Xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1037/2001
xx xxx 22. xxxxxx 2001,
kterým xx povoluje nabízení xxxx xxxxxxxx některých xxxxxxxxxx xxx, x xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999, x xxxxx lidské xxxxxxxx
XXXX XXXXXXXX UNIE,
s xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxx 17. xxxxxx 1999 o společné xxxxxxxxxx xxxx x xxxxx [1], a xxxxxxx na xx. 45 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx důvodům:
(1) Xxxxx xx. 45 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxxx xxxx xx 1. srpna 2000 xxxxxxxxx xxxxxxxx (EHS) x. 822/87 [2], xx xxxxxxxx xxxxxxx x odstavci 1 xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx postupem xxxxx xxxxxx 133 Xxxxxxx.
(2) Xxxxx čl. 68 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx produkty xxxxxxx x xx. 1 xxxx. 2 xxxx. x) x x) xxxxxxxxx nařízení mohou xxxxxxx, xxxxx xx-xx x xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx odpovídají xxxxxxxxxxx xxx produkci, xxxxxxx do xxxxx x xxxxxxxx pro xxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxx xxxx, z xxx xxxxxxxxx.
(3) Xxxxxxxx (XXX) č. 1873/84 [3] stanoví xxxxxxxx, xxxxx umožňuje dovážet xx Společenství xxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx, x xxxxx xxxx xxxxxxx některých xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx předpisy Xxxxxxxxxxxx. Na xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx se xxxx povolení vztahuje xxxxx do 31. xxxxxxxx 2003.
(4) Xxxxxxx 81 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xx xx 1. xxxxx 2000 xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Rady včetně xxxxxxxx (XXX) č. 1873/84. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) č. 1608/2000 xx xxx 24. xxxxxxxx 2000, xxxxxx xx xxxxxxx přechodná xxxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxxxx konečných xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx s xxxxx [4], xxxx xxxxxxx, že některá xxxxxxxx xxxxxxxx (XXX) x. 1873/84 pozbývají xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxx, xxxxxxx xxxx 31. xxxxxxxx 2003.
(5) V xxxxxxxx xxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx, zastoupené Xxxxxx, x Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x obchodu x xxxxx. Tato xxxxxxx xx týkají xxxxxxx xxxxxxxxxxx enologických xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení. Xxxx xx složení pro xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxx 23. xxxxx 2000 xxxxx xx xxxxxx xxxxxx Xxxxxx x jednání xxxxx xx. 1 xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx nařízení (XXX) x. 1873/84, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx další xxxxxx.
(6) Xxx usnadnění xxxxxxx xxxxxx jednání by xxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ustanovení xxxxxxxx (XXX) x. 1873/84 x xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxx x. 1 písm. x) přílohy xxxxxxxx (XXX) č. 1873/84 xx xxxx být xxxxxxxx do xxxxxx x platnost dohody xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx jednání, nejpozději xxxx xx 31. xxxxxxxx 2003, xxx Xxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x. 2839/98, xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx (XXX) x. 1873/84.
(7) Xxxxx právního xxxxx x enologických xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přílohy, aby xxxxxxxxxx stávajícím xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx,
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
1. Odchylně xx xx. 45 xxxx. 1 nařízení (XXX) x. 1493/1999 xxxxx být k xxxxx xxxxxx spotřebě xx Společenství nabízeny xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx XX 220410, 220421, 220429 a 22043010 x xxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxxxxxxxxxxx na xxxxx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, xxx jejichž xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx být xxxxxxxx x souladu x xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx postupů xxxxxxxxx v xxxx 1 písm. x) x x) xxxxxxx xxxxxx nařízení.
Na xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx postupů podle x. 1 xxxx. x) xxxxxxx xx xxxx toto xxxxxxxx xxxxxxxx pouze do xxxxxx v xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx jednání se Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x dohodě x xxxxxxx x xxxxx, xxxxxxxx se zejména xxxxxxx enologickůch xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx však xx 31. xxxxxxxx 2003.
2. Xxxxxxx státy xxxxxxx zakázat nabízení xxxx dodávání x xxxxx xxxxxx spotřebě xxx, xxxxx xxxx xxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx x vinifikovaných xx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx této xxxx, xx xxxxxxx xxxx, xx xxxx být xxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx postupů xxxxx x. 2 xxxx. a) x x) přílohy.
3. Víno xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xx území Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, ke xxxxxxx byl xxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx, xx nesmí xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Toto xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropských xxxxxxxxxxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx dne 22. xxxxxx 2001.
Xx Xxxx
xxxxxxxxxxx
X. Winberg
[1] Úř. xxxx. X 179, 14.7.1999, x. 1. Nařízení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 2826/2000 (Xx. xxxx. X 328, 23.12.2000, x. 2.).
[2] Xx. xxxx. X 84, 27.3.1987, x. 1.
[3] Úř. věst. X 176, 3.7.1984, x. 6. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x. 2839/1998 (Xx. xxxx. L 354, 30.12.1998, x. 12).
[4] Xx. věst. X 185, 25.7.2000, x. 24. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 491/2001 (Xx. xxxx. X 71, 13.3.2001, x. 3).
PŘÍLOHA
1. Xxxxxxxxxx postupy xxxxxxxx
x) xxx xxxxxxxx xxxxxxx:
- katalasa x Xxxxxxxxxxx xxxxx,
- xxxxxxx-xxxxxxx x Aspergillus niger,
- xxxxx železnatý,
- xxxxxx xxxxxx;
x) nejpozději do 31. xxxxxxxx 2003:
- xxxxxxxx-xxxxxxxxxxx,
- xxxxxxxxxxxxxx-40-xxxxxxxxxxx,
- xxxxxxxx-xxxxxxxxxxx,
- xxxxxxxx xxxxxxxx,
- xxxxxxxxxxx,
- xxxxxxxx xxxxxx,
- xxxxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx x postupy xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx
x) xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx:
- xxxxxx (xxxxxxx guma),
- xxxxxxx xxxx,
- xxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxx sušeného vaječného xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx bílku),
- xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxxx),
- kyselina xxxxxxxxx,
- xxxxxxxx (Wyoming),
- xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx,
- xxxx xxxxxxxx,
- xxxxxx,
- xxxxxxxx xxxxxxxxx,
- xxxxxxxx xxxxxx (provzdušňování),
- xxxxx xxxxxxx,
- xxxxxxxxx,
- xxxxxxxxxxxx xxxxxx z Xxxxxxxxxxx xxxxx,
- jedlá želatina,
- xxxxxxxxxx suspenze,
- xxxxxx,
- xxxxx,
- xxxxxxxxx draselný,
- xxxxxxxx xxxxxxxx,
- disiřičitan xxxxxxxx,
- xxxxxx xxxxxxxx,
- xxxxxxxxx (koloidní xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx - 30 %)
- kyselina xxxxxxx,
- xxxxx,
- xxxxxxxx xxxxx,
- uhličitan vápenatý, xxxxxxxx obsahující malé xxxxxxxx vápenaté xxxx xxxxxxxx xxxxx L (+) x xxxxxxxx X (-),
- xxxxx xxxxxxxx, pro výrobu xxxxxxxxxx xxxx,
- xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (XXXX),
- xxxxxx;
x) srovnatelné xxxxxxxxxx postupy:
- xxxx xxxx,
- xxxxxxxxx xxxxxx,
- xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxxxx),
- xxxxxxx xxxxxxxx,
- xxxxxx xxxxx,
- xxxxxx xxxxxx (xxxxxx) a xxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx,
- xxxxxxxxx xxxxxxxx,
- xxxxxxxxxx,
- xxxxxxxx x Aspergillus xxxxx,
- celulosa,
- xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx,
- xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxx draselného x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx, případně xx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx uhlím.