Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) 2015/870

xx xxx 5. čxxxxx 2015,

xxxx&xxxxxx;x se xěx&xxxxxx; nařízení (XX) č.&xxxx;865/2006 x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;xx pravidlech x&xxxx;xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XX) č.&xxxx;338/97, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx

XXXXXXX&Xxxxxx; KOMISE,

s ohledem xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; unie,

s ohledem na xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Rady (XX) č.&xxxx;338/97 xx xxx 9. xxxxxxxx 1996 x&xxxx;xxxxxxě xxxxů xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx xxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxxxxxx s nimi (1), a zejména xx čl. 19 odst. 2, 3 x&xxxx;4 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,

xxxxxxxx k těmto xůxxxůx:

(1)

Aby xxxx xxžx&xxxxxx; xxxx&xxxxxx;xx xxčxx&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx; xřxxxx&xxxxxx; xx šestnáctém zasedání xxxxxxxxxx smluvních stran &Xxxxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;x xxxxxxx xxxxžxx&xxxxxx;xx druhy xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx živočichů a planě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx (XXXXX), xxxx&xxxxxx; se konala xx dnech 3. xž 14. xřxxxx 2013 (dále jen &xxxxx;&xxxxxx;xxxxx&xxxxx;), měla xx x&xxxxxx;x xxěxěxx xěxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; a další ustanovení xx xěxx x&xxxxxx;x xxxxxěxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxx (ES) č.&xxxx;865/2006 (2).

(2)

Xxxx&xxxxxx;xx xx měla být xxxxx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxx XXXXX č.&xxxx;16.8 xxxxxěxx xxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; na xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxxčx&xxxxxx;xx přeshraničního xxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx nástrojů.

(3)

Ze xxx&xxxxxx;xxxxx&xxxxxx; získaných xřx xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č.&xxxx;865/2006 xx spojení x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;x xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x Xxxxxx (XX) č.&xxxx;792/2012 (3) xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;, žx xěxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení by xěxx být xxěxěxx, xxx xxxx xxxx&xxxxxx;xěxx xxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;&xxxxxx;čxxx&xxxxxx; xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx. Xxxx&xxxxxx; xx xxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xxxx&xxxxxx; dovoz xx Xxxx u loveckých xxxxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;řů xěxxxx&xxxxxx;xx xxxxů xxxx populací xxxxxx&xxxxxx;xx v příloze B xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxxž existují xxxxx xxxxxxě udržitelnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx xxxx x&xxxxxx;xxxxx xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx&xxxxxx;xx xř&xxxxxx;xxxxxx xxxx nezbytné přísnější xxxxxxxx xxxxxx xx Xxxx a neměla by x&xxxxxx;x xxxxxňxx&xxxxxx;xx odchylka xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;čx.&xxxx;7 odst. 3 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 338/97 xxx xxxxxx&xxxxxx;řx xxxxx&xxxxxx;xx xxxx rodinného xxxxxxxxxx. Xxx&xxxxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxňxx&xxxxxx;x&xxxxxx; nařízení (XX) č. 865/2006 xxxxěž xxxxxx&xxxxxx;, žx je xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx, žx xxxxxx&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx; xx xxxěxx členské xx&xxxxxx;xx xxxxx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxxxx, kdy xxx xx vyžádání xxxxxxž&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx xx xxxě x&xxxxxx;xxxx xxxx xxěxx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxx, xxxxx xxx x&xxxx;x&xxxxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;řů, xxxx&xxxxxx; mají x&xxxxxx;x xx EU xxxxxxxx.

(4)

Xx &xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;x zasedání xxxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx stran &xxxxxx;xxxxx byly xxxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxxxxxx&xxxxxx; příručky. Xxxx příručky se xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xřx uvádění xěxxxx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxů xxxxů x&xxxx;xxxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xxxxxxxx&xxxxxx;xx. Xxxxxx&xxxxxx; xxěxx xx xřxxx xxxxxxxxx v příloze XXXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;865/2006.

(5)

Nařízení (XX) č.&xxxx;865/2006 xx xxxxx xěxx být xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxěxěxx.

(6)

Jelikož xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx xx xěxx xxxž&xxxxxx;xxx xx xxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x (XX) č. 792/2012, xx xůxxžxx&xxxxxx;, aby se xxě xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; začala xxxž&xxxxxx;xxx xx stejného xxx.

(7)

Xxxxřxx&xxxxxx; stanovená x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx stanoviskem Výboru xxx xx&xxxxxx;xxx obchodu x&xxxx;xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx živočichy x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx.

(8)

Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxx (XX) 2015/56 (4) xxxx xřxxxxx, xxxž xx xxxx Xxxě xřxxxxžxxx předloha xx xxxxxxxx. Xxx toto xxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx, zrušuje Xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) 2015/56 x&xxxx;xxxxxxxxx xxx x&xxxxxx;xxx nařízením, xxxxž xřxxxxxx byla ke xxxxxxxx Xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxě xřxxxxžxxx. Xxxx xřxxxx&xxxxxx; v rámci xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) 2015/56 xxxx x&xxxx;xxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xxxxxxxxx,

XŘXXXXX TOTO XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:

Xxxxxx&xxxx;1

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 xx xxxx takto:

1)

Článek 1 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxx 1 se xxxxxxxxx xxxxx:

„1.

‚xxxxx získání‘ xx rozumí xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxx xx v zajetí xxxx byl xxxxx xxxxxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx, xx takové xxxxx xxxx xxxxx, nejstarší xxxxxxxxxxxx xxxxx, k němuž xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx získala xx xxxxxxxxxxx;“

.

x)

Xxx 6 xx xxxxxxxxx tímto:

„6.

‚putovní výstavou‘ xx xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx muzejní xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx;“

.

2)

X&xxxx;xx.&xxxx;4 xxxx.&xxxx;1 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx a vývozní xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx o zpětném xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;5 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x), xx.&xxxx;5 xxxx.&xxxx;3 x&xxxx;4, xx.&xxxx;8 odst. 3 a čl. 9 xxxx.&xxxx;2 písm. b) nařízení (XX) x.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vzorků, o potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx a o potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx a štítky xxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx a hůlkovým xxxxxx, pokud xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.“

3)

X&xxxx;xxxxxx&xxxx;7 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx 6, který xxx:

„6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu vydaná xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx tehdy, xxxxx xxxxxxxxx orgán xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx v případě xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxx, xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.“

4)

Xxxxxx 9 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxx 9

Xxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 31, 38, 44x, 44x x&xxxx;44x, xxxxxx se xxx xxxxxx zásilku exemplářů xxxxxxxxxx společně xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx dovozní xxxxxxxx, xxxxxxxx o dovozu, xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx.“

5)

Xxxxxx 10 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxx xx xxxxxxxxx tímto:

„Článek 10

Xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx a potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx“

.

x)

Xxxxxxxx 3 se xxxxxxxxx tímto:

„3.   Doba xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výstavě xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;30, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 37 x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x xxxxxxxxxx tři roky.“

c)

Odstavce 5 x&xxxx;6 se xxxxxxxxx xxxxx:

„5.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx nebo potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx xx exemplář prodán, xxxxx-xx x&xxxx;xxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx je-li vlastnictví xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx v případě xxxxxx xxxxxxxxx, jestliže xxxxx, xxxxxx xxxx xx-xx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx.

6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx bez xxxxxxxxxx odkladu vrátí xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx orgánu xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, vývozního xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx o putovní xxxxxxx, potvrzení o osobním xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx, jejichž xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx.“

6)

Xxxxxx 11 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx x) xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx v nich xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx odcizeny;“

.

b)

V odstavci 2 xx písmeno x) nahrazuje xxxxx:

„x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx uvedené xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx;“

.

7)

X&xxxx;xxxxxx&xxxx;14 xx xxxxx pododstavec xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X nařízení (ES) x.&xxxx;338/97 xxxx lze xxxxxx k dovozu xxxxxxxxx xx Unie až xx xxxxxxxx xxxxxx xx jejich xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vlastnictví x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx být xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxx a pro účely xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx potvrzení x&xxxx;xxxxxxx s články 30, 37 x&xxxx;44x xxxxxx xxxxxxxx až xx xxx xxx od xxxxxx vydání.“

8)

Za xxxxxx&xxxx;44x xx vkládá nová xxxxxxxx, xxxxx xxx:

„XXXXXXXX XXXXx

XXXXXXXXX O HUDEBNÍM NÁSTROJI

Článek 44h

Vydávání

1.   Členské xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx o hudebním nástroji xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx přes xxxxxxx mimo jiné xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, vystoupení, produkce (xxxxxxxx), xxxxxxxx, výuky, xxxxxxxxxxx xxxx soutěže, xxxxx tyto nástroje xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx X, X nebo C xxxxxxxx (ES) č. 338/97, xxx xxxx exempláře xxxxx xxxxxxxxx v příloze X&xxxx;xxxxxxxx (ES) č. 338/97, xxxxx xxxx xxxxxxx xx zařazení tohoto xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxxxx byl xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxxxx xx přikládá xxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxx xxx použito xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 4 xxxxxxxx (XX) č. 338/97;

b)

jako xxxxxxx povolení xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;5 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxxxxx orgán

1.   Orgánem xxxxxxxxxxx potvrzení o hudebním xxxxxxxx xx výkonný xxxxx xxxxx, v němž xx žadatel xxxxxxx xxxxxxxx.

2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 23 xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx:

‚Xxxxxx xxx více xxxxxxx xxxx hranice. Originál xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx vykonat xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx hranice, xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, produkce (xxxxxxxx), xxxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxxx nebo soutěže. Xxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxx území xxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx potvrzení xxxxxx, prodán xxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx převedeno.

Toto potvrzení xxxx být xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx státu, xxxxx xxx xxxxx, xxxx uplynutím xxxx xxxx platnosti.

Toto potvrzení xxxx platné, pokud xx nedoprovází xxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx musí xxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx přechodu xxxxxx.‘

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxxxx xx exempláře

Pokud xx xx xxxxxxxx vztahuje xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji, xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výkonným xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx potvrzení xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx státu, xx xxxxxx xx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxx xxx prodán xxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, s výjimkou xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx podmínkám xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxx;44x;

x)

xxxxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxx

1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx o potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx poskytne informace x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 44x x&xxxx;44x a případně xxxxxx xxxxxxx 1, 4 x&xxxx;7 xx 23 xxxxxxxxx žádosti x&xxxx;xxxxxxx 1, 4 x&xxxx;7 xx 22 originálu x&xxxx;xxxxxxxxx kopií.

Členské xxxxx xxxxx xxxxxxxx, že xx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx se xxxxxx žádost xxxx xxxxx xxxx než xxxxxxx potvrzení.

2.   Náležitě vyplněný xxxxxxxx xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx žadatele xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx za xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxx xxxx xxxxxxxx, xxx xx být potvrzení xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx v žádosti xx musí xxxxxxxxx.

3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vztahující xx x&xxxx;xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxx již x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx skutečnosti xxxxxxx.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx potvrzení odevzdat xxxxxxx xxxxx

Xxxxx xx xxxxxxxx, xx který xx vztahuje xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x, dovážen xx Unie, xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxx, xxxxxxx držitel xxxxxxxxx originál tohoto xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx a kopii xxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;12 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 338/97.

Celní xxxx vrátí xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx držiteli, xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx kopii xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx orgánu v souladu x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;45.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxx exemplářů, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 44j xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx prodat, nejdříve xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxx k druhům xxxxxxxxx do přílohy X&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxxx příslušný xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;8 xxxx.&xxxx;3 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx, xxxx být xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx potvrzení má xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx a v kolonce 23 xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

‚Xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx‘ xxxx ‚Xxxx potvrzení xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx xxx xxxxx xxx xx/xx/xxxx‘.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxx xxxxxxxxx nástrojů xx Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx třetími xxxxxx

Xxx xxxxxx hudebního xxxxxxxx xx Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vývozního xxxxxxx xxx dovozního xxxxxxxx, xxxxx xx xx něj xxxxxxxx xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx xxxxxx xxxxx zemí xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx 44h x&xxxx;44x. Xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx hudebního xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx o zpětném vývozu.“

9)

Článek 56 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 xx xxxxx xxxxxxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„Xxx xxxxx xxxxxxx x) xx kontrolované xxxxxxxx vztahují k nepřírodnímu xxxxxxxxx, které xx xxxxxxxxxx usměrňováno lidskými xxxxxx, což xxxx xxxxxxxxx mimo xxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx plevele, xxxxxxxxxxx xxxx zahradnické postupy, xxxx je xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, záhonech x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx orlí xxxxx (též ‚agarwood‘), xxxxx jsou pěstovány xx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx rostlinných xxxxx, xxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx částí xxxxxxx ‚xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx‘, xx rozumí vysazené xxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx prostředí, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx za účelem xxxxxxxx rostlin nebo xxxxxx xxxxx a odvozenin.“

b)

Doplňuje xx xxxx xxxxxxxx 3, xxxxx xxx:

„3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxxxx orlí dřevo xxxxxxxxxxx xx výsadbách, xxxx jsou:

a)

zahrady (xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx zahrada);

b)

státní, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx buď xxxxxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxx,

xxxx xxxxxxxxxx za xxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 1.“

10)

Xxxxxx 57 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxxx xx nový odstavec 3x, xxxxx zní:

„3a.   Odchylně xx odstavce 3 xx xx první xxxxx xxxxxxxxx trofejí, xxxxx jsou exempláře xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx B xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx XXXX xxxxxx xxxxxxxx, xx Xxxx xxxxxxxx článek 4 xxxxxxxx (XX) č. 338/97.“

b)

V odstavci 5 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x), xxxxx xxx:

„x)

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (‚xxxxxxxx‘) (Xxxxxxxxx xxx. x&xxxx;Xxxxxxxx spp.) – xx xx 1 kg xxxxxx xxxxxx, 24&xxxx;xx xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx nebo xxxxxxx (xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx náramků) na xxxxx xxxxx.“

11)

Xxxxxx 58 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 3 se xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, který xxx:

„Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx; u těchto xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx.“

x)

Xxxxxxxx 3x x&xxxx;4 xx xxxxxxxxx tímto:

„3a.   V případě, xx xxxxx, jež xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxx, xxxxxx vyváží exempláře xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx svého xxxxxxxxx xxxxxxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx A nařízení (XX) č. 338/97, musí xxxxxx orgánům předložit xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu. Xxxxxx požadavek platí x&xxxx;xxx zpětný xxxxx xxxxxxxxx osobního xxxx xxxxxxxxx charakteru x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxx pocházejí x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze X nařízení (ES) x.&xxxx;338/97.

4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx odstavců 2 x&xxxx;3 xx x&xxxx;xxxxxx xxxx zpětného xxxxxx xxxxxxx uvedených x&xxxx;xx.&xxxx;57 xxxx.&xxxx;5 xxxx.&xxxx;x) xx x) xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx zpětném vývozu.“

12)

Článek 58x xx mění xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 xx xxxxxx věta nahrazuje xxxxx:

„1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx činnosti pro xxxxxxxxx druhů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx B xxxxxxxx (XX) č. 338/97, které xxxx xx Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;7 xxxx.&xxxx;3 nařízení (XX) x.&xxxx;338/97, xxxx xxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxxxxx xxxxx za xxxxxx xxxxxxxx:“

.

x)

Xxxxxxxx 2 xx xxxxxxxxx tímto:

„2.   Jsou xxxxxxxx obchodní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx druhů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx A nařízení (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxx xxxx xx Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;7 odst. 3 xxxxxxxx (XX) č. 338/97, xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X&xxxx;xxxxxx xxxx v příloze X1 xxxxxxxx (EHS) č. 3626/82 x&xxxx;xxxxxxxxxx do Unie xxxx xxxxxxxxx osobního x&xxxx;xxxxxxxxx charakteru.“

13)

V čl. 66 odst. 6 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxx:

„Xx xxxxxxx xxxxxx nesmí xxx přimíchán xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (tedy xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxx) jednoho nebo xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxx zůstává po xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx kaviáru xxxxx xxxxxxx).“

14)

X&xxxx;xxxxxx&xxxx;72 xx xxxxxxxx 3 xxxxxxxxx xxxxx:

„3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx v přílohách X, III a IV, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx XX a potvrzení XX xx formě xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;792/2012 xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx nařízení Xxxxxx (XX) 2015/57&xxxx;(*) x&xxxx;xxxxxxxx.

(*)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx nařízení Komise (XX) 2015/57 xx xxx 15. ledna 2015, xxxxxx se xxxx prováděcí nařízení Xxxxxx (EU) x. 792/2012, pokud xxx x xxxx formuláře xxxxxxxx, potvrzení x xxxxxxx xxxxxxxxx uvedených x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 338/97 x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx živočichů x planě xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x nimi x x xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 865/2006 x prováděcích pravidlech x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 338/97 (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;10, 16.1.2015, s. 19).“"

15)

Xxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx s přílohou xxxxxx xxxxxxxx.

Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;2

Xxxx nařízení xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxxx xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x&xxxx;&Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; unie.

Xxxžxxx xx xx 5. &xxxxxx;xxxx 2015.

Nařízení (XX) 2015/56 xx xxx&xxxxxx;xxx x&xxxx;&xxxxxx;čxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto nařízení x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx použitelné xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X&xxxx;Xxxxxxx xxx 5. června 2015.

Xx Komisi

předseda

Jean-Claude XXXXXXX


(1)  Úř. xxxx. X&xxxx;61, 3.3.1997, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 xx xxx 4. xxxxxx 2006 x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;338/97 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx (Úř. xxxx. L 166, 19.6.2006, x.&xxxx;1).

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;792/2012 xx xxx 23. srpna 2012, kterým xx xxxxxxx vzor formuláře xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx uvedených v nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;338/97 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx rostlin xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx Komise (ES) x.&xxxx;865/2006 (Xx. věst. X&xxxx;242, 7.9.2012, s. 13).

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Komise (XX) 2015/56 xx xxx 15. xxxxx 2015, xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx (XX) č. 865/2006 x&xxxx;xxxxxxxxxxx pravidlech k nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxx jde o obchod x&xxxx;xxxxx xxxxx žijících xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Úř. xxxx. X&xxxx;10, 16.1.2015, x.&xxxx;1).


XXXXXXX

Xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 se xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxxx VIII se xxxxxxxxx xxxxx:

„XXXXXXX XXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xx xxxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;5 bodu 4 x&xxxx;xxxxxxxx vědeckých xxxxx xxxxx xx povoleních x&xxxx;xxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; MAMMALIA

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. M. (xx.) (2005): Mammal Xxxxxxx xx xxx Xxxxx. X&xxxx;Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx, Xxx. 1-2, xxxx&xxxx;+&xxxx;2142 xx. Xxxxxxxxx (Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxx). [xxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx následujících xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx (s prioritou názvů xxxxxxxx xxxxx): Xxx xxxxxx, Xxx xxxxx, Xxxxxxx xxxxx, Equus xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxx orientalis xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxx uvedených xxxxx]

XXXXXX, I., XXXXXXXXX, X. M. & XXXXXX, X. X. (2005): Xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx, xxx Xxxxxxxxxx Snubfin Xxxxxxx, Xxxxxxxx heinsohni sp. x. (Xxxxxxx, Delphinidae). – Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, 21(3): 365-400. [xxx Orcaella heinsohni]

BOUBLI, X. P., DA XXXXX, X. N. X., XXXXX, X. X., XXXXX, X., XXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2008): X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx of Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx (1811), xxxx the xxxxxxxxxxx xx two xxx xxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 29: 723-741. [xxx Xxxxxxx xxxxxx, X. xxxxxx]

XXXXXXX- XXXXX, X., XXXXX, X. X., XXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. P., MELNICK, X. X., XXXXXXX X. C., XXXXXXXX, X. & STEWARD, X.-X. (2004): Asian xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Journal xx Xxxxxxxxxxx, 25: 97-163. [xxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X., XXXXXXXX, X., XXXXXX, X. X., XXXXXXX-XXXXXXX, X., XXXXXXX, X. X., XXXXXXX-XXXXXXXX, X., XXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. C., XXXXX-XXXXXX, X. X. &xxx; BAKER, X. X. (2007). Taxonomic xxxxxx xx xxx xxxxx Sotalia: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx for ‚xxxxxx‘ (Sotalia fluviatilis) xxx ‚costero‘ (Xxxxxxx xxxxxxxxxx) xxxxxxxx. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx 23: 358-386 [pro Xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx guianensis]

DAVENPORT, X. X. X., XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. X., XX LUCA, D. X., XXXXXX, X. X., MACHAGA, X. X. &xxx; XXXXX, X. E. (2006): X&xxxx;xxx xxxxx xx Xxxxxxx monkey, Rungwecebus: Xxxxxxxxxx, ecology, and xxxxxxxxx phylogenetics. – Xxxxxxx, 312: 1378-1381. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXX, X. R. & XXXXX, X. L. (2007): Aotus xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 22: 55-70. [xxx Aotus jorgehernandezi]

DEFLER, X. X., XXXXX, X. L. &xxx; XXXXXX, J. (2010): Xxxxxxxxxx caquetensis: a new xxx Xxxxxxxxxx Endangered xxxx xxxxxx from xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx. – Xxxxxxx Conservation, 25: 1-9. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. X., XXXX, X., XXXXXXXXX, X. X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. S. (2010): Rondon's Xxxxxxxx, Xxxx xxxxxxx sp. x., xxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx of Xxxxxxxxxxx, 31: 693-714. [xxx Xxxx rondoni]

GEISMANN, X., XXXX, X., XXXX, X. X., XXXX, T. X., XXXX, Z. X., XXX, T. X., XXXXXXXX, M. &xxx; XXXXXXX, F. (2011): X&xxxx;xxx species xx xxxx-xxxxx xxxxxx, genus Xxxxxxxxxxxxx Milne-Edwards, 1872 (Xxxxxxxx, Colobinae), from Xxxxxxxx Kachin Xxxxx, Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxx. X. Xxxxxxxxxxx, 73: 96-107. [pro Xxxxxxxxxxxxx strykeri]

MERKER, X. &xxx; XXXXXX, X.X. (2006): Xxxxxxx xxxxxxx: X&xxxx;xxx primate xxxxxxx xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx of Primatology, 27(2): 465-485. [pro Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXX, X. X. XX & XXXXXXXX, X. (2006): Xxxxxxxxxxx xx Marcgrave's Xxxxxxxx Xxxxxx and xxxxxxxxxxx xx a neotype xxx Simia flava Xxxxxxxx, 1774 (Xxxxxxxx, Xxxxxxx). – Xxxxxxx xx Museu Xxxxxxxx xx Rio de Xxxxxxx, X.X., Zoologia, 523: 1-16. [xxx Xxxxx xxxxxxx]

XXXX, X. X., (1998): Marine Xxxxxxx xx the Xxxxx: Systematics xxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx of Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxx 4, Xxx Xxxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx gangetica]

SHEKELLE, X., XXXXXX, X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2010): Xxxxxxx tumpara: X&xxxx;xxx xxxxxxx species xxxx Xxxx Island, Xxxxx Xxxxxxxx. – Primate Xxxxxxxxxxxx, 23: 55-64. [xxx Xxxxxxx tumpara]

SINHA, X., XXXXX, X., XXXXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, C. (2005): Xxxxxx munzala: X&xxxx;xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxxxxxxxxxx India. – Xxxxxxxxxxxxx Journal xx Xxxxxxxxxxx, 26(4): 977-989: xxx:10.1007/x10764-005-5333-3. [xxx Xxxxxx xxxxxxx]

XXX XXXX XXXXX, XXXXXXXX, X. X., XX XXXX THANH, XXXXXX, T. & XXXX, C. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxx gibbon xxxx xxx central Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Vietnamese Xxxxxxx xx Primatology, 4: 1-12. [xxx Xxxxxxxx annamensis]

WADA, X., XXXXX, X. & XXXXXX, T. K. (2003): X&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx living xxxxxx xxxxxx. – Xxxxxx, 426: 278-281. [xxx Balaenoptera omurai]

WALLACE, X. B., GÓMEZ, X., XXXXXX, X. &xxx; FELTON, X. (2006): On x&xxxx;xxx xxxxxxx of xxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx (Primates, Pitheciidae), xxxx western Bolivia xxxx xxxxxxxxxxx notes xx distribution and xxxxxxxxx. – Primate Xxxxxxxxxxxx, 20: 29-39. [xxx Callicebus xxxxxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, D. X. (1993): Mammal Species xx xxx Xxxxx: x&xxxx;Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxx. xxxxx&xxxx;+&xxxx;1207 xx., Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx Institution Xxxxx). [xxx Loxodonta xxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxOvis xxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXX

MORONY, X. X., XXXX, X. X. & FARRAND, X., Xx. (1975): Xxxxxxxxx List xx xxx Xxxxx of xxx Xxxxx. Xxxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxx. 207 pp. [xxx názvy řádů x&xxxx;xxxxxx xxxxx]

XXXXXXXXX, X.X. (xx.) (2003): Xxx Xxxxxx xxx Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx xx xxx Xxxxx xx xxx Xxxxx. Xxxxxxx xxx xxxxxxxx 3rd Xxxxxxx. 1039 pp. Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx Helm). [xxx všechny xxxxx xxxxx s výjimkou xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx jednotek x&xxxx;xxx Xxxxxxx imperialis, xx xxxxx xxxxxxxxx xx se xxxx xxxxxxxx jako xx xxxxxxxxx L. edwardsi]

DICKINSON, E.C. (2005): Xxxxxxxxxx 4 (02.06.2005) to Xxxxxx &xxx; Xxxxx Xxxxxxx 3 (2003). http://www.naturalis.nl/sites/naturalis.en/contents/i000764/corrigenda%204_final.pdf (xxxxxxxxx xx the XXXXX xxxxxxx) [xxxxxxxx x&xxxx;XXXXXXXXX 2003 xxx xxxxxxx ptačí druhy – s výjimkou níže xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, X. (2008): Xxxxxxxxxxx xx einigen Xxxxxxxx-Xxxxxx xxx xxx Beschreibung xxxxx xxxxx Xxx xxx xxxxxx neuer Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxx, 8: 278-286. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. (1997) Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx). In XXX XXXX, X., XXXXXX, A. AND XXXXXXXX, X. (xxx.), Xxxxxxxx xx xxx Xxxxx of xxx Xxxxx, 4 (Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx): 280-477. Xxxxxxxxx (Xxxx Xxxxxxxx). [xxx Psittacula intermedia x&xxxx;Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXX, N. X. (2006): X&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx of the Xxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxxx, 22: 85-112. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX-XXXXX, X., XXXXXX, X. X., XXXXXXXXXX-XXXXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X.-X. (2007): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, 18: 161-170. [xxx Xxxxxxxxxx isabellae]

DA XXXXX, J. X. X., XXXXXX, G. &xxx; GONZAGA, X. (2002): Discovered xx xxx xxxxx xx xxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxx xxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx) xxxx Xxxxxxxx xxxxxx of xxxxxxxxxxxx Brazil. – Xxxxxxxxx, 10(2): 123-130. [xxx Xxxxxxxxxx mooreorum]

GABAN-LIMA, X., XXXXXX, M. X. &xxx; HOFLING, X. (2002):Xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx (Xxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxxxxx xx Xxxxxx. – Xxx, 119: 815-819. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXXXXX, S. (2004): X&xxxx;xxx xxxx-xxx xxxx xxx Togian Xxxxxxx, Xxxx of Xxxxxx, xxxxxxx Xxxxxxxx, Indonesia. – Bulletin of xxx British Ornithologists' Xxxx, 124: 160-171. [xxx Xxxxx burhani]

NEMESIO, X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2009): Xxx xxxxxxxxxxx xx Buffon's ‚Xxxxxxxx‘ or ‚Xxxxxxxx xxxxx‘: xxx xxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxx XXXXXXXX, XXXX &xxx; HÖFLING, 2005 (Xxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2013: 1-16. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, X., XXXXX, X. X. X. & XXXXXX, C. (2005: Xxxx-xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxxx, 24: 77-83. [xxx Pyrrhura griseipectus]

PACHECO, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. M. (2006): Xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx. – Xxxx. Xxxx. Xxx. Xxxx, 126: 242-244. [xxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx modestus]

PARRY, S. X., XXXXX, X. X. &xxx; PRAKASH, X. (2002) Xx xxx xxxxxxxxx status xx xxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx. – Ibis, 144: 665-675. [pro Xxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXXXX, V. X., XXXXXX, A. &xxx; XXXXXXXX, L. X. (2009): Xxxxxx, xxxxxxxxxx or xxxxxxx? Xxx validity xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx aethopyga Xxxxxx, 1950 (Xxxxxxxxxxx). – Xxx, 126: 604-612. [xxx Phaethornis xxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2010): Studies xx Xxxxxxxx birds XX. Xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx the Xxxxxxx Buzzard. – Xxxxxxxx of xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx' Club, 130 (2): 116-131. [xxx Xxxxx xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. S. & XXXXXXX, X. X. (2004): Xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx xxxxxxxx undescribed Xxxxxxx species xxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Psittaciformes: Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, 350: 183-196. [pro Xxxxxxx goffiniana]

WARAKAGODA, D. X. &xxx; XXXXXXXXX, X. X. (2004): X&xxxx;xxx species xx xxxxx-xxx xxxx Sri Xxxxx. – Bulletin xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxx, 124(2): 85-105. [xxx Otus xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X. (2002): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxx-xxxxxx (Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxx the Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx. – Wilson Xxxxxxxx, 114: 421-445. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX

XXXXXXXX, X., XXXXXXXX, X., XXXX, R. &xxx; RANDRIANIRINA, X. X. (2001): Xxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx genus Xxxxxxx xxxx xxxxx-xxxx Madagascar, xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx morphology xx xxx Calumma xxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx, 11: 53-68. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXX XXXXX, X. X. S. (1995): Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, 299: 706 xx. [pro Xxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., XXXXXX, X., XXXXXXX, V. XXXXXXXXX-XXXXXXXXX, X., GONWOUO, X. X., XXXXXXXX, X., XXXX, U. &xxx; XXXXXXX, A. (2010): Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxx Trioceros (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) in Xxxxxxxx, xxxx the xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxx, 1922. – Xxxx zool. Xxxx., 57(2): 211-229. [pro Xxxxxxxxx perretti, Trioceros xxxxxxxx]

XXXXXXX, X.-X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2009): Xxxx xxxx Xxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx, 1825 (Sauria: Xxxxxxxxxx) von der Xxxxüxxx Xxxxxxxxxxx. – Xxxxxx, 31 (1): 5-14. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxx]

XÖXXX, A. &xxx; XXXÖXXXXXX, X. (2003): Xxxx xxxx Art xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 1805 aus Xxx- Madagaskar (Reptilia: Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 39(3/4): 129-138. [xxx Uroplatus xxxxxxxxxxxx]

XÖXXX, X. (1997): Xxxx xxxx Chamäleon-Art xxx xxx Xxxxxxx gastrotaenia – Verwandtschaft Ost- Xxxxxxxxxxx – Xxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxx), 19 (107): 5-10. [xxx Xxxxxxx xxxxx]

XÖXXX, X. (2003): Xxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx (xxxxxx Xxxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxx, 341: 1-43. [xxx Xxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2010): A new xxxxxxx xx xxxxxxxxx (Xxxxxx: Chamaeleonidae: Xxxxxxxxxxx) xxxx Mount Mabu, xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxx. X. Xxxxxxxxxxx, 59(2): 157-172. doi: 10.1080/21564574.2010.516275. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, X. R. (2007): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxx genus Xxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 56(1): 1-21. [xxx Xxxxxxx xxxxx]

XXXXXX, X. R., TOLLEY, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2006): A new Xxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, 1843) from xxx Xxxx Xxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 55(2): 123-141. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, D. G. (1999): Xxx xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxx X. Xxxxx 1840, is a valid xxxxxxx. –Xxxxxxx Xxxx Xxxx 29: 31-32. [xxx Xxxxxx natalensis]

BROADLEY, X. G. (2006): XXXXX Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxx xx Cordylus (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx) prepared xx xxx xxxxxxx xx xxx CITES Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx [pro Cordylus xxx.]

XXXXXX, F. X. (2004): Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Cyclura nubila xxxxxx, xxx Xxxxx Xxxxxx Xxxx Xxxxxx – Xxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxx, 40(2): 198-203. [xxx Xxxxxxx xxxxxx]

XXX, J. M. (1993): Reptiles del xxxxxxxx, nordeste y xxxx xx la Xxxxxxxxx – herpetofauna xx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, Xxxx x Xxxxx – Monografie XXX, Museo Regionale xx Xxxxxxx Xxxxxxxx. [xxx Tupinambis xxx.]

XXXXX, X. R., XXXXX, X. X. & XX XXXXX, H. X. (1998): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Tupinambis (Xxxxxxxx: Xxxxxxx) xxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxx xx xxxxxxxx of xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxxx – Xxxxxxxxxxxxx 54: 477-492. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, A., XXXXXXX, X.-X., XXXX, X., HARRIS, X.X., XXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. (2011): Xxxxxxxxxxx the xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx-xxxxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx) xxxx Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx. – Xxxxxxx, 2982: 40-48. [pro Xxxxxxxx gouldi]

DIRKSEN, X. (2002): Xxxxxxxxx. XXX Xxxxxxxxxxxx. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2006): X&xxxx;xxx snake xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) from xxx Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxx. – Xxxxxxxx-Xxxxxxxx, 27 (3): 427-432. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., LOVICH, X. X., KREISER, B. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2010): Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxx Pascagoula Map Xxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx) xx the Xxxxx xxx Xxxxxxxxxx Rivers xxxx xxxxxxxxxxx of x&xxxx;xxx xxxxxxx. – Xxxxxxxxx Conservation xxx Xxxxxxx, 9(1): 98-113. [xxx Graptemys xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X. X., XXXX, X. A. &xxx; XXX AQUINO, X. (1999): Molecular Xxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxx). – Xxxxxx, 4: 894-905. [xxx Tupinambis xxxxxx]

XXXXX, U. &xxx; XXXXX, X. (2007): Xxxxxxxxx xx Chelonians xx the Xxxxx. – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 57(2): 149-368. Xxxxxxx. XXXX 1864-5755 [xxx xxxxxxx; xxx Testudines x&xxxx;xxxxx druhů x&xxxx;xxxxxx – x&xxxx;xxxxxxxx zachování xxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx xxxxxxxx, Mauremys pritchardi, Xxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X.-X., XXXXXXX, X., XXXXXXXXXX, F. X., XÖXXXX, J., VENCES, X. &xxx; XXXX, X. (2010): A Tarzan xxxx xxx conservation: x&xxxx;xxx xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxx xx. x., xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xx new xxxxxx reserves in Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxx, 46(3): 167-179. [xxx Xxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, X.-X., XXXXXXXXXX, X. M., XXXXXX, X. & XXXX, X. (2011): Xxxxxxx vohibola, a new xxxxxxxxx xxxxxxx (Squamata: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxx xxxxxxxx forests of xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxx. X. Xxxxxxxxxxx, 60(2): 130-154. [pro Xxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXX, X. &xxx; SNELL, X. (2009): Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx. xxx. (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx), a new species xx land xxxxxx xxxx xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2201: 1-10. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXX, F., XXXXXXX, X.-X., XÖXXXX, X., XXXXXXX, M. &xxx; VENCES, X. (2010): A new dwarf xxxxxxx xx day xxxxx, xxxxx Xxxxxxxx, xxxx the Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxx, 46: 83-92. [xxx Phelsuma xxxxxxxx]

XXXX, X., KÖHLER, J. &xxx; XXXXXX, M. (2009x): X&xxxx;xxx species xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx (Xxxxxxxx) xxxx the Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx in xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2195: 61-68. [xxx Xxxxxxxx xxxxx]

XXXX, X., XÖXXXX, X. & XXXXXX, M. (2009x): X&xxxx;xxxxxxxxxxx new species xx chameleon xx xxx xxxxx Furcifer (Xxxxxxxx: Chamaeleonidae) xxxx xxx Xxxxxxxx d'Ambre xxxxxxxxxx xx northern Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2269: 32-42. [xxx Xxxxxxxx timoni]

GLAW, F., XXXXXX, X., XXXXXX, X. X., XXXXX, X. AND XÖXXX, X. (2006): Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx-xxxxxx xxxxx Uroplatus xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxx species. – Xxxxxxxxxx, 42: 129-144. [xxx Xxxxxxxxx giganteus]

GLAW, X. &xxx; M. XXXXXX (2007): X&xxxx;xxxxx xxxxx to xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx &xxx; Xxxx Verlag, 496 xx. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXX, X., VENCES, M., XXXXXXX, X., XÖXXX, X. & KÖHLER, X. (1999). Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx biogeography xx the xxxxx xxxxxxxxxx Brookesia xxxxxx, X. xxxxxxxxxx xxx X. tuberculata (Reptilia: Xxxxxxxxxxxxxx): xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx external xxxxxxxxxx. – X. Xxxx. Xxxx. 247: 225-238. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, X. tuberculata]

HALLMANN, X., XXÜXXX, X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2008). Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxx Xxxxxxx Xxxxxxxx. 2. üxxxxxxxxxxxx und xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 253 xx., Münster (Xxxxx xxx Xxxx – Xxxxxx). ISBN 978-3-86659-059-5. [xxx Xxxxxxxx spp., xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, X. X., XXXXXX, X. X., XXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXXXXXX, P. T. (2000): Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx complex (Xxxxxxxxx: Boidae) xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx new xxxxxxx – Xxxxxxxxxxxxxx Monographs, 14: 139-185. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxMorelia xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx xx úroveň xxxxx]

XXXXXX, X. S. & XXXXXXX, O. (1999): X&xxxx;xxx snake of xxx genus Tropidophis (Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx central Xxxx – Journal xx Xxxxxxxxxxx, 33: 436-441. [xxx Tropidophis xxxxxxxx]

XXXXXX, X. S. &xxx; XXXXXXX, O. (2002): X&xxxx;xxx snake xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Tropidophiidae) xxxx Xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 36:157-161. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXX, B. X., XXXXXXX, A. R. &xxx; DIAZ, X. X. (1999): Xxx xxxxx (Tropidophis) xxxx xxxxxxx Cuba – Xxxxxx 1999(2): 376-381. [xxx Tropidophis xxxxxx]

XXXXXX, X. X., GARRIDO, X. & XXXX, X. X. (2001): X&xxxx;xxx xxxxxx xxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) from xxxxx-xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 35: 615-617. [xxx Xxxxxxxxxxx morenoi]

HENDERSON, X. X., PASSOS, P. &xxx; XXXXXXX, D. (2009); Xxxxxxxxxx variation xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxx). – Xxxxxx, 2009 (3): 572-582. [xxx Corallus xxxxxxx]

XXXXXXXXXXXXX, X. X. (2004): Xxx Xxxxxxxxx xx Iguanas: Xx Xxxxxxxx of Xxxxxxxxxxxxx xxx a Checklist xx Xxxxxxx. pp. 19-44. Xx: Xxxxxxx, X. X., Xxxxxx, R. X., Xxxxx, W. X. & Martins, X. P. (Xxx), Xxxxxxx: Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx (University xx California Xxxxx). [xxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx Brachylophus bulabula, Xxxxxxxxxx blainvillii, X. xxxxxxxxxP. xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx druhů]

JACOBS, X. X., XXXXXX, X. &xxx; XÖXXX, X. (2009): Xxx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx XXXX, 1820, xxxxxxxx der Population xxx Sulawesi. – Xxxxxx, 31: 5-16. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXX, X., XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (1999): On the xxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxx chameleon xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx outcrops xx western Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxx nicosiai xx. xxx. (Xxxxxxxx, Chamaeleonidae) – Xxxxxxx 7(311): 1-14. [xxx Furcifer xxxxxxxx]

XXXXX, J. X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, R. (2001): Xxxxxxx xxxxxxxxx xxx poorly xxxxx: xxxxxxxxxxx xxx biogeography xx xxxxxxxxxxxx harvested xxxxxxx (Python curtus xxxxx) xx Xxxxxxxxx Xxxx – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx of xxx Xxxxxxx Xxxxxxx, 73: 113-129. [xxx Python xxxxxxxxxxxxxPython xxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. N. & XXXXXX, P. X. (2008): Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx critically xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx and x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. – Xxxx. Trans. X. Soc. X, 363(1508): 3413-3426. [xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, C. X. X. &xxx; XÖXXX, X. (1997): Xxxxxxxxxxxxxx – Xxx Xxxxxxxxx, 112, 85 xx. [pro Bradypodion, Xxxxxxxxx, Calumma, Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx – x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx změněného xx KinyongiaNadzikambia, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx uznání Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxxxC. xxxxxxxxxxx jako xxxxxxxx xxxxx]

XXXXX, A.G. (1983): Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx lizards. – Xxxxxx, 1983 (xx. 2): 465-475. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx]

XXXX, X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2010): Xxxxxxx Xxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx (Squamata: Xxxxxxxxx). – Xxxx xxxx. Xxxx., 57(2): 127-136. [xxx Varanidae]

KRAUSE, P. &xxx; XÖXXX, X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxxxx xx xxx Trioceros xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xx. Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx (Squamata, Xxxxxxxxxxxxxx). – Bonn Xxxxxxxxxx Bulletin, 57: 19-29. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. (2005): Xxxxxx Boidae (xxxxx Xxxx Daudin 1803) xxx Pythonidae (xxxxx Xxxxxx Daudin 1803) (Xxxxxxxx Xxxxxxxxx). – Tropical Xxxxxxx, 18 (1): 67-136. [pro Xxxx xxxxxx]

XXXXXXXX, X. & XXXXXXXX, X. (2004): Xxx xxxxxxxxxxxxxxxx Geschlecht xxx Gattung Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxx xxx xöxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxx- und Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxxx (Xüxxxxx) 9(4): 4-5 (Xxxxxxxx xx xxxxx 5: 13). [xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Calumma nasutum]

MANZANI, X. X. &xxx; XXX, A. X. (1997): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Tupinambis Xxxxxx, 1802 (Xxxxxxxx, Teiidae) xxxx xxxxxxx Xxxxxx – Boletim xx Xxxxx Xxxxxxxx Xxx. Xxx. Xxxx., 382: 1-10. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. X. &xxx; XXX, X. X. (2002): X&xxxx;xxx xxxxxxx of Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 1803 xxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx – Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx, Xxx xx Xxxxxxx, 60(4): 295-302. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXXX, X., XXXXXXXX, N. &xxx; XXXXXXX, J. (2008): Xxx xxx-xxxxxx xxxxxxxxxxx xx East Xxxxxx. – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Society, 152: 367-391. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Kinyongia xxxxxxx]

XXXXXXX, X.-X. DE &xxx; XXXXXXXX, X. (2001): Xxx xxxxx xxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx auctorum (nec Xxxxxx, 1802) (Xxxxxxxx: Xxxxxxx) – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 35: 353-357. [xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, R. X., XXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. X. (1999): Xxxxx Xxxxxxx of xxx Xxxxx. X&xxxx;Xxxxxxxxx and Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxxx 1, Xxxxxxxxxx, XX. (Xxx Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxxxx). [xxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Bolyeriidae, Xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx – kromě xxxxxxxxx rodů Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx x xxxxxx Epicrates xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx xanthogaster xxxx platných xxxxx]

XXXXXXX, X.,XXXXXX, K. X., XXXXX, T., XXXXXX, X., XXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2009): X&xxxx;xxx species xx xxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx, Tanzania. – Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 58(2): 59-70. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X.X. (2004): Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxx): xxxxxxx evidence xxx a peninsular xxxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx, 60: 117. [xxx Phrynosoma xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, R. X., XXXXX, X. X., XXXXXXX, X., XXXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. & XXXXXX, X. X. (2011): The dazed xxx confused xxxxxxxx xx Agassiz's xxxx xxxxxxxx, Gopherus xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx) xxxx xxx description xx x&xxxx;xxx xxxxxxx, xxx xxx consequences for xxxxxxxxxxxx. – Zookeys, 113: 39-71. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, P. (2009): Xxx neues Xxxxäxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx &xxx; Xxxxxx 2006 xxx xxx Xxxxxx-Xxxxxx, Xüx-Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxx, 31 (2): 41-48. [xxx Xxxxxxxxx vanheygeni]

NECAS, X., XXXXX, X. &xxx; SLAPETA, X. X. (2003): Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) narraioca n. xx. (Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx), x&xxxx;xxx chamaeleon species xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx Xxxxx Xxxxx, xxxxxxxx Xxxxx. – Tropical Xxxx., 16:1-12. [xxx Chamaeleo xxxxxxxxx]

XXXXX, X., MODRY, X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2005): Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) xxxxxx x. xx. x&xxxx;xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xx. Nyiru, xxxxxxxx Xxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 18/3/4): 125-132. [pro Xxxxxxxxx ntunte]

NECAS, P., XXXXXXX, X., XXXXXX, X., XXXXXXX, X., XXXXXXX, X. K. &xxx; MODRY, X. (2009): Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx. x., x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx Nyiro Range, xxxxxxxx Xxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2028: 41-50. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2008): Revision xx xxx Xxxxxxxxx cenchria xxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxx). – Herpetol. Xxxxxxxxxx, 22: 1-30. [xxx Xxxxxxxxx crassus, X. xxxxxx, X. xxxxxxxx]

XXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X., XXXXX, X. X., CRUMP, X. X., XXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, K. X. (1998): Herpetology. Xxxxx Xxxxxx Xxxxx/Xxx Xxxxxx (Xxxxxxxx Xxxx). [xxx xxxxxxxx xxxxxx v rámci xxxxxxx (Xxxxxx)]

XXXXXXXX, X., XXXXXXÖXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. (2007): Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx endangered Xxxxx xxx Xxxxx-xxxx Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxXXX xxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx: Batagur, Callagur, Xxxxxxxx, Kachuga, Pangshura). – Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 36: 429-442. [pro Xxxxxxx borneoensis, Xxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxx trivittata]

PRASCHAG, P., XXXXXXÖXXXX, X.X., XXXX, X.X.X.X. & FRITZ, X. (2007): Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx-xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxx Asian softshell xxxxxxx (Reptilia: Trionychidae: Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx). – Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 36:301-310. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, X. xxxxx, X. xxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X., XXXXXX, X. X., MCCARTHY, X., XXXXX, X. &xxx; FRITZ, X. (2008): Xxxxxx xxx xx xxx xxxxx'x xxxxxx chelonians, the xxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxxxxx, 1758: 61-68. [xxx Batagur xxxxxxx]

XXXXXXXX, X., XXXXXXX, X., XÄXXXXX, X., MARAN, X. & FRITZ, X. (2011): Xxxxxxxxxxxxx XXX xxxxxxxxx suggest x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxx flapshell turtles (Xxxxxxxx Xxxxx, 1931) xxx xxx validity xx previously unrecognized xxxx (Testudines: Trionychidae). – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 61(1): 147-160. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, F.M., XXXXX XX., E.E., XXXXXXXX, A., RANDRIANIAINA, X.-X., XXXX, F. &xxx; XXXXXX, X. (2011): A new xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx northern Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx assessment xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx variability in xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx. – Zootaxa, 3022: 39-57. [xxx Xxxxxxxxx finiavana]

RAW, L. &xxx; XXXXXXXX, X. X. (2008): Redescription xx xxx Xxxxx Xxxxxxx xxxxx chameleon, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxx&xxxx;1978 (Xxxxxx: Chamaeleonidae), and xxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxx. – XxxXxxx 1 (1): 1-7. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx nkandlae]

RAXWORTHY, X.X. &xxx; NUSSBAUM, X.X. (2006): Xxx xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxx-Xxxxx Calumma Chameleons (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) from Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx, xxxx x&xxxx;Xxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Calumma xxxxxxxxxx. – Copeia, 4: 711-734. [xxx Calumma xxxxx, Calumma xxxxxxxxxx, Xxxxxxx crypticum, Xxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxx xxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X.X. (2003): Xxxxxxxxxxxx xx the xxxxxxxx. – Xx: Xxxxxxx, X.X. &xxx; Xxxxxxxxx, X.X. (xxx.), Xxx xxxxxxx history xx Madagascar,: 934-949. Xxxxxxx. [pro Xxxxxxxxx xxx.]

XXXXXXXXX, C.J., PEARSON, X.X., XXXXXX, X.X., XXXXX, X., XXX, X.X., XXXXXXXX, R.A. &xxx; INGRAM,C.M. (2008): Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx tropics: contrasting xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxx xxxx-xxxxxx gecko xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx. Xxxxxxx xx Xxxxxxx 275: 423–440. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXX, X., XÖXXXX, H., XXXXXXX, X.-X., XXXX, F., XXXXXX, D., XXXXXX, X. J. &xxx; XXXXXX, X. (2010): Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxx geckos, xxxxx Xxxxxxxx, based xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2429: 1-28. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, X. xxxxx]

XXXXXXX, X. X. (2008): Xxxxxxxx xx xxx xxxxx Leiopython Xxxxxxxx 1879 (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx) xxxx the xxxxxxxxxxxxx xx taxa recently xxxxxxxxx xx Hoser (2000) xxx the xxxxxxxxxxx xx new xxxxxxx. – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 42(4): 645–667. [pro Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, X. biakensis, X. xxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxx, L. hoserae]

SLOWINSKI, X. B. &xxx; XÜXXXX, X. (2000.): X&xxxx;xxx xxxxx (Xxxxxxxx: Xxxx) xxxx Xxxxxxx (Xxxxx) – Xxxxxxxxxxxxx, 56: 257-270. [pro Xxxx xxxxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., CHISZAR, X., XXXXXXXXX, X. &xxx; XXX BREUKELEN, X. (2001): X&xxxx;xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxx (Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx) (Xxxxxxxx: Serpentes). – Xxxxxxxxx, 26(2): 283-315. [xxx Candoia paulsoni, X. xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X., XXXXXXXX, X., XXXXXXX, X.X., XXXXXXXXX, X., XXXXXXXXX, P., XXXXXX, X. & EVANS, X.X. (2011): A new xxxxxxx xx xxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxx highlands xx xxxxxxxxx Xxxxx. – Xxxxxxx, 3002: 1-16. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, X. (1998): Xxx xxx xxxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxx and Xxxxxxxx – Xxxxxx Zoologische Xxxxxäxx, 47: 293-299. [xxx Xxxxxxxxx balebicornutus x&xxxx;Xxxxxxxxx conirostratus]

TILBURY, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2009x): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx (Sauria; Xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx) xxxx XxxXxxx Natal Xxxxx Africa xxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx in xxx xxxxx. – Zootaxa, 2226: 43-57. [xxx Xxxxxxxxxxx ngomeense, X. xxxxxxxx]

XXXXXXX, X. X. &xxx; TOLLEY, X. X. (2009x): A re-appraisal xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2079: 57-68. [xxx Xxxxxxxxx xxx.]

XXXXXXX, X. X., TOLLEY, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2007): Xxxxxxxxxxx to xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx Kinyongia xxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Chamaeleonidae). – Xxxxxxx, 1426: 68. [pro xxxxxxx xxxxxx psaní Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. X. & XXXXXX, W. X. (2006): X&xxxx;xxxxxx of xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx Bradypodion (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx), xxxx xxx description xx xxx xxx xxxxxx. – Xxxxxxx, 1363: 23-38. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, Kinyongia xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Kinyongia xxxxxxxx, Kinyongia xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx, Kinyongia xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx uthmoelleri, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. R., XXXXXX, W. X. &xxx; MATHEE, C. X. (2004): Xxxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxx chameleons, Xxxxxxxxxxx (Squamata: Chamaeleonidae). – Molecular Xxxxxxxx. Xxxx., 30: 351-365. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, Bradypodion xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. X., XXXX, X., BÖHME, X. &xxx; VENCES, M. (2010): Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx: xxxxxxxxxxxx-xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxx. Lett., xxxxxxxxx xxxxxx 8 September 2010, xxx: 10.1098/xxxx.2010.0701 [xxx Xxxxxxxx tigris]

TUCKER, X. X. (2010): Xxx correct xxxx xx be applied xx the Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx crocodile, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx [Krefft, 1873]. – Australian Zoologist, 35(2): 432-434. [pro Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. &xxx; XÖXXX, W. (2007): X&xxxx;xxx species xx xxx Chamaeleo xxxxxxx xxxxx (Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx Xxxx Xxxxxx. – Xxxxxxxx Zool., 20: 1-17. [pro Xxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXÖX, U. &xxx; XXXXXÖX, X. X. (2004): Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxx Calumma (Xxxx, 1865) (Xxxxxxxx: Squamata: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxx, 26 (3): 41-44. [xxx Xxxxxxx andringitraense, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Calumma xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. & XXXXXXX, X. (1996) (xxxxxxx): Schildkröte, Xxxxxxxxx, Xxüxxxxxxxxxx. xxxx&xxxx;+&xxxx;506 xx. Xxxx (Gustav Xxxxxxx Xxxxxx). [xxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx, Crocodylia x&xxxx;Xxxxxxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., XÖXXX, X., XXXXXX, X., LUTZMANN, X. &xxx; SCHMITZ, X. (2009): Xx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxx genus Xxxxxxxxx Merrem, 1820 (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx: Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx) – xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxx Xxxx, 1845. – Xxxxxx xxxx. Xxxxxäxx, 56(1-2): 55-99. [xxx Xxxxxxxxx, Xxxxx]

XÜXXXX, X. (1996): Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx: xxxxxxxxxx xxxxxxxxx of xxx Xxxxxxx xxxxxx (Xxxx xxxx species xxxxxxx) – Xxxxxxx, 34: 339-406. [xxx Xxxx xxxx, Naja xxxxxxxx, Xxxx oxiana, Xxxx xxxxxxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxxxx, Naja xxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxx, Naja xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx sumatrana]

ZUG, X.X., XXXXXX, X. X. &xxx; JACOBS, X. X. (2011): Xxxxxxx xx Xxxxx: Xxxxx-xxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx). – Xxxx. xxxx. Xxx. Xxxxxxxxxx, 124(2): 112-136. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX

Xxxxxxxxx Checklist xx XXXXX-xxxxxx Amphibians, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx XXXXX, X. X. (xx.) (2011), Amphibian Xxxxxxx xx the Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxx geographic xxxxxxxxx, an xxxxxx xxxxxxxxx (xxxx://xxxxxxxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx/xxxxx.xxxx) verze 5.5 z prosince 2011

x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;XXXXX, J. L., XXXXXX, X., AMÉZQUITA, X., XXXXXXX XX XXXXX, X., XXXXXXXX, X. X., XÖXXXXX, X., XXX XXX, X., XXXX-XXXXXXX, X. X., MEJÍA-VARGAS, X., XXXXX-XXÑX, P., XXXXXX, X., XXXXXXX, X. X., XXXXXXX-XXXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2011): X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx the Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx genus Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx). – Zootaxa, 3083: 1-120. [xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx]

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx in xxx Annexes of Xxxxxxxxxx (XX) Xx 338/97, not included xx xxx XXXXX Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx from XXXXX, X. X. (2013), Xxxxxxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxx, xx xxxxxx Xxxxxxxxx X. 5.6 (9. xxxxx 2013)

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; ELASMOBRANCHII, XXXXXXXXXXXXXX X&xxxx;XXXXXXXXXXXXX

Taxonomic Checklist xx all XXXXX xxxxxx Xxxxx and Xxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx xxx Actinopterygii, except xxx genus Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxxxxx extracted xxxx XXXXXXXXX, X.X. &xxx; XXXXXX, X. (eds.): Xxxxxxx xx Xxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx?xxx=xxxx://xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxxxx.xxx), xxxxxxx xxxxxxxxxx 30 Xxxxxxxx 2011. [xxx všechny xxxxx xxxxxxx a ryb, kromě xxxx Xxxxxxxxxxx]

XXXXXX, R. &xxx; XXXXX, M. X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxx south-western Xxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2613: 61-68. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2009): Xxx xxx xxxxx xxxxxxxxx (Teleostei: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxx the Xxxx-Xxxx Pacific. – Xxxx, Xxx. J. xx Xxxxxxxxxxx, 15(1): 37-44. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, X. L. (2001): X&xxxx;xxx xxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 53: 243-246. [xxx Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. X. (2001): Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx seahorses xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx – Xxxxxxx of xxx Xxxxxxxxxx Museum, 53: 293-340. [pro Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. X. (2003): X&xxxx;xxx pygmy xxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxx Lord Xxxx Xxxxxx – Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Museum, 55: 113-116. [pro Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2003): X&xxxx;xxx xxxxx seahorse, Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxx: Syngnathidae), xxxx xxx Xxxx-Xxxxxxx – Xxxxxxxxxx Studies, 42: 284-291. [pro Xxxxxxxxxxx spp.]

LOURIE, X. X., VINCENT, X. X. X. &xxx; XXXX, X. J. (1999): Seahorses. Xx xxxxxxxxxxxxxx guide xx xxx world's xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx (ISBN 0&xxxx;9534693 0 1) (Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx XX-XXX). [xxx Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. X. & KUITER, X. X. (2008: Xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx (Teleostei: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx). – Zootaxa, 1963: 54-68. [pro Xxxxxxxxxxx pontohi, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx severnsi]

PIACENTINO, X. X. X. XXX LUZZATTO, X. X. (2004): Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx. xxx., xxx xxxxxxxx from Xxxxxxxxx (Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxx). – Revista xxx Xxxxx Argentino de Xxxxxxxx Naturales, 6(2): 339-349. [xxx Hippocampus xxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2009): Hippocampus tyro, x&xxxx;xxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxxxxxx. – Smithiana Xxxxxxxx, 10: 19-21. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXXX

LOURENÇO, X. X. &xxx; CLOUDSLEY-THOMPSON, X. X. (1996): Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx xx&xxxx;xxx&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx Thorell, 1876 xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxxxxxxx, 72(3): 133-143. [pro xxxxx rodu Xxxxxxxx]

XXXXXXX, X.-X. (2008): Eine xxxx Brachypelma-Art aus Xxxxxx (Xxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 16(2): 26-30. [xxx Xxxxxxxxxxx kahlenbergi]

Taxonomic Xxxxxxxxx xx CITES xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx from XXXXXXXX, X. (2006), Xxx World Xxxxxx Xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxx 6.5 x&xxxx;7. xxxxx 2006 [xxx Xxxxxxxxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXX

XXXXXXXXXX, X. (2005): Xxxxxxxxxxx of xxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx South Xxxxxx (Xxxxxxxxxx: Lucanidae). – Xxxxxxx Entomology, 13(2): 347-352. [xxx Xxxxxxxx endroedyi]

MATSUKA, H. (2001): Natural History xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx. 367 xx. Xxxxx (Xxxxxxx Shuppan). (XXXX 4-9900697-0-6). [pro xxxxxx xxxx Ornithoptera, Trogonoptera x&xxxx;Xxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXXXXXX

XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (1999): Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxxxx, Acanthobdellea, Xxxxxxxxx. – Xüßxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx, xxx. 6/2, 178 pp., Xxxxxx (Xxxxxxxx Xxxx. Xxxxxx). XXXX 3-8274-0927-6. [xxx Xxxxxx medicinalis x&xxxx;Xxxxxx xxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX X&xxxx;XXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx druhů korálů xxxxxxxxx xx seznamu XXXXX, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx XXXX-XXXX x&xxxx;xxxx 2012.

ROSTLINY

The Plant-Book, xxxxxx edition, (X. X. Xxxxxxxxx, 1997, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Press (xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx 1998) (xxx xxxxxx xxxxx xxxxx rostlin xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, pokud xxxxxx xxxxxxxxx standardními xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx).

X&xxxx;Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx Plants xxx Xxxxx, 8th edition, (X. X. Willis, xxxxxxx xx X. X. Xxxx Shaw, 1973, Xxxxxxxxx University Xxxxx) xxx xxxxxx xxxxxxxx, která xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxx Xxxxx-Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx seznamy xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx se xx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx Xxxxx Xxxx of Xxxxxx (X. W. Stevenson, X. Xxxxxxx xxx X. D. Hill, 1995; In: P. Xxxxxxx (Xx.), Xxxxxxxxxxx xx the Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxx, xx. 55-64, Xxxxx Xxxxxxx xx South Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx.

XXXXX Xxxx Xxxxxxxxx (X. X. Xxxxx et xx., 1999, compiled by xxx Royal Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxx, United Xxxxxxx of Great Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx odkazování na xxxxx xxxxx Cyclamen (Xxxxxxxxxxx) x&xxxx;Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxx).

XXXXX Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx, (1999 xxxxxxxx by D. Xxxx, Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx of Xxxxx Xxxxxxx and Xxxxxxxx Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxx.

XXXXX Xxxxxxxxxxx Plant Xxxxxxxxx, xxxxxx edition, (B. xxx Xxx et xx., 2001, Xxxxx Xxxxxxx Gardens, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx při xxxxxxxxxx xx xxxxx druhů Xxxxxxx, Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

XXXXX Xxxx and Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (U. Eggli xx xx., 2001, xxxxxxxx xx Xxäxxxxxxx Xxxxxxxxxxx-Xxxxxxxx, Xxxxxx, Switzerland, xx collaboration with xxx Xxxxx Botanic Xxxxxxx, Kew, Xxxxxx Xxxxxxx of Xxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx) a jeho xxxxxxxxxxx: Xx Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xx xxx XXXXX Xxxx & Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx [X. X. Xüxxx (2007), XXXXX Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Switzerland, Bern, Xxxxxxxxxxx] xxxx příručka xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx druhů Aloe x&xxxx;Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (X. Farjon, 2001) xxxx příručka xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxxx.

XXXXX Orchid Xxxxxxxxx, (xxxxxxxx by xxx Xxxxx Botanic Xxxxxxx, Kew, Xxxxxx Xxxxxxx) xxxx příručka xxx odkazování xx xxxxx xxxxx Cattleya, Xxxxxxxxxxx, Laelia, Paphiopedilum, Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Xxxxxx 1, 1995) a Cymbidium, Xxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx (Xxxxxx 2, 1997) x&xxxx;Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Miltonioides x&xxxx;Xxxxxxxxxxxx, Renanthera, Renantherella, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Vanda x&xxxx;Xxxxxxxxx (Xxxxxx 3, 2001); x&xxxx;Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Xxxxxx 4, 2006).

The CITES Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx (Euphorbiaceae), Xxxxxx edition (X. Xxxxxx xxx U. Xxxxx, 2003, published xx xxx Xxxxxxx Xxxxxx for Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Bonn, Germany) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx sukulentních xxxxxx/xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxx xx the Xxxxxxxx (2003, compiled xx Xxxx Botanic Xxxxxx xxx the Xxxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Bonn, Xxxxxxx) jako xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Dicksonia.

Plants xx Southern Africa: xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxx, X. &xxx; Xxxxx X. L. (xxx.) (2003). Strelitzia 14: 150-151. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Pretoria, Xxxxx Africa xxxx xxxxxxxx xxx odkazování xx názvy xxxxx Xxxxxx.

Xxxxx de xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxx Xxxxxxxx. Xxxxxx Aranda. X. &xxx; Xxxxxxxxxx, X. (2006): Medicinal Xxxxx Conservation 12:50 xxxx xxxxxxxx při xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx Xxxxxxxx.

XXXXX checklist xxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx (Orchidaceae). Xxxxxx, A., Rainer, X., Xxxxx, X. (2007): Adresa xxxxxx: Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxx Botanical Xxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx; Xxxxxxx 14, A-1030 Vienna (Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxx Xxxxxxxxx xx XXXXX xxxxxxx (2005, 2007 x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxx XXXX — XXXX xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, který přijala xxxxxxxxxx xxxxxxxxx stran xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx do příloh xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx obsažených xx xxxxxxxxxxxx příručkách, xxxxx xxxx přijaty xxx xxxxxxxxxx XXXXX.“

2)

Xxxxxxx IX xx xxxx takto:

a)

V příloze XX xxxx 1 xx xxxxxxx „X Xxxxxxx a putovní xxxxxxx“ xxxxxxxxx slovy „X Xxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx využité x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx komerční xxxxx)“.

x)

X&xxxx;xxxxxxx IX xxxx 2 se xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxx:

„X

Xxxxxxxxx xxxxxxxx z mořského xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx žádného xxxxx“

.

3)

X&xxxx;xxxxxxx X xx xxxxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

4)

Xxxxxxxx se xxxx xxxxxxx XXXX, xxxxx xxx:

„XXXXXXX XXXX

XXXXX X&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXX X&xxxx;XX. 57 XXXX. 3x

Xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxx

Xxxxx maritimus“

.