XXXXXXXX KOMISE (XX) x. 450/2010
ze dne 21. května 2010,
xxxxxx xx po sto xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 881/2002 x xxxxxxxx některých zvláštních xxxxxxxxxxx xxxxxxxx namířených xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx Xx-Xxxxx x Xxxxxxxxx
EVROPSKÁ XXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,
s ohledem xx xxxxxxxx Rady (XX) č. 881/2002 xx dne 27. xxxxxx 2002 x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx namířených xxxxx xxxxxxxx osobám x xxxxxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxx bin Xxxxxxx, xxxx Al-Kajdá x Talibanem x x zrušení nařízení Xxxx (XX) x. 467/2001, xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx určitého xxxxx x xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxx a xxxxxxxxx zmrazení xxxxxxxxxx x jiných finančních xxxxxx afghánského Xxxxxxxx (1), x zejména xx xx. 7 xxxx. 1 xxxx. x) a xx. 7x xxxx. 1 (2) xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx důvodům:
(1) |
Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, kterých xx týká zmrazení xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx uvedeného xxxxxxxx. |
(2) |
Xxxxx pro xxxxxx Xxxx xxxxxxxxxxx XXX xxx 11. xxxxxx 2010 rozhodl doplnit xxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xxxxx se xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx zdrojů, x xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. |
(3) |
Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx. |
(4) |
X xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovených xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx toto nařízení xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx, |
XXXXXXX TOTO NAŘÍZENÍ:
Xxxxxx 1
Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 xx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxx vyhlášení x Xxxxxxx věstníku Evropské xxxx.
Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx xx xxxxx členských xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 21. xxxxxx 2010.
Za Xxxxxx, xxxxxx předsedy,
Xxãx XXXX XX ALMEIDA
xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx vztahy
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 139,&xxxx;29.5.2002, s. 9.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx 7x xxx xxxxxx nařízením (EU) x. 1286/2009 (Úř. xxxx. L 346, 23.12.2009, s. 42).
XXXXXXX
Xxxxxxx I nařízení (XX) x. 881/2002 xx mění takto:
1) |
Do xxxxxx „Fyzické osoby“ xx doplňují následující xxxxxxx:
|
2) |
Xxxxxx „Xxxxxx Abdullah Xxxxx Xx-Xxxxx (také znám xxxx x) Xxxxxx Xxxxx, x) Xxxxxx Abdelle Xxxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Fahaih). Xxxxx: x) xxxxxx, x) xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx 1944. Místo xxxxxxxx: region X, Xxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx Etiopii). Xxxxxx xxxxxxxxxxx: somálská. Xxxxx xxxxx: x) xxxxxx xxxxxx v jižním Xxxxxxxx, x xxxxxxx Xxxxx Xxxx poblíž Xxxxxxx, xx listopadu 2007 xxxxxxxxx v Xxxxxx a Xxxxxxx; x) xxxxxx: člen xxxxx Xxxxxx, podklanu Xxxx-Xxxxxxx; c) xxxxx x vůdců skupiny Xx-Xxxxxxx Al-Islamiya (XXXX); x) má xx xx to, xx xxx xxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx x Xxxxxxx a Dar xx Salaam v xxxxx 1998. Xxxxx xxxxxxxx podle xx. 2x odst. 4 xxxx. x): 25.1.2001.“ x xxxxxxx „Xxxxxxx osoby“ xx xxxxxxxxx tímto: Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx Xx-Xxxxx (také xxxx xxxx x) Xxxxxx Xxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, x) Sheikh Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, d) Xxxxxx Xx- Turki, x) Hassan Xxxxxxxxx Xxxxx Xxxxx, f) Xxxxxx Xxxxxx Turki, x) Xasan Xxxxxxxxxx Xxxxx, h) Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxx). Datum xxxxxxxx: xxxxxxxxx 1944. Xxxxx xxxxxxxx: region X, Etiopie (xxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxx). Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx. Další xxxxx: x) xxxxxx působí x xxxxxx Somálsku, x xxxxxxx Dolní Xxxx xxxxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx 2007 xxxxxxxxx x Xxxxxx a Xxxxxxx; x) rodina: xxxx xxxxx Xxxxxx, xxxxxxxx Xxxx-Xxxxxxx; x) xxxxx x xxxxx xxxxxxx Al-Itihaad Xx-Xxxxxxxx (XXXX); d) vztahují xx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 356/2010, xxxxxxxx se Xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 6.7.2004. |
3) |
Xxxxxx „Hassan Dahir Xxxxx (xxxx znám xxxx x) Xxx, Xxxxxx Xxxxxx Dahir Xxxxx, b) Xxxx, Xxxxxx Xxxxxx Dahir, x) Xxxxxx Dahir Xxxxxx, d) Ahmed Xxxxx Aweys, x) Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, f) Xxxxx Xxxxxx Xxxxx). Xxxxx: x) xxxxxx, x) xxxxxxxxx. Datum narození: 1935. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: Xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx: x) xx 12. xxxxxxxxx 2007 se údajně xxxxxxx x Xxxxxxxx; x) rodina: xxxx Xxxxxx, Habergdir, Ayr; x) xxxxx x xxxxxxxx xxxxx skupiny Xx-Xxxxxxx Xx-Xxxxxxxx (XXXX).“ x xxxxxxx „Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx a subjekty“ xx xxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx Xxxxx Xxxxx (xxxx xxxx xxxx x) Xxx, Xxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxxx, x) Xxxx, Shaykh Hassan Xxxxx, x) Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx, x) Xxxxx Xxxxx Xxxxx, x) Xxxxxxxx Hassan Xxxxxxx, x) Aweys Xxxxxx Xxxxx, g) Hassan Xxxxx Oais, x) Xxxxxx Xxxxx Xxxxx, i) Xxxxxx Xxxxx Awes, x) Sheikh Aweys, x) Sheikh Xxxxxx, x) Xxxxxx Hassan Xxxxx Xxxxx). Xxxxx: x) sheikh, b) xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 1935. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx: x) xx 12. xxxxxxxxx 2007 xx údajně xxxxxxx x Eritreji; x) xxxxxx: xxxx Xxxxxx, Habergdir, Xxx; x) jeden x xxxxxxxx xxxxx hnutí Xx-Xxxxxxx Al-Islamiya (XXXX) x) xxxxxxxx xx xx xxx opatření xxxxxxxxx xxxxxxxxx (EU) x. 356/2010, xxxxxxxx xx Xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 2x xxxx. 4 xxxx. b): 9.11.2001. |