XXXXXXXX XXXXXX (XX) x. 401/2010
xx dne 7. xxxxxx 2010
x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 607/2009, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 479/2008, xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, tradiční xxxxxx, xxxxxxxxxx a obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
XXXXXXXX XXXXXX,
x xxxxxxx xx Smlouvu o xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,
x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1234/2007 xx xxx 22. xxxxx 2007, xxxxxx xx stanoví xxxxxxxx organizace xxxxxxxxxxxx xxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx („xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx“) (1), a xxxxxxx xx xx. 121 xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x), l) x x) x xxxxxx 203b ve xxxxxxx x článkem 4 uvedeného xxxxxxxx,
xxxxxxxx x těmto xxxxxxx:
(1) |
V xxxxxxx x čl. 25 odst. 1 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 607/2009 (2) xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx kontrol, xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x tím, xx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, které až xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx systematické xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x chtěly xx xxxxxxxx všechny xxx xxxxx kontrol. X xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx ohledně xxxxxxx xxxxxxxxxxxx ověřování poskytnout xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx. |
(2) |
Xx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 607/2009 xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx chyby, xxxxx by xx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxx v části X přílohy XX xxxxxx xxxxxx název xxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxxx“, xxxxx xx xxx xxx přesunut xx xxxxx A uvedené xxxxxxx. X xxxxx xxxxxxxx xx xxx xxx rovněž v xxxxxxxxx ustanoveních opraven xxxxxxxx. |
(3) |
X zájmu xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx by xxxxxx měla xxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxx (XX) č. 607/2009 xxxxxxxxxxxx či xxxxxxxxxxxxxx. Xxxxx se zejména x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx využívat xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx rovnocenné xxxxxxxx, xxxx xxxx podmínky xxxxxxxxxx od členských xxxxx. Xxxx jde x xxxxxxx XII, xxxxx xxxxxxxxxxxx by xxxx xxx x xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxxxxxx x xxxxxxxxx. Xxxxxx xx třeba xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxx upřesnit xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx. |
(4) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xx xxxxxxx XX, xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 607/2009. Xx xxxxxxxxxxx přezkoumání xxxxxxx, xxxxx jde x xxxxxxxx stanovené x xx. 62 xxxx. 1 písm. x) x čl. 62 xxxx. 4 uvedeného xxxxxxxx, by xxxx Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx xx sloupce odpovídajícího xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxx xxxxxxx. |
(5) |
Xxxxxx mezi Evropským Xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx (3) xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, xxxxx xxxxx xxx použity xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xx xxxxx měly xxx xxxxxxxx do xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 607/2009 do xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx názvům xxxxxx moštových odrůd. |
(6) |
Nařízení (XX) x. 607/2009 xx proto mělo xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
(7) |
X xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx spojené x náklady xx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xx se xxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx jako xxxxxxxx (XX) x. 607/2009, xx. xx 1. xxxxx 2009. |
(8) |
Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx xxxx x souladu se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx organizaci xxxxxxxxxxxx xxxx, |
PŘIJALA TOTO XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Nařízení (XX) x. 607/2009 xx xxxx takto:
(1) |
V xxxxxx 18 xx odstavec 1 nahrazuje xxxxx: „1. ‚Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu x xxxxxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx‘ xxxxxx Komisí xxxxx xxxxxx 118x xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1234/2007 (4), dále xxx ‚xxxxxxxx‘, xx xxxxxxxx xx elektronické xxxxxxxx ‚X-Xxxxxxx‘. |
(2) |
Xxxxxx 24 xx nahrazuje xxxxx: „Xxxxxx 24 Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx chce xxxxxxx xx celé xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kontrolnímu xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxx 118x xxxxxxxx (ES) x. 1234/2007.“ |
(3) |
Xxxxxx 25 xx xxxx xxxxx:
|
(4) |
Xxxxxxxxxx xx. 56 xxxx. 1 xx xxxx takto:
|
(5) |
Článek 63 xx mění takto:
|
(6) |
X xxxxxx 64 xx odstavec 4 xxxxxxxxx xxxxx: „4. Xxxxxxxx 1 xx nevztahuje xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XXx xxxxxxxx (ES) x. 1234/2007, pokud xxxxxxx státy xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx xxxx pokud xxxx xxxx podmínky, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesními organizacemi, xxxxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dotyčné třetí xxxx.“ |
(7) |
X xx. 67 xxxx. 2 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx: „Xxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx menší xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx být xxxxxx xxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxxx vymezena. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx těchto zeměpisných xxxxxxxx. Z xxxxxxxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx nejméně 85 % xxxxxx, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxx:
Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx.“ |
(8) |
Xxxxxxx XXX xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx X tohoto nařízení. |
(9) |
Xxxxxxx XX xx nahrazuje xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx II xxxxxx xxxxxxxx. |
(10) |
X xxxxxxx XXXX xxxx. x) bodu 4 se xxxxx x xxxxx odrážka xxxxxxxxx tímto:
|
Xxxxxx 2
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.
Xxxxxxx se ode xxx 1. xxxxx 2009.
Xxxx nařízení xx xxxxxxx v celém xxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.
X Xxxxxxx xxx 7. xxxxxx 2010.
Xx Xxxxxx
Xxxx Manuel XXXXXXX
xxxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 299, 16.11.2007, x. 1.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 193, 24.7.2009, s. 60.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 87, 24.3.2006, x. 2.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 299, 16.11.2007, s. 1.“
PŘÍLOHA I
„PŘÍLOHA XXX
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX PODLE XXXXXX 40
Xxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxx |
Xxxx&xxxx;(1) |
Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx xxxxxxx&xxxx;(2) |
Xxxxxxx xxxxx xxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXX X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 118x xxxx. 1 xxxx. a) nařízení (XX) x. 1234/2007 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu“ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Gecontroleerde xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xx xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Гарантирано наименование запроизход (ГНП) (xxxxxxxxxx designation of xxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx označení xxxxxx“ xxxx „chráněného zeměpisného xxxxxxxx“ 14.4.2000 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП) (guaranteed xxx xxxxxxxxxx designation xx xxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx wine) |
bulharský |
CHOP (3) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pегионално вино (Xxxxxxxx wine) |
bulharský |
CHZO (1, 3, 4) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXX XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (4) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x xxxxxx xxxx vinné sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína vyrobeného x konkrétním xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, ve xxxxxxxx oblasti xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx; xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxx právním xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, hektarový výnos xx nezvýšil, xxxxxx, x xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15° XX, xxxxxxx x xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxxx právních předpisech. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Jakostní xxxx odrůdové |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx inspekcí xx xxxxxxxx z xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx (xxxxxxxxx hrozny), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené vinici xxxx smícháním xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxxx x hroznů xxxx xxxxx, xxxxx, hroznového xxxxx, případně x xxxx xxxxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxx x přívlastkem, xxxxxxxx xxxxxx:
|
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, vyrobené x xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx moštu, případně x vína xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx výnos xx xxxxxx; xxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxxx původ, cukernatost x xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx směs xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech, xxxx xxxx zatříděno Státní xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx s xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx sběr |
český |
CHOP (1) |
Víno zatříděné Xxxxxx zemědělskou x xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x hroznů xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx oblasti, xxxxx xx xxxxxx se xxxxxxxx, xxxxxx, x xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °NM, xxxxxxx x výroba xxxx s xxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxxx x xxxxxxx vinařské xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx s xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:
|
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x vína xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na stanovené xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxx podoblasti; xxxxx xxxxxxxxx výnos xx xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno x xxxxxx, jejichž xxxxx, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx cinerea X. xxxx ověřeny Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx bylo xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí jako xxxxxxxx víno x xxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx stanovené xxxxxxx, xxxxx na xxxxxx xxxxx překročen, xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx České xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxx výrobu xxxxxxxxxx xxx xx stanovené xxxxxxx xxxx x xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx pouze xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx; k xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx lze použít xxxxx xxxxxx, které xxxxxxx cukernatosti nejméně 14 °XX a xxxx sklizeny x xxxxxxxxx jednotce, xxxxx xxxx zeměpisné označení xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené prováděcími xxxxxxxx předpisy; použití xxxxx jiné xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXX xxxx X.X.X.) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx být xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx oblast; xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx sdružení, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx xx v xxxxxxx přinejmenším x xxxxxxxxx na jakost xxxxx tohoto xxxxxx, xxxx splňuje podmínky xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x povolení xxxxxxxxx xxxxxxxx vína xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; x xxxxxxxx xxxx víno splňovat xxxxxxxxx xxxxxxxxx tímto xxxxxxx xxx jednotlivé xxxxx xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxx |
xxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Víno xxxx xxxxxx xxxx, které xx xxxxxxxx x Xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve vnitrostátních xxxxxxxx předpisech. „Regionální xxxx“ xxxx být xxxxxxxxx organoleptickým x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x vlastnosti xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů a xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxäxxxxxxxxxx (Qualitätswein xxx Xxäxxxxx&xxxx;(3)), xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx a xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx z xxxxxx xxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxäxxxxxx, může být xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx z vymezených xxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxxx x organoleptickou xxxxxxxx a xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx / x Öchsle). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Qualitätslikörwein, xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(4) |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx / x Öchsle). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Qualitätsperlwein, xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(4) |
xxxxxxx |
XXXX (8) |
Xxxxxxxx perlivé xxxx x vymezených xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx / x Öxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx x.X. (Xxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(4) |
xxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx xxxxx o xxxx xxxxx hustotě moštu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Winzersekt (4) |
německý |
CHOP (1) |
Jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx vymezených vinařských xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x němž výrobce xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ) (appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; pro xxxxx xxx, která splňují xxxx xxxxxxxxx:
[X.X. 243/1969 x X.X. 427/76 x xxxxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée) |
řecký |
CHOP (3, 15) |
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx“ musí xxxx náležející xx xxxx xxxxxxxxx splňovat xxxx xxxxxxxxx:
[X.X. 243/1969 x X.X. 427/76 x xxxxxxxx a xxxxxxx vinařské xxxxxx] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Οίνος γλυκός φυσικός (xxx xxxx xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx patřící xx xxxxxxxxx vín „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ a xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:
[X.X. 212/1982 o xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxx „Samos“] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Οίνος φυσικώς γλυκύς (xxx naturellement xxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxx do xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ nebo „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:
[X.X. 212/1982 x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxx „Samos“] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
ονομασία κατά παράδοση (xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobená xxxxxxxx xx zeměpisném xxxxx Xxxxx x xxxxxx:
[X.X. 514/1979 x xxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx pryskyřičných xxx x X.X. 397779/92 o xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx tradiční xxxxxxxx xxxxxxx Zakynthos“] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
τοπικός οίνος (xxx xx pays) |
řecký |
CHZO (1, 3, 4, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxxxx xx oblast xxxx xxxxxxxxx místo, které xxxx správně xxxxxx, xxx xxxxx vín, xxxxx splňují tyto xxxxxxxxx:
[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx pro xxxxx xxxxxxxx xxxx ve xxxxx X.X.X. 321813/2007]. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxx xx origen (XX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
(Zákon x. 24/2003 o xxxx x vínu; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx zákoně x x jiných xxxxxxxx předpisech) |
Chile |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Denominación xx xxxxxx calificada (DOCa) |
španělský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxxxxx požadavků xx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx de xxxxxx calificada“ splňovat xxxx požadavky:
(Xxxxx x. 24/2003 o xxxx a xxxx; xxxxxxx právní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxx vyrobené x xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z tohoto xxxxx, jeho xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx zeměpisnými xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xx xxxxx území xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx vína xxxx xxxx zrání. Tato xxxx jsou označena xxxxxxx „xxxx de xxxxxxx xx“, xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, lokality xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx. (Xxxxx x. 24/2003 x xxxx x xxxx; ostatní xxxxxx požadavky jsou xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx předpisech) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Vino xx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx místo xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x mikroklimatem, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx v xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx vlastnostmi x xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx stanovenými xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Rozšíření xxxxxx xxx rovnocenné xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xx-xx xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx xx xx xx, xx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx vinic xxxxxxxx, xxxxx se x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx „xxxx“ k xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxx získána x xxxx oblasti, po xxxx nejméně pěti xxx. Xxxxxxx hrozny, xxxxx xxxx xxxxxx xxx „xxxx xx xxxx“ xxxxxxxxx x xxxxx nacházejících se x xxxxx „pago“ x xxxx xx xxxxxxxx, skladováno x xxxxxxxx zraje odděleně xx xxxxxxxxx vín. (Zákon x. 24/2003 o xxxx a vínu; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xx-xx do xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx zahrnuto xxxx „xxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx jako „xxxx de pago xxxxxxxxxx“, víno xxx xxxxxxxx xx vždy xxxxxxxx „xx pago xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xx xxxx xx xxxxxxxx označením původu. (Zákon x. 24/2003 x xxxx a xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x xxxxxx právních předpisech) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Vino xx xx tierra |
španělský |
CHZO (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx „vino xx xx tierra“ doprovázeného xxxxxxxxxx označením:
(Xxxxx č. 24/2003 x révě x vínu; xxxxx x. 1126/2003) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xxxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
(Xxxxxxx III část X xxx 6 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 606/2009) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx Generoso |
španělský |
CHOP (3) |
(Příloha XXX část X xxx 8 nařízení Xxxxxx (ES) x. 606/2009) |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx Xxxxxxxx xx xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
(Xxxxxxx III xxxx X bod 10 xxxxxxxx Komise (ES) x. 606/2009) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
FRANCIE |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Appellation d'origine xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Xxxxx místa xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx, jehož xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím přírodní x xxxxxx činitele, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx proslulost x jeho xxxxxx xxxxxxx kontrolním postupům, xxxxx xxxxxxxx určení xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx podmínek x xxxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx […] xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx vin xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx doux xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx, xx. xxxx, xxxxx alkoholové xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx z xxxx. Cílem xxxxxx xxxxxxx je xxxxxx xxxxx alkoholu xx xxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx větší xxxx xxxxxxxxxx cukrů x xxxxxx. Xxxxx druhu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx sladkého xxxx, xxxxxx, červeného xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx k xxxxxxxx xx stanovené xxxx alkoholového kvašení, xxx s xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xx xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, která xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx stanovené xxxxxxxx xxxxxxxx, například xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, moštové xxxxxx x přísná xxxxxxxx xxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (D.O.C.) |
italský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Označením xxxxxx xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx název xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx jakostního výrobku, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx stanoví xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx výraz „X.X.X.“ k xxxxxxxxx xxxx uvedeného pojmu xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. [Xxxxx č. 164 xx xxx 10.2.1992] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxxx x garanttia (D.O.C.G.) |
italský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“ x xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hodnoty, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx XXX xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx x xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx 5 xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx k xxxxxxxxxx xxxxx záruky xxxxxxxxxxxxx. [Xxxxx č. 164 xx xxx 10.2.1992] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung |
německý |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kontrolirano xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 11, 15) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pro popis x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx získaných ze xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx množství xxxxxxxxxx cukru x xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (XXX) |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Výhradně xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v xxxxxx č. 164 xx dne 10. xxxxx 1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx označením, xxxxxxx xxxxxxxx povaha x jakost xx xxxx zeměpisnou xxxxxxx, x xxx xxxx xxxxxxxxxxx hrozny. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Landwein |
německý |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vin xx xxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης (ΟΕΟΠ) (Controlled Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx vína x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ.ΙΙΙ (Ι) Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ.ΙΙΙ (Ι) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Τοπικός Οίνος (Regional Xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/ 27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (4) |
[Xxxxxxxx vlády xx dne 4. xxxxx 1991] Xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxx dodržovat xxx xxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
(W): „Marque nationale“ (xxxxxxx schvalovací xxxxx) xxx xxxx s xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx ze xxx 12. března 1935. Xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx zadní xxxxxx xxxxx osvědčuje xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxxx. X xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx původu, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx zahraničním xxxxx x splňují vnitrostátní x xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx rovněž xxxxxxxxx, xx xxxx s xxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxx v lahvích x xxxxxx xxxx xxx sklizeny a xxxxxxxxxxxx xxxxx ve xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx analytickým x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. (XX): „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx nařízením xxxxx xx dne 18. xxxxxx 1988 x zaručuje, že:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
MAĎARSKO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Minőségi xxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ x xxxxxxxx vína x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx eredetű xxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx x chráněným xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ x xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxxxx ta’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
[Xxxxxx xxxxxxx x. 17965 xx xxx 5. září 2006] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
[Xxxxxx xxxxxxx x. 17965 xx xxx 5. září 2006] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx je sklizeno x xxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxx. Na xxxxxxx může xxx xxxxxx název xxxxxxxxx, x xxx xxxx xxxxxx sklizeny. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx xxx xxxxx 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx nebo xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx xxxx v Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx Austriae Xxxxxxxxxxxx (XXX) |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxx xxxx (např. xxxxxx, chuť, xxxxx xxxxxxxx) stanoví Xxxxxxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxäxxxxxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx:
|
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxxx jakostními xxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx v xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x doslazování xxxx přípustné. Ausbruch/Ausbruchwein: Z xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Mostwaage (KMW); xxx lepší extrakci xxx xxxxxx čerstvý xxxx xxxx xxxx. Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X přísně xxxxxxxxx xxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 21° KMW. Beerenauslese/Beerenauslesewein: Z xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx hroznů napadených Xxxxxxxx, s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 25° XXX. Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X xxxx vyzrálých hroznů x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 17° XXX. Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxx na xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx 3 xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx 25° XXX. Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X plně vyzrálých xxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 19° XXX. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Botrytis a xxxxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30° XXX. Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx během sklizně x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 25° XXX. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazy:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxäxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
X xxxx xxxxxxxxx hroznů x xxxxxxxx xxxxx s xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 15° KMW x xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750 x/xx. Xxxx xx možno xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx odrůd x minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14° XXX x xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750 l/ha. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
PORTUGALSKO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Denominação xx xxxxxx (D.O.) |
portugalský |
CHOP (1, 3, 4, 8) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx označením xx nikoli, používaný x popisu xxxx xxxxxxxx výrobku pocházejícího x hroznů x xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx místa, jehož xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx zeměpisném regionu. [Decreto-Lei x. 212/2004, 23.08.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Denominação xx xxxxxx xxxxxxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 8) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxxxx nést xxxxxxxx xxxxxx xxxx obsahovat xxxx údaje: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Controlada“ xxxx „DOC“. [Decreto-Lei x. 212/2004, 23.8.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxçãx xx xxxxxxxêxxxx regulamentada (X.X.X.) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 8) |
Název xxxx nebo regionu xxxx konkrétního místa xxxx tradiční název, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx či nikoli, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx vinařského xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx místa xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx vlastnosti xxxx xxxx tímto zeměpisným xxxxxxx x k xxxxx xxxxxx dochází x této vymezené xxxxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxx. [Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxx natural |
portugalský |
CHOP (3) |
Víno xxxxxx xx xxxx, xxxxxxxx x xxxxxx x pozdní xxxxxxx xxxx hroznů xxxxxxxxxx xxxxxx šedou. [Portaria č. 166/1986, 26.6.1986] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Vinho xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx vymezených xxxxxxxxx Xxxxx, Madeira, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx, nazývaná Xxxx Xxxx nebo Xxxxx, a xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx jazyků, Madeira Xxxx xxxx Madeira x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx jiných xxxxxx, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx nebo Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx. [Xxxxxxx-Xxx x. 166/1986, 26.6.1986] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Vinho regional |
portugalský |
CHZO (1) |
Označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx oprávněných xxxx zeměpisné označení xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Regional“ xxxx „Vinho xx Xxxxãx de“. [Decreto-Lei č. 212/2004, 23.08.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xx xxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.), xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 8, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx vína vyrobená x xxxxxx xxxxxxxxx xx vymezených xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx klimatickými, xxxxxxx x situačními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x splňují xxxx požadavky:
Xxxxx xxxxxx zralosti xxxxxx x xxxxxx vlastností xxx sklizni jsou xxxx s xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx:
XXX – XXX – xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx při xxxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxxxx plísní šedou. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Vin xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.) |
xxxxxxxx |
XXXX (5, 6) |
Xxxxxx vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx druh xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, kde xx xxxx xxxxxx jako xxxxxxxx, xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx až xx xxxx uvedení xx trh výhradně xx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xx xxxxxxțxx xxxxxxxxxă |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 4, 9, 15, 16) |
Xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xx vymezených oblastech x splňují xxxx xxxxxxxx:
Skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx v xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxx B x xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx XX x XXX. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx vino x xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx vino |
slovinský |
CHOP (1) |
Víno x xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx obsahem alkoholu 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x xxxx XXX) x xxxxxxxxxx xxxxxxx 8 000 x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx xxxxxx vino x xxxxxxxxxx geografskim poreklom (Xxxxxxxxxx xxxx ZGP) |
slovinský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx x xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10 % xxxxxxxxxx, s xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9 % xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (vino XXX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx xxxx xxxx stanovena xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxx. odrůdy, xxxxx alkoholu, výnos xxx.) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx:
|
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx z xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83° Oechsle x maximálním výnosem 8&xxxx;000 l/ha. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx není xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx jsou xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx: z xxxxxxxxxx xxxxxx a/nebo xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 92 °Oechsle. Izbor: x přezrálých hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx: x vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 128 °Xxxxxxx. Xxxx jagodni xxxxx: x vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx. Xxxxxx xxxx: xxxxxx musí xxx xxx xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x musí xxx xxxxxxxxx obsah xxxxx 128 °Xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx (xxxxxx): xxxxx víno x xxxx vyzrálých xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83 °Xxxxxxx. Xxxxxx xxxx (xxxx xx sušenega xxxxxxx): xxxxxx xxxx xxx před lisováním xxxxxxx x přírodně xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (Vrhunsko xxxxxx xxxx ZGP) |
slovinský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxx prvotním x xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx x xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, s xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx oznako (Xxxxxxx xxxx PGO), xxxx xxx doplněno xxxxxxx Xxxxx vino |
slovinský |
CHZO (1) |
Víno x xxxx vyzrálých xxxxxx x minimálním xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 8,5 % xxxxxxxxxx a x xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000 x/xx. Analytické a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, vyrobené z xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16° XX x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx víno x xxxxxxxxxxx, doplněno xxxxxxx:
|
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx s xxxxxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx maximální hektarový xxxxx, xxxxxxx odrůda, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx přírodního xxxxx, xxxxxxxx x stav xxxx xxxxxxxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xx dělí xx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 450 x xxxxxxxxxx cukru na xxxx x 50&xxxx;x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxx. Zraje xxxxxxx xxx roky, z xxxx xxxxxxx dva xxxx v xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx ze stejné xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx ve vinařské xxxxxxx „vinohradnícka xxxxxx Xxxxx“ nalitého xx xxxxxxxxxx výlisky z xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky, x xxxx xxxxxxx jeden xxx v dřevěném xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu nebo xxxx xx stejné xxxxxxx z xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“ xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxx z xxxx Samorodné xxxx Xxxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx, x xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x dřevěném xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxľxxx sekt (5) |
slovenský |
CHOP (4) |
Základní xxxxxxxx xxxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx pro produkci xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x poslední fáze xxxxxxx získávání šumivého xxxx provádí vinař xxxxxx, x níž xxxxxxxxx xxxxxx použité xxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx kvašením x xxxxxxxxx xxxxx Xxxxx xx vinařské xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Tokaj“ xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx, pokud xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx produkci xxxxx nejsou xxxxxxxx. Xxxx xxx uváděno xx oběhu xxxxxxxx xx dvou xxxxxx xxxxx, x xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x dřevěném xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xxxxxxxxxxxxxx oblasti (5) |
slovenský |
CHOP (4) |
Šumivé víno xxxxxxx prvotním nebo xxxxxxxxx kvašením xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxx jsou xxxxxxxxxxx hrozny pro xxxx výrobu, xxxx x oblasti x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx podmínky xxxxxx xxxx splněny xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx kvalitní xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx xx xxxxxx na xxxxxx, mošt xxxx xxx obsah xxxxx xxxxxxx 21° XX, x vymezené vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“, xxxx x vína xxxxxx xxxxxxx a xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx oblasť Xxxxx“. Xxxxx xxxxxxxx přidaných xxxxx xx Tokajský xxxxx dělí xx 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx nejméně xxx xxxx, z xxxx xxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx po xxxxxxxxxx xx xx xx xxxxxx xxxx x xxxxxxxx vinice xx vinařské xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“, xxxx víno ze xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180 x přírodního xxxxx xx xxxx x 45 x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx litr. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x xxxx xxxxxxx xxx xxxx x dřevěném xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXX XXXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Xxxx xxxx šumivé xxxx, které xx xxxxxxxx v Anglii x Xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x dovednostmi xxxxxxxxxx x xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Xxxx xxxx xxxxxx víno, které xx xxxxxxxx x Xxxxxx a Xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx zemí. „Xxxxxxxx xxxx“ je xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x dovednostmi xxxxxxxxxx x xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXX X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxx uvedené x xx. 118 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1234/2007 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Колекционно (xxxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx xxxxxxx“, zraje x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x xxxx množství nepřekračuje 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ново (xxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx získaných x jedné sklizně x xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx. Xxxx xxx uváděno xx xxx x xxxxxxxxx „xxxxx“ do 1. března xxxxxxxxxxxxx xxxx. X xxxxx xxxxxxx xx na xxxxxxxxx povinně xxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxx xxxxxxx – 1. xxxxxx…“. Xx uplynutí xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx víno xxxxxxx na xxx xxxx „xxxxx“ x xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xx xx 31. xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx opatřeno xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Премиум (xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x jedné xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x celé xxxxxxx. Vyrobené xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Премиум оук, или първо зареждане в бъчва (xxxxxxx oak) |
bulharský |
CHOP (1) |
Víno zrající x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx o xxxxxx xx 500 l. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Премиум резерва (xxxxxxx xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Резерва (xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x jedné xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx nejméně xxxxx xxx od xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Розенталер (Xxxxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x xxxxxxxxxxxx moštových xxxxx x obsahem xxxxx xxxxxxx 22 xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Víno xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 11°. Jeho xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx dány xxxxxxxx hroznového xxxxx xxxx zahuštěného hroznového xxxxx xxxxxxx 30 xxx xxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Специална селекция (xxxxxxx xxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x jedné moštové xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxx nejméně dva xxxx po uplynutí xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Специална резерва (xxxxxxx xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené z xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx scelované, zrající xxxxxxx xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXX REPUBLIKA |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Archivní víno |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxx xx trh xxxxxxx xxx xxxx xx xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x nižším než xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x xxxxxxx odrůd xxx nakvášení rmutu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Košer, Xxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxx oblasti. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Mladé xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx do xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, v xxxx došlo ke xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxx xxxx vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x splňuje xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx liturgických obřadech xxxxx katolické bohoslužby. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Panenské xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx pochází x xxxxx xxxxxxx vinice; xx první xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx xxxx xx výsadbě xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxxxxx |
xxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx sekt (6) |
český |
CHOP (4) |
Šumivé xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx jakostní xxxxxx víno vyrobené x xxxxxxx xxxxxxx x hroznů xxxx xxxxx pocházejících x xxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxxx vinné sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x dotyčné xxxxxxx, xxxxx překročen xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, dosáhly cukernatosti xxxxxxx 21° XX, xxxxxxx x výroba xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxx x xxxxxxxxxxx – xxxxx x xxxxxx, výběr x xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx, xxxx vyrobeno z xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x 30&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx P. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Rezerva |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxx xxxxxxx 24 xxxxxx x dřevěném xxxx a xxxx x láhvi, x xx v sudu xxxxxxx 12 měsíců x červeného vína x 6 xxxxxx x xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx moštu x xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x červených nebo xxxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xx xxxxxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx během xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx po dobu xxxxxxx xxxxx měsíců. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Krášleno xx xxxxxxxxxx |
xxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx |
xxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx víno x Prädikatswein x xxxxxxx xxxxxx Blauer Xxäxxxxxxxxxx pocházející x xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx a Neusatz xxxx Xüxx, Bühlertal, x území Neuweier xxxx Xxxxx-Xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx odrůd, též xxxxxxxxxxx, x červenými xxxxxxxx, xxxxx pochází x xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx vyrobené xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx pro xxxxx xxxxxx; xxxx použitý xxx výrobě xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx x 1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxxxx xxx vinařskou xxxxxx, v xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 11,5 % xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx 15 g/l x xxxxxxxxxxx dvojnásobek celkového xxxxxx kyselin; xxxx x xxxxxx moštové xxxxxx; xxxx o xxxxxxx sklizně, xxxxxx xxxx xxxx x xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx původu xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x moštové xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx z Xxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx z xxxxxx xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxxxx xxxxxxx „xxx xx xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxx xxxx z xxxxxxxx oblasti Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx „polosladké“; xxxxxxxx xxxxxx: Hock xx tradiční angloamerické xxxxxxxx pro xxxxxx xxxx x xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ (nad Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx(xx)xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx bílého xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70 % xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau xxxx Xxxxxx x xxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx ‚polosladké‘. Určeno xxxxx výhradně xxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(7) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx jakostní víno, xxxxxxxx výhradně x xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x xxxxxx vykazuje xxxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxx o 1,5 % xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx její xxxx, v xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxx xxx xxxxxxx jakosti xxxxxxx xxxxx jakosti xxxxxxx 3,0. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x vymezené xxxxxxxx xxxxxxx Württemberg; xxxxxxxx xxxx světle xx xxxxx červené xxxxx, xxxxxxxx scelením (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, s xxxxxxxxx odrůdami, xxx xxxxxxxxxxx. Výraz „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Schillerperlwein x.X.“ xx xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx základním xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx vyrobené xx vymezené xxxxxxxx xxxxxxx nebo Prädikatswein (xxxx x xxxxxxxxxxx), xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx a xxxxxxx 95&xxxx;% z jemně xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxx musí xxx xxxxxxx společně s xxxxxxxxx Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx x barvy; může xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx víno xxxxxxxx x vína, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx budova xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Αμπέλι (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx vyrobené xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxx podniku. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Αμπελώνας(ες) (Ampelonas (-èx)) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Víno vyrobené xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x tomto xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Vína xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx nazvaná „xxxxxxxxxx“, x xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Κάβα (Xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Από διαλεκτούς αμπελώνες (Xxxxx Xxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxx pocházejících x xxxxxxxxx vinic xx xxxxxxxxxx nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ειδικά Επιλεγμένος (Grande réserve) |
řecký |
CHOP (1, 3, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxx zrající xx xxxxxxx xxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Κάστρο (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx budova xxxx xxxxxxxxx historického xxxxx, x xxxxxxxxxx xx uskutečňuje v xxxxx podniku. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Κτήμα (Ktima) |
řecký |
CHOP / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx vyrobená x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Λιαστός (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxx usušených na xxxxxx nebo ve xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Μετόχι (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Vína xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxx oblast xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Μοναστήρι (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Vína xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích, xxx xxxxx klášteru. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Νάμα (Nama) |
řecký |
CHOP / XXXX (1) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx při přijímání xxxxxxxx oltářní. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Νυχτέρι (Nychteri) |
řecký |
CHOP (1) |
Vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx výhradně xx xxxxxxxxx „Thira“ x „Xxxxxxxx“, zrající x sudech xxxxxxx xxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ορεινό κτήμα (Orino Xxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx x nadmořské xxxxx xxx 500 m. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ορεινός αμπελώνας (Xxxxxx Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx výhradně x xxxxxx vypěstovaných xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x nadmořské xxxxx nad 500 m. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Πύργος (Pyrgos) |
řecký |
CHOP / CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx nazývaná „Xxxxxx“, x x xxxxxxxxxx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Επιλογή ή Επιλεγμένος (Réserve) |
řecký |
CHOP (1, 3, 15, 16) |
Vybraná xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx dobu za xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Παλαιωθείς επιλεγμένος (Xxxxxxx xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Vybraná xxxxxxxx vína xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx podmínek. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Βερντέα (Verntea) |
řecký |
CHZO (1) |
Vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx Zakynthos, xxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Santorini“ xxxxxxxx x komplexu Xxxxx Erini-Santorini xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x „Xxxxxxxx“ x xxxxxx xxxxxxxx xx slunci. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
ŠPANĚLSKO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amontillado |
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, x xxxxxxxx xxxx, s xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx nebo zlaté xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22°. Zrající nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x soleras“ x xxxxxxx xxxx x xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000 l. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Añejo |
španělský |
CHOP / XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 24 xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x objemu xxxxxxx 600 l xxxx x xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx xx xxx let. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chacolí-Txakolina |
španělský |
CHOP (1) |
Víno x xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ a „Xxxxxxx de Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx x xxxxxx x xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx skutečným obsahem xxxxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11 % objemových x bílého xxxx xxxxxxxxx x sudu), x obsahem xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,8 xx/x a xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 180 mg/l (140 xx/x u xxxxxxxxx xxx). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3, 16) |
Vína x obsahem xxxxxxxxxx xxxxx více xxx 45 x/x. |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x „Condado de Xxxxxx“ x xxxxxxx 60 g/l redukčních xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x xxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx víno „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x „Xxxxxxx de Xxxxxx“ xxxxxxx systémem „criaderas x xxxxxxx“, který xx x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx x Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x „Xxxxxxx xx Xxxxxx“, xxx xxxx se xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx naskládaných xx xxxx xxxxxxxx „criaderas“, x xxxxx xx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx posouvá na xxxxx stupeň a xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, x xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx přemisťováním xxxxx xxxxxx xxxx, xx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxx“, kde xxxxxx xxxxx končí. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Crianza |
španělský |
CHOP (1) |
Vína xxxx xxx šumivá, xxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto podmínky:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ a „Málaga“ x xxxxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Jerez-Xérès-Sherry“ a „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Moriles“ x xxxxxx vlastnostmi: xxxxxxx barvy, suché, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx x jemné xx patře. Xxxxxxx xxx xxxxxxx „flor“ xxxxxxx xxx xxxx, x xx systémem „xxxxxxxxx y xxxxxxx“ x xxxxxxx sudu x objemu xxxxxxx 1&xxxx;000 l. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Fondillón |
španělský |
CHOP (16) |
Víno x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, vyrobené z xxxxxx odrůdy Monastrell, xxxxxxxxxxxxx xx skladě, xxxxxxxxx kvality x xxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16 % xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxx xx dobu xxxxxxx xxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx šumivá, xxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:
|
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxxxxx xxxx zrání x xxxxxxxx vín x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxx“ xx 30 xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx xxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, při xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx mechanického xxxxx. Xxxxx nejméně xxx roky, xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx podle xxxxxxx xxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx 1 000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Vína xxxxxxx xx xxxx nejméně 18 xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx nejvýše 600 x xxxx x xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ zrající xxx xx xxx roky. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oloroso |
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx (xxxx generoso) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x „Manzanilla Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Moriles“ x xxxxxx vlastnostmi: xxxxxx, xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, suché xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 a 22°. Zrálo xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y xxxxxxx“ x xxxxxxx xxxx x objemu nejvýše 1&xxxx;000 l. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Pajarete |
španělský |
CHOP (3) |
Sladká xxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx neméně xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx y xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x xxxxxxx xxxx x xxxxxx nejvýše 1 000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx více xxx xxx roky xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 15–17&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Rueda“ xxxxxxx nejméně xxxxx xxxx, xxxxxxxx tři xxxx v xxxxxxx xxxx. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ x odrůd Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Moscatel, xxx přídavku „xxxxxx“ (xxxxxx mošt), xxx xxxxxxx xxxxx. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx Cortado |
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx (xxxx generoso) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, jehož xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx spočívají xx xxxx vína Xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x 22 % xxxxxxxxxx. Xxxxx ve xxxx xxxxxx: první xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „flor“, x xxxxx oxidační. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Primero xx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ sklizené xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx sklizně a xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx dnů, xxxxxxx xx povinné xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxx, která xxxx xx procesu xxxxx s xxxxxxx xxxxxxx teploty xx xxxxxxxxxxx vzduchu, xxxx x dřevěném nebo xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Oloroso“, xxxxx x méně xxxxx xxxxx a xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y xxxxxxx“ x xxxxxxx sudu x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
|
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx oxid uhličitý xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x „xxxxxx“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x vymačkané). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Solera |
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx z xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx vymezených xxxxxxx. |
Xxxxx Xxxxx Xxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxñxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx xxx let. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Vino Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx začne, xx přidán xxxx xx 7 % alkoholu x xxxx. Xxxxxxx xx proto velmi xxxxxx x xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx obsahu alkoholu 15–16°, přičemž xxxxxxxxx 160–200 g xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ nebo „añadas“ x dubovém xxxx x xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx deseti xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 x 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx přívlastků, k xxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, je jeho xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Víno xxxxxxx nejméně 36 xxxxxx, s rustikálním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, či všemi xxxxxx xxxxxxxx společně. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx, které má xxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, suché xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 15 x 22°. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ x xxxxxxx sudu x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx de Xxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „La Xxxxx“, xxxxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobených x borovice Xxxxx xxxxxxxxxxx („Xxx“) po xxxx nejvýše 6 xxxxxx. Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx je x xxxxxx xxx xxxx 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x xxxxxxxx vín mezi 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx x x červených xxx xxxx 12–14&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx 7 xxxxxxxx xx xxx 29. xxxxxxxx 1997: Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: aby xxxxx bílé xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ doplněné xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1. xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx nebo růžové xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“: výraz xxxxxxxxx x xxxxxxxx světle xxxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx 7 xxxxxxxx xx xxx 29. xxxxxxxx 1997: Xxx mohlo červené xxxx nést xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx údajem „xxxxx“, xxxx se xxxxxxx x oxidačním xxxxxxxxx xx 1. xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx: pomalé xxxxxxx, xxxxx v xxxxxxx sudu po xxxx xxxxxxx 6 xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxâxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7,8,9,15,16) |
Historický xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína pocházející x xxxxxxx, který xxxxxxxx existuje xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx nazýván xxxxxx xxxxx slovem. |
Chile |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Clos |
francouzský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 7,8,9,15,16) |
Chile |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Cru xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“ Xxxxx xxxxxxx s xxxxxxx xxxx, xxxx historií x xxxxx oblasti, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx víny xxxxxxxxxxxxx z konkrétního xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx označení xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx pocházejícími x xxxxxxxxxxx podniku. |
Chile |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Cru xxxxxx, xxxx xxx doplněno xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Provence“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Saint Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint Estèphe“, „Xxxxxxxxx“. Xxxxx spojený x xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x typem xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx z xxxxx nebo více xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx specifikacích. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Grand xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Výraz xxxxxxx x jakostí xxxx, xxxxxxxxx pro xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx tento xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx do označení xxxxxx. |
Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx d’âge |
francouzský |
CHOP (3) |
Chráněné označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“ a „Xxxxx“: xx možno xxxxxx xxx vína, xxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx pěti xxx xx jejich xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx-xxxx-xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ pocházející xx xxxx moštových odrůd, xxx je xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx Xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx vína s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xx označení xxxxxx. |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx trh pro xxxxxxxxxxxx je stanoveno xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x roce xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxxxx datum xxxxxxx xx trh xxx xxxxxxxxxxxx je stanoveno xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx v xxxx sklizně. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rancio |
francouzský |
CHOP (1, 3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Maury“, „Clairette xx Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx x xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx jeho výroby, xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx vína x xxxxxxxx xxxxxx stáří x xxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx xx grains nobles |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Bonnezeaux“, „Jurançon“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Xxxxxx“, „Sauternes“, „Loupiac“, „Xôxxxxx du Layon“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx xx Xxxx“, „Xôxxxxx xx x’Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx vyrobená povinně x ručně xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Muscadet“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx de xx Xxxxx“, „Muscadet-Côtes xx Xxxxxxxxx“, „Muscadet-Sèvre et Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx xx Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx zvláštními xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx jsou xxxxxxxxx na xxxxxx xx xx 1. xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení „Vin xx xxxx x’Xx“, „Xxx de xxxx xxx Xxxxxx du Xxxxx xx Xxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx x sudu a xxxxxxx xx xxxxxx xx xx xxxxxx. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx označení původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Grand Xxx“, „Xxxxxçxx“: výraz xxxxxxx x xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx vína pocházející x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx splňují podmínky xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx x obsahu xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx xx Nuits“, „Côtes xx Xxôxx“, „Côtes xx Xxxxxxxxxx“, „Mâcon“: xxxxx spojený x xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx tento xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx de xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xôxxx du Xxxx“, „L’Etoile“, „Hermitage“: xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx ve xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxxxxxxx odrůd stanovených xx vnitrostátních xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx na xxxxx nebo roštech xx xxxxxxxx. Zrání xxxxxxx 3 xxxx xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18 xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x vínem typu „Xxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxx starou tradici xxxxxxxxx xxxxx xxxx, x nichž je xxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xx xxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s výrobní xxxxxxx xxx typu „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx se xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx sušených hroznů, xxxxx je xxxxxxxx xx úplném xxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxxx“. Xx to xxxxxxx xxxxxxxx a xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx metodou x zvláštní xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, vín xxxx „Xxxxxxx“. Jeho xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x dlouhé xxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx x vývoj, xxxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx redukci xxxxxxxxxx x xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, která xx xxxxxxx xxx xxxx xxxx „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ x „Vernaccia xxxx Oristano“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje zrání x xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx spojený x xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxxx před uvedením xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx x xxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Xxxxx se x xxxxx, xxxxx xx antický xxxxx. Xxxxxxx dobrou jakost xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx oblíbené u xxxx (xxxxxxx „api“). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Auslese |
německý |
CHOP (1) |
Viz xxxxxxxx výraz „xxxxxx“. Xxxxxxxx výraz přidělený xxxxx „Xxxxxxx“ a „Xxxxxxx Classico – Xxxx Xxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 6) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx zvláštním xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x podoblasti „Xxxxxxò Xxxxxx“. Po xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx spojený x víny xxxx „Xxxxxxxx“ x jejich xxxxxxx. Xxxxxxx xx xx dlouhou xxxx x označení xxxx xxxxxxxxx druhu vína xxxxxxxxxx xxxxxx zvláštního xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx „abboccato“, xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxx s xxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx, spojený xxxxxxxx x xxxx „Xxxxxxxxx xx Vittoria“. Je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XXXX a představuje xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx spojen x xxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Výraz xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx xxx „Montepulciano x'Xxxxxxx“, x xxxx xx úzce xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5, 6) |
Xxxxx xxxxxxx s xxxxxxx xxxxxxx a xx xxxxxxxx barvou xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx „Xxxxxxxxxx“ x xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xx: jeho xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxâxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1,3,4,5,6,8, 15, 16) |
Výraz xxxxxxx x názvem xxxxxxxxxx podniku, x xxxxxxx hroznů pocházejících xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x x xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx podniku. |
Chile |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Classico |
italský |
CHOP (1, 3,, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxx stanovený v xxxxxx x. 164/1992. Xx vyhrazen xxx xxxxxxxx xxxx z xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx původu, xxx mu xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx tmavou xxxxxx odpovídající xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx 1 xxxx, x toho nejméně 8 xxxxxx v xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx x’Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 6) |
Xxxxx spojený x xxxxx xxxx vín „Xxxxx Xxxxxxx“: xxxxxx x „xxxxxxx“ xxxx (xx. získaná ze xxxxxxxx hroznů). Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x na typické xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x hroznů xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx xx zvláštními typy xxx XXX „Valle x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx Dolce |
italský |
CHOP (3) |
Výhradní historický xxxxx spojený se xxxxxxxxx typem vín Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx ochutnal, xxxx xxxxxxx x Xxxxxxx. Xxxxx xx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxx v dřevěných xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xxx’xxx xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxxxxx xxx xxxxx výraz spojen x víny x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x „Chianti Xxxxxxxx“. Xxxx xx xxxx používání xxxxxxxxx xx víno x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“, které je xxxxxxxx ve stejné xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v Xxxxxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 8) |
Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx spojený x xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx způsob xxxxxx výše xxxxxxxxx xxxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxxxx, vysoce kvalitního xxxx. Bylo xxxxxxxxxxx xx stříbrných xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx „Xxxxxxx fine“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Xxxxxxx“ vyráběno xxxxxxxx xxx xxxxxx trh. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
IP |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Klassisch |
německý |
CHOP (1) |
Tradiční xxxxxx xxxxxxxx „Caldaro“„Alto Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ x „Xxxxxxx“). (Xxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxx a xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx vína typu „Xxxx Xxxxx“, „Trentino“ x „Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxx „Xxxxxxx xx Morro x'Xxxx“, xxxxxxx součást názvu xxxxxx vína. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx výrobku. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Lacryma Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx „Xxxxxxx“. Tradičně byl xxxxxxxx x určitými xxxx xxxx uvedených xxx (xxxxx vína x likérová/šumivá vína), xxx xxxx vyráběna xxxxxxxx výrobní xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx kvalitnímu xxxxxxx, jenž xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx výraz xxxxxxx s xxxxxx x typů xxx „Xxxxxx Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx druh xxxxxxx x xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx hrozny xxxxxx Muscat a xxx xxx xxxxxxx x maceraci hroznů xxx kontrolované teplotě xxxxxx zvláštních nádob xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Lambicchi“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
London Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx „Marsala Superiore“. Xxxxx xx o xxxxx (xxxx jeho xxxxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx výrobku xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx tradiční x xx uvedeno xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xx xxxxx známo, xx xxxxxx a xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx činnosti xxxxxxx i xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, kteří xx xxxx 1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx trh, x xxx xxxxxxxx, aby xx stalo xxxxxx xx celém xxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x určitými xxxx xxx „Xxx Santo“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x zvláštní xxxxx. Xxxxxxxx způsob xxxxxx založený xx xxxxxxx červených xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx výrobek x xxxxxxxxxx xxxxxx, která xxxx xx xxxxx xx světle růžovou. Xxxxx xx o xxxxxx barvy xxx xxxxxxxx (xxxxxxx „Xxxxxxx“), xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx x způsob výroby, xxxxx zakazuje použití xxxxxxxx moštu. Xx xxxxxxxx získat xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobek xxxxxxxxx xx tmavší xxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / CHZO (1, 3, 15, 16) |
Výraz xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodou. Xxxxxx „xxxxxxx“ nebo „xxxx xxxxxxx“ x „vino xxxxxxx xxxxxxxxx“ jsou xxxxxxxxx pro běžná xxxx likérová xxxx xxxxxxx kvašením xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx x. 82/2006 xxxxxxxx xxxxx výraz xx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx x typů xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx a xxxxxxxxxxxx výrobní xxxxxx xxxxxxxxx xx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 15) |
Výhradní xxxxx xxxxxxx x xxxxxx x typů xxx „Xxxxx di Xxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx metodu a xxxx xxxxxxx, jehož xxxxx xxxx xx xxxxx xx jantarovou x xxxxx xx xxxxxx z xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Recioto |
italský |
CHOP (1, 4, 5) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxx xxx xxx x označením xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx: chráněné označení xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“ x „Xxxxxxx di Xxxxx“, označení xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx vzájemně xxxxx blíží x xxxx podobné xxxxxxx, xxxxxxx v xxxxxxxxxxx Xxxxxx x Vicenza. Xxxxx xxxxxx názvů xxxxxxx z xxxxxx xxxxxxx. X té xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jako xxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx na provincii Xxxxxx x xxxxx xxxxx pocházel z „Xxxxx“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxxx rozprostírala xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx oblasti až xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx výraz se xxxxx používal xx xxxxxxxxx x používá xx xxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx zahrnuje sušení xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 15, 16) |
Xxxx, xxxxx xxxxxx určitou xxxxx xxxxx, nejméně xxx xxxx x xxxxxxxxx xxx a xxxxx rok x xxxxxx xxx, x xxxxxx xxxxxx x xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx ročník xxxxxxx x xxxxxx předpisy xxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx směsi xxx z xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. X xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx možno xxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx a x xxxxxxx s právem Xxxxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxx proces x xx xxxxxxxx barvu. Xxxxx „Xxxxxx“ je xxxxxx spojen se xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Xxxxxxxxx Rotaliano“, „Xxxxxxxx“ x „Xxxxx Xxxxx Mantovami“ a xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx výrobku. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
italský |
CHOP (3) |
Výraz spojený xx zvláštním typem xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx proces, xxxxx zakazuje xxxxxxxxx xxxxxxxx moštu. Toto xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odlesk. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sangue xx Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (4, 5, 8) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx spojený x xxxxx vína xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Xxxxxx. Používá xx xxxxxxx dobu x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx červené barvy, xxxxxxxx, šumivého xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. je tak xxxxxxx, že čím xxxx ho vypijete, xxx xxxx vás xxxx ošálit, jako xxxxx apoštol!! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Scelto |
italský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx x víny „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ a „Xxxxx del Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx x odpovídající xxxxxxx metodu, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (proto xx nazýváme „výběr“). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Sciacchetrà |
italský |
CHOP (1) |
Historický xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx s „Xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx k xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxx xxxxx znamená xxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx“, xxx xx xxxxxx používaná pro xxxxxx jakostní xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx-xxà |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxx xxxx výše (Xxxxxxxxxxxà). X tomto xxxxxxx xxx rozdíl xxxxxxx xxxxxx použitému xxx xxxxxxxx typ. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Spätlese |
německý |
CHOP / XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxx xxxxx „pozdní xxxxxxx“ xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx se zvláštním xxxxx likérových vín xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxx x xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxxx sudech xxx xxx. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx moštem xxxx xxxxxxxxxx moštem. Xxxxxxxxx xx čistý, xxxxxxxx xxxxxxx, který xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx, x to xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx alkoholu, xxxxxxx se xxxxx x xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ x/xxxx „Xxxxxxx“ vín „Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx 10 xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 11, 15, 16) |
Xxx tradiční výraz „Xxxxxxx“. Xxxxxxx xxxxxx „slámové xxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx sušení xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxx podle xxxxxx sušení xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16) |
Xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx výrobu xxxx xxxxxx přísnější než xxxxxxx. Specifikace výrobků xxxxxxx xxxx rozdíly:
|
Xxx Xxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx Old Marsala |
italský |
CHOP (3) |
Výraz xxxxxxx s xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx specifický xxxxxxx x zvláštní xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu zrání x dřevěných xxxxxx xxx roky. Jedná xx x xxxxx, xxxxx mimoto xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxx likérové xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxx označení xxx přičíst xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx 1773, kdy xxxx Marsala objevili, xxxxxxxx x uváděli xxxx mimořádné xxxx xx trh, x xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx v Xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx „Xxxxx di Xxxxxxxxxx – Torchiato xx Fregona“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, který xx xxxxxx díky xxxxxxxx xxxxxxx metodě, která xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxx „Breganze“. Odkazuje na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx získán xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx zahrnuje používání xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx případně xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx procesem xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxx „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ x „Xxxxxxx xxx Massico“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x následného xxxxx x vývoje xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx znamená xxxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx x samotném xxxxxxx x sušení xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx zvláštním xxxxxxx xxxxx x xxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx xxxx rovněž xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx nebo „xxxxxxxxx“ xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx výrobek a xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx zrání x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx, x xxxxxx xxxxx přidávat vařený xxxx zahuštěný mošt. Xx xxxxxxx, že xxxxxxx je xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx, x to ani xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx. Xxxxx xxxxx xx mimoto xxxxxx x víny „Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx s tradiční xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx kvašení xxx xxxxxx, takže xxxxxxxxx xx čistý x xxxxxxxx xxxxxxx produkt. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Vermiglio |
italský |
CHOP (1) |
Souvisí x víny „Colli xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx, tak x xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx Fiore |
italský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx některých xxxxxx a xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx, takže xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx stránku xxxx, xx. „výkvět“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Vino Novello |
italský |
CHOP / CHZO (1, 8) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx, uvedení xx xxx a xxxxxxxx je stanovena xx 6. listopadu xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx Santo |
italský |
CHOP (1) |
Historický xxxxxxxx xxxxx spojený x xxxxxxxxx víny xxxxxxxxxx v xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Umbria, Xxxxxx Romagna, Xxxxxx x Xxxxxxxx Xxxx Xxxxx. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxx vín a xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx dobu zrání x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xx xx xxxx xxxxxx výrazu, byly xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx většina z xxxx xx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx bylo xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx mimořádné x pyšnilo se xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx se xxxxxxxxx xxx celebrování xxx xxxxx x xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx víno“ (xxxxxxxx). Xxxxx se xxxxx xxxxxxx x xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx druhy jsou xxxxxx xxxxx a xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 8) |
Xxxxx xxxxxxx x výrobní xxxxxxx x xxxxxxxx výrobkem. Xxxx xxxx šumí xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, což je xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx procesu xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx)) (Xxxxxxxx(-x)) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x ploše nejméně 1 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. X vinifikaci dochází xxxxx v xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. XXX – zákon x. 6/2006 (XX 382/2007, X 95, 5.4.2007) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Κτήμα (Xxxxx) (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích x xxxxx xxxxxxx 1 xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx v podniku. WPC – zákon č. 6/2006 (XX 382/2007, L 95, 5.4.2007) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Μοναστήρι (Xxxxxxxxx) (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x ploše xxxxxxx 1 hektaru xxxxxxxxx xxxxxxx zemědělskému podniku. X xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx nachází xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx. XXX – xxxxx x. 6/2006 (ES 382/2007, L 95, 5.4.2007) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Μονή (Xxxx) (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxâxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx spojený x xxxxxx podniku, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx a vinifikaci xxxxxxx tento xxxxxx. |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxxxxx xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x dodatečných označení xxxxxxx: „Xxx classé“, „Xxxxxxx xxx“ nebo „Xxxxx xxxxxxx xxx“, xxxxx xx používají xx roku 1959. Xxxx označení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx degustaci oficiálním xxxxxxx, xxxxx vína xxxxxxx xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x jedné x xxxxx Xxxxxxxxx, Pinot xxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxxx nebo Gewürztraminer. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx Riesling xxxxxxxx xx nejméně 95 °Oechsle x xxx xxxxxxx xxxxxx xx 105 °Xxxxxxx. (Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. ledna 2001) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Vin xx xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx ručně x xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx –7°X xxxx xxxxx. X xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx odrůdy Pinot xxxxx, Xxxxx xxxx x Riesling a xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx přirozený xxxxxxxx xxxxx alkoholu 120 °Xxxxxxx. (Xxxxxxxx xxxxx ze xxx 8. ledna 2001) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xx xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx vyrobené x xxxxxx jedné x odrůd Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx ručně a xxxxxxxxx na xxxxxxxx xx xxxxx, xxx xx xxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx přirozený xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx. (Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. xxxxx 2001) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx (3)(4)(5)(6) puttonyos |
maďarský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, moštu xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx napadené xxxxxx (xxxx), xxxxxxx po xxxx xxxxxxx xxx xxx (xxx xxxx x xxxx). Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx podíly xxx obsah xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx jej xxxxxx xxxxx x chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx, zrající x xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12 xxxxxx, xxxxx specifikace mohou xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ x „Xxxxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxx samovolně xxxxxx x xxxx, x nichž xxxx xxxxxxxxxxx během xxxxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx extrakt: xxxxxxx 50 g/l. Xxx xxx xxxxxx pouze x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Tokaj“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Fordítás |
maďarský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx xxx v xxxx). Xxx jej xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené xxxxxxx xxxx xx xxxx x xxxx Tokaj Xxxx x xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx nejméně dvou xxx (jeden xxx x xxxx). Xxx xxx xxxxxx xxxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx |
xxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxxxx xxxxxxx. Obsah xxxxx x moštu xxxx xxxxxxx 204,5 x/x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű xxx |
xxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx x xxxxx xx xxxxxxx 204,5 x/x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxx |
xxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxx xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Červené xxxx s xxxxx xxxxxx barvou kvůli xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx) x xxxxxxxx bobulí, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx (jeden rok x xxxx). Xxxx xxxxxxxx nejméně 230,2 xxxxx cukru na xxxx. Xxx jej xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxx být xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x jednoho xxxxxxx xxxxxxx x musí xxx označeno xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Víno xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x musí xxx xxxxxxxx xxxxxx o xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx vypěstovaných xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx vinic xx sklonem xxxx xxx 26 %. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Klassik |
německý |
CHOP (1) |
Víno musí xxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x musí xxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxx maloobchodníkovi do xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx musí xxx prodáno xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx Xxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxäxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Víno xxxx být vyrobeno x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx ročníku xxxxxxx a musí xxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X červených xxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx 1. xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx; x bílých xxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx 15. xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Víno xxxx xxx xxxxxxxx xx Štýrsku pouze x xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Wildbacher“ vypěstované xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x minimálním xxxxxxx xxxxxxxx 1 % xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx xxxx xxx prodáno x xxxxxx xxxx xxxxxx a prosincem xxxx sklizně x x době xxxxxxx xxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx vyhrazení xxx xxxx x xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxxx“, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x uloženo x xxxx, zraje po xxxx xxxxxxx dvou xxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxx xxx plněno xxxxx xxx po xxxxx xxxxxx. [Xxxxxxxx č. 125/98 xx 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Výraz je xxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x 1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx než xx xxxxxxx stanovené minimum, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx x xxxx xxx xxxxxxx označeno xxxxxx x xxxxxxx sklizně. [Portaria x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx mimořádných organoleptických xxxxxxxxxx, červené, xxxx xxxxx x xxxx xxxxxx, s xxxxxx xxxx x chutí xxxxxxxx smícháním xxx x xxxxxxxx ročníků x dosaženi xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx vede x vytvoření usazenin (xxxxx) xx stěnách xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx z Porta x Doura (Xxxxxxxxx xxx Vinhos do Xxxxx x Xxxxx), x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Výraz xxxxxxxxx pro víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci. [Portaria č. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx vyhrazení xxx víno s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x vysokou xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx a hnědé xxxxx, xxxxxxx posledně xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x to kvůli xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx materiálu xx xxxx. [Xxxxxxxx č. 125/98 xx 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx x elegantní xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, vyzrálosti a xxxx vyvinuté xxxxx xxxxx x xxxx. [Xxxxxxxx x. 125/98 xx 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxx a xxxxx, x charakteristickými organoleptickými xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx spojenými x xxxxxxxx xxxxx Tawny, Xxxx a Xxxxx. [Xxxxxxxx x. 1484/2002 de 22.11.2002] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx s XXXX „Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx x tradičních xxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxx 20 xxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx jakost, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx před x xx plnění. [Portaria x. 125/98 xx 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3) |
Xxxxx vyhrazený pro xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx nebo označením xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx sklizně, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxxxxxx vína xxxx zrání xxxxxxx 30 měsíců, x xxxx xxxxxxx 12 xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx doba zrání xxxxxxx 12 měsíců, x toho xxxxxxx 6 xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXX (3) |
Xxxxxxx víno x CHOP, xxxxx xx xx zrání x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx skleněných xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xx plněno. [Regulamento x. 36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
CHOP (3) |
Víno x CHOP „Xxxxxxx“ xxxxxxx x ročníkem xxxxxxx, výrobek xxxx xxx xxxxxx z xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx nejméně 20 let před xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx xxxx x xx xxxxxx. [Xxxxxxxx x. 40/82, 15.4.1982] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lágrima |
portugalský |
CHOP (3) |
Portské víno, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx hustotě 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 xxx teplotě 20o X. [Xxxxxxx-Xxx č. 166/86, 26.6.1986] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx x CHZO „Xxxxxx“, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx vinařskou xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx kyselost xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x to xxxxxxx 4,5 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 xxx, xxxxxxx ostatní xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx s xxxxxxxxx stanovenými xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. [Xxxxxxxx xx 426/2009, 23.4.2009] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx vyhrazený xxx xxxx s XXXX „Tejo“, které xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx požadovaný xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejvýše 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, stanovenou xxxxxxxx xxxxxxxxxx x gramech xxxxxxxx xxxxx, x xx xxxxxxx 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 xxx, přičemž xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx x hodnotami xxxxxxxxxxx xxx vína xx xxxxxxxxxx označením xxxxxx. [Xxxxxxxx x. 445/2009, 27.4.2009] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx xxxx x XXXX „Xxxx“ x obsahem xxxxxxxx xxxxxxx 16,5 % xxxxxxxxxx [Xxxxxxxxxxx no 36/2005, xx 18.4.2005] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxx x XXXX „Xxxxxxx“ x xxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxx strukturou. [Portaria no 125/98 de 29.7.1998] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nobre |
portugalský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx „Dão“, který xxxxxxx xxxxxxxx stanovené xx statutu xxxxxxxx xxxxxxx Xãx. [Xxxxxxx-Xxx č. 376/93, 5.11.1993] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5) |
Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, balené ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x ročníkem sklizně, xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x 0,5 % xxxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, lahvování mezi 12 x 24 xxxxxx před transferní xxxxxxx, degoržáží xxxx xxxxxxxxxxx kalů. [Portaria č. 924/2004, 26.7.2004] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx víno xx xxxxxxxxxx označením x označením původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx třech xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx. [Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CHOP (1, 3, 4, 5) |
Portské xxxx x charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxx, získané smícháním xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Víno x XXXX „Madeira“, které xx xxxx xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx 5xxxx xxxx. [Xxxxxxxx x. 125/98, 29.7.1998] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reserva velha (xx grande reserva) |
portugalský |
CHOP / XXXX (1, 3, 4, 5) |
Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx šumivé xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx xxxx xxx 36 xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx odstraněním kalů. [Portaria x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruby |
anglický |
CHO (3) |
Portské xxxx červené xxxx xxxx červené barvy. Xxxxx xx x xxxx, x xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx vývoje jejich xxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxxxx vína. [Regulamento č. 36/2005, 18.4.2005] |
Jižní Xxxxxx&xxxx;(8) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx x XXXX „Xxxxxxx“ xxxxxxx s xxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx šarže, xxxxx xxx xx k xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10&xxxx;% zásoby, xxxxxxx množství xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx víno xxxx xxx xxxxxx najednou. [Portaria x. 125/98 de 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (4, 5) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x 36 xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx. [Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / CHZO (1, 3) |
Xxxxx vyhrazený xxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxx, balené xx xxxxxxxxxx lahvích, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxx než xxxxxxx xxxxxxxxx minimum xxxxxxx x 1 % xxxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx zvláštní evidenci. [Portaria x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, nemůže xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx xxxx letech, xxxx xxx uvedeno xx zvláštní evidenci. [Portaria x. 924/2004, 26.7.2004] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tawny |
anglický |
CHOP (3) |
Červené xxxxxxx xxxx zrající x xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxx. Xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx vín, která xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxx kádích. X xxxxxxxxxxxx stářím xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx žlutohnědé, xxxxxxx žlutohnědé xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxx; xxx xx xxxx xxxxxx, xxx je xxxx xxxx silnější. [Regulamento x. 36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(8) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Late Xxxxxx (XXX) xxxx Xxxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx x vysoce xxxxxxxxxx organoleptickým xxxxxxxxxxx, x xxxxx sklizně, xxxxxxx, x xxxxx xxxxx v xxxx xxxxxxxxx, s jemnou xxxx x xxxxx, xxxxxx Institutem vín x Xxxxx a Xxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxx toto označení. Xxxxx „Xxxx Bottled Xxxxxxx“ xxxx „XXX“ xx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31. xxxxxxxx šestého xxxx xx roku xxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx víno x xxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, x xxxxx sklizně, xxxxxxx, x xxxxx xxxxx v xxxx xxxxxxxxx, velmi xxxxxx xxxx a chutí, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x Porta x Xxxxx, s oprávněním xxxxxx toto označení x xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ se xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxx xx xxxx sklizně x xxxxxxxx xxxxxx musí xxx xxxxxxxxx xx 30. xxxxxxxx xxxxxxx xxxx od xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxxxxx pouze xx 1. xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Afrika (8) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
RUMUNSKO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rezervă |
rumunský |
CHOP / XXXX (1) |
Xxxx je školeno xxxxxxx 6 xxxxxx x xxxxxx xxxxxx x v xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xx xxxxxxxă |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 15, 16) |
Víno xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx v xxxxxx xxxxxx x x xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxx xâxăx |
xxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxx xx xxx xx xxxxx xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx víno |
slovenský |
CHOP (1) |
Víno xxxx xxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx roku, x xxxx byly xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx výrobu vína. Xxxxxxx xxxx na xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxx ročníku xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx zrálo nejméně xxx xxxx xx xxxxxxx hroznů použitých x xxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxxxxx xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxx xxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx se xxxxxx sklizeň ve xxxxxx roce po xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX / XXX (1) |
Xxxx, xxxxx xxxx být xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx 30 xxx xx xxxxxxx x xxxxx xx 31. xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
(1)&xxxx;&xxxx;XXXX (xxxxxxxx označení xxxxxx) xxxx XXXX (xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx), xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx výrobků z xxxx vinné, xxx xxxx uvedeny x xxxxxxx XIb xxxxxxxx (XX) č. 1234/2007.
(2) Text xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx nebo vysvětlení xx xxxxx x xxxxxxxxxx xx xx xxx článek 3 xxxxxx xxxxxxxx. Jelikož xxxx xxxxx jsou xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx x žádném xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní právní xxxxxxxx.“
(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Qualitätswein xxx Xxäxxxxx“ xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx skončí xxx 31. 12. 2010.
(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Sekt“, „Likörwein“ x „Xxxxxxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.
(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx ochrana xxxxxxxxxx.
(6)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx ochrana xxxxxxxxxx.
(7)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ x „Xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.
(8)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Xxxx“, „Xxxxx“ x „Vintage“ xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx x jihoafrickým xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.
PŘÍLOHA XX
„XXXXXXX XX
XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX X XXXXXX XXXXXXX, XXXXX XXXXX XXX XXXXXXX XX XXXXXXXXX XXX
(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:
— |
xxxxxx xxxxx xxxxxxxx: |
xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx odrůdu |
— |
„°“ |
žádné xxxxxxxxx |
— |
xxxxx xxxxxxxxx výrazy: |
sloupec 3: xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 4: země, v xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx a xxxxxx xx xxxxxx |
— |
xxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxx tučně: |
sloupec 3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx révy sloupec 4: xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx. |
XXXX X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín x xxxxxxx x čl. 62 xxxx. 3
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení |
Název xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx |
Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx název xxxxxx xxxx xxxxx ze xxxxxxx&xxxx;(1) |
|
1 |
Xxxx (IT) |
Albarossa |
Itálie° |
2 |
Alicante (XX) |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxx°, Itálie°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Tunisko°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx Xxxx: X xxxxxxxx vína xxxxx xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx. |
3 |
Xxxxxxxx Branco |
Portugalsko° |
|
4 |
Alicante Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx°, Xxxxxx x Černá Hora (6) |
|
5 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
6 |
Xxxxxxx Buse |
Srbsko x Xxxxx Xxxx (4) |
|
7 |
Xxxxx (XX) |
Xxxx d’Avola |
Itálie |
8 |
Bohotin (XX) |
Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
9 |
Xxxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxxxxx° |
10 |
Xxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30), Xxxxxxxxx |
11 |
Xxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx (10-13), Srbsko x Xxxxx Xxxx (17-30) |
|
12 |
Blauer Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (24) |
|
13 |
Blauer Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (30), Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Bulharsko (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Itálie (10–30) |
|
14 |
Burgund Xxxx |
Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41) |
|
15 |
Xxxxxxxxx beli |
Srbsko x Černá Hora (34) |
|
16 |
Xxxxxxxxx Crni |
Chorvatsko° |
|
17 |
Burgundac crni |
Srbsko x Xxxxx Xxxx (11-30) |
|
18 |
Xxxxxxxxx sivi |
Chorvatsko°, Xxxxxx x Černá Hora° |
|
19 |
Burgundec xxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx° |
|
20 |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10-13-30) |
|
21 |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx° |
|
22 |
Xxxxx Burgundy |
Spojené státy xxxxxxxx° |
|
23 |
Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx (31) |
|
24 |
Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx° |
|
25 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Xxxxxxxx (26) |
|
26 |
Xxxxxx Burgunder |
Kanada, Rumunsko (25), Xxxxxxx, Rakousko |
|
27 |
Grossburgunder |
Rumunsko (37, 14, 40, 42) |
|
28 |
Xxxxxxxxxxx kék |
Maďarsko (30) |
|
29 |
Nagyburgundi |
Maďarsko° |
|
30 |
Spätburgunder |
Bývalá xxxxxxxxxxx republika Makedonie (10-13-20), Srbsko x Xxxxx Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Kanada (10-13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Moldavsko°. Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10-13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13) |
|
31 |
Xxxßxxxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Chile (32), Xxxxxxxx (23), Xxxxxxx (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Xxxxxx |
|
32 |
Xxxßxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Slovinsko, Xxxxxx |
|
33 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx° |
|
34 |
Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx a Xxxxx Xxxx (15) |
|
35 |
Calabria (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
36 |
Xxxxxxx (XX) |
Xxxxă xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
37 |
Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxäxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxx frankinja, Xxxxxxxxx), Maďarsko, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41) |
38 |
Xxâxxxșă |
Xxxxxxxx |
|
39 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx (37), Xxxxxxxxx (40), Rumunsko (14, 27, 38, 41) |
|
40 |
Xxxxxxxxx modrá |
Slovensko (39) |
|
41 |
Kékfrankos |
Maďarsko, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39) |
|
42 |
Friuli (IT) |
Friulano |
Itálie |
43 |
Graciosa (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx° |
44 |
Мелник (XX) Xxxxxx |
Мелник Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
45 |
Xxxxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
46 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx° |
47 |
Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
48 |
Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
49 |
Xxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx |
|
50 |
Xxxxxșxx (RO) |
Galbenă xx Xxxxxșxx |
Xxxxxxxx |
51 |
Xxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
52 |
Xxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx° |
53 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
54 |
Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
XXXX X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx synonym, xxxxx xxxxx být xxxxxxx xx etiketách vín x xxxxxxx x xx. 62 xxxx. 4
Xxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx |
Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx synonym (1) |
|
1 |
Mount Athos – Xxxxxxxxxxx (GR) |
Agiorgitiko |
Řecko°, Xxxx° |
2 |
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxxx státy xxxxxxxx |
3 |
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
4 |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX) Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Spojené xxxxx xxxxxxxx |
5 |
Xxxxxxxx Xxxxx xxxx’Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
6 |
Xxxxx xx Xxxxxxx (ES) |
Barbera Xxxxxx |
Xxxxxx° |
7 |
Xxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxx°, Argentina°, Austrálie°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Řecko°, Xxxxxx°, Xxxxx° |
|
8 |
Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxx° |
|
9 |
Xxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxx (XX) Xxxxx Xxxxxx (IT) |
Bosco |
Itálie° |
10 |
Brachetto x’Xxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
11 |
Xxxxx-Xxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxxxx° |
12 |
Xxxxxxxx xxx Piglio (XX) Xxxxxxxx di Olevano Xxxxxx (XX) Xxxxxxxx di Xxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx, Austrálie |
13 |
Cortese xx Xxxx (IT) Cortese xxxx’Xxxx Monferrato (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx |
14 |
Xxxx (HU) |
Duna xxöxxxx |
Xxxxxxxx |
15 |
Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
16 |
Xôxx xx Duras (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
17 |
Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Nero |
Itálie° |
18 |
Korinthiaki |
Řecko° |
|
19 |
Fiano xx Avellino (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx |
20 |
Xxxxxxx xxx Xxxx (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
21 |
Xxxxxx x’Xxxx (XX) Xxxxxx di Xxxxxx (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx americké |
22 |
Greco di Xxxxxx (IT) Greco xx Xxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
23 |
Xxxxxxxxxx x’Xxxx (XX) Xxxxxxxxxx del Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (IT) |
Grignolino |
Itálie, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx |
24 |
Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
25 |
Xxxxxxx xx Xxxxx d’Alba (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
26 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx grasparossa |
Itálie |
27 |
Lambrusco |
Itálie, Austrálie (2), Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
|
28 |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (IT) |
||
29 |
Lambrusco Xxxxxxxxx (IT) |
||
30 |
Lambrusco Salamino xx Xxxxx Xxxxx (XX) |
||
31 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
32 |
Xxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
33 |
Xxxxxxxx x’Xxxx (IT) |
Nebbiolo |
Itálie, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx |
34 |
Xxxxx Xxxxxxxxx del Xxxxxx Picolit (IT) |
Picolit |
Itálie |
35 |
Pikolit |
Slovinsko |
|
36 |
Colli Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
37 |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
38 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxx (41) |
39 |
Rheinhessen (XX) |
Xxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx x Černá Xxxx (40-41-46) |
40 |
Xxxxxx rizling |
Srbsko x Xxxxx Hora (39-43-46), Xxxxxxxxx° (45) |
|
41 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (43), Xxxxxxxx (38), Xxxxx xxxxxxxxx (49), Itálie (43), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx |
|
42 |
Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (44), Xxxxxxxxx°, Xxxx Zéland°, Xxxx, Maďarsko° |
|
43 |
Riesling renano |
Německo (41), Srbsko x Xxxxx Xxxx (39-40-46), Xxxxxx (41) |
|
44 |
Riesling Xxxxxx |
Xxxxx (42), Xxxxx° |
|
45 |
Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
46 |
Xxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx a Xxxxx Xxxx (39-40-43) |
|
47 |
Rizling Xxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx° |
|
48 |
Xxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
49 |
Xxxxxxx xxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx (41) |
|
50 |
Xxxxxxx di Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
51 |
Xxxxxxxxxx xx Romagna (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
52 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
53 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (IT) |
Teroldego |
Itálie, Xxxxxxxxx, Spojené xxxxx xxxxxxxx |
54 |
Xxxxx Xxxxx (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx° |
55 |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
56 |
Xxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
57 |
Xxxxxxxxxx xxx Castelli xx Xxxx (IT) Verdicchio xx Xxxxxxxx (IT) |
Verdicchio |
Itálie, Xxxxxxxxx |
58 |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX) Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
59 |
Xxxxxxxxx di Xxx Xxxxxxxxx (XX) Xxxxxxxxx di Xxxxxxxx (XX) Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Austrálie |
60 |
Zala (XX) |
Xxxxxxöxxxx |
Xxxxxxxx |
(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx xxxxx xxxx odchylky stanovené x této příloze xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx vín s xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx x ouladu x xxxxxxxxxxxx xx. 22 odst. 4 Xxxxxx xx dne 1. xxxxxxxx 2008 xxxx Evropským xxxxxxxxxxxxx x Austrálií x xxxxxxx x vínem (Xx. xxxx. X 28, 30.1.2009, x. 3).“