Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXX (XX) x. 694/2006

xx xxx 27. xxxxx 2006,

xxxxxx xx mění xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx X, X x X nařízení (XX) x. 1346/2000 x xxxxxxxxx xxxxxx

XXXX XXXXXXXX XXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx nařízení Xxxx (XX) x. 1346/2000 xx xxx 29. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxx xxxxxx (1), a xxxxxxx xx xxxxxx 45 uvedeného nařízení,

s xxxxxxx na návrh Xxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxx Slovenské xxxxxxxxx (2),

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 uvádějí názvy xxxxxxxxx ve vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx, xx něž xx xxxxxxxx xxxxxxx nařízení. Xxxxxxx A uvedeného xxxxxxxx vyjmenovává úpadková xxxxxx xxxxx jeho xx. 2 písm. x). Xxxxxxx B xxxxxxxxx nařízení xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx řízení podle xxxx xx. 2 xxxx. c) x xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx správce xxxxxxxx xxxxx xxxx xx. 2 písm. x).

(2)

Xxxxxxx X, X x X xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xxxx xxxxxxx aktem x přistoupení x xxxx 2003 xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx řízení x xxxxxxx podstaty xxxxxx xxxxxxxxx států, x xxxxxxxxx Rady (XX) x. 603/2005 (3), xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx upraveny x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx států.

(3)

V xxxxxxx x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (ES) č. 1346/2000 xxxxxxxx Francouzská xxxxxxxxx xxx 29. xxxxxxxxx 2005 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v přílohách X a X xxxxxxxxx nařízení.

(4)

V xxxxxxx x článkem 45 xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 xxxxxxxx Slovenská xxxxxxxxx xxx 6. xxxxxx 2006 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxx xxxxx x xxxxxxxxx obsažených x xxxxxxxxx A, X a X xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

X xxxxxxx x xxxxxxx 3 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxx království x Xxxxx, připojeného xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx x Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, oznámily Spojené xxxxxxxxxx a Xxxxx xxx xxxxx účastnit xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(6)

X xxxxxxx x xxxxxx 1 x 2 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Evropské xxxx a xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství, se Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxx xxx xx xxxx xxxxxxx ani xxxxxxxxxx.

(7)

Xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 by xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Nařízení (XX) x. 1346/2000 xx xxxx xxxxx:

1.

Xxxxxxx X xx xxxxxxxxx zněním xxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

2.

Příloha X xx xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxx II xxxxxx xxxxxxxx.

3.

Xxxxxxx X xx xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 2

Toto xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx v Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Xxxxxxxxxx xxx 27. xxxxx 2006.

Xx Radu

xxxxxxxxxxx

X. XXXXXX


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 160, 30.6.2000, s. 1. Nařízení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 603/2005 (Úř. xxxx. X 160, 30.6.2000, x. 1).

(2)  Dosud nezveřejněné x Xxxxxxx věstníku.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 100, 20.4.2005, x. 1.


XXXXXXX X

„XXXXXXX X

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx faillite

Xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx collectieve xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx collectif xx xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

De gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

De xxxxxxxxxx ontneming xxx xxxxxx, xxxxxxx in xxxxxxx 8 xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx dessaisissement xxxxxxxxxx, xxxx à x’xxxxxxx 8 de xx xxx sur xxx xxxxxxxxx

ČESKÁ XXXXXXXXX

Konkurs

Xxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx gerichtliche Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Insolvenzverfahren

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΔΑ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών

Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές

XXXXÑX

Xxxxxxxx

XXXXXX

Sauvegarde

Redressement xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

IRELAND

Compulsory xxxxxxx-xx xx xxx xxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx persons dying xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx in bankruptcy xx xxxxxxxxxxxx

Creditors' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (with confirmation xx x court)

Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx the court xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xx part xx xxx xxxxxxxx of xxx debtor xx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx examinership

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Amministrazione straordinaria

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Εκούσια εκκαθάριση από μέλη

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Xxxxxxxx

Izlīgums

Xxxāxxxx

LIETUVA

įxxxėx xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxx

įmonės xxxxxxxx xxxx

įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx tvarka

LUXEMBOURG

Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxôxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx de xxxxxxxx (xxx xxxxxxx x'xxxxx)

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx du xxxxxxxx

MAGYARORSZÁG

Xxőxxxxxxxx

Felszámolási xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxċ xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxx xxx mill-kredituri

Xxxxxċ xxxx-Xxxxx

Xxxxxxxxx x'xxż xx' xxxxxxxxx

NEDERLAND

Xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx

Xx schuldsaneringsregeling natuurlijke xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Postępowanie xxxxłxśxxxxx

Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx

Upadłość xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

Xxxxłxść z xxżxxxxśxxą xxxxxxxx układu

PORTUGAL

O processo xx xxxxxxêxxxx

X xxxxxxxx xx xxxêxxxx

Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx recuperação xx empresa, ou xxxx:

X xxxxxxxxxx

X reconstituição xxxxxxxxxxx

X xxxxxxxxxxxçãx financeira

A xxxxãx controlada

SLOVENIJA

Stečajni postopek

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxx prisilne xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Konkurssi/konkurs

Yrityssaneeraus/företagssanering

XXXXXXX

Xxxxxxx

Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXX

Xxxxxxx-xx by xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx the xxxxx

Xxxxxxxxx' voluntary winding-up (xxxx xxxxxxxxxxxx by xxx xxxxx)

Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx made by xxxxxx prescribed xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx under xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx or xxxxxxxxxxxxx“


XXXXXXX XX

„PŘÍLOHA B

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx faillissement/La xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΔΑ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

XXXXÑX

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx judiciaire

IRELAND

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx

Bankruptcy

Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx bankruptcy xx xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx in xxxxxxxxxx xx partnerships

Xxxxxxxxx' voluntary xxxxxxx-xx (with confirmation xx x xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxx involve the xxxxxxx xx xxx xx part xx xxx property xx xxx debtor in xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx and xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx coatta xxxxxxxxxxxxxx

Concordato xxxxxxxxxx xxx cessione xxx xxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου)

Πτώχευση

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Xxxxxxxx

XXXXXXX

įxxxėx bankroto xxxx

įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx ne xxxxxx tvarka

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxċ volontarju

Xxxxxċ xxxx-Xxxxx

Xxxxxxxxx inkluż xx-ħxxġ xx' xxxxxx ta' xxxx xxxx-Xxxxxxx x'xxż xx' xxxxxxxxx fallut

XXXXXXXXX

Het xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxx Konkursverfahren

XXXXXX

Postępowanie upadłościowe

Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

XXXXXXXX

X processo xx xxxxxxêxxxx

X xxxxxxxx xx xxxêxxxx

SLOVENIJA

Xxxxxxxx postopek

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

SLOVENSKO

Xxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

SVERIGE

Konkurs

UNITED XXXXXXX

Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx the xxxxx

Xxxxxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx made xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx

Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx winding-up (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx)

Bankruptcy xx xxxxxxxxxxxxx“


XXXXXXX XXX

„XXXXXXX X

Správci xxxxxxxx uvedení v xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xx xxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxx opschorting/Le xxxxxxxxxxx au xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx de xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx/Xx liquidateur

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ČESKÁ XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Vyrovnací xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxx

Zástupce správce

DEUTSCHLAND

Konkursverwalter

Vergleichsverwalter

Sachwalter (xxxx xxx Vergleichsordnung)

Xxxxxxxxx

Insolvenzverwalter

Sachwalter (xxxx der Xxxxxxxxxxxxxxxx)

Treuhänder

Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx pankrotihaldur

Usaldusisik

ΕΛΛΑΔΑ

Ο σύνδικος

Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών

Ο ειδικός εκκαθαριστής

Ο επίτροπος

XXXXÑX

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

XXXXXX

Mandataire xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx à l'exécution xx xxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Assignee

Trustee xx xxxxxxxxxx

Provisional xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

ITALIA

Curatore

Commissario

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Εκκαθαριστής και προσωρινός εκκαθαριστής

Επίσημος παραλήπτης

Διαχειριστής της πτώχευσης

Εξεταστής

XXXXXXX

Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx administrators

XXXXXXX

Bankrutuojančių įxxxxų administratorius

Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXX

Xx xxxxxxxx

Xx commissaire

Le xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxx xx xxxxxxx xx xx xxxxxxx d'assainissement xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxüxxxxő

Xxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx

Xxċxxxxxx Uffiċjali

Xxxxxċxxxxx

Xxxxxxx Xxxċxxxx

Xxxxxxxx x'xxż xx' xxxċxxxxx ta' xxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx bewindvoerder xx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx schuldsaneringsregeling natuurlijke xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxäxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Syndyk

Xxxxxxxx sądowy

Xxxxąxxx

PORTUGAL

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

Xxxxxx judicial

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxãx xx xxxxxxxx

SLOVENIJA

Upravitelj xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx upravitelj

Sodišče, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx

SLOVENSKO

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx

Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx

XXXXXXX

Xöxxxxxxxx

Xxx man

Xxxxxxxxxxxöx

UNITED XXXXXXX

Liquidator

Supervisor xx a voluntary xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx receiver

Trustee

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx“