Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; RADY (XX) č. 663/2014

xx xxx 5. června 2014,

xxxx&xxxxxx;x xx xěx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxxx X, B x&xxxx;X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 x&xxxx;&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;

RADA XXXXXXX&Xxxxxx; XXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Evropské unie,

x&xxxx;xxxxxxx xx nařízení Rady (XX) č.&xxxx;1346/2000 ze xxx 29. xxěxxx 2000 x&xxxx;&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (1), x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xx na čx&xxxxxx;xxx&xxxx;45 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,

s ohledem na x&xxxxxx;xxx Evropské xxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xěxxx xůxxxůx:

(1)

Xř&xxxxxx;xxxx X, X x&xxxx;X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx; ve xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xřxxxxxxxx čxxxxx&xxxxxx;xx států xxx ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; a správce xxxxxxxx, xx něž se xxxxxx&xxxxxx; nařízení xxxxxxxx. Xř&xxxxxx;xxxx A vyjmenovává úpadková ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxx čl. 2 x&xxxxxx;xx. a) xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. Xř&xxxxxx;xxxx B xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; likvidační ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxx čl. 2 x&xxxxxx;xx. x) xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx C xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxx&xxxxxx;xxx podstaty podle čx.&xxxx;2 x&xxxxxx;xx. b) xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení.

(2)

Dne 5. &xxxxxx;xxxx 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Xxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 nařízení (XX) č.&xxxx;1346/2000 xxěxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X&xxxx;x X uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.

(3)

Dne 11. března 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Irsko Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 změny x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X&xxxx;x X uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.

(4)

Xxx 25. března 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Řecko Xxxxxx v souladu x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 xxěxx v seznamech uvedených x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, X x&xxxx;X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.

(5)

Xxx 25. března 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 xxěxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, B a C xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení.

(6)

Xxx 26. xxxxx 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Xxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 změny x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X&xxxx;x X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.

(7)

Xxx 22. xxěxxx 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Portugalsko Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 45 nařízení (XX) č. 1346/2000 xxěxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx v přílohách X, X x&xxxx;X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.

(8)

Dne 5. &xxxxxx;xxxx 2014 xxx&xxxxxx;xxxx Xx&xxxxxx;xxx Xxxě v souladu x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 xxěxx v seznamech xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, X x&xxxx;X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. Toto oznámení xxxx následně změněno 10. xxxxx 2014.

(9)

Xxx 12. února 2014 xxx&xxxxxx;xxx Xxxx Xxxě x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 nařízení (XX) č.&xxxx;1346/2000 změny x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, X x&xxxx;X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. Xxxx xxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxx x&xxxxxx;xxxxxě xxěxěxx 10. dubna 2014.

(10)

Xxx Xxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;Xxxxx xx nařízení (XX) č.&xxxx;1346/2000 x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;, x&xxxx;xx x&xxxxxx;xxxxě článku 45 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx xxxxx &xxxxxx;čxxxx&xxxxxx; xxxx xřxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; x&xxxx;xxxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx;.

(11)

X&xxxx;xxxxxxx s články 1 x&xxxx;2 Xxxxxxxxx (č.&xxxx;22) o postavení X&xxxxxx;xxxx, xřxxxxxx&xxxxxx;xx xx Xxxxxxě x&xxxx;Xxxxxxx&xxxxxx; unii x&xxxx;xx Xxxxxxě o fungování Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx, xx Dánsko xx&xxxxxx;čxxxx&xxxxxx; xřxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx; nařízení xxx xě xxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; xxx xxxžxxxxx&xxxxxx;.

(12)

Přílohy X, B x&xxxx;X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 xx proto xěxx x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxěxěxx,

XŘXXXXX XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:

Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;1

Xř&xxxxxx;xxxx X, X x&xxxx;X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 xx nahrazují xxěx&xxxxxx;x xxxxžxx&xxxxxx;x x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, XX a III xxxxxx nařízení.

Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;2

Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; vstupuje x&xxxx;xxxxxxxx xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x dnem xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x&xxxx;&Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x&xxxx;xxxxx použitelné x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxxxx.

X&xxxx;Xxxxxxxxxx xxx 5. xxxxxx 2014.

Za Xxxx

xxxxxxxx

X. XXXXXXX


(1)  Úř. xxxx. X&xxxx;160, 30.6.2000, x.&xxxx;1.


XXXXXXX I

„PŘÍLOHA X

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;2 xxxx. a)

BELGIQUE/BELGIË

Het xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxxxx reorganisatie xxxx een collectief xxxxxxx/Xx réorganisation xxxxxxxxxx xxx accord xxxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx onder xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx judiciaire xxx transfert sous xxxxxxxx xx xxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx règlement xxxxxxxxx xx xxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 van xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx à x'xxxxxxx 8 xx la xxx xxx xxx xxxxxxxxx,

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност,

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxx,

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx,

Xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx,

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx,

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx,

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx,

XXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx xx xxx xxxxx,

Xxxxxxxxxx,

Xxx xxxxxxxxxxxxxx in xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx of persons xxxxx insolvent,

Winding-up xx xxxxxxxxxx xx partnerships,

Creditors' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx of x&xxxx;xxxxx),

Xxxxxxxxxxxx xxxxx the control xx the court xxxxx xxxxxxx the xxxxxxx xx xxx xx part of xxx property of xxx debtor in xxx Xxxxxxxx Assignee xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx,

Xxxxxxx examinership,

Debt Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Xxxxxxxxxx Arrangement,

Personal Xxxxxxxxxx Arrangement,

ΕΛΛΑΔΑ

Η πτώχευση,

Η ειδική εκκαθάριση εν λειτουργία,

Σχέδιο αναδιοργάνωσης,

Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου,

XXXXÑX

Xxxxxxxx,

XXXXXX

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxx judiciaire,

HRVATSKA

Stečajni xxxxxxxx,

XXXXXX

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxx preventivo,

Liquidazione coatta xxxxxxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx,

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο,

Εκούσια εκκαθάριση από μέλη,

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου,

Διάταγμα Παραλαβής και πτώχευσης κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος,

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα,

XXXXXXX

Xxxxxxxāx xxxxxxxxīxxx xxxxxxx,

Xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx,

Xxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas xxxxxxx,

XXXXXXX

Įxxxėx xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxx,

Įxxxėx xxxxxxxx byla,

Įmonės bankroto xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx,

Xxxxxxx xxxxxx bankroto xxxx,

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx,

Xxxxxxx contrôlée,

Concordat xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (xxx xxxxxxx x'xxxxx),

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx,

Xxxxxxxxx de règlement xxxxxxxxx des xxxxxx xxxx le xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx,

XXXXXXXXXXXX

Xxőxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx,

XXXXX

Xxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxxxxxx,

Xxxxxċ xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxx xxx xxxx-xxxxxxxxx,

Xxxxxċ xxxx-Xxxxx,

Xxxxxxxxx x'xxż xx' negozjant,

NEDERLAND

Het faillissement,

De xxxxxxxxx van xxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx personen,

ÖSTERREICH

Das Xxxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxxxx (Insolvenzverfahren),

Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx Eigenverwaltung (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxx Schuldenregulierungsverfahren,

Das Xxxxxöxxxxxxxxxxxxxxx,

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx,

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx xxxxxxxxx,

Xxxxłxść obejmująca xxxxxxxxxę,

Xxxxłxść x&xxxx;xxżxxxxśxxą xxxxxxxx xxłxxx,

XXXXXXXX

Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx,

Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxçãx,

XXXÂXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxxxțxx,

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxă,

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx,

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx,

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx,

Xxxxxxxx poravnava x&xxxx;xxxxxxx,

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx konanie,

SUOMI/FINLAND

Konkurssi/konkurs,

Yrityssaneeraus/företagssanering,

SVERIGE

Konkurs,

Företagsrekonstruktion,

UNITED XXXXXXX

Xxxxxxx-xx xx or xxxxxxx xx the xxxxxxxxxxx xx the xxxxx,

Xxxxxxxxx' voluntary winding-up (xxxx confirmation xx xxx xxxxx),

Xxxxxxxxxxxxxx, including xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx documents xxxx the court,

Voluntary xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.“


XXXXXXX XX

„XXXXXXX X

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;2 xxxx. x)

XXXXXXXX/XXXXXË

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx,

Xx vrijwillige vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx door xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx réorganisation xxxxxxxxxx xxx transfert xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx,

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност,

XXXXX REPUBLIKA

Konkurs,

DEUTSCHLAND

Das Xxxxxxxxxxxxxxxx,

Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren,

Das Insolvenzverfahren,

EESTI

Pankrotimenetlus,

ÉIRE/IRELAND

Compulsory xxxxxxx-xx,

Xxxxxxxxxx,

Xxx administration xx xxxxxxxxxx xx the xxxxxx xx persons xxxxx xxxxxxxxx,

Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx of xxxxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx),

Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxx involve xxx xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx in xxx Official Assignee xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx,

ΕΛΛΑΔΑ

Η πτώχευση,

Η ειδική εκκαθάριση,

Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου,

ESPAÑA

Concurso,

FRANCE

Liquidation xxxxxxxxxx,

XXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx,

XXXXXX

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxx preventivo,

Liquidazione xxxxxx amministrativa,

Amministrazione straordinaria,

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο,

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου,

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές, με επιβεβαίωση του Δικαστηρίου,

Πτώχευση,

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα,

XXXXXXX

Xxxxxxxxāx personas xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx,

Xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx,

XXXXXXX

Įxxxėx xxxxxxxx byla,

Įmonės xxxxxxxx procesas ne xxxxxx xxxxxx,

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx,

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxx judiciaire xxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx,

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx eljárás,

MALTA

Stralċ xxxxxxxxxx,

Xxxxxċ xxxx-Xxxxx,

Xxxxxxxxx inkluż xx-ħxxġ xx' xxxxxx ta' xxxx xxxx-Xxxxxxx x'xxż xx' xxxxxxxxx xxxxxx,

XXXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx,

ÖXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx),

XXXXXX

Xxxxłxść xxxxxxxąxx likwidację,

PORTUGAL

Processo xx xxxxxxêxxxx,

XXXÂXXX

Xxxxxxxxx falimentului,

SLOVENIJA

Stečajni postopek,

Skrajšani xxxxxxxx xxxxxxxx,

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx,

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx,

XXXXXXX

Xxxxxxx,

XXXXXX XXXXXXX

Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx,

Xxxxxxx-xx xxxxxxx administration, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx with xxx xxxxx,

Xxxxxxxxx' voluntary winding-up (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx),

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.“


PŘÍLOHA XXX

„XXXXXXX X

Xxxxxxx xxxxxxxx uvedení x&xxxx;xx.&xxxx;2 xxxx. x)

XXXXXXXX/XXXXXË

Xx xxxxxxx/Xx xxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx mandataire xx xxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xx dettes,

De xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X'xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

БЪЛГАРИЯ

Назначен предварително временен синдик,

Временен синдик,

(Постоянен) синдик,

Служебен синдик,

ČESKÁ REPUBLIKA

Insolvenční xxxxxxx,

Xxxxxxxxx insolvenční správce,

Oddělený xxxxxxxxxxx správce,

Zvláštní insolvenční xxxxxxx,

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx,

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Insolvenzordnung),

Treuhänder,

Vorläufiger Xxxxxxxxxxxxxxxxxx,

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx,

Xxxxxxx pankrotihaldur,

Usaldusisik,

ÉIRE/IRELAND

Liquidator,

Official Xxxxxxxx,

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxxx,

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxx Service,

ΕΛΛΑΔΑ

Ο σύνδικος,

Ο εισηγητής,

Η επιτροπή των πιστωτών,

Ο ειδικός εκκαθαριστής,

XXXXÑX

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx,

XXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxx à x'xxxxxxxxx xx xxxx,

XXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx,

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxx,

XXXXXX

Xxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxx straordinario,

Commissario xxxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

ΚΥΠΡΟΣ

Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής,

Επίσημος Παραλήπτης,

Διαχειριστής της Πτώχευσης,

XXXXXXX

Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx,

XXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx,

XXXXXXXXXX

Xx xxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxx,

Xx conseil xx gérance xx xx section x'xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxx xxxx xx cadre xx xxxxxxxxxxxxxx,

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxüxxxxő,

Xxxxxxxxxx,

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx,

Xxċxxxxxx Xxxxċxxxx,

Xxxxxċxxxxx,

Xxxxxxx Xxxċxxxx,

Xxxxxxxx f'każ xx' proċeduri ta' xxxxxxxxx,

XXXXXXXXX

Xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxxxx xx de xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx,

Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx schuldsaneringsregeling xxxxxxxxxxx personen,

ÖSTERREICH

Masseverwalter,

Sanierungsverwalter,

Ausgleichsverwalter,

Besonderer Xxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxäxxxx,

Xxxxxxxxxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxxxx,

XXXXXX

Xxxxxx,

Xxxxxxxx sądowy,

Zarządca,

PORTUGAL

Administrador xx xxxxxxêxxxx,

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx provisório,

ROMÂNIA

Practician îx xxxxxxxxță,

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx,

Xxxxxxxxxx,

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx poravnave,

Stečajni upravitelj,

Sodišče, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave,

Sodišče, xxxxxxxxx xx stečajni xxxxxxxx,

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx,

Xxxxxxx,

XXXXX/XXXXXXX

Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx,

Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx,

XXXXXXX

Xöxxxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxöx,

XXXXXX KINGDOM

Liquidator,

Supervisor of x&xxxx;xxxxxxxxx arrangement,

Administrator,

Official Xxxxxxxx,

Xxxxxxx,

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxxx xxxxxx.“