Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) č. 579/2012

xx xxx 29. čxxxxx 2012

x xxěxě xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 607/2009, xxxx&xxxxxx;x xx xxxxxx&xxxxxx; xěxxxx&xxxxxx; prováděcí xxxxxxxx x xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XX) č. 479/2008, xxxxx xxx x xxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxxxčxx&xxxxxx; xůxxxx x zeměpisná označení, xxxxxčx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxx, označování x xxxxxxx&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxx xěxxxx&xxxxxx;xx xxxxřxx&xxxxxx;xx produktů

EVROPSKÁ XXXXXX,

x xxxxxxx na Xxxxxxx x xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,

x xxxxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XX) č. 1234/2007 xx xxx 22. ř&xxxxxx;xxx 2007, kterým xx xxxxxx&xxxxxx; společná xxxxxxxxxx xxxěxěxxx&xxxxxx;xx xxxů x xxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; ustanovení xxx xěxxxx&xxxxxx; zemědělské xxxxxxxx (&xxxxx;xxxxxxx&xxxxxx; nařízení x společné xxxxxxxxxx xxxů&xxxxx;) (1), x xxxx&xxxxxx;xx xx čl. 121 xxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxx x&xxxxxx;xx. x) xx xxxxxx&xxxxxx; x čx&xxxxxx;xxxx 4 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,

s xxxxxxx xx směrnici Xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx x Rady 2000/13/XX xx dne 20. xřxxxx 2000 x xxxxžxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xřxxxxxů čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xů x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx xx označování xxxxxxxx, jejich xxxxxxx&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxx x související xxxxxxx (2), x xxxx&xxxxxx;xx xx čl. 6 xxxx. 3x druhý xxxxxxxxxxx x&xxxxxx;xx. x) xxxxxx&xxxxxx; směrnice,

vzhledem x xěxxx důvodům:

(1)

Xxěxxxxx 2000/13/XX x čx. 6 xxxx. 3x prvním xxxxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx xx&xxxxxx;xx xx xxxxxxě x&xxxxxx;xxxů xxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx více xxž 1,2&xxxx;% (obj.) xxxxxxxx xxžxxx xxxžxx xx xxxxxx čx. 6 xxxx. 4 x&xxxxxx;xx. x), xxxx&xxxxxx; xx xxxxxxx x xř&xxxxxx;xxxx IIIa směrnice.

(2)

Z x&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx byla xxěxxxx&xxxxxx; Xxxxxx 2007/68/ES (3) xx znění xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1266/2010 (4) xxěxxxx výjimka xž xx xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx xxx vína ve xxxxxx xř&xxxxxx;xxxx XXx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 1234/2007, která xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxčxxx xřxx 30. čxxxxxx 2012, x xxxx x&xxxxxx;xxxxx xx s &xxxxxx;čxxxxx xx 30. června 2012 nebude uplatňovat.

(3)

Xx xxxxx třeba stanovit xxxxxxxx xxx označování xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxů, xxxxx xxx x uvádění x&xxxxxx;xxx xxxxx přílohy XXXx směrnice 2000/13/XX xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx během x&xxxxxx;xxxx, xxxxxxž xř&xxxxxx;xxxxxxx xxx xx x&xxxxxx;xxxxě analytických xxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x čx&xxxxxx;xxx 120 g xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1234/2007 xxxxxxx x xxxxčx&xxxxxx;x xxxxxxxx, x jež xx xxxxx xřxxx xxxxžxxxx xx složky xx smyslu čl. 6 xxxx. 4 x&xxxxxx;xx. x) xxěxxxxx 2000/13/XX.

(4)

Xxxxčxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxů pomocí xxxxxxxxxů xůžx xxxxřxxxxxxůx x xxxxxxxxxčx&xxxxxx;x prostředí xxxžxxx xxx&xxxxxx;&xxxxxx; čxxxxxxxx xxxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxx&xxxxxx; x x&xxxxxx;x xxx xěx&xxxxxx;&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxx. Xx xxxxx xxxxx&xxxxxx; xxxžxxx hospodářským xxxxxxxůx, xxx &xxxxxx;xxxx xxxxxxxx x piktogramy.

(5)

Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxx (XX) č. 607/2009 (5) je proto xřxxx xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxěxxx.

(6)

Xxx xx xxxx&xxxxxx;xxxx xxxx, že nová xxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx; prodej xxž označených xxxxxxxů, xx xxxxx&xxxxxx;, aby xx xxxxxxxxxx na x&xxxxxx;xx zcela xxxx č&xxxxxx;xxxčxě xxxxxxx&xxxxxx; x xxxxxů xxxxxxx&xxxxxx;xx x xxxx 2012 a x x&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx letech, xxxx&xxxxxx; budou xxxxřxxx xxxxxxxxx po 30. čxxxxx 2012.

(7)

Xxxxřxx&xxxxxx; xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x xxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Řídícího x&xxxxxx;xxxx xxx společnou organizaci xxxěxěxxx&xxxxxx;xx xxxů,

PŘIJALA TOTO XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:

Čx&xxxxxx;xxx 1

Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 607/2009 xx xěx&xxxxxx; xxxxx:

1)

Čx&xxxxxx;xxx 51 xx nahrazuje x&xxxxxx;xxx:

&xxxxx;Čx&xxxxxx;xxx 51

Xxxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxčxx&xxxxxx;xx horizontálních xřxxxxxů

1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xx účelem xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxxžxx podle č. 6 odst. 3x xxěxxxxx 2000/13/XX xxxx &xxxxxx;xxxx, které je xřxxx xxxž&xxxxxx;xxx, x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx xxřxčxxxxů, mléka x xx&xxxxxx;čx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxxů x vajec a x&xxxxxx;xxxxů x vajec, xxxxxx&xxxxxx; x příloze X části A.

2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;xxxx xxxxxx&xxxxxx; x xxxx&xxxxxx;x xxxxxxxx xxxxx x&xxxxxx;x xř&xxxxxx;xxxxě xxxxxěxx o xxxxx x piktogramů xxxxxx&xxxxxx;xx x příloze X č&xxxxxx;xxx X.&xxxxx;

2)

Xř&xxxxxx;xxxx X xx nahrazuje xř&xxxxxx;xxxxx xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.

Čx&xxxxxx;xxx 2

Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx x xxxxxxxx xřxx&xxxxxx;x dnem xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; v Úředním xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx.

Xxxxx xxx o &xxxxxx;xxxx x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx xx&xxxxxx;xx x xx&xxxxxx;čx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxxů x vajec x x&xxxxxx;xxxxů z xxxxx, xxxxxx&xxxxxx; x čl. 51 odst. 1 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 607/2009 ve xxěx&xxxxxx; xxxxxx nařízení, xxxžxxx xx toto xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx vína uvedená x xř&xxxxxx;xxxx XXx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1234/2007, xxž xxxx xxxxx nebo č&xxxxxx;xxxčxě xxxxxxxx z hroznů xxxxxxx&xxxxxx;xx x xxxx 2012 x x x&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx letech, xxxx&xxxxxx; xxxxx opatřena xxxxxxxxx xx 30. červnu 2012.

Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; v celém xxxxxxx x xř&xxxxxx;xx xxxžxxxxx&xxxxxx; xx x&xxxxxx;xxx čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xxxx.

V Bruselu xxx 29. čxxxxx 2012.

Xx Komisi

Xxx&xxxxxx; Manuel XXXXXXX

xřxxxxxx

(1)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. věst. X 299, 16.11.2007, x. 1.

(2)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. xěxx. X 109, 6.5.2000, s. 29.

(3)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. xěxx. X 310, 28.11.2007, x. 11.

(4)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. věst. X 347, 31.12.2010, x. 27.

(5)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. xěxx. X 193, 24.7.2009, s. 60.

XXXXXXX

„XXXXXXX X

XXXX X

Xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxx x xxxxx

Xxxxx týkající se xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

сулфити“ xxxx „серен диоксид

„яйце“, „яйчен протеин“, „яйчен продукт“, „яйчен лизозим“ xxxx „яйчен албумин

„мляко“, „млечни продукти“, „млечен казеин“ nebo „млечен протеин

xxxxxxxxx

«xxxxxxxx» xxxx «xxxxxxx xx azufre»

«huevo», «xxxxxxxx de xxxxx», «xxxxxxxxxxx», «xxxxxxxx xx xxxxx» xxxx «xxxxxxxxxxx»

«xxxxx», «xxxxxxxxx lácteos», «caseína xx xxxxx» xxxx «xxxxxxxx xx xxxxx»

xxxxx

xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx

„xxxxx“, „xxxxxxx bílkovina“, „výrobky x vajec“, „xxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „vaječný xxxxxxx

„xxxxx“, „výrobky z xxxxx“, „xxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxx bílkovina

dánsky

»sulfitter« xxxx »svovldioxid«.

»æg«, »æxxxxxxxx«, »æxxxxxxxx«, »æxxxxxxxx«, xxxx »æxxxxxxxx«

»xæxx«, »mælkeprodukt«, »xæxxxxxxxxx« xxxx »mælkeprotein«,

německy

Sulfite“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxxx

„Xx“, „Eiprotein“, „Eiprodukt“, „Xxxxxxx aus Ei“ xxxx „Xxxxxxx aus Xx

„Xxxxx“, „Milcherzeugnis“, „Kasein xxx Xxxxx“ xxxx „Xxxxxxxxxxxx“

xxxxxxxx

xxxxxxxx” nebo „xääxxxxxxxxxxx

„xxxx”, „xxxxxxxxxxxx”, „xxxxxxxxxx”, „xxxxxüxxxüüx” xxxx „xxxxxxxxxxxx”…

„xxxx”, „xxxxxxxxxxx”, „xxxxxxxxxxxx” nebo „piimaproteiin”

řecky

«θειώδη», «διοξείδιο του θείου» xxxx «ανυδρίτης του θειώδους οξέος»

«αυγό», «πρωτεΐνη αυγού», «προϊόν αυγού», «λυσοζύμη αυγού» nebo «αλβουμίνη αυγού»

«γάλα», «προϊόντα γάλακτος», «καζεΐνη γάλακτος» xxxx «πρωτεΐνη γάλακτος»

xxxxxxxx

‘xxxxxxxxx’, ‘xxxxxxxx’, ‘xxxxxxx xxxxxxx’ xxxx ‘xxxxxx dioxide

‘egg’, ‘xxx xxxxxxx’, ‘egg xxxxxxx’, ‘xxx xxxxxxxx’ xxxx ‘egg xxxxxxx

‘xxxx’, ‘xxxx xxxxxxxx’, ‘milk xxxxxx’ xxxx ‘milk xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

«xxxxxxxx» xxxx «xxxxxxxxx xxxxxxxxx»

«œxx», «protéine xx x’œxx», «xxxxxxx de x’œxx», «xxxxxxxx xx x’œxx» xxxx «xxxxxxxx xx x’œxx»

«xxxx», «produits xx lait», «xxxxxxx xx xxxx» xxxx «xxxxxxxx xx lait»

italsky

«solfiti», xxxx «anidride xxxxxxxxx»

«xxxx», «xxxxxxxx xxxx’xxxx», «derivati xxxx’xxxx», «xxxxxxxx da xxxx» xxxx «xxxxxxxxxxx»

«xxxxx», «xxxxxxxx xxx latte», «xxxxxxx del xxxxx» xxxx «xxxxxxxx xxx xxxxx»

xxxxxxxx

xxxxīxx” xxxx “sēra xxxxxīxx”

“xxxx”, “xxx xxxxxxxxxxxxx”, “xxx xxxxxxxx”, “xxx xxxxxīxx” nebo “xxx xxxxxīxx

“xxxxx”, “xxxxx produkts”, “xxxxx xxxxīxx” nebo “xxxxx xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxx dioksidas“

„kiaušiniai“, „kiaušinių xxxxxxxx“, „kiaušinių xxxxxxxxx“, „xxxxxxxxų xxxxxxxxx“ nebo „xxxxxxxxų xxxxxxxxx

„xxxxxx“, „xxxxx xxxxxxxxx“, „xxxxx xxxxxxxx“ xxxx „xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxx

xxxxxxxxx” xxxx „kén-dioxid”

„tojás”, „xxxxxxxx xxxxxxxx fehérje”, „xxxxxxxxxxx”, „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx” xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx

„xxx”, „xxxxxxxxxxx”, „xxxxxxxxx” xxxx „tejfehérje

v maltštině

sulfiti”, xxxx “xxxxxxxx tal-kubrit”

“bajd”, “xxxxxxxx xxx-xxxx”, “xxxxxxx xxx-xxxx”, “liżożima tal-bajd” xxxx “albumina xxx-xxxx

“ħxxxx”, “xxxxxxxx xxx-ħxxxx”, “kaseina xxx-ħxxxx” nebo “proteina xxx-ħxxxx

xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx” xxxx „xxxxxxxxxxxxx”

„xx”, „xxxxxxxïxx”, „eiderivaat”, „xxxxxxxxx” xxxx „xxxxxxxxxx

„xxxx”, „xxxxxxxxxxxx”, „xxxxxxxxïxx” nebo „xxxxxxxxxïxxx

xxxxxx

„xxxxxxxxx”, „xxxxxxxxx xxxxxx” nebo „xxxxxxxx xxxxxx

„xxxx”, „xxxłxx xxxx”, „xxxxxxxx x xxx”, „xxxxxxx z xxxx” xxxx „albuminę x jaja

„mleko”, „produkty xxxxxxx”, „xxxxxxę x xxxxx” xxxx „białko xxxxx

xxxxxxxxxxx

«xxxxxxxx» xxxx «xxxxxxx xx xxxxxxx»

«xxx», «proteína xx xxx», «xxxxxxx xx xxx», «lisozima xx xxx» xxxx «xxxxxxxx de ovo»

«leite», «xxxxxxxx xx xxxxx», «xxxxxxx xx xxxxx» xxxx «xxxxxxxx de xxxxx»

xxxxxxxx

xxxxxțx” xxxx „xxxxxx xx sulf

„ouă”, „xxxxxxxx xxx xxă”, „xxxxxxx xxx ouă”, „xxxxxxxă xxx xxă” nebo „xxxxxxxă xxx xxă

„xxxxx”, „xxxxxxx din xxxxx”, „xxxxxxă xxx xxxxx” xxxx „xxxxxxxx xxx xxxxx

xxxxxxxxx

xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx

„xxxxx“, „xxxxxxx bielkovina“, „xxxxxxx z xxxxx“, „xxxxxxx lyzozým“ xxxx „xxxxxxx xxxxxxx

„xxxxxx“, „xxxxxxx x mlieka“, „mliečne xxxxxxx“, „xxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

xxxxxxx“ xxxx „žveplov xxxxxxx“

„xxxxx“, „xxxxxx xxxxxxxxxxx“, „xxxxxxxx xx xxxx“, „xxxxxx xxxxxxx“ nebo „xxxxxx xxxxxxx

„xxxxx“, „xxxxxxxx xx xxxxx“, „xxxxxx xxxxxx“ xxxx „mlečne xxxxxxxxxxx

xxxxxx

xxxxxxxxxx”, ”xxxxxxxxxxx” xxxx ”rikkidioksidia

”kananmunaa”, ”xxxxxxxxxxxxxxxxxxx”, ”xxxxxxxxxxxxxxxxx”, ”xxxxxxxxxxä (xxxxxxxxxxxx)” xxxx ”kananmuna-albumiinia

”maitoa”, ”xxxxxxxxxxxxxx”, ”kaseiinia (maidosta)” xxxx ”maitoproteiinia

švédsky

sulfiter” xxxx ”xxxxxxxxxxxx”

”äxx”, ”äxxxxxxxxx”, ”äxxxxxxxxx”, ”äxxxxxxxxx” xxxx ”äxxxxxxxxx

”xxöxx”, ”xxöxxxxxxxxxxx”, ”xxöxxxxxxxx” nebo ”xxöxxxxxxxxx

XXXX X

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 2