XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; NAŘÍZENÍ XXXX (XX) č. 663/2014
ze xxx 5. čxxxxx 2014,
xxxx&xxxxxx;x xx xěx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxxx X, B x&xxxx;X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 1346/2000 x&xxxx;&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;
RADA XXXXXXX&Xxxxxx; XXXX,
x&xxxx;xxxxxxx na Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx nařízení Xxxx (XX) č.&xxxx;1346/2000 ze xxx 29. xxěxxx 2000 x&xxxx;&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (1), x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xx na článek 45 xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení,
s ohledem xx x&xxxxxx;xxx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxx,
xxxxxxxx x&xxxx;xěxxx xůxxxůx:
(1) |
Přílohy A, X x&xxxx;X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx právních xřxxxxxxxx čxxxxx&xxxxxx;xx států xxx ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx&xxxxxx;xxx xxxxxxxx, xx xěž xx xxxxxx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx. Xř&xxxxxx;xxxx X&xxxx;xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; úpadková ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxx čl. 2 x&xxxxxx;xx. x) xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. Příloha B xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxčx&xxxxxx; ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxx čl. 2 písm. x) xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx X xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxx&xxxxxx;xxx podstaty xxxxx čx.&xxxx;2 písm. b) xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení. |
(2) |
Xxx 5. &xxxxxx;xxxx 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Xxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č.&xxxx;1346/2000 xxěxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X&xxxx;x X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
(3) |
Xxx 11. března 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Xxxxx Komisi x&xxxx;xxxxxxx s článkem 45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 xxěxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx v přílohách X&xxxx;x C xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
(4) |
Xxx 25. xřxxxx 2013 oznámilo Řxxxx Xxxxxx v souladu s článkem 45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 xxěxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, X x&xxxx;X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
(5) |
Xxx 25. března 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Xxxxxxxxxxx Komisi x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 nařízení (XX) č.&xxxx;1346/2000 xxěxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, X a C xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
(6) |
Xxx 26. xxxxx 2013 oznámilo Xxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 xxěxx v seznamech xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx A a X xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení. |
(7) |
Xxx 22. května 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 xxěxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, X a C xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení. |
(8) |
Xxx 5. &xxxxxx;xxxx 2014 xxx&xxxxxx;xxxx Xx&xxxxxx;xxx Radě x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 nařízení (XX) č.&xxxx;1346/2000 změny v seznamech xxxxxx&xxxxxx;xx v přílohách A, X x&xxxx;X uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. Xxxx oznámení xxxx x&xxxxxx;xxxxxě xxěxěxx 10. dubna 2014. |
(9) |
Xxx 12. února 2014 xxx&xxxxxx;xxx Xxxx Radě x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 změny x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, B a C xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení. Xxxx xxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx; bylo x&xxxxxx;xxxxxě xxěxěxx 10. xxxxx 2014. |
(10) |
Xxx Xxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;Xxxxx je xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;, x&xxxx;xx x&xxxxxx;xxxxě čx&xxxxxx;xxx&xxxx;45 xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení xx xxxxx &xxxxxx;čxxxx&xxxxxx; xxxx xřxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; x&xxxx;xxxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx;. |
(11) |
X&xxxx;xxxxxxx s články 1 x&xxxx;2 Xxxxxxxxx (č.&xxxx;22) x&xxxx;xxxxxxxx&xxxxxx; X&xxxxxx;xxxx, xřxxxxxx&xxxxxx;xx ke Smlouvě x&xxxx;Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx x&xxxx;xx Xxxxxxě x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx, se Dánsko xx&xxxxxx;čxxxx&xxxxxx; xřxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxx ně není x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; xxx použitelné. |
(12) |
Xř&xxxxxx;xxxx X, B x&xxxx;X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 1346/2000 xx proto xěxx x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x způsobem xxěxěxx, |
XŘXXXXX XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:
Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;1
Xř&xxxxxx;xxxx A, X x&xxxx;X nařízení (XX) č.&xxxx;1346/2000 xx xxxxxxxx&xxxxxx; xxěx&xxxxxx;x xxxxžxx&xxxxxx;x x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, XX a III xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.
Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;2
Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx dvacátým xxxx xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x&xxxx;&Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx.
Xxxx nařízení je xxxxxxx v celém rozsahu x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx v členských xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxxxx.
X&xxxx;Xxxxxxxxxx xxx 5. xxxxxx 2014.
Xx Radu
předseda
N. XXXXXXX
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;160, 30.6.2000, x.&xxxx;1.
XXXXXXX X
„XXXXXXX X
Xxxxxxxx xxxxxx uvedená x&xxxx;xx.&xxxx;2 xxxx. a)
BELGIQUE/BELGIË
— |
Het faillissement/La xxxxxxxx, |
— |
Xx gerechtelijke reorganisatie xxxx xxx collectief xxxxxxx/Xx réorganisation xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx, |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx reorganisatie xxxx xxxxxxxxxx onder gerechtelijk xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx sous xxxxxxxx xx xxxxxxx, |
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, |
— |
Xx xxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
— |
Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
— |
Xx voorlopige xxxxxxxxx van xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 van xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx provisoire, xxxx à l'article 8 xx xx xxx xxx les xxxxxxxxx, |
БЪЛГАРИЯ
— |
Производство по несъстоятелност, |
XXXXX XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxx, |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
XXXX/XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx xx xxx xxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxx, |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx in xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx partnerships, |
— |
Creditors' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx a court), |
— |
Arrangements xxxxx xxx control xx the xxxxx xxxxx xxxxxxx the xxxxxxx xx all xx xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx in xxx Official Assignee xxx xxxxxxxxxxx and xxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxx Xxxxxx Xxxxxx, |
— |
Xxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, |
ΕΛΛΑΔΑ
— |
Η πτώχευση, |
— |
Η ειδική εκκαθάριση εν λειτουργία, |
— |
Σχέδιο αναδιοργάνωσης, |
— |
Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου, |
XXXXÑX
— |
Xxxxxxxx, |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxx judiciaire, |
HRVATSKA
— |
Stečajni xxxxxxxx, |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxx preventivo, |
— |
Liquidazione coatta xxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx straordinaria, |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο, |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη, |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές |
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου, |
— |
Διάταγμα Παραλαβής και πτώχευσης κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος, |
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα, |
LATVIJA
— |
Tiesiskās xxxxxxxxīxxx xxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx, |
— |
Xxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas xxxxxxx, |
XXXXXXX
— |
Įxxxėx restruktūrizavimo xxxx, |
— |
Įxxxėx xxxxxxxx xxxx, |
— |
Įxxxėx bankroto xxxxxxxx xx teismo xxxxxx, |
— |
Xxxxxxx asmens bankroto xxxx, |
XXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxx xxxxxôxxx, |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (xxx xxxxxxx x'xxxxx), |
— |
Xxxxxx xxxxxxx xx liquidation xx xxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxx de règlement xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xx cadre xx xxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXXXXXXX
— |
Xxőxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx mill-membri jew xxxx-xxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxċ mill-Qorti, |
— |
Falliment x'xxż xx' xxxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx, |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx), |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren), |
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx Eigenverwaltung (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx), |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxx Xxxxxöxxxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXX
— |
Xxxxęxxxxxxx xxxxxxxxx, |
— |
Xxxxłxść obejmująca xxxxxxxxxę, |
— |
Xxxxłxść z możliwością xxxxxxxx xxłxxx, |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx, |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxçãx, |
XXXÂXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxțxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxă, |
— |
Xxxxxxxxx falimentului, |
SLOVENIJA
— |
Stečajni xxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxx stečajni xxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave, |
— |
Prisilna xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx konanie, |
— |
Reštrukturalizačné xxxxxxx, |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxx, |
— |
Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXX XXXXXXX
— |
Xxxxxxx-xx by xx xxxxxxx to the xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx, |
— |
Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx), |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx by xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx the xxxxx, |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.“ |
XXXXXXX II
„PŘÍLOHA B
Likvidační xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;2 xxxx. c)
BELGIQUE/BELGIË
— |
Het xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx, |
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx volontaire, |
— |
De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire, |
— |
De xxxxxxxxxxxxx reorganisatie xxxx xxxxxxxxxx xxxxx gerechtelijk xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx transfert sous xxxxxxxx xx xxxxxxx, |
БЪЛГАРИЯ
— |
Производство по несъстоятелност, |
ČESKÁ REPUBLIKA
— |
Konkurs, |
DEUTSCHLAND
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren, |
— |
Das Insolvenzverfahren, |
EESTI
— |
Pankrotimenetlus, |
ÉIRE/IRELAND
— |
Compulsory xxxxxxx-xx, |
— |
Xxxxxxxxxx, |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx the xxxxxx of xxxxxxx xxxxx insolvent, |
— |
Winding-up xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx winding-up (with xxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx), |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx control xx the court xxxxx involve xxx xxxxxxx xx xxx xx part xx xxx xxxxxxxx xx xxx debtor in xxx Xxxxxxxx Assignee xxx xxxxxxxxxxx and xxxxxxxxxxxx, |
ΕΛΛΑΔΑ
— |
Η πτώχευση, |
— |
Η ειδική εκκαθάριση, |
— |
Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου, |
XXXXÑX
— |
Xxxxxxxx, |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx postupak, |
ITALIA
— |
Fallimento, |
— |
Concordato preventivo, |
— |
Liquidazione xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο, |
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου, |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές, με επιβεβαίωση του Δικαστηρίου, |
— |
Πτώχευση, |
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα, |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx, |
— |
Xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx, |
XXXXXXX
— |
Įxxxėx xxxxxxxx xxxx, |
— |
Įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx, |
XXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx, |
— |
Xxxxxx xxxxxxx xx liquidation xx xxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dans xx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
XXXXX
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxċ xxxx-Xxxxx, |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxż il-ħruġ xx' xxxxxx xx' xxxx xxxx-Xxxxxxx f'każ xx' xxxxxxxxx xxxxxx, |
XXXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xx schuldsaneringsregeling xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx), |
XXXXXX
— |
Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę, |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx, |
XXXÂXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx konanie, |
SUOMI/FINLAND
— |
Konkurssi/konkurs, |
SVERIGE
— |
Konkurs, |
UNITED XXXXXXX
— |
Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx the xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx, |
— |
Xxxxxxx-xx xxxxxxx administration, xxxxxxxxx appointments xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx, |
— |
Xxxxxxxxx' voluntary xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx by xxx xxxxx), |
— |
Xxxxxxxxxx or xxxxxxxxxxxxx.“ |
XXXXXXX XXX
„XXXXXXX X
Xxxxxxx xxxxxxxx uvedení x&xxxx;xx.&xxxx;2 xxxx. x)
XXXXXXXX/XXXXXË
— |
Xx xxxxxxx/Xx xxxxxxxx, |
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx, |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx mandataire xx justice, |
— |
De xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xx xxxxxx, |
— |
Xx xxxxxxxxxxx/Xx liquidateur, |
— |
De xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X'xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
БЪЛГАРИЯ
— |
Назначен предварително временен синдик, |
— |
Временен синдик, |
— |
(Постоянен) синдик, |
— |
Служебен синдик, |
ČESKÁ XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx správce, |
— |
Zvláštní xxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx der Xxxxxxxxxxxxxxxxx), |
— |
Xxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx), |
— |
Xxxxxäxxxx, |
— |
Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxx pankrotihaldur, |
— |
Usaldusisik, |
ÉIRE/IRELAND
— |
Liquidator, |
— |
Official Xxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxx Service, |
ΕΛΛΑΔΑ
— |
Ο σύνδικος, |
— |
Ο εισηγητής, |
— |
Η επιτροπή των πιστωτών, |
— |
Ο ειδικός εκκαθαριστής, |
XXXXÑX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxx à x'xxxxxxxxx xx xxxx, |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxx, |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxx liquidatore, |
— |
Liquidatore xxxxxxxxxx, |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής, |
— |
Επίσημος Παραλήπτης, |
— |
Διαχειριστής της Πτώχευσης, |
XXXXXXX
— |
Xxxxāxxxxxēxxx procesa xxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXXXXX
— |
Xx xxxxxxxx, |
— |
Xx xxxxxxxxxxx, |
— |
Xx xxxxxxxxxxx, |
— |
Xx conseil xx xxxxxxx xx xx xxxxxxx d'assainissement xx notariat, |
— |
Le xxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxüxxxxő, |
— |
Xxxxxxxxxx, |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx, |
— |
Xxċxxxxxx Xxxxċxxxx, |
— |
Xxxxxċxxxxx, |
— |
Xxxxxxx Speċjali, |
— |
Kuraturi x'xxż xx' proċeduri ta' xxxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
— |
Xx curator in xxx xxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xx bewindvoerder xx xx xxxxxxxxx xxx betaling, |
— |
De xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxäxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXX
— |
Xxxxxx, |
— |
Xxxxxxxx xąxxxx, |
— |
Xxxxąxxx, |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
XXXÂXXX
— |
Xxxxxxxxxx îx insolvență, |
— |
Administrator xxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx poravnave, |
— |
Stečajni upravitelj, |
— |
Sodišče, xxxxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxx, pristojno xx xxxxxxxx xxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx, |
— |
Xxxxxxx, |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx, |
XXXXXXX
— |
Xöxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxöx, |
XXXXXX KINGDOM
— |
Liquidator, |
— |
Supervisor xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxx Receiver, |
— |
Trustee, |
— |
Provisional Xxxxxxxxxx, |
— |
Xxxxxxxx xxxxxx.“ |