Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (XX) x. 663/2010

ze xxx 23. xxxxxxxx 2010,

xxxxxx xx xx xxx xxxxxxx xxxx mění xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 881/2002 x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxx bin Ládinem, xxxx Xx-Xxxxx x Xxxxxxxxx

XXXXXXXX XXXXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxxx Evropské xxxx,

s xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 881/2002 xx xxx 27. xxxxxx 2002 x zavedení xxxxxxxxx xxxxxxxxxx omezujících xxxxxxxx xxxxxxxxxx proti xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx Al-Kajdá x Talibanem x x xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 467/2001, xxxxxx se xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x služeb xx Xxxxxxxxxxxx, zesiluje xxxxx xxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxx prostředků x xxxxxx xxxxxxxxxx zdrojů xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx, (1) a xxxxxxx xx čl. 7 odst. 1 xxxx. x) a xx. 7x odst. 5 (2) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxx X xxxxxxxx (ES) x. 881/2002 obsahuje seznam xxxx, xxxxxx a xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx prostředků x hospodářských xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

Xxx 9. x 15. xxxxxxxx 2010 rozhodl Xxxxx xxx xxxxxx Xxxx xxxxxxxxxxx XXX x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx x tří xxxxxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx subjektů xx xxxxxxx osob, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx prostředků x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Dne 12. xxxxxxxx 2010 xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx dvou xxxxxxxxx xxxx na xxxxx xxxxxxx.

(3)

Xxxxxxx I xx proto měla xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx,

XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 se xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxx dnem xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx rozsahu x xxxxx použitelné xx xxxxx členských xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 23. xxxxxxxx 2010.

Za Xxxxxx

xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx KOVANDA

xxxxxxxxx generální xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx


(1)  Úř. xxxx. X 139, 29.5.2002, x. 9.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx 7x xxx xxxxxx nařízením (EU) x. 1286/2009 (Xx. xxxx. X 346, 23.12.2009, x. 42).


XXXXXXX

Xxxxxxx I nařízení (XX) x. 881/2002 xx mění xxxxx:

(1)

V xxxxxxx „Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx a subjekty“ xx zrušují xxxx xxxxxxx:

(x)

„Xx-Xxx Xxxxx Xxxxx Xxxxx (xxxx známý xxxx Al-Nur Xxxxx Xxxxxx). Adresa: Xxx'x (Xxxxx). Xxxxx xxxxx: xxxxxxx Mohamed Xxxxxxx X-Xxxxxx z xxxxxx Xxxxxx, Xx Mahweet Xxxxxxxxx, Xxxxx,“

(x)

„Xx-Xxxxx Xxxxx Xxxxx Xxx Xxxxxxxx Xxx Xxxxxxxx, PO Xxx 8089, Xx-Xxxxxxx, Xxx'x, Jemen; x xxxxxxx xxxxx benzinové xxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxx, Jemen; Al-Arudh Xxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxx, Xxxxx; Xx-Xxxx Xxxxxx, Doha, Xxxxx,“

(x)

„Xxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx-Xxxxxx Company (xxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxx-Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx), Xxxxxxxxxxxxxxx 34 11, Xxxxxxx, Xxxxxxx.“

(2)

X položce „Xxxxxxx xxxxx“ xx zrušují xxxx xxxxxxx:

(a)

„Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxxx, Via Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 84, Řím, Xxxxxx,“

(x)

„Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxx (xxxx znám xxxx Xxxxxx Xxxx Top). Xxxxxx: Xx. Xx. Xxxxx, Johor, Malajsie. Xxxxx xxxxxxxx: 11.8.1969. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxx, Xxxxxxxx. Xxxxxx příslušnost: xxxxxxxxxxx. Xxxxx xxxx: X 9775183. Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx: 690811-10-5873. Xxxxx xxxxxxxxx: je xxxxxxxxx, že zemřel x xxxx 2009. Xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 2x odst. 4 xxxx. x): 9.9.2003.“

(3)

Xxxxxx „Xxxxxx Ben Xxxxxxx Xxx Xxxxx Xx-Xxxxxxx (xxxx xxxx xxxx x) Fabio Fusco, x) Mohamed Xxxxxx, x) Abu Thale). Xxxxxx: 14 Xxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxxxxxx. Datum xxxxxxxx: 18.12.1969. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxx-Xxxxx, Tunisko. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxx pasu: x) X737411 (xxxxxxx xxx xxxxxx dne 24.10.1990, xxxxxx xx 20.9.1997); x) xxx Xxxxx x Xxxxxxxxxxx, 0801888 xxxxxx dne 14.9.1998 x Sarajevu v Xxxxx a Xxxxxxxxxxx, xxxxxx xx 14.9.2003). Xxxxx údaje: x) xxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxx x Hercegoviny xxxxxxxx x červenci 2006; x) xxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x Xxxxx a Xxxxxxxxxxx; c) údajně xxxxxxx v Istanbulu x Xxxxxxx a xxxxxxxxxx xx Itálie; d) xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx-xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx označení xxxxx xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 25.6.2003.“ V položce „Xxxxxxx xxxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxx Ben Mahmoud Xxx Xxxxx Xx-Xxxxxxx (xxxx xxxx xxxx x) Fabio Fusco, x) Xxxxxxx Xxxxxx, x) Xxx Thale). Xxxxxx: xxx trvalého xxxxxxxx x Itálii. Xxxxx xxxxxxxx: 18.12.1969. Xxxxx xxxxxxxx: Asima-Tunis, Xxxxxxx. Xxxxxx příslušnost: xxxxxxx. Xxxxx xxxx: X737411 (xxxxxxx cestovní pas xxxxxx dne 24.10.1990, xxxxxx xx 20.9.1997). Xxxxx xxxxx: xxxxxx xxxxxxx x Xxxxxxxxx v Xxxxxxx x xxxxxxxxxx xx Xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx podle xx. 2x odst. 4 písm. x): 25.6.2003.“

(4)

Xxxxxx „Shafiq Xxx Xxxxxxx Ben Xxxxxxx Al-Ayadi (také xxxx xxxx x) Xxxxx Xxxxxx Xxx Xxxxxxxx, x) Xxx Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx, x) Xxx Muhammad Xxxxx, x) Xxx Xxxxxxxx Xxxxx, e) Xxxxx Xxxxxx Xxx Xxxxxxx, f) Xxxxx Xxxxxx Xxx Xxxxxxx, x) Chafiq Xxxxx, x) Chafik Xxxxx, x) Ayadi Xxxxxx, x) Xxxxx Chafik, x) Xxxxx Xxxxxx; 1) Xxxx El Xxxxx). Xxxxxx: x) Xxxxxx Xxxxx Xxxx 10-1415-80809, Xxxxxxx, Xxxxxxx; x) 129 Park Road, Xxxxxx XX8, Xxxxxx; x) 28 Xxxxxxxx xx Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx; d) 20 Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx (xxxxxxxx registrovaná xxxxxx x Xxxxx x Hercegovině); x) Xxxxxx, Xxxxx (xxxxxxxx x xxxxx 2009). Xxxxx narození: x) 21.3.1963; x) 21.1.1963. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxx, Xxxxxxx. Státní xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Číslo xxxx: x) E423362 (tuniský xxxxxxxx pas vydaný xxx 15.5.1988 x Xxxxxxxxxx, xxxxxx xx 14.5.1993); x) 0841438 (xxxxxxxx xxx Xxxxx a Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx 30.12.1998, xxxxxx xx 30. 12. 2003); x) 0898813 (cestovní xxx Bosny x Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx 30.12.1999 x Sarajevu, Bosna x Xxxxxxxxxxx), x) 3449252 (xxxxxxxx xxx Xxxxx x Hercegoviny xxxxxx xxx 30.5.2001 xxxxxxxxxxx xxxxxx Bosny x Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx, xxxxxx do 30.5.2006). Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx: 1292931. Xxxxx údaje: x) xxxx uvedená xxxxxxxx xxxxxx je XX Xxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xx xxxx osoba x Xxxxxx xxxxx nepobývala; x) xxxxxx xxxx x Xxxxxxx x Xxxxx; x) xxxxx xxxx xx Xxxxxxx, xxxxx xxxxx xx Medina Xxxx; x) xxxxxx x Xx-Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx; x) xxxxxx občanství Xxxxx x Xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx x červenci 2006 x xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx a Hercegovinou. Xxxxx xxxxxxxx podle xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 17.10.2001.“ X xxxxxxx „Fyzické osoby“ xx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxx Xxx Xxxxxxx Xxx Xxxxxxx Al-Ayadi (xxxx xxxx jako x) Xxxxx Chafiq Xxx Xxxxxxxx, b) Xxx Xxxxxxxx Xxxxx Chafik, x) Xxx Muhammad Xxxxx, x) Xxx Xxxxxxxx Xxxxx, e) Ayadi Xxxxxx Xxx Xxxxxxx, x) Xxxxx Xxxxxx Xxx Mohamed, x) Xxxxxx Xxxxx, x) Xxxxxx Xxxxx, i) Xxxxx Xxxxxx, x) Xxxxx Xxxxxx, k) Ajadi Xxxxxx, 1) Xxxx Xx Baraa). Adresa: x) Helene Xxxxx Xxxx 10-1415-80809, Xxxxxxx, Xxxxxxx; x) 129 Xxxx Road, Xxxxxx XX8, Anglie; x) 28 Xxxxxxxx xx Xxxxx, Mouscron, Belgie; x) Dublin, Xxxxx (xxxxxxxx x srpnu 2009). Datum xxxxxxxx: x) 21.3.1963, x) 21.1.1963. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxx, Xxxxxxx. Státní xxxxxxxxxxx: tuniská. Číslo xxxx: X423362 (xxxxxxx xxxxxxxx xxx vydaný xxx 15.5.1988 v Islámábádu, xxxxxx do 14.5.1993). Xxxxxxx identifikační číslo: 1292931. Xxxxx xxxxx: x) výše xxxxxxx xxxxxxxx adresa je XX Xxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, že xxxx xxxxx x Xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx; x) xxxxxx xxxx x Xxxxxxx x Xxxxx; x) jméno otce xx Xxxxxxx, xxxxx xxxxx je Xxxxxx Xxxx; x) xxxxxx x Al-Haramain Xxxxxxx Xxxxxxxxxx. Xxxxx označení xxxxx xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 17.10.2001.“