NAŘÍZENÍ XXXXXX (XX) x. 261/2006
xx xxx 15. xxxxx 2006,
xxxxxx xx xxxx nařízení (XX) č. 753/2002, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla x nařízení Rady (XX) č. 1493/1999 xxx popis, označování, xxxxxxxx úpravu x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX SPOLEČENSTVÍ,
s xxxxxxx xx Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxx 17. xxxxxx 1999 o společné xxxxxxxxxx xxxx x xxxxx (1), x xxxxxxx xx článek 53 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx důvodům:
(1) |
V souladu x xx. 37 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxx xx) xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 753/2002 (2) xxxxx xxxxx xxxx použít xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x příloze XXX xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxx. |
(2) |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx mohla na xxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „ruby“, „tawny“ x „vintage“. Xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx s xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx, Jihoafrická xxxxxxxxx xxxxxx použití xxxxxxxx x používají xx xx území xxxx xxxx více xxx 10 xxx. Protože xxxx tyto xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx označujících xxxxxxxx místo původu xxxxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx Xxxxxxxxxxxx by xxxxx mělo být xxxxxxxx. |
(3) |
Xxxxxxxx (ES) x. 753/2002 by xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. |
(4) |
Xxxxxx xxxxx xxx víno nezaujal xxxxxxxxxx xx lhůtě xxxxxxxxx xxxxxxxxx, |
XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxx (XX) x. 753/2002 xx xxxx xxxxx:
1. |
xxxx přílohy XXX xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx xx nahrazuje xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx I tohoto xxxxxxxx; |
2. |
xxxxxxx XX xx xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XX xxxxxx nařízení. |
Xxxxxx 2
Xxxx nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.
Xxxx nařízení xx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx státech.
X Bruselu xxx 15. února 2006.
Xx Komisi
Xxxxxxx XXXXXXX XXXX
xxxxxx Xxxxxx
(1) Úř. xxxx. L 179, 14.7.1999, x. 1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 2165/2005 (Úř. xxxx. X 179, 14.7.1999, s. 1).
(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 118, 4.5.2002, x. 1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x. 1512/2005 (Xx. xxxx. L 118, 4.5.2002, s. 1).
PŘÍLOHA X
Xxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxx xxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxx |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX |
Xxxxxxx xxxxx země |
„PORTUGALSKO |
|||||
Zvláštní xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 29 |
|||||
Denominação de xxxxxx (XX) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x.&xxxx;x., jakostní xxxxxxx xxxx x.&xxxx;x., xxxxxxxx xxxxxxxx víno x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXX) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x.&xxxx;x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx s. o., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. o., xxxxxxxx likérové víno x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxçãx de xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (XXX) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x., jakostní šumivé xxxx x.&xxxx;x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. o., xxxxxxxx xxxxxxxx víno x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx xxxx xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx xxxxxxxx |
XX Xxxxx, Madeira, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx likérové xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 28 |
|||||
Xxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxx 23 |
|||||
Xxxxxxxx |
XX Madeira |
jakostní xxxxxxxx xxxx s. o. |
portugalský |
||
Colheita Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. o., stolní xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx/Xxxxxxxx |
XX Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x.&xxxx;x., xxxxxx víno xx zeměpisným označením |
portugalský |
||
Escuro |
DO Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxx |
XX Porto DO Madeira |
jakostní xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
XX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x., xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XX Porto |
jakostní xxxxxxxx víno x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxx |
xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx |
xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
XX Madeira, XX Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. o. |
||||
Nobre |
DO Xãx |
xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x.&xxxx;x., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. o., jakostní xxxxxx xxxx x.&xxxx;x., xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx xxxxx (xxxx grande xxxxxxx) |
XX Xxxxxxx |
xxxxxxxx šumivé víno x.&xxxx;x., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. o. |
portugalský |
||
Ruby |
DO Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxx |
2006 |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;(1) |
Xxxxxx |
XX Xxxxxxx |
xxxxxxxx likérové xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx reserva |
všechna |
jakostní xxxxxx xxxx s. o. |
portugalský |
||
Superior |
všechna |
jakostní xxxx x.&xxxx;x., xxxxxxxx xxxxxxxx víno x.&xxxx;x., xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx označením |
portugalský |
||
Tawny |
DO Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. o. |
anglický |
2006 |
Jihoafrická xxxxxxxxx&xxxx;(1) |
Xxxxxxx doplněno x Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Xxxxxxxxx |
XX Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x.&xxxx;x. |
xxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XX Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno x.&xxxx;x. |
xxxxxxxx |
2006 |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;(1) |
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx ‚Xxxx‘, ‚Xxxxx‘ x ‚Xxxxxxx‘ xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ‚XXXX‘.“
XXXXXXX XX
„XXXXXXX IX
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 37x a jejich xxxxx
Xxxxx země |
Xxxxx reprezentativní xxxxxxxx organizace |
Členové reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|