Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX RADY (ES) x. 788/2008

xx xxx 24. července 2008,

kterým xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx X x X xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 x úpadkovém xxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx X, B x X uvedeného xxxxxxxx

XXXX XXXXXXXX XXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1346/2000 xx dne 29. xxxxxx 2000 x úpadkovém xxxxxx (1), x&xxxx;xxxxxxx na xxxxxx 45 uvedeného xxxxxxxx,

x xxxxxxx na xxxxx Xxxxxx,

xxxxxxxx k xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxx X, B x X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. Příloha A xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx čl. 2 xxxx. a) xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx X xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx řízení xxxxx xx. 2 xxxx. x) uvedeného xxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 2 písm. b) xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

Xxx 13. xxxxxxxx 2007 xxxxxxxx Xxxxxxxx republika Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 45 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1346/2000 xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx X x X xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

X xxxxxxxx změn xxxxxx X a X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000, xxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx Lotyšska, xx xxxx xxx xxxxxxx X, B x X uvedeného nařízení xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx právní xxxxxxx všem xxxxxxx xxxxxxxxxx se úpadkových xxxxxx, xx něž xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

(4)

Xxx Spojené xxxxxxxxxx x Irsko xx xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xxxxxxx, a xx xxxxxxx xxxxxx 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx účastní xxxxxxxxx x používání xxxxxx xxxxxxxx.

(5)

X xxxxxxx x xxxxxx 1 x 2 Xxxxxxxxx x postavení Dánska, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx x xx Smlouvě x založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx Xxxxxx xxxxxxxxx přijímání xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxx xxx ně není xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.

(6)

Xxxxxxx X a X xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 xx xxxx xxxx xxx pozměněny x přílohy X, X x C xxxxxxxxxxxxx způsobem kodifikovány,

PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Nařízení (ES) x. 1346/2000 xx xxxx xxxxx:

1)

x xxxxxxx X xx xxxxxx xxxxxxxx xx Lotyšské xxxxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„XXXXXXX

Xxxxxxxāx xxxxxxxxīxxx xxxxxxx

Xxxāxxxx xxxxxxxxāx personas xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Izlīgums xxxxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas xxxxxxā

Xxxīxxxx xxxxxxāx personas xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxxxxxx xxxxxxūxx xxxxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas xxxxxxā

Bankrota xxxxxxūxx fiziskās xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx procesā“.

2)

v příloze B xx výrazy týkající xx Xxxxxxxx republiky xxxxxxxxx xxxxx:

„LATVIJA

Bankrota procedūra xxxxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas xxxxxxā

Xxxxxxxx xxxxxxūxx fiziskās xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx procesā“.

Xxxxxx 2

Xxxxxxx X x X, xx xxxxx článku 1 xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxx C nařízení (XX) x. 1346/2000 xx kodifikují a xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxxxx X, XX x III xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx po xxxxxxxxx x Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx se Smlouvou x založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

X Xxxxxxx dne 24. xxxxxxxx 2008.

Xx Xxxx

xxxxxxxx

X. XXXXXXXXX


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 160, 30.6.2000, x. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 681/2007 (Xx. xxxx. L 160, 30.6.2000, x. 1).


XXXXXXX I

„XXXXXXX A

Úpadková xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx faillissement/La faillite

Xxx xxxxxxxxxxxx akkoord/Le xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx collectif de xxxxxx

Xx vrijwillige xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx liquidation xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx van xxxxxx, bepaald in xxxxxxx 8 xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx provisoire, xxxx à x’xxxxxxx 8 de xx xxx sur xxx xxxxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Konkursverfahren

Xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren

Xxx Insolvenzverfahren

XXXXX

Pankrotimenetlus

ΕΛΛΑΔΑ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών

Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές

XXXXÑX

Concurso

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

IRELAND

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx xx xxx xxxxx

Xxxxxxxxxx

The xxxxxxxxxxxxxx xx bankruptcy xx the estate xx persons xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx in xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (with xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx xxxxx the xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxx involve the xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx xxx property xx xxx xxxxxx xx xxx official xxxxxxxx xxx realisation and xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Concordato preventivo

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Εκούσια εκκαθάριση από μέλη

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

LATVIJA

Tiesiskās xxxxxxxxīxxx process

Sanācija xxxxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas xxxxxxā

Izlīgums xxxxxxxxāx personas maksātnespējas xxxxxxā

Xxxīxxxx xxxxxxāx personas xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxxxxxx xxxxxxūxx xxxxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas xxxxxxā

Xxxxxxxx xxxxxxūxx xxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas xxxxxxā

XXXXXXX

įxxxėx xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxx

įmonės xxxxxxxx xxxx

įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxôxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (par xxxxxxx x’xxxxx)

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

MAGYARORSZÁG

Csődeljárás

Felszámolási xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxċ volontarju xxxx-xxxxxx xxx xxxx-xxxxxxxxx

Xxxxxċ mill-Qorti

Xxxxxxxxx x’xxż xx' xxxxxxxxx

NEDERLAND

Xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx surséance van xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx

Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

Xxxxłxść z xxżxxxxśxxą xxxxxxxx xxłxxx

XXXXXXXX

Processo xx xxxxxxêxxxx

Xxxxxxxx xx xxxêxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxçãx xx xxxxxxx, xx xxxx:

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxx

Gestão xxxxxxxxxx

XXXÂXXX

xxxxxxxxx insolvenței

reorganizarea xxxxxxxxă

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxx stečajni xxxxxxxx

Xxxxxxxx prisilne xxxxxxxxx

Prisilna xxxxxxxxx v stečaju

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxx

Företagsrekonstruktion

XXXXXX XXXXXXX

Xxxxxxx-xx xx or subject xx the xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx

Creditors' xxxxxxxxx winding-up (xxxx xxxxxxxxxxxx by xxx xxxxx)

Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx with xxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx insolvency xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“


XXXXXXX II

„XXXXXXX X

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xx. 2 písm. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

De xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx liquidation xxxxxxxxxx

Xx gerechtelijke vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

XXXXX REPUBLIKA

Xxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΔΑ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

ESPAÑA

Concurso

FRANCE

Liquidation xxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx

Xxxxxxxxxx

Xxx administration xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx insolvent

Winding-up in xxxxxxxxxx of xxxxxxxxxxxx

Creditors' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx a xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx xxxxx the xxxxxxx xx xxx xxxxx which xxxxxxx xxx xxxxxxx of xxx or xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx debtor xx the official xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx preventivo xxx xxxxxxxx xxx xxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx amministrativa

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx dei xxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx straordinaria xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx di xxx xxx xxxxx integrante xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου)

Πτώχευση

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

LATVIJA

Xxxxxxxx procedūra xxxxxxxxāx personas xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxxxxxx xxxxxxūxx xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

XXXXXXX

įmonės xxxxxxxx xxxx

įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx ne teismo xxxxxx

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx notariat

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxċ xxxxxxxxxx

Xxxxxċ mill-Qorti

Xxxxxxxxx xxxxxż xx-ħxxġ xx' xxxxxx ta' qbid xxxx-Xxxxxxx x’xxż ta' xxxxxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXX

Het xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx personen

ÖXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Upadłość obejmująca xxxxxxxxxę

XXXXXXXX

Xxxxxxxx xx insolvência

Xxxxxxxx xx xxxêxxxx

XXXÂXXX

procedura xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxx

XXXXXX XXXXXXX

Xxxxxxx-xx by xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx

Xxxxxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx appointments xxxx by xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx court

Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (with xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx)

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“


XXXXXXX XXX

„PŘÍLOHA X

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx. 2 xxxx. b)

BELGIË/BELGIQUE

De xxxxxxx/Xx curateur

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx commissaire xx sursis

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx de dettes

Xx xxxxxxxxxxx/Xx liquidateur

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx provisoire

БЪЛГАРИЯ

Назначен предварително временен синдик

Временен синдик

(Постоянен) синдик

Служебен синдик

ČESKÁ XXXXXXXXX

Insolvenční xxxxxxx

Xxxxxxxxx insolvenční xxxxxxx

Oddělený xxxxxxxxxxx správce

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

DEUTSCHLAND

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Vergleichsverwalter

Xxxxxxxxxxxxx (xxxx der Xxxxxxxxxxxxxxxxx)

Verwalter

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx (xxxx xxx Insolvenzordnung)

Treuhänder

Vorläufiger Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΔΑ

Ο σύνδικος

Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών

Ο ειδικός εκκαθαριστής

Ο επίτροπος

XXXXÑX

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

XXXXXX

Mandataire judiciaire

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx à x’xxxxxxxxx xx xxxx

IRELAND

Liquidator

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Trustee xx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Examiner

ITALIA

Curatore

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx liquidatore

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής

Επίσημος Παραλήπτης

Διαχειριστής της Πτώχευσης

Εξεταστής

XXXXXXX

Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx administrators

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxų įxxxxų administratorius

Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXX

Xx curateur

Le commissaire

Xx xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxx xx xxxxxxx xx la xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxüxxxxő

Xxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx

Riċevitur Uffiċjali

Xxxxxċxxxxx

Xxxxxxx Xxxċxxxx

Xxxxxxxx x’xxż ta’ xxxċxxxxx xx’ xxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xx xxxxxxx xx het xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx surséance xxx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxäxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Konkursgericht

XXXXXX

Xxxxxx

Xxxxxxxx sądowy

Xxxxąxxx

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

Xxxxxx judicial

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxãx xx credores

ROMÂNIA

xxxxxxxxxx îx xxxxxxxxță

administrator xxxxxxxx

lichidator

XXXXXXXXX

Upravitelj xxxxxxxx poravnave

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Sodišče, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave

Sodišče, xxxxxxxxx xx stečajni xxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx

Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx

XXXXXXX

Xöxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxöx

XXXXXX KINGDOM

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx of x voluntary arrangement

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx liquidator

Xxxxxxxx xxxxxx“