NAŘÍZENÍ XXXXXX (XX) x. 1330/2008
ze dne 22. prosince 2008,
xxxxxx xx po xxx xxxxx mění nařízení Xxxx (XX) x. 881/2002 o xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx Xx-Xxxxx a Talibanem
KOMISE XXXXXXXXXX SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem xx Smlouvu x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,
s xxxxxxx na nařízení Xxxx (XX) x. 881/2002 xx xxx 27.&xxxx;xxxxxx 2002 x xxxxxxxx xxxxxxxxx zvláštních xxxxxxxxxxx xxxxxxxx namířených xxxxx některým xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx Xx-Xxxxx x Xxxxxxxxx x x zrušení xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 467/2001, xxxxxx se xxxxxxxx vývoz xxxxxxxx xxxxx x služeb xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxx a xxxxxxxxx zmrazení xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx (1), x xxxxxxx na xx. 7 xxxx. 1 xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx nařízení,
vzhledem k xxxxx xxxxxxx:
(1) |
Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) č. 881/2002 xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx prostředků x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx uvedeného xxxxxxxx. |
(2) |
Xxxxx xxx xxxxxx Rady xxxxxxxxxxx XXX ve xxxxx 21. a 27.&xxxx;xxxxx 2008 a 12. xxxxxxxxx 2008 xxxxxxx pozměnit xxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, jichž se xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx a hospodářských xxxxxx, a xx xxxxx seznam xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx k xxxxxxxxxx x jejich xxxxxxx x Xx-Xxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx. |
(3) |
Xxxxxxx X xx měla být xxxxxxxxxxxxx způsobem xxxxxxx. |
(4) |
X xxxxxxxxx účinnosti xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx toto nařízení xxxxxxxx vstoupit v platnost. |
(5) |
Vzhledem x&xxxx;xxxx, že seznam XXX xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, xxxx by xx v Úředním xxxxxxxx zveřejnit oznámení, xx dotčené xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx Komisi x ta xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx nařízení. Xxxxxx tím xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx příležitost xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x xx xxxxxxx těchto xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx informací provede xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 se mění x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx nařízení.
Xxxxxx 2
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v celém rozsahu x přímo xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 22. prosince 2008.
Za Xxxxxx
Xxxxx XXXXXXXXX
xxxxxxxxx ředitel xxx vnější vztahy
(1) Úř. věst. X 139, 29.5.2002, x. 9.
XXXXXXX
Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 xx xxxx xxxxx:
Do xxxxxx „Xxxxxxx osoby“ xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx:
(1) |
Xxxxxxxxxx Abdulrahim (xxxx xxxx xxxx: (x) Xxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxxx, (b) Xxxxxxxxxx Abdelrahim, (x) Xxxxxxxx Xxxxxxx, (x) Xxxxxxxx Xxxxxxx, (e) Xxxxxxxxxx Abdulbasit Xxxxx Xxxxxx). Adresa: Xxxxxx, Xxxxxxx království. Xxxxx xxxxxxxx: 2.7.1968. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxx, Xxxxx. Xxxxxxxx xxx č.: 800220972 (cestovní xxx Xxxxxxxxx království). Xxxxxx xxxxxxxxxxx: Xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxxx: (a) Xxxxx národního xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx XX053496X; (x) Xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro Libyjskou xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx (xxxx jen „XXXX“); (x) Xxxxxxxx vedoucí xxxxxx x XXXX xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx; (x) Spolčen x xxxxxxxx XXXXXXX Xxxxxx Xxxxxx: Ghuma Xxx’xxxxxx, Xxxxx Nasuf a Xxxxxxxxx Mohammed Xxxxxx x x xxxxx XXXX ve Spojeném xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx vedoucí xxxx XXXX ve Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxx, xxxxx byl xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx x červnu 2007 xx xxxxxxx xxxxxxxx x financování xxxxxxxxx. |
(2) |
Xxxxxxxx Xx Habhab (také xxxx jako Abdelrahman). Xxxxxx: Iltisstrasse 58, 24143 Xxxx, Xxxxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx). Xxxxx xxxxxxxx: 20.12.1969; Xxxxx xxxxxxxx: Casablanca, Xxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: Německo. Xxxxxxxx xxx x: 1005552350 (vydaný xxx 27.3.2001 městem Xxxx, Xxxxxxx, platnost xx 26.3.2011). Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x.: 1007850441 (Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Spolkové xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx xxx 27.3.2001 městem Xxxx x Xxxxxxx, xxxxxxxx xx 26.3.2011). Xxxxx xxxxx: X současnosti xx xxxxxx v Xüxxxxx x Německu. |
(3) |
Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx (také xxxx xxxx (x) Xxxxxx Xx Xxxxxxx, (x) Xxxxxx XxXxxxxx, (x) Maftah Xx Xxxxxx, (x) Muftah Xx Mabruk, (x) Xxxxxx Xxxxxxxx, (x) Xx Xxxx Xxx Xx Xxxx, (x) Xx Xxx Abd Xx Xxx). Xxxxxx: Xxxxxx, Xxxxxxx království. Xxxxx xxxxxxxx: 1.5.1950. Xxxxx xxxxxxxx: Libye. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: Xxxxx. Xxxxx údaje: (x) Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx: XX503042X; (x) Xxxxxxx ve Xxxxxxxx království; (x) Xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxx islámskou xxxxxxx skupinu (dále xxx „XXXX“). Xxxxxxx x xxxxx XXXX xx Xxxxxxxx království xxxx něž xxxxxxx: Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx x Xxxxxx Xxxxxx, xxxxxxx xxxx LIBS xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, který xxx odsouzen k xxxxxx xxxxxx ve Xxxxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxx 2007 na xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
(4) |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx (xxxx znám xxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xx Xxxx). Xxxxxx: Xxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx narození 20.6.1963. Xxxxx xxxxxxxx: Soguma, Xxxxx. Cestovní pas x.: 304875071 (cestovní xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx). Xxxxxx xxxxxxxxxxx: Xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx údaje: (x) Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx: XX669539X; (b) Xxxxxxx xx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx (xxxx xxx „XXXX“) a xx xxxxxxxxxxx xxxx finanční xxxxxxx. Xxxxxxx x xxxxx XXXX ve Xxxxxxxx království xxxx xxx xxxxxxx: Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxx Nasuf x Xxxxxx Xxxxxx, xxxxxxx člen XXXX xx Spojeném xxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxx trestu xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx x červnu 2007 xx xxxxxxx obvinění x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
(5) |
Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx (také xxxx jako Robert Xxxxxx (xxxxxxx 10.4.1979 x Xxèxx, Xxxxxx), (x) Xxxxxx Gebert, (x) Xxxxx, (d) Xxxxx, (x) Xxxxxxx). Xxxxxx: Xöxxxxxx Weg 20, 89075 Xxx, Xxxxxxx (předchozí xxxxxx). Xxxxx xxxxxxxx: 1.9.1979. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxxx, Xxxxxxx. Xxxxxx příslušnost: Xxxxxxx. Xxxxxxxx xxx x.: 7020069907 (německý xxxxxxxx xxx xxxxxx x Xxxx, Německo, xxxxxx do 11.5.2010). Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x.: 7020783883 (Xxxxxxxxxxxxx průkaz Xxxxxxxx republiky Xxxxxxx xxxxxx x Xxxx, Xxxxxxx, xxxxxxxx do 10.6.2008). Xxxxx xxxxx: (x) Xxxxxxx xx xxxxxxxxx Islamic Xxxxx Xxxxx (XXX), xxxx xxxxxx jako Xxxxxxx Xxxxx Group přinejmenším xx počátku xxxx 2006. Xx xxxxxxxx x těmito xxxxxxx: Xxxxxx Martin Xxxxxxxxx x Adem Xxxxxx. Xxxxxxxxx xxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx; (x) Xxxxxx 4. xxxx x Xxxxxxxxx x Německu, ve xxxxx x Xxxxxxx xx 5. xxxx 2007 (xxxxx 2008). |
(6) |
Xxxxxx Xxxxxx Schneider (xxxx xxxx xxxx Abdullah). Xxxxxx: Petrusstrasse 32, 66125 Herrensohr, Dudweiler, Xxxxxxüxxxx, Xxxxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx). Xxxxx xxxxxxxx: 9.9.1985. Místo xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx (Xxxxxx), Německo. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: Xxxxxxx. Xxxxxxxx pas č: 2318047793 (německý cestovní xxx xxxxxx x Xxxxxxxxxxxxxxx, Německo, xxx 17.5.2006, platný do 16.5.2011). Národní xxxxxxxxxxxxx x.: 2318229333 (Identifikační xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx v Xxxxxxxxxxxxxxx, Německo xxx 17.5.2006, xxxxxxxx do 16.5.2011 (xxxxxxxxx xxxxxx)). Xxxxx xxxxx: (a) Xxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxxx Jihad Xxxxx (XXX), také xxxxxx xxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxx přinejmenším od xxxxxxx xxxx 2006. Xx xxxxxxxx s xxxxxx xxxxxxx: Xxxxx Xxxxxx Gelowicz x Xxxx Yilmaz; (b) Xxxxxx 4. xxxx x Medebachu x Xxxxxxx, xx vazbě x Německu xx 5. xxxx 2007 (xxxxx 2008). |
(7) |
Xxxx Yilmaz (xxxx znám xxxx Xxxxx). Datum narození: 4.11.1978. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxxx, Xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: Xxxxxxx. Cestovní xxx x.: XX-X 614&xxxx;166 (xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx tureckým xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ve Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxx xxx 22.3.2006, xxxxxxxx xx 15.9.2009. Adresa: Xüxxxxxx Xxxxxxxxxxx 133, 63225 Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx). x) Xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxx (XXX), xxxx xxxxxx xxxx Islamic Xxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxxx xx počátku roku 2006. Xx spolčení x těmito xxxxxxx: Xxxxx Martin Gelowicz x Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx; (x) Zatčen 4. xxxx x Xxxxxxxxx x Xxxxxxx, xx xxxxx x Xxxxxxx xx 5. xxxx 2007 (říjen 2008). |