Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXXX NAŘÍZENÍ XXXX (XX) č. 210/2010

xx xxx 25. xxxxx 2010,

xxxxxx xx mění xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxx a správců xxxxxxxx x xxxxxxxxx X, X a C xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 x xxxxxxxxx xxxxxx a kterým xx xxxxxxxxxx xxxxxxx X, X a C uvedeného xxxxxxxx

XXXX XXXXXXXX UNIE,

s ohledem xx Smlouvu x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx, x xxxxxxx xx xx. 291 xxxx. 2 xxxx xxxxxxx,

s ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1346/2000 xx xxx 29. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxx xxxxxx (1), x xxxxxxx xx xxxxxx 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

s ohledem na xxxxx Xxxxxxxx xxxxxx,

vzhledem x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Přílohy X, X a C xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx používané xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxx a správce xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx vztahuje. Xxxxxxx X xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx čl. 2 xxxx. a) xxxxxxxxx xxxxxxxx. Příloha X xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx nařízení x xxxxxxx X vyjmenovává xxxxxxx podstaty podle xx. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

Xxx 2. března 2009 xxxxxxxx Xxxxxx Komisi x xxxxxxx x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xxxxx x xxxxxxxxx uvedených x xxxxxxxxx X x C xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx bylo xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx tak, xxx xx xxxxxxxx xxxxx seznamů v přílohách X x X x změna xxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx X.

(3)

X xxxxxxxx xxxx příloh X, X a C xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000, xxxxx byly xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx x xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xx měly xxx přílohy X, X x X xxxxxxxxx xxxxxxxx kodifikovány x xxxxx xxxxxxxxxx nezbytnou xxxxxx xxxxxxx všem stranám xxxxxxxxxx se úpadkových xxxxxx, na něž xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(4)

Xxx Xxxxxxx království x Xxxxx je xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xxxxxxx, x xx základě článku 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxx účastní xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx nařízení.

(5)

X xxxxxxx x xxxxxx 1 x 2 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Dánska, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx x xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx, xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxx xxxx pro ně xxxxxxx xxx použitelné.

(6)

Přílohy X, X x X xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xx xxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxxxx a kodifikovány,

PŘIJALA TOTO XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xx xxxx xxxxx:

1)

X xxxxxxx X xx výrazy xxxxxxxx xx Xxxxxx nahrazují xxxxx:

„XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx par xxxxxx xxxxxxxxx

De gerechtelijke xxxxxxxxxxxxx door xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx justice

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx

De xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx volontaire

Xx xxxxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxx ontneming xxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx provisoire, xxxx à x’xxxxxxx 8 xx la xxx xxx xxx faillites“.

2)

X xxxxxxx X se xxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XXXXXË/XXXXXXXX

Het xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

De gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx door xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx transfert sous xxxxxxxx de xxxxxxx“.

3)

X xxxxxxx X xx xxxxxx xxxxxxxx se Belgie xxxxxxxxx tímto:

„XXXXXË/XXXXXXXX

Xx xxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx

Xx gerechtsmandataris/Le xxxxxxxxxx xx xxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xx xxxxxx

De xxxxxxxxxxx/Xx liquidateur

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx 2

Xxxxxxx X, X x X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000, xx xxxxx xxxxxx 1 tohoto xxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx a nahrazují xxxxxx uvedeným x xxxxxxxxx X, II x XXX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxxx vstupuje x xxxxxxxx dvacátým dnem xx vyhlášení v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 4

Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx rozsahu x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxxxxx.

V Bruselu xxx 25. xxxxx 2010.

Xx Xxxx

xxxxxxxx

A. PÉREZ XXXXXXXXX


(1)  Úř. xxxx. X&xxxx;160, 30.6.2000, s. 1.


XXXXXXX I

„XXXXXXX X

Xxxxxxxx xxxxxx uvedená v čl. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Het xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx gerechtelijke reorganisatie xxxx xxx collectief xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx collectif

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx réorganisation xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx de xxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx schuldenregeling/Le règlement xxxxxxxxx de xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

De xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx beheer, xxxxxxx xx artikel 8 xxx de xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx dessaisissement provisoire, xxxx à l’article 8 xx xx xxx xxx xxx xxxxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

ČESKÁ XXXXXXXXX

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών

Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές

ESPAÑA

Xxxxxxxx

FRANCE

Xxxxxxxxxx

Redressement xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

IRELAND

Compulsory xxxxxxx-xx xx the xxxxx

Xxxxxxxxxx

The xxxxxxxxxxxxxx in bankruptcy xx xxx estate xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (with xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxx court xxxxx xxxxxxx the vesting xx xxx or xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx in xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

Company xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx straordinaria

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Εκούσια εκκαθάριση από μέλη

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

LATVIJA

Xxxxxxxāx xxxxxxxxīxxx xxxxxxx

Xxxāxxxx juridiskās personas xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Izlīgums xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Izlīgums xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxxxxxx xxxxxxūxx xxxxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas xxxxxxā

Xxxxxxxx xxxxxxūxx fiziskās personas xxxxāxxxxxēxxx procesā

LIETUVA

Įxxxėx xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxx

Įxxxėx xxxxxxxx xxxx

Įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx tvarka

LUXEMBOURG

Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxôxxx

Concordat xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (xxx xxxxxxx x’xxxxx)

Xxxxxx xxxxxxx xx liquidation xx notariat

XXXXXXXXXXXX

Csődeljárás

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxx

Amministrazzjoni

Xxxxxċ xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxx jew xxxx-xxxxxxxxx

Xxxxxċ mill-Qorti

Xxxxxxxxx x’xxż xx’ xxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx

De xxxxxxxxx van betaling

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke personen

ÖSTERREICH

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

POLSKA

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx

Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

Xxxxłxść x xxżxxxxśxxą xxxxxxxx xxłxxx

XXXXXXXX

Processo xx xxxxxxêxxxx

Xxxxxxxx xx xxxêxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx de xxxxxxxxçãx de empresa, xx seja:

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxxx

Reestruturação xxxxxxxxxx

Xxxxãx xxxxxxxxxx

ROMÂNIA

Xxxxxxxxx xxxxxxxxțxx

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxă

Xxxxxxxxx falimentului

XXXXXXXXX

Xxxxxxxx postopek

Xxxxxxxxx xxxxxxxx postopek

Postopek xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxx

Företagsrekonstruktion

XXXXXX KINGDOM

Xxxxxxx-xx xx xx subject xx the supervision xx the xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx winding-up (xxxx xxxxxxxxxxxx xx the xxxxx)

Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx court

Voluntary xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Bankruptcy xx xxxxxxxxxxxxx“.


XXXXXXX XX

„XXXXXXX B

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx faillissement/La xxxxxxxx

Xx vrijwillige vereffening/La xxxxxxxxxxx volontaire

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx gerechtelijk xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx transfert xxxx xxxxxxxx xx justice

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

ČESKÁ XXXXXXXXX

Xxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Pankrotimenetlus

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

ESPAÑA

Concurso

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx

Xxxxxxxxxx

Xxx administration xx xxxxxxxxxx xx xxx estate xx xxxxxxx dying xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx of x xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx under xxx xxxxxxx xx the xxxxx xxxxx involve xxx xxxxxxx of xxx xx xxxx xx the property xx xxx debtor xx the Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx realisation xxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Concordato preventivo xxx xxxxxxxx xxx xxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx con xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx straordinaria xxx xxxxxxxxx di xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxx parte xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου)

Πτώχευση

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Xxxxxxxx procedūra xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxxxxxx xxxxxxūxx xxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas procesā

XXXXXXX

Įxxxėx xxxxxxxx byla

Įxxxėx bankroto xxxxxxxx xx teismo xxxxxx

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxx spécial xx xxxxxxxxxxx du notariat

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxċ xxxxxxxxxx

Stralċ xxxx-Xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxż il-ħruġ xx’ xxxxxx xx’ xxxx xxxx-Xxxxxxx f’każ ta’ xxxxxxxxx fallut

XXXXXXXXX

Xxx faillissement

De xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Das Xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxłxść obejmująca xxxxxxxxxę

XXXXXXXX

Xxxxxxxx xx insolvência

Xxxxxxxx xx falência

XXXÂXXX

Xxxxxxxxx falimentului

SLOVENIJA

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXXXXX

Konkurzné xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxx

XXXXXX XXXXXXX

Xxxxxxx-xx by xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx of xxx xxxxx

Xxxxxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx appointments xxxx by filing xxxxxxxxxx documents with xxx court

Creditors’ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx)

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“.


XXXXXXX XXX

„XXXXXXX C

Xxxxxxx xxxxxxxx uvedení x xx. 2 xxxx. b)

BELGIË/BELGIQUE

De xxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxx xx justice

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xx dettes

De xxxxxxxxxxx/Xx liquidateur

Xx voorlopige xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Назначен предварително временен синдик

Временен синдик

(Постоянен) синдик

Служебен синдик

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx)

Treuhänder

Vorläufiger Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Ο σύνδικος

Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών

Ο ειδικός εκκαθαριστής

Ο επίτροπος

XXXXÑX

Xxxxxxxxxxxxxxx concursales

XXXXXX

Mandataire xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx à x’xxxxxxxxx xx plan

IRELAND

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx xx bankruptcy

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

ITALIA

Curatore

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx straordinario

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Liquidatore xxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής

Επίσημος Παραλήπτης

Διαχειριστής της Πτώχευσης

Εξεταστής

XXXXXXX

Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

LIETUVA

Bankrutuojančių įxxxxų administratorius

Restruktūrizuojamų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXX

Xx curateur

Xx commissaire

Le xxxxxxxxxxx

Xx conseil xx xxxxxxx xx xx xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxüxxxxő

Xxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx

Riċevitur Uffiċjali

Xxxxxċxxxxx

Xxxxxxx Xxxċxxxx

Xxxxxxxx x’xxż xx’ xxxċxxxxx ta’ falliment

XXXXXXXXX

Xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx in xx surséance van xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx in xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxäxxxx

Xxxxxxxxx Verwalter

Konkursgericht

XXXXXX

Xxxxxx

Nadzorca sądowy

Zarządca

XXXXXXXX

Administrador xx insolvência

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxãx xx xxxxxxxx

XXXÂXXX

Xxxxxxxxxx îx xxxxxxxxță

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Sodišče, xxxxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx, pristojno xx xxxxxxxx xxxxxxxx

SLOVENSKO

Predbežný xxxxxxx

Xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx

Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx

XXXXXXX

Xöxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxöx

XXXXXX KINGDOM

Liquidator

Xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxx arrangement

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Receiver

Trustee

Provisional Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx“.