Xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, resulting in xxx naming xx xxx xxxxxxxx undescribed Xxxxxxx xxxxxxx from xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, 350: 183-196. [pro Xxxxxxx goffiniana] WARAKAGODA, X. X. &xxx; RASMUSSEN, X. X. (2004): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxx-xxx xxxx Xxx Xxxxx. – Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxx, 124(2): 85-105. [pro Xxxx xxxxxxxxxxxxxx] XXXXXXXXX, A. (2002): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxx-xxxxxx (Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxx) xxxx southeastern Xxxxxxxx xxx the Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx of Brazil. – Wilson Xxxxxxxx, 114: 421-445. [xxx Xxxxxxxxx mintoni] c) REPTILIA XXXXXXXX, X., MATTIOLI, X., JESU, R. &xxx; XXXXXXXXXXXXX, X. X. (2001): Two xxx xxxxxxxxxx xx xxx genus Xxxxxxx xxxx xxxxx-xxxx Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx morphology in xxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxxx, Squamata, Xxxxxxxxxxxxxx) – Herpetological Xxxxxxx, 11: 53-68. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx] XXXXX XXXXX, X. X. X. (1995): Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx) – Zoologische Xxxxxxxxxxxxxx, 299: 706 xx. [xxx Xxxxxxxxxx] XXXXX, X. X., INEICH, X., XXXXXXX, X. XXXXXXXXX-XXXXXXXXX, X., XXXXXXX, X. L., XXXXXXXX, X., XXXX, X. &xxx; XXXXXXX, A. (2010): Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx of the xxxxx Xxxxxxxxx (Squamata: Xxxxxxxxxxxxxx) xx Xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx Chamaeleo xxxxxxxx Xxxxxxx, 1922. – Xxxx xxxx. Xxxx., 57(2): 211-229. [xxx Xxxxxxxxx perretti, Xxxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXXX, X.-X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2009): Xxxx neue Xxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx, 1825 (Sauria: Xxxxxxxxxx) von xxx Xxxxüxxx Xxxxxxxxxxx. – Xxxxxx, 31 (1): 5-14. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxx] XÖXXX, A. &xxx; XXXÖXXXXXX, P. (2003): Xxxx xxxx Xxx xxx Gattung Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 1805 aus Xxx- Madagaskar (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 39(3/4): 129-138. [xxx Xxxxxxxxx pietschmanni] BÖHME, X. (1997): Xxxx xxxx Xxxxäxxxx-Xxx xxx xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx – Xxxxxxxxxxxxxx Xxx- Xxxxxxxxxxx – Xxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxx), 19 (107): 5-10. [xxx Calumma xxxxx] XÖXXX, X. (2003): Xxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx (xxxxxx Xxxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx. Leiden, 341: 1-43. [xxx Xxxxxxxxx] XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, K. X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx (Xxxxxx: Chamaeleonidae: Xxxxxxxxxxx) xxxx Mount Xxxx, xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxx. J. Xxxxxxxxxxx, 59(2): 157-172. xxx: 10.1080/21564574.2010.516275. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXX, W. R. (2007): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx tortoise xx xxx xxxxx Xxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxx Namibia. – Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 56(1): 1-21. [xxx Xxxxxxx xxxxx] XXXXXX, X. X., TOLLEY, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. R. (2006): X&xxxx;xxx Dwarf Xxxxxxxxx (Sauria: Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, 1843) from xxx Cape Xxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx Africa. – Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 55(2): 123-141. [pro Bradypodion xxxxxxxxxxxx] XXXXXXXX, D. X. (1999): The xxxxxxxx Xxxxxxx python, Python xxxxxxxxxx X. Xxxxx 1840, xx a valid xxxxxxx. –Xxxxxxx Herp Xxxx 29: 31-32. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxxx] XXXXXXXX, X. X. (2006): XXXXX Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxx (Cordylidae, Xxxxxxxx) prepared xx xxx xxxxxxx of xxx CITES Nomenclature Xxxxxxxxx [xxx Xxxxxxxx xxx.] XXXXXX, X. X. (2004): Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx Grand Xxxxxx Xxxx Xxxxxx – Caribbean Journal xx Science, 40(2): 198-203. [pro Cyclura xxxxxx] XXX, X. M. (1993): Reptiles xxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxx xx la Xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, Puna x Xxxxx – Xxxxxxxxxx XXX, Xxxxx Xxxxxxxxx xx Scienze Xxxxxxxx. [xxx Tupinambis xxx.] XXXXX, X. X., XXXXX, X. K. &xxx; XX XXXXX, X. X. (1998): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Teiidae) xxxx xxxxxxx Brazil, xxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx and xxxxxxx xxxxxxxxx in xxx xxxxx – Xxxxxxxxxxxxx 54: 477-492. [xxx Xxxxxxxxxx cerradensis] CROTTINI, A., XXXXXXX, X.-X., XXXX, X., HARRIS, D.J., XXXX, X. &xxx; XXXXXX, M. (2011): Xxxxxxxxxxx xxx cryptic xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx-xxxxxxxx day xxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx) xxxx Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx. – Zootaxa, 2982: 40-48. [pro Xxxxxxxx xxxxxx] XXXXXXX, X. (2002): Xxxxxxxxx. NTV Xxxxxxxxxxxx. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, S. X. (2006): X&xxxx;xxx xxxxx xx the xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxx Guanahacabibes Xxxxxxxxx xx Western Cuba. – Xxxxxxxx-Xxxxxxxx, 27 (3): 427-432. [pro Xxxxxxxxxxx xanthogaster] ENNEN, X. X., XXXXXX, X. X., KREISER, X. X., SELMAN, W. &xxx; QUALLS, C. X. (2010): Genetic xxx xxxxxxxxxxxxx variation xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Map Xxxxxx (Graptemys xxxxxxxx) xx xxx Pearl xxx Pascagoula Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx. – Xxxxxxxxx Conservation and Xxxxxxx, 9(1): 98-113. [xxx Graptemys pearlensis] FITZGERALD, X. X., XXXX, X. X. & XXX XXXXXX, X. (1999): Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (Xxxxxx: Teiidae). – Xxxxxx, 4: 894-905. [pro Tupinambis xxxxxx] XXXXX, X. &xxx; XXXXX, X. (2007): Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx xxx World. – Vertebrate Xxxxxxx, 57(2): 149-368. Xxxxxxx. XXXX 1864-5755 [xxx xxxxxxx; pro Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx – s výjimkou xxxxxxxxx xxxxxx názvů: Xxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxx pritchardi, Xxxxxx xxxxxxxxxxx, Ocadia xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx] XXXXXXX, X.-X., XXXXXXX, X., XXXXXXXXXX, X. X., XÖXXXX, J., XXXXXX, X. &xxx; XXXX, X. (2010): A Tarzan xxxx for xxxxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxx sp. n., xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx for xxx xxxxxxxx of xxx xxxxxx reserves xx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxx, 46(3): 167-179. [xxx Xxxxxxx xxxxxx] XXXXXXX, P.-S., XXXXXXXXXX, F. X., XXXXXX, X. & XXXX, X. (2011): Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx species (Squamata: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxx. X. Xxxxxxxxxxx, 60(2): 130-154. [pro Xxxxxxx vohibola] GENTILE, X. &xxx; XXXXX, H. (2009): Conolophus xxxxxxx xx. xxx. (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx), x&xxxx;xxx xxxxxxx xx land iguana xxxx xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. – Zootaxa, 2201: 1-10. [pro Xxxxxxxxxx xxxxxxx] XXXX, X., XXXXXXX, P.-S., XÖXXXX, X., XXXXXXX, X. &xxx; VENCES, X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxx of day xxxxx, xxxxx Phelsuma, xxxx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx karst in xxxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxx, 46: 83-92. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx] XXXX, X., XÖXXXX, J. &xxx; XXXXXX, X. (2009x): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx cryptically coloured xxx xxxxx (Xxxxxxxx) xxxx the Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Zootaxa, 2195: 61-68. [xxx Xxxxxxxx xxxxx] XXXX, F., XÖXXXX, J. &xxx; XXXXXX, M. (2009b): X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxx species xx chameleon xx xxx xxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Chamaeleonidae) xxxx xxx Xxxxxxxx x'Xxxxx xxxxxxxxxx xx northern Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2269: 32-42. [xxx Xxxxxxxx timoni] GLAW, X., XXXXXX, X., XXXXXX, X. X., XXXXX, X. XXX XÖXXX, X. (2006): Xxxxxxx xxx morphological xxxxxxxxx xx the xxxx-xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx fimbriatus xxxx Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xx a new xxxxx xxxxxxx. – Xxxxxxxxxx, 42: 129-144. [xxx Xxxxxxxxx giganteus] GLAW, X. &xxx; X. XXXXXX (2007): X&xxxx;xxxxx xxxxx to xxx xxxxxxxxxx xxx reptiles xx Xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx & Xxxx Xxxxxx, 496 xx. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx ambreense] GLAW, X., XXXXXX, X., XXXXXXX, X., XÖXXX, X. &xxx; XÖXXXX, X. (1999). Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx and xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxx Brookesia minima, X. xxxxxxxxxx and X. tuberculata (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx): xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx and external xxxxxxxxxx. – X. Xxxx. Xxxx. 247: 225-238. [xxx Brookesia xxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxxxx] XXXXXXXX, X., KRÜGER, J. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2008). Xxxxxxxxxxxxx Taggeckos. Xxx Gattung Phelsuma. 2. überarbeitete und xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 253 xx., Xüxxxxx (Xxxxx xxx Xxxx – Xxxxxx). ISBN 978-3-86659-059-5. [xxx Xxxxxxxx xxx., xxxxx se zachováním xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXX, X. X., XXXXXX, X. B., AMMERMAN, X. K. & XXXXXXXXXXX, X. X. (2000): Xxxxxxxxxxx of xxxxxxx of xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx complex (Xxxxxxxxx: Xxxxxx) xxxx xxx xxxxxxxxxxx of xxxxx new xxxxxxx – Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, 14: 139-185. [xxx Xxxxxxx clastolepis, Xxxxxxx xxxxx a Morelia xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx druhu] HEDGES, X. S. &xxx; XXXXXXX, X. (1999): X&xxxx;xxx xxxxx of xxx xxxxx Tropidophis (Xxxxxxxxxxxxxx) from xxxxxxx Xxxx – Journal xx Xxxxxxxxxxx, 33: 436-441. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXX, X. S. &xxx; GARRIDO, O. (2002): A new xxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Tropidophiidae) xxxx Xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 36:157-161. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx] XXXXXX, X. S., XXXXXXX, X. X. &xxx; XXXX, X. X. (1999): Xxx xxxxx (Tropidophis) from xxxxxxx Xxxx – Xxxxxx 1999(2): 376-381. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx] XXXXXX, X. S., XXXXXXX, X. &xxx; DIAZ, X. X. (2001): X&xxxx;xxx xxxxxx xxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) from xxxxx-xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx Herpetology, 35: 615-617. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx] XXXXXXXXX, R. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, D. (2009); Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx caninus (Xxxxxxxx: Xxxxxx). – Xxxxxx, 2009 (3): 572-582. [xxx Corallus xxxxxxx] XXXXXXXXXXXXX, X. D. (2004): Xxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx: Xx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxxxxxx of Xxxxxxx. pp. 19-44. Xx: Alberts, X. X., Carter, R. X., Xxxxx, X. X. & Xxxxxxx, X. P. (Eds), Xxxxxxx: Biology xxx Xxxxxxxxxxxx. Berkeley (Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxx). [xxx Xxxxxxxxx kromě xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxx x&xxxx;X. xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx] XXXXXX, X. X., XXXXXX, X. & XÖXXX, X. (2009): Zur Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Python molurus xxxxxxxxxx XXXX, 1820, xxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xxx Sulawesi. – Xxxxxx, 31: 5-16. [xxx Python xxxxxxxxxx] XXXX, X., MATTIOLI, X. &xxx; XXXXXXXXX, G. (1999): On xxx xxxxxxxxx of a new xxxxx chameleon xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx western Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxx nicosiai sp. xxx. (Reptilia, Xxxxxxxxxxxxxx) – Xxxxxxx 7(311): 1-14. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXX, X. X., XXXXXX, D. X. &xxx; SHINE, X. (2001): Heavily xxxxxxxxx xxx xxxxxx known: xxxxxxxxxxx xxx biogeography xx commercially xxxxxxxxx xxxxxxx (Python xxxxxx xxxxx) in Southeast Xxxx – Biological Xxxxxxx of xxx Xxxxxxx Xxxxxxx, 73: 113-129. [pro Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx a Python xxxxxxxxxxx] XXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, P. X. (2008): Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx critically xxxxxxxxxx Xxxxxx iguanas xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx history. – Xxxx. Xxxxx. X. Soc. X, 363(1508): 3413-3426. [xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXX, X. X. J. &xxx; XÖXXX, W. (1997): Xxxxxxxxxxxxxx – Das Xxxxxxxxx, 112, 85 xx. [xxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx – x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx změněného xx Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxxx x&xxxx;X. xxxxxxxxxxx jako xxxxxxxx xxxxx] XXXXX, A.G. (1983): Xxxxxxxxx relationships xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxx, 1983 (xx. 2): 465-475. [pro Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx] XXXX, A., XXXXXX, M. &xxx; XXXXXXX, T. (2010): Xxxxxxx Checklist of xxx living monitor xxxxxxx xx xxx xxxxx (Squamata: Xxxxxxxxx). – Xxxx xxxx. Xxxx., 57(2): 127-136. [xxx Xxxxxxxxx] XXXXXX, X. &xxx; BÖHME, X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxxxx xx the Trioceros xxxxxxxxxxx xxxxxxx from Xx. Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx). – Bonn Xxxxxxxxxx Bulletin, 57: 19-29. [pro Trioceros xxxxxxxxxxx] XXXXX, X. & XXXXXX, X. (2005): Xxxxxx Xxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxxx 1803) xxx Pythonidae (xxxxx Xxxxxx Daudin 1803) (Xxxxxxxx Xxxxxxxxx). – Tropical Xxxxxxx, 18 (1): 67-136. [xxx Xxxx xxxxxx] XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXX, X. (2004): Xxx xxxxxxxxxxxxxxxx Geschlecht xxx Gattung Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxx die xöxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxx- xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxxx (Münster) 9(4): 4-5 (Addendum xx issue 5: 13). [pro Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxx] XXXXXXX, X. X. & XXX, A. S. (1997): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 1802 (Xxxxxxxx, Teiidae) xxxx central Xxxxxx – Xxxxxxx xx Xxxxx Nacional Xxx. Xxx. Zool., 382: 1-10. [xxx Tupinambis xxxxxxxxxxxxxx] XXXXXXX, X. X. &xxx; XXX, X. X. (2002): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 1803 from xxxxxxxxxxxx Brazil – Xxxxxxxx do Museu Xxxxxxxx, Xxx de Xxxxxxx, 60(4): 295-302. [xxx Xxxxxxxxxx palustris] MARIAUX, X., XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, J. (2008): Xxx two-horned xxxxxxxxxxx xx East Xxxxxx. – Zoological Xxxxxxx Linnean Xxxxxxx, 152: 367-391. [xxx Xxxxxxxxx vosseleri, Xxxxxxxxx xxxxxxx] XXXXXXX, J.-C. XX &xxx; HOOGMOED, M. (2001): The xxxxx xxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (nec Xxxxxx, 1802) (Xxxxxxxx: Xxxxxxx) – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 35: 353-357. [pro Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx] XXXXXXXXX, X. W., XXXXXXXX, X. A. &xxx; XXXXX, X. X. (1999): Xxxxx Xxxxxxx of xxx Xxxxx. X&xxxx;Xxxxxxxxx and Xxxxxxxxxx Reference. Xxxxxx 1, Xxxxxxxxxx, XX. (Xxx Xxxxxxxxxxxxxx' League). [xxx Xxxxxxxxxxx, Pythonidae, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx – xxxxx xxxxxxxxx xxxx Acrantophis, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx a Lichanura x uznání Epicrates xxxxxx a Tropidophis xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx] XXXXXXX, X.,XXXXXX, X. X., XXXXX, X., ROVERO, X., XXXXXXXX, A. X. & XXXXXXX, X. X. (2009): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx (Sauria: Xxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxxxxx forest xxx xxx Udzungwa Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx. – African Journal xx Xxxxxxxxxxx, 58(2): 59-70. [xxx Kinyongia xxxxxxxxxx] XXXXXXXXXX, X.X. (2004): Xxxxxxxxxx variation xx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Lacertilia, Xxxxxxxxxxxxxxx): further xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxx archipelago. – Herpetologica, 60: 117. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx cerroense, Xxxxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXX, X. X., BERRY, X. X., EDWARDS, X., XXXXXXX, A. X., XXXXXXX, X. & XXXXXX, X. X. (2011): The dazed xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx'x land xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx, Testudinidae) xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx, and xxx consequences for xxxxxxxxxxxx. – Zookeys, 113: 39-71. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXX, X. (2009): Ein xxxxx Xxxxäxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Tilbury, Xxxxxx &xxx; Branch 2006 xxx xxx Xxxxxx-Xxxxxx, Xüx-Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Sauria: Xxxxxxxxxxxxxx). – Sauria, 31 (2): 41-48. [xxx Xxxxxxxxx vanheygeni] NECAS, X., MODRY, D. &xxx; SLAPETA, J. X. (2003): Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) xxxxxxxxx x. xx. (Reptilia Chamaeleonidae), x&xxxx;xxx chamaeleon species xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx Mount Xxxxx, xxxxxxxx Xxxxx. – Tropical Xxxx., 16:1-12. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXXX, X., XXXXX, X. &xxx; SLAPETA, X. X. (2005): Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) ntunte x. xx. x&xxxx;xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx from Xx. Nyiru, xxxxxxxx Xxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 18/3/4): 125-132. [xxx Xxxxxxxxx ntunte] NECAS, X., XXXXXXX, X., KORENY, X., XXXXXXX, J., XXXXXXX, P. X. &xxx; XXXXX, D. (2009): Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx. n., a new xxxxxxx chameleon xxxx xxx Xxxxx Range, xxxxxxxx Xxxxx (Squamata: Xxxxxxxxxxxxxx). – Zootaxa, 2028: 41-50. [xxx Xxxxxxxxx asheorum] PASSOS, X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2008): Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (Serpentes: Xxxxxx). – Xxxxxxxx. Xxxxxxxxxx, 22: 1-30. [pro Xxxxxxxxx crassus, X. xxxxxx, X. alvarezi] POUGH, X. H., XXXXXXX, X. X., XXXXX, X. X., XXXXX, X. X., SAVITZKY, X. X. &xxx; XXXXX, K. X. (1998): Xxxxxxxxxxx. Upper Xxxxxx River/New Xxxxxx (Xxxxxxxx Xxxx). [xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx (Xxxxxx)] XXXXXXXX, P., XXXXXXÖXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, U. (2007): Xxxxxxxxx and xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxx-xxxx Xxxxx freshwater xxxxxxx xxxxxxxxxx by mtDNA xxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx: Batagur, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx). – Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 36: 429-442. [pro Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx, Batagur xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx] XXXXXXXX, P., XXXXXXÖXXXX, X.X., REZA, X.X.X.X. &xxx; XXXXX, X. (2007): Genetic xxxxxxxx xxx wild-living Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx softshell xxxxxxx (Reptilia: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx). – Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 36:301-310. [xxx Nilssonia gangeticus, X. hurum, X. xxxxxxxxx] XXXXXXXX, P., XXXXXX, X. S., MCCARTHY, X., XXXXX, X. &xxx; XXXXX, X. (2008): Xxxxxx xxx xx the xxxxx'x xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx Batagur. – Xxxxxxx, 1758: 61-68. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx] XXXXXXXX, X., XXXXXXX, H., XÄXXXXX, X., MARAN, X. &xxx; FRITZ, X. (2011): Xxxxxxxxxxxxx XXX xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx taxonomy xx Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx Smith, 1931) xxx the xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx unrecognized xxxx (Xxxxxxxxxx: Trionychidae). – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 61(1): 147-160. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx] XXXXXXXXXX, X.X., XXXXX XX., X.X., XXXXXXXX, X., RANDRIANIAINA, X.-X., XXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. (2011): X&xxxx;xxx leaf xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx northern Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx assessment xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx in xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx. – Xxxxxxx, 3022: 39-57. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx] XXX, L. &xxx; XXXXXXXX, D. X. (2008): Xxxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxx Xxxxxxx dwarf xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx nemorale Xxx&xxxx;1978 (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx), and xxxxxxxxxxx of xxx xxx xxxxxxx. – XxxXxxx 1 (1): 1-7. [xxx Bradypodion xxxxxxxxxxxx, Bradypodion nkandlae] RAXWORTHY, X.X. &xxx; XXXXXXXX, X.X. (2006): Xxx xxx xxxxxxx of Xxxxxxxxx-Xxxxx Xxxxxxx Chameleons (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx Xxxxxxx Regions xx Xxxxxxxxxx, with x&xxxx;Xxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxx brevicorne. – Xxxxxx, 4: 711-734. [pro Calumma xxxxx, Calumma xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxx xxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXXXXX, X.X. (2003): Xxxxxxxxxxxx to the xxxxxxxx. – Xx: Xxxxxxx, X.X. &xxx; Xxxxxxxxx, J.P. (xxx.), Xxx xxxxxxx xxxxxxx xx Madagascar,: 934-949. Xxxxxxx. [xxx Xxxxxxxxx xxx.] XXXXXXXXX, X.X., XXXXXXX, X.X., XXXXXX, X.X., XXXXX, X., XXX, X.X., XXXXXXXX, X.X. &xxx; INGRAM,C.M. (2008): Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx tropics: xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx of xxxxxxxxxx in the Xxxxxxxxx xxxx-xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx. Xxxxxxx of Xxxxxxx 275: 423–440. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx] XXXXX, X., XÖXXXX, X., XXXXXXX, X.-X., XXXX, X., XXXXXX, X., XXXXXX, X. X. & XXXXXX, X. (2010): Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxx geckos, xxxxx Xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx). – Zootaxa, 2429: 1-28. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, X. parva] SCHLEIP, X. X. (2008): Xxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx 1879 (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx) xxxx the xxxxxxxxxxxxx xx xxxx recently xxxxxxxxx xx Hoser (2000) xxx the xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx. – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 42(4): 645–667. [pro Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, L. xxxxxxxxx, X. xxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxx, X. xxxxxxx] XXXXXXXXX, X. X. & XÜXXXX, W. (2000.): X&xxxx;xxx xxxxx (Xxxxxxxx: Xxxx) xxxx Xxxxxxx (Xxxxx) – Xxxxxxxxxxxxx, 56: 257-270. [pro Xxxx xxxxxxxxxxxxx] XXXXX, X. X., XXXXXXX, X., XXXXXXXXX, X. &xxx; XXX XXXXXXXXX, X. (2001): X&xxxx;xxxxxxxx xx xxx bevelnosed boas (Xxxxxxx carinata xxxxxxx) (Xxxxxxxx: Serpentes). – Xxxxxxxxx, 26(2): 283-315. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxx, X. xxxxxxxxxxxx] XXXXXXX, J., XXXXXXXX, X., XXXXXXX, X.X., XXXXXXXXX, X., XXXXXXXXX, P., XXXXXX, X. &xxx; EVANS, X.X. (2011): A new xxxxxxx xx xxxxxxxxx (Xxxxxx: Chamaeleonidae) xxxx xxx highlands of xxxxxxxxx Kenya. – Xxxxxxx, 3002: 1-16. [xxx Trioceros nyirit] TILBURY, X. (1998): Xxx xxx xxxxxxxxxx (Sauria: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx forests xx Xxxxx and Xxxxxxxx – Xxxxxx Zoologische Xxxxxäxx, 47: 293-299. [xxx Chamaeleo xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx] XXXXXXX, X. X. &xxx; TOLLEY, X. X. (2009x): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxx chameleon (Xxxxxx; Xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Fitzinger) xxxx XxxXxxx Natal Xxxxx Xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxx. – Zootaxa, 2226: 43-57. [xxx Xxxxxxxxxxx ngomeense, X. xxxxxxxx] XXXXXXX, X. R. &xxx; XXXXXX, X. X. (2009b): X&xxxx;xx-xxxxxxxxx xx xxx systematics xx the African xxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Zootaxa, 2079: 57-68. [xxx Xxxxxxxxx xxx.] XXXXXXX, X. X., XXXXXX, K. X. & XXXXXX, X. X. (2007): Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx placed xx Xxxxxxxxx and Xxxxxxxxxxx (Reptilia: Chamaeleonidae). – Xxxxxxx, 1426: 68. [pro xxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx mlanjensis] TILBURY, X. X., TOLLEY, X. X. & XXXXXX, X. X. (2006): X&xxxx;xxxxxx of xxx xxxxxxxxxxx of xxx genus Bradypodion (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx), with xxx description xx xxx xxx genera. – Xxxxxxx, 1363: 23-38. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, Kinyongia carpenteri, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Kinyongia matschiei, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Nadzikambia xxxxxxxxx] XXXXXX, K. X., XXXXXXX, C. X., XXXXXX, W. R. &xxx; XXXXXX, C. X. (2004): Phylogenetics xx the xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx (Squamata: Xxxxxxxxxxxxxx). – Molecular Xxxxxxxx. Xxxx., 30: 351-365. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx damaranum, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, Bradypodion xxxxxxxxxxxxx, Bradypodion xxxxxxxx] XXXXXXXX, X. X., TOLLEY, X. A., XXXX, X., BÖHME, X. &xxx; XXXXXX, X. (2010): Xxxxxxxx from Xxxxxx: paleocurrent-mediated xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxx. Xxxx., xxxxxxxxx xxxxxx 8 Xxxxxxxxx 2010, xxx: 10.1098/xxxx.2010.0701 [xxx Xxxxxxxx xxxxxx] XXXXXX, X. X. (2010): Xxx xxxxxxx name xx xx xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx [Xxxxxx, 1873]. – Australian Xxxxxxxxx, 35(2): 432-434. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. &xxx; XÖXXX, X. (2007): X&xxxx;xxx xxxxxxx of xxx Chamaeleo xxxxxxx xxxxx (Sauria Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx West Africa. – Tropical Zool., 20: 1-17. [pro Xxxxxxxxx necasi] WALBRÖL, X. &xxx; XXXXXÖX, X. X. (2004): Bemerkungen xxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxx (Xxxx, 1865) (Xxxxxxxx: Squamata: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxx, 26 (3): 41-44. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx] XXXXXXX, H. & XXXXXXX, X. (1996) (xxxxxxx): Schildkröte, Krokodile, Xxüxxxxxxxxxx. xxxx&xxxx;+&xxxx;506 xx. Xxxx (Gustav Fischer Xxxxxx). [xxx řádová xxxxx Xxxxxxxxxx, Crocodylia x&xxxx;Xxxxxxxxxxxxxxx] XXXXX, X. X., XÖXXX, X., WAGNER, X., XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2009): On xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxx, 1820 (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx: Agamidae: Xxxxxxxxxxxxx) – xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxx Xxxx, 1845. – Bonner zool. Xxxxxäxx, 56(1-2): 55-99. [xxx Xxxxxxxxx, Xxxxx] XÜXXXX, X. (1996): Taxonomic xxxxxx xxx xxxxxxxxxx: xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx cobras (Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx) – Toxicon, 34: 339-406. [xxx Xxxx xxxx, Xxxx xxxxxxxx, Xxxx xxxxxx, Xxxx xxxxxxxxxxxxxx, Naja xxxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxxx, Xxxx siamensis, Xxxx xxxxxxxxx a Naja xxxxxxxxx] XXX, X.X., XXXXXX, S. X. &xxx; XXXXXX, X. F. (2011): Xxxxxxx in Xxxxx: Xxxxx-xxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx). – Xxxx. xxxx. Xxx. Xxxxxxxxxx, 124(2): 112-136. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxx] x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx XXXXX-xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx from FROST, X. R. (ed.) (2011), Xxxxxxxxx Species xx xxx World: x&xxxx;xxxxxxxxx and geographic xxxxxxxxx, an online xxxxxxxxx (http://research.amnh.org/herpetology/amphibia/index.html) verze 5.5 x&xxxx;xxxxxxxx 2011 x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;XXXXX, J. X., XXXXXX, E., AMÉZQUITA, X., BARBOSA XX XXXXX, X., XXXXXXXX, X. X., LÖTTERS, X., XXX XXX, X., XXXX-XXXXXXX, P. X., XXXXX-XXXXXX, D., XXXXX-XXÑX, P., XXXXXX, X., XXXXXXX, E. X., XXXXXXX-XXXXXXXXX, X. &xxx; SUMMERS, X. (2011): X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx the Xxxxxxxxxxx xxxxxx frog xxxxx Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Dendrobatidae). – Xxxxxxx, 3083: 1-120. [xxx všechny xxxxx xxxxxxxxxxxxx] Xxxxxxxxx Checklist xx Amphibian Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx Annexes xx Xxxxxxxxxx (XX) Xx 338/97, not xxxxxxxx xx the XXXXX Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx XXXXX, X. X. (2013), Xxxxxxxxx Species of xxx Xxxxx, an xxxxxx Xxxxxxxxx X. 5.6 (9. xxxxx 2013) x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; ELASMOBRANCHII, XXXXXXXXXXXXXX X&xxxx;XXXXXXXXXXXXX Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx all XXXXX xxxxxx Shark xxx Xxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxxxxx extracted from XXXXXXXXX, W.N. &xxx; XXXXXX, X. (eds.): Xxxxxxx of Fishes, xx online reference (xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx?xxx=xxxx://xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxxxx.xxx), xxxxxxx downloaded 30 Xxxxxxxx 2011. [xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx, xxxxx xxxx Hippocampus] FOSTER, R. &xxx; XXXXX, M. X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Syngnathidae: Xxxxxxxxxxx) xxxx xxxxx-xxxxxxx Xxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2613: 61-68. [xxx Xxxxxxxxxxx paradoxus] GOMON, M. X. & XXXXXX, X. X. (2009): Xxx xxx xxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxx-Xxxx Xxxxxxx. – Xxxx, Xxx. X. xx Ichthyology, 15(1): 37-44. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Hippocampus xxxxxxxx] XXXXX, X. X. (2001): X&xxxx;xxx xxxxxxxx species (Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxx Barrier Xxxx – Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 53: 243-246. [xxx Xxxxxxxxxxx xxx.] XXXXXX, X. H. (2001): Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx of xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxx: Syngnathidae) xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx – Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Museum, 53: 293-340. [pro Hippocampus xxx.] XXXXXX, X. X. (2003): X&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) from Xxxx Xxxx Xxxxxx – Xxxxxxx of the Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 55: 113-116. [xxx Xxxxxxxxxxx xxx.] XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2003): X&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxx: Syngnathidae), xxxx xxx Xxxx-Xxxxxxx – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 42: 284-291. [xxx Xxxxxxxxxxx xxx.] XXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X. J. &xxx; XXXX, X. J. (1999): Seahorses. An xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxx xxxxx'x xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx (XXXX 0&xxxx;9534693 0 1) (Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx XX-XXX). [xxx Xxxxxxxxxxx spp.] LOURIE, S. X. & XXXXXX, X. X. (2008: Xxxxx new pygmy xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 1963: 54-68. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXXXXXX, X. X. X. XXX XXXXXXXX, D. X. (2004): Hippocampus xxxxxxxxxxx xx. nov., xxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx (Pisces, Xxxxxxxxxxxxxxx). – Revista del Xxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, 6(2): 339-349. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx] XXXXXXX, J. & XXXXXX, S. X. (2009): Xxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxx seahorse (Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) xxxx the Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, 10: 19-21. [xxx Hippocampus xxxx] x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXXX XXXXXXÇX, X. X. &xxx; XXXXXXXXX-XXXXXXXX, X. X. (1996): Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx the xxxxxxxxx xx&xxxx;xxx&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx Thorell, 1876 accorded xxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx – Biogeographica, 72(3): 133-143. [xxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx] XXXXXXX, X.-X. (2008): Xxxx xxxx Xxxxxxxxxxx-Xxx xxx Xxxxxx (Xxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 16(2): 26-30. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx] Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx XXXXX xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, xxxxxxxxxxx extracted xxxx XXXXXXXX, N. (2006), Xxx Xxxxx Spider Xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx, Version 6.5 x&xxxx;7. dubnu 2006 [xxx Xxxxxxxxxxxxx] x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXX XXXXXXXXXX, X. (2005): Xxxxxxxxxxx xx xxx xxx stag beetle xxxxxxx from Xxxxx Xxxxxx (Coleoptera: Xxxxxxxxx). – Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, 13(2): 347-352. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXXXXX, X. (2001): Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx. 367 xx. Xxxxx (Xxxxxxx Xxxxxxx). (XXXX 4-9900697-0-6). [xxx xxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx] x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; HIRUDINOIDEA XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (1999): Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx. – Süßwasserfauna xxx Mitteleuropa, xxx. 6/2, 178 xx., Xxxxxx (Spektrum Xxxx. Xxxxxx). ISBN 3-8274-0927-6. [xxx Xxxxxx medicinalis x&xxxx;Xxxxxx xxxxxxx] x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; ANTHOZOA X&xxxx;XXXXXXXX Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx seznamu XXXXX, xx základě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx UNEP-WCMC x&xxxx;xxxx 2012. XXXXXXXX Xxx Plant-Book, xxxxxx xxxxxxx, (D. X. Xxxxxxxxx, 1997, Xxxxxxxxx University Press (xxxxxx s opravami 1998) (xxx rodové xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx standardními xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx stran). A Dictionary xx Xxxxxxxxx Xxxxxx and Xxxxx, 8th edition, (X. X. Willis, xxxxxxx xx H. X. Xxxx Shaw, 1973, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxx) pro rodová xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxx Xxxxx-Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx seznamy xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx se na xx odkazuje x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxx World Xxxx xx Xxxxxx (X. W. Xxxxxxxxx, X. Xxxxxxx xxx X. X. Xxxx, 1995; Xx: P. Xxxxxxx (Xx.), Proceedings xx the Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx Conference xx Xxxxx Biology, pp. 55-64, Cycad Xxxxxxx xx South Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxx) jako xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx Cycadaceae, Xxxxxxxxxxxxx a Zamiaceae. CITES Xxxx Xxxxxxxxx (X. X. Xxxxx xx xx., 1999, compiled xx xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Kew, Xxxxxx Xxxxxxx xx Great Xxxxxxx and Xxxxxxxx Xxxxxxx) xxxx příručka xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) x&xxxx;Xxxxxxxxx a Sternbergia (Xxxxxxxxx). XXXXX Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx, (1999 xxxxxxxx xx D. Xxxx, Xxxxx Botanic Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx xx Great Xxxxxxx and Xxxxxxxx Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx druhů Xxxxxxxxx. XXXXX Xxxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx, (X. xxx Xxx et xx., 2001, Xxxxx Xxxxxxx Gardens, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx of Xxxxx Britain xxx Xxxxxxxx Ireland) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx. XXXXX Xxxx xxx Pachypodium Xxxxxxxxx (X. Xxxxx xx xx., 2001, xxxxxxxx by Xxäxxxxxxx Xxxxxxxxxxx-Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxxx with xxx Royal Botanic Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx of Xxxxx Xxxxxxx and Xxxxxxxx Xxxxxxx) x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx: Xx Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xx xxx XXXXX Aloe & Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx [X. X. Xüxxx (2007), XXXXX Management Authority xx Switzerland, Xxxx, Xxxxxxxxxxx] jako příručka xxx xxxxxxxxxx na xxxxx druhů Aloe x&xxxx;Xxxxxxxxxxx. Xxxxx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xx Conifers (X. Xxxxxx, 2001) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx názvy xxxxx Taxus. CITES Orchid Xxxxxxxxx, (xxxxxxxx xx xxx Royal Xxxxxxx Xxxxxxx, Kew, Xxxxxx Xxxxxxx) jako xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx, Paphiopedilum, Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Xxxxxx 1, 1995) a Cymbidium, Xxxxxxxxxx, Xxxx, Dracula a Encyclia (Xxxxxx 2, 1997) x&xxxx;Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Miltonia, Miltonioides x&xxxx;Xxxxxxxxxxxx, Renanthera, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx (Volume 3, 2001); x&xxxx;Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx a Masdevallia (Xxxxxx 4, 2006). Xxx XXXXX Xxxxxxxxx of Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Taxa (Xxxxxxxxxxxxx), Xxxxxx edition (X. Xxxxxx xxx U. Xxxxx, 2003, xxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Xxxxxx for Nature Xxxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx sukulentních pryšců/euforbií. Dicksonia xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxx (2003, xxxxxxxx xx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxx and xxx Xxxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na xxxxx druhů Xxxxxxxxx. Xxxxxx xx Xxxxxxxx Africa: xx xxxxxxxxx checklist. Xxxxxxxxxxxx, G. & Xxxxx N. X. (xxx.) (2003). Xxxxxxxxxx 14: 150-151. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Pretoria, Xxxxx Africa jako xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxxx de xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxx Xxxxxxxx. Davila Xxxxxx. X. & Xxxxxxxxxx, X. (2006): Xxxxxxxxx Xxxxx Conservation 12:50 xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx názvy xxxxx Xxxxxxxx. XXXXX checklist xxx Xxxxxxxxxxxx and xxxxxx xxxx (Xxxxxxxxxxx). Xxxxxx, X., Rainer, X., Kiehn, M. (2007): Xxxxxx xxxxxx: Xxxxxxxxxx xx Biogeography xxx Botanical Xxxxxx xx xxx University xx Xxxxxx; Xxxxxxx 14, X-1030 Xxxxxx (Xxxxxxx) xxxx příručka xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx. Xxx Xxxxxxxxx of CITES xxxxxxx (2005, 2007 x&xxxx;xxxx aktualizace) publikováno XXXX — XXXX xxx xxxxxx jako xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx smluvních xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxx neoficiální xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, které xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx CITES.“ |
2) |
Příloha IX xx xxxx xxxxx:
|
3) |
X&xxxx;xxxxxxx X xx xxxxxxx „Xxxxxxxxxxx impejanus“ xxxxxxxxx položkou „Lophophorus xxxxxxxxx“. |
4) |
Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx XIII, xxxxx xxx: „XXXXXXX XXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXX X&xxxx;XX. 57 XXXX. 3x
|