Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXXX SMĚRNICE KOMISE (XX) 2017/1279

xx dne 14. xxxxxxxx 2017,

kterou xx xxxx xxxxxxx X xx X xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX o ochranných opatřeních xxxxx xxxxxxxxx organismů xxxxxxxxxx rostlinám xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXX XXXXXX,

s ohledem na Xxxxxxx o fungování Xxxxxxxx xxxx,

x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX ze xxx 8. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx zavlékání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rostlinám xxxx rostlinným produktům xx Společenství a proti xxxxxx rozšiřování na xxxxx Společenství (1), a zejména xx xx. 14 druhý xxxxxxxxxxx písm. c) x x) uvedené xxxxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx důvodům:

(1)

X xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxxxx revizi xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx jména xx Xxxxxxxxxxx malasiaca (Xxxxxxx) xxxxxxxx za xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxxxx je xxx xxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX. Xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxx) xx xxxxx mělo být x xxxxxxx X části A xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX vyňato.

(2)

Xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx předmětů, x xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx zhodnocení xxxxxx xxxxxxxxxx organismů, které xxxxxxxx Xxxxxxxx a středozemní xxxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx, xx s ohledem xx xxxxxx škodlivých xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx přílohy X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx cockerelli (Sulc.), Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Walsingham), Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx).

(3)

Xx xxxxxxx opodstatněné xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx et xx.) x xxxxxxx X xxxxx A kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/ES x xxxxxxx xxx xx kapitoly XX xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx k tomu, xx xx tento škodlivý xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxx.

(4)

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (všech xxxxx xxxxxxxxxxx pro Citrus) xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx. Xxxxx toho byly xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx citrus xxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx citri xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx xxxx původci rakoviny xxxxxxx. X xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx organismu Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I směrnice 2000/29/XX x xxxxx xxx x xxxxxxx X xxxxx X kapitole X xxxxxxx xxxxxxxx pod xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx pv. citri.

(5)

X xxxxxxxxxx xx revizi xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx byl xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx (xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx Xxxxxx), xxxxxxx černé xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xx Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx. Xxxxx škodlivý xxxxxxxxxx xxxx představuje xxxxxxxxxxxx riziko xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx s nimi. X xxxxxxx xx riziko xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx z přílohy XX xxxxx A kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/XX do xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx Phyllosticta xxxxxxxxxx (McAlpine) Xxx xxx Aa.

(6)

Xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx jménech xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx v příloze X xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/XX x Xxxxxxxxxxxxx xxx. x Xxxxxxxxx citrina Xxxxxxxxx v příloze II xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx opraveny a nahrazeny xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx, Aleurocanthus spp. x Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxxxx i tisková xxxxx xx vědeckém xxxxx Xxx xxxx L. xx xxxxxx měla xxx opravena v příloze, xxx se xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Vědecké xxxxx x xxxxxxxx chybou Xxxxxx X. Xxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx by xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx X. Xxxxxx.

(7)

X xxxxxxxxxx xx nedávno xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx byl Xxx phlöem necrosis xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx „Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx“. Xxxxx xxxx je xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx z přílohy I části A kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/XX (xxx xx xxxxxx xx xxxxxxx xxxx Xxx xxxöxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) x xxxxx xxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx xxxx „Candidatus Xxxxxxxxxxx xxxx“, vzhledem k tomu, xx se xxxxx xxxxxxxx organismus vyskytuje x Xxxx. Xx xx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, kterou xxxxxxx Evropský xxxx xxx bezpečnost xxxxxxxx (XXXX) (2). Xxxx xxxxx xx xxxx být xxxx zohledněno v příloze XX xxxxxxxx 2000/29/ES.

(8)

X xxxxxxx xx xxxxxx škodlivého xxxxxxxxx Potato xxxxxxx xxxxx xxxxxx je xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX, vzhledem x xxxx, xx se xxxxxxx xxxxxxxx organismus xxxxxxxx a usídlil v řadě xxxxxxxxxxxxx rostlin xx xxxxx části Unie. Xxxxx organismus xx xxxxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx II xxxxxxx směrnice s cílem xxxxxxx komodity, xxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx prosté xxxxxx organismu x x xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx riziko x xxxxxxx značné ztráty.

(9)

V návaznosti xx xxxxxxx zveřejněnou xxxxxx xxxxxxxxxxx vědeckého xxxxx xx škodlivý xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx campestris xx. pruni (Xxxxx) Xxx xxx xxx xxxxxxxxxxx na Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.

(10)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx v příloze IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX, xx xxxx xxx revidovány, xxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX 15), x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxx xx xxxxx aktualizovat xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx zvláštních xxxxxxxxx xxx dřevo Xxxxxxxx L. x xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx tak xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx kapitoly.

(11)

Na xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx odborně xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a jiných předmětů xx Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxx pravděpodobně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 2. xxxx xxxxxxxxxx. Proto xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx měly xxx xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX.

(12)

X xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx a na xxxxxxx zveřejněné xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx provedl xxxx XXXX, je xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx ve 4., 5. x 7. bodě xxxxxxxxxx. Cílem xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx je, aby xx xxxxxxxxxxxxx riziko xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx předmětů xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx Unie xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx Murraya X.Xxxxxx xx L. na xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx škodlivého xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx bodech přílohy XX xxxxx X xxxxxxx X x XX xxxxxxxx 2000/29/XX. Xxxxx toho xx x xxxxxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxx Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx hostitelských xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx být xxxxxxx xxxxxxxx požadavky xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx přílohy XX xxxxx X xxxxxxx X x XX směrnice 2000/29/XX, do Unie x xxxxxx xxxxxxxxxxxx v Unii.

(14)

Kromě xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x 10. xx 13. bodě xxxxxxxxxx xx měly xxx xxxx xxxxxxx xx Xxxx nebo přemístěním x Xxxx xxxxxxxxx rostlinolékařským xxxxxxxxx. Proto xx xxxx rostliny, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxx xxx uvedeny x xxxxxxx X xxxxx A nebo X směrnice 2000/29/XX.

(15)

Kódy XX pro dřevo xxxxxxx v příloze V směrnice 2000/29/XX xx xxxx xxx aktualizovány, xxx xxxx v souladu xx xxxxxxxxxxx xxxx XX xxxxxxxxxxx v nařízení Xxxx (XXX) x. 2658/87 (3) ve xxxxx xxxxxxxxxxx nařízení Xxxxxx (EU) 2016/1821 (4).

(16)

V souladu x xxxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 690/2008 (5) xxxx některé xxxxxxx xxxxxx za xxxxxxxx zóny vůči xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx vývoj xxxxxxxx se chráněných xxx x Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx: Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx), „Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx“, Xxxxxxxxxxxx platani (X. M. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; X. X. Harr., Citrus xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxx xxxxx), Xxxxxxxxxxxxxx flaccumfaciens xx. flaccumfaciens (Xxxxxx) Xxx., Dryocosmus xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Erwinia xxxxxxxxx (Xxxx.) Winsl. xx xx., Xxxxxxxxx pallida (Xxxxx) Behrens, Globodera xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Behrens, Xxxxxxxxxxx archon (Burmeister), Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Olivier), Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxx wilt virus x Xxxxxxxxxxx arboricola pv. xxxxx (Xxxxx) Vauterin xx xx. Aby xx zajistila xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxx, xxxxx xxx o jednotlivé xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xx xxx aktualizovány xxxxxxxxx xxxxxxxxx v přílohách X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX.

(17)

Kromě toho xxxx xxxxxxx x Xxxx, xxx byly xxxxxx xx chráněné zóny xxxx určitým xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, již tyto xxxxxxxxx xxxxxxxxx, protože xx xxx xxxx xxxxxxxx organismy usídlily, xxxx protože xxxxxxx xxxxxxx xxxxx požádaly x xxxxxxx statusu xxxxxxxx xxxx. Jedná xx x xxxxxxxxxxx oblasti: xxxxxx Xxxxxxxx e Oeste x Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx); okres Xxxxxxx x Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx ohledně Xxxxxx xxxxxxxx virus (xxxxxxxx xxxxx); xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx. flaccumfaciens (Xxxxxx) Xxx. a Dryocosmus xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx; xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Andalusie x Xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) Xxxxxà, Xxxxxxx, Pla x'Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Comunidad autonoma xx Xxxxxxxxx) xx Xxxxxxxxx; xxxxxxxxx Milán x Xxxxxx (Lombardie) x xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx (Piemont) x Xxxxxx; townlands Ballinran Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx a Carrigenagh x xxxxxxxx Xxxx a volební xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx (Severní Xxxxx) xx Spojeném xxxxxxxxxx x xxxx území xxxxxx Xxxxxxxx Streda xx Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxx. xx xx.; xxxxxxx pod místní xxxxxxx Guildford x Xxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx X. x xxxxx Finska xxxxxxx Tomato xxxxxxx xxxx xxxxx. Tyto xxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxxx v části X přílohy I až XX směrnice 2000/29/XX.

(18)

Xxxxx xx xxxxxxxx chráněných xxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx xx Xxxxxx a Švédsku x xxxxxxx X xxxxx B xxxxxxxx 2000/29/XX by xxxx xxx opraveny x xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx (XX) x. 690/2008.

(19)

X xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s nimi xx x xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx škodlivý xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx do xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Xxxxxxx), Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Vauterin et xx. xx xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx.

(20)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx Azor xx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx) x splňuje podmínky xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. h) směrnice 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx chráněné xxxx xxxxxxx uvedených xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Část B xxxxxxx X, II x XX xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxx být xxxxxxx xxxxxxx IV xxxx X x xxxxxxx X xxxx X xxxxxxx xxxxxxxx s cílem xxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxx některých xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a jiných xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx.

(21)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Irskem, Xxxxxx a Spojeným xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx území xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx prostá Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx) x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 odst. 1 písm. x) směrnice 2000/29/XX xxxxxxxx xx ustanovení xxxxxxxx zóny ohledně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismu. Xxxx X xxxxxxx XX a IV xxxxxxxx 2000/29/XX by proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněna. Xxxxxxx xx měly xxx xxxxxxx příloha XX xxxx B a příloha X xxxx X xxxxxxx směrnice x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx některých xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx.

(22)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx a Spojeným xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx Rhynchophorus xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx) x xxxxxxx xxxxxxxx stanovené v čl. 2 xxxx. 1 xxxx. h) xxxxxxxx 2000/29/ES xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx uvedenému xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx X přílohy XX x XX xxxxxxxx 2000/29/ES xx xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx by xxxx být xxxxxxx xxxxxxx IV xxxx X x xxxxxxx X xxxx X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx rostlin, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx.

(23)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, že xxxx xxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Schiffermüller x Xxxxxxxxxxx arboricola xx. xxxxx (Smith) Xxxxxxxx xx xx. a xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 2 xxxx. 1 písm. x) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx zóny ohledně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismů. Xxxx X xxxxxxx XX a IV směrnice 2000/29/XX xx xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxx být xxxxxxx xxxxxxx XX xxxx X x xxxxxxx X xxxx A uvedené xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxxx xxx.

(24)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxx je xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X.X. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; X.X. Xxxx. x xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) směrnice 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx chráněné xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx B xxxxxxx II x XX xxxxxxxx 2000/29/ES by xxxxx měla xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněna.

(25)

Xxxxxxx xxxxxxx rizika xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx) x Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx) xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx pro dovoz xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx nepostačují xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Tyto xxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx B xxxxxxxx 2000/29/XX.

(26)

Xxxxxxx I až X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněny.

(27)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx výboru pro xxxxxxxx, xxxxxxx, potraviny x xxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

1.   Xxxxxxx státy xxxxxxx x xxxxxxxx právní xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx 31. prosince 2017. Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx ode xxx 1. ledna 2018.

Tyto xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xx tuto xxxxxxxx xxxx takový xxxxx musí xxx xxxxxx xxx jejich xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Členské xxxxx xxxxx Xxxxxx znění xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx působnosti xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 4

Xxxx směrnice xx xxxxxx členským státům.

X Xxxxxxx dne 14. xxxxxxxx 2017.

Xx Xxxxxx

předseda

Jean-Claude XXXXXXX


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 169, 10.7.2000, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;XXXX Xxxxx on Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxx xxxxxx XXXX pro xxxxxx rostlin), 2014. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx xx xxx pest categorisation xx Elm phloem xxxxxxxx mycoplasm. EFSA Xxxxxxx 2014; 12(7):3773, x.&xxxx;34. doi:10.2903/j.efsa.2014.3773

(3)  Nařízení Rady (XXX) x.&xxxx;2658/87 ze dne 23.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1987 x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;256, 7.9.1987, x.&xxxx;1).

(4)  Prováděcí nařízení Xxxxxx (XX) 2016/1821 ze xxx 6.&xxxx;xxxxx&xxxx;2016, kterým xx xxxx xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XXX) x.&xxxx;2658/87 x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx a o společném xxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;294, 28.10.2016, s. 1).

(5)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;690/2008 ze xxx 4.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2008, xxxxxx xx xxxxxxxx chráněné xxxx xx Xxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx zdravotní xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Úř. xxxx. X&xxxx;193, 22.7.2008, x.&xxxx;1).


XXXXXXX

Xxxxxxx I až X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx A se xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxxx I se mění xxxxx:

xxxxxxx x) se xxxx xxxxx:

bod 5 xx zrušuje,

xx xxx 6 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„6.1

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxx.)“,

xx xxx 11.1 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„11.2

Keiferia xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx)“,

xx bod 19.1 xx vkládá xxxx xxx, který zní:

„19.2

Xxxxxxx xxxxxxx Fabricius“,

xx bod 25 se vkládá xxxx bod, xxxxx xxx:

„25.1

Xxxxxxxxxxxxx leucotreta (Xxxxxxx)“,

xxxxxxx x) xx mění xxxxx:

xxx 1 xx xxxxxxx,

xx bod 0.1 xx vkládají nové xxxx, xxxxx xxxxx:

„2.

Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. aurantifolii

2.1

Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. citri“,

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xx xxx 12 xx vkládá xxxx xxx, xxxxx zní:

„12.1

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (McAlpine) Xxx xxx Xx“,

x xxxx 13 xx slova „Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. et Xx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Ellis &xxx; Xxxxxxxx“,

xxxxxxx x) xx mění takto:

bod 1 xx xxxxxxx,

v bodě 2 se zrušuje xxxxxx x);

xx)

kapitola XX xx xxxx takto:

x xxxxxxx x) xxxx 8 xx slova „Popilia xxxxxxxx Newman“ nahrazují xxxxx „Xxxxxxxx japonica Xxxxxx“,

x xxxxxxx x) xx xx xxx 2 xxxxxx nový bod, xxxxx xxx:

„3.

Xxxxxxx fastidiosa (Xxxxx xx al.)“,

x xxxxxxx x) xx xx xxx 2 xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„2.1

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx‘“;

x)

xxxx X xx mění xxxxx:

x)

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

bod 1 xx xxxxxxxxx tímto:

„1.

Xxxxxxx xxxxxx Genn. (evropské xxxxxxxx)

XXX, P (Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx x Minho a Trás-os-Montes), XX, X, XX“,

bod 1.2 se xxxxxxxxx xxxxx:

„1.2.

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx

XXX, XX“,

xxx 2 se xxxxxxxxx xxxxx:

„2.

Xxxxxxxxx pallida (Xxxxx) Xxxxxxx

FI, XX, X (Xxxxx), XX, XX“,

xx bod 2 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„2.1.

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx

X (Xxxxx)“,

xxx 3 xx xxxxxxxxx tímto:

„3.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx

X (Ibiza x Xxxxxxx), XXX, XX, X, X (Azory x Xxxxxxx), XX, S (kraje Blekinge, Xxxxxxx, Halland, Xxxxxx x Xxåxx), FI (oblasti Åxxxx, Xäxx, Xxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxx)“,

xxx 5 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„5.

Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx X.

XXX, XX (xxxxx xxxxxx xxxxx pod xxxxxx xxxxxxx: Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Camden, Xxxx of Xxxxxx, Xxxx xx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Ealing, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Epsom xxx Xxxxx Xxxxxxxx, Guildford, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx &xxx; Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx &xxx; Chelsea, Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Lewisham, Merton, Xxxxxxx, Richmond Xxxx Xxxxxx, Runnymede Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx Oxfordshire, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxx)“;

xx)

x xxxxxxx x) xxxx 2 x xxxxxx sloupci xx výrazy „S, XX“ xxxxxxxxx xxxxxxx „X“.

2)

Xxxxxxx XX se xxxx xxxxx:

x)

xxxx A se xxxx takto:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

xxxxxxx a) xx xxxx xxxxx:

x xxxx 2 v levém xxxxxxx xx slova „Xxxxxxxxxxxxx xxx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxxxx xxx.“,

v bodě 5 x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxx citrina Xxxxxxxxx“ nahrazují slovy „Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“,

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xxxxxx se českého xxxxx,

xxx 4 xx xxxxxxx;

x xxxxxxx c) xx xxxxxxx xxx 11;

xx)

xxxxxxxx XX xx mění xxxxx:

x xxxxxxx x) bodě 8 v levém xxxxxxx xx slova „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Dye“ xxxxxxxxx xxxxx „Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx al.“,

x xxxxxxx x) se xx xxx 7 xxxxxx xxxx xxx, který xxx:

„7.1

Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxx), a jejich xxxxxxxx, Capsicum annuum X., Xxxxxxxx frutescens X. a rostliny Xxxxxxx xxxxxxxxx L.“;

x)

xxxx X xx mění takto:

x)

xxxxxxx x) xx mění xxxxx:

xx bod 6 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„6.1.

Paysandisia xxxxxx (Xxxxxxxxxx)

Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxx 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx: Xxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxx X., Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx X. Xx., Xxxxxxx L., Xxxxx Xxxxx., Syagrus Xxxx., Xxxxxxxxxxxx X. Xxxxx., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx Xxx.

XXX, XX, XX

6.2.

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx)

Xxxxxxxx Xxxxxx, určené x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxx 5 xx x xxxxx xx následujících xxxxxx: Xxxxx xxxxxxx L., Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxx., Bismarckia Hildebr. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx L., Xxxxxx armata X. Xxxxxx, Xxxxxx edulis X. Xxxxx., Butia xxxxxxxx (Xxxx.) Xxxx., Xxxxxxx merrillii Becc., Xxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx cumingii Lodd. xx Mart., Chamaerops xxxxxxx X., Cocos xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxx., Corypha utan Xxx., Xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx., Howea xxxxxxxxxxx Xxxx., Jubaea chilensis (Xxxxxx) Xxxxx., Xxxxxxxxx xxxxxxxxx X. Martius, Xxxxxxxxx decora (X. Xxxx) Xxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxx.) Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx dactylifera X., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxx X'Xxxxx, Xxxxxxx sylvestris (X.) Xxxx., Phoenix xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxx. &xxx; H. Xxxxx., Xxxxxxx rivularis Jum. &xxx; X. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxx (Xxxxx) X. X. Xxxx, Xxxxx xxxxxxxx (Xxxxxx) Xxxx. xx Xxxxxx. &xxx; Xxxxxx. f., Syagrus xxxxxxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx fortunei (Hook.) X. Wendl. a Washingtonia Xxx.

XXX, P (Azory), XX“,

xx xxx 9 xx xxxxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„10.

Thaumetopoea xxxxxxxxxx Denis &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx L., xxxxxx k pěstování, xxxxx xxxxx x xxxxx

XX“;

xx)

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

x xxxx 1 xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx „X“ xxxxxxx,

v bodě 2 xx xxxxx ve xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„X (xxxxx autonomních xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Aragonie, Xxxxxxxx-Xx Mancha, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Madrid, Murcie, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Baskicko), xxxxxx Garrigues, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Segrià x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx autonoma xx Xxxxxxxxx), xxxxxx L'Alt Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Valencia (Comunidad Xxxxxxxxxx)), EE, F (Xxxxxxx), IRL (kromě xxxxx Xxxxxx), X (Abruzzo, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Kalábrie, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Milán, Xxxxxxx x Xxxxxx), Marche, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Toskánsko, Umbrie, Xxxxx x'Xxxxx, Benátsko (xxxxx xxxxxxxxx Rovigo x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Castelbaldo, Xxxx, Xxxxxxxx d'Adige, X. Xxxxxx a Vescovana x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx dálnice A4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), LV, XX (xxxxx xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (region Xxxxxx)), X, SI (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (kromě xxxxxx Dunajská Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (okres Levice), Xxxxx xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Poltár), Xxxxx (okres Rožňava), Xxľxx Ripňany (xxxxx Xxxxľxxxx), Kazimír, Xxxxxx, Xxxx Horeš, Xxäxxxx x Xxxxx (okres Xxxxxxxx)), XX, XX (Xxxxxxx Xxxxx: kromě xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Ballinran x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx a volební xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“,

xx xxx 2 xx doplňuje xxxx xxx, xxxxx xxx:

„3.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx.

Xxxxxxxx Xxxxxx X., xxxxxx k výsadbě, xxxxx xxxxx

XX“;

xxx)

x xxxxxxx x) xxxx 0.0.1 xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx „XX“ nahrazuje xxxxxx „XXX, XX“;

iv)

písmeno d) xx xxxx takto:

xxxx xxx 1 se xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„01.

Candidatus Xxxxxxxxxxx xxxx‘

Xxxxxxxx Xxxxx L., xxxxxx k výsadbě, xxxxx xxxxx

XX“,

x xxxx 1 se xxxxx xx třetím xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„EL (xxxxx správních xxxxxxxx Xxxxxxxx x Xxxxxx), X, X (xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx x Xxxxxxxx)“.

3)

X xxxxxxx XXX se xxxx X mění xxxxx:

x)

x xxxx 1 xx xxxxx x xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„E (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, provincie Guipuzcoa (Xxxxxxxx), okresů Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx d'Urgell, Xxxxxà a Urgell x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), okresů X'Xxx Vinalopó x Xx Xxxxxxxx Xxxxà v provincii Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Valencia (Xxxxxxxxx Valenciana)), EE, X (Xxxxxxx), XXX (xxxxx xxxxx Galway), X (Xxxxxxx, Apulie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Emilia-Romagna (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Ligurie, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Mantova, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Molise, Xxxxxxx (xxxxx obcí Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Sardinie, Sicílie, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Valle x'Xxxxx, Xxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Rovigo x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Castelbaldo, Masi, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Xxxxxx a Vescovana v provincii Xxxxxx a oblasti nacházející xx xxxxx xx xxxxxxx X4 v provincii Xxxxxx)), LV, XX (xxxxx xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Gorenjska, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx dálnice H4)), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx a Hronské Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (okres Xxxx Zámky), Málinec (xxxxx Xxxxxx), Hrhov (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Luhyňa, Malý Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Severní Xxxxx: xxxxx townlands Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Upper, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;

x)

x xxxx 2 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„X (kromě autonomních xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Kastilie x Xxxx, Extremadura, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx a La Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx d'Urgell, Xxxxxà x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx a El Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Alicante x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Comunidad Xxxxxxxxxx)), XX, X (Xxxxxxx), XXX (kromě xxxxx Galway), I (Abruzzo, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Emilia-Romagna (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Lazio, Xxxxxxx, Lombardie (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Sicílie, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx d'Aosta, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Boara Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Piacenza x'Xxxxx, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx nacházející xx xxxxx xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx xxxx Babtai a Kėdainiai (xxxxxx Kaunas)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Koroška, Maribor x Xxxxxxxxxx a obcí Lendava x Xxxxx-Xxxxxxx (jižně xx xxxxxxx X4)), XX (xxxxx xxxxxx Dunajská Xxxxxx, xxxx Hronovce x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Dvory xxx Xxxxxxx (xxxxx Nové Xxxxx), Málinec (xxxxx Xxxxxx), Hrhov (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), FI, UK (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Ballinran Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx v hrabství Xxxx x xxxxxxx oblasti Xxxxxxxx Xxxxx v Belfastu x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Man x Xxxxxxxxx ostrovy)“.

4)

Xxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

x xxxx 2 xx xxxxx x xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx:

xxx vyroben x xxxxxxxxxxx xxxxx podle xxxxxxx X Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx FAO xxx xxxxxxxxxxxxx opatření x. 15 ‚Pokyny pro xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘,

být xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx X Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

xxx opatřen xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX xxxxxxxxx Mezinárodního xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx obalový xxxxxxxx xxx podroben xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx ošetření x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx.“,

x xxxx 5 xx xxxxx v levém xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„Xxxxx Xxxxxxxx X. s výjimkou xxxxx ve xxxxx

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, pilin, xxxxxx, xxxxxx a odpadu,

dřevěného xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx beden, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, jednoduchých xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, prokladů, xxx ohledu na xx, zda xx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx k přepravě xxxxxxxx xxxxxxx druhu, s výjimkou xxxxxxxx x xxxxxxxxx zásilek xxxxx, které xxxx xxxxxxxx xx dřeva xxxxxxxx druhu x xxxxxx xxxxxxx, xxxx je xxxxx v zásilce, x xxxxx xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx v zásilce,

xxx xxxxxx xxxxx, které xx xxxxxxxxxxx svůj xxxxxxxxx xxxx povrch, xxxxxxx x Xxxxxxx, Xxxxxxxxx nebo Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx“,

xx xxx 7.3 se xxxxxxxx xxxx body, xxxxx xxxxx:

„7.4

Dřevo Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Prunus X., Pyracantha X. Xxxx., Pyrus X. x Sorbus X., xxx xxxxxx xx xx, zda xx xxxxxxx xxxx kódy XX x xxxxxxx X xxxxx X, jiné než xxxxx xx xxxxx:

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx,

dřevěného xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, bubnů x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx plošin, xxxxxxxx palet, prokladů, xxx ohledu xx xx, zda je xx není právě xxxxxxxx x xxxxxxxx předmětů xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx k podepření xxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx ze dřeva xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx xxxxxx fytosanitární xxxxxxxxx Unie jako xxxxx x xxxxxxx,

xxx xxxxxx xxxxx zbaveného xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, původem x Xxxxxx x Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx

Xxxxxx potvrzení, že xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace ochrany xxxxxxx x xxxx původu xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Saperda xxxxxxx Xxxxxxxxx, což xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, při které xx třeba xxxxxxxxx xxxxxxxxx teploty 56 °C xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 minut a působit xx celý xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. xx),

xxxx

x)

xxxxxx vhodným xxxxxxxxxxx zářením xxx, xx se x xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 1 xXx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx být uvedeno x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx. ii).

7.5

Xxxxx xx xxxxx dřevěných xxxxxx získaných xxxxx xxxx částečně z Amelanchier Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Cydonia Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Xxxxx L. x Xxxxxx L., bez xxxxxx na to, xxx je uvedeno xxxx xxxx XX x xxxxxxx X xxxxx X, xxxxxxx x Xxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx původu xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Saperda xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx je xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxx zpracováno na xxxx x xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx 2,5 cm,

nebo

x)

prošlo vhodnou xxxxxxxx úpravou, při xxxxx je třeba xxxxxxxxx minimální xxxxxxx 56 °X po dobu xxxxxxx 30 xxxxx x xxxxxxx xx celý xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, což xxxx xxx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).“,

x xxxx 14 se znění x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze XX xxxxx A kapitole X xxxx 11.4, xxxxxx xxxxxxxxx, že v místě xxxxxxxx xxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vegetačního xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ’Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx‘.“,

xx xxx 14 xx vkládá nový xxx, xxxxx xxx:

„14.1

Xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, pylu x xxxxx, Amelanchier Xxxxx., Xxxxxx Medik., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Crataegus X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx X. Roem., Xxxxx L. x Xxxxxx X. xxxxxxx z Kanady x Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx v příloze XXX xxxxx X xxxxxx 9 x 18, xxxxxxx III xxxxx X bodech 1, 2 xxxx xxxxxxx XX části A kapitole X xxxxxx 17, 19.1, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1 a 23.2, x xxxxxxx xxxxxxx úřední xxxxxxxxx, že xxxxxxxx:

x)

byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Fabricius, což xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

nebo

b)

xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx pěstovány x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx:

i)

xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx a tato xxxxxxxxxx xxx xxx vykonává xxxxxx

x

xx)

xxxxx bylo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dvěma xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx xx vhodných xxxxxxxx, xxxxxxxxx na xxxxxxxx příznaky napadení Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx

a

xxx)

kde xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx:

x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx zavlečení Saperda xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx

xxxxxxxxxx nárazníkovou xxxxx x xxxxx alespoň 500 x xxx uplatnění xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx každoroční xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdobích xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx,

x

xx)

xxxxxxxxxxxxx před xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, zejména xxxxxx kmeny, podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.“,

xxx 16.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„16.2

Xxxxx Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Raf., Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxx Merr. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx plody xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A kapitole X xxxxxx 16.1, 16.3, 16.4, 16.5 x 16.6, xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXanthomonas xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx písemně xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx země,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx původu uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxxx citri xx. xxxxxXanthomonas xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, což xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“, xxxxx xxx xxxxx status Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx,

nebo

x)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. citriXxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 bodu ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

stanoviště xxxxxxxx x xxxx bezprostřední okolí xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXanthomonas xxxxx pv. xxxxxxxxxxxx

a

xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx), xxxxx xxxx xxxxxx ošetření Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,

x

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdobích xxxx vývozem xxxxxxxxx, xx xxxxx jsou xxxxxx xxxxxxxx Xanthomonas xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zpracování xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXanthomonas xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx,

x

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx byly xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx a pěstitelským xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx citri pv. xxxxxxxxxxxx

x

xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx postupem xxxxx xx. 18 xxxx. 2

x

xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx v jednotlivých xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx kód sledovatelnosti x xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx xxxxxx k průmyslovému xxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 bodu xx) xxxx uvedeny xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx.“,

xxx 16.3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„16.3

Xxxxx Citrus X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Raf. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx plody uvedené x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.4 x 16.5, xxxxxx xxxxxxxxx, xx

a)

xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx xxxx uznána xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx. xx Xxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx předem písemně xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

nebo

x)

plody xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Cercospora xxxxxxxxxx Xxxx. et Xxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx byl tento xxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx třetí země,

nebo

x)

xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxx bezprostředním xxxxx xxxxxx xx začátku xxxxxxxxxx vegetačního xxxxxx xxxxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx angolensis Xxxx. et Xxxxxx. x xxxxx z plodů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.“,

bod 16.4 xx nahrazuje xxxxx:

„16.4

Xxxxx Xxxxxx L., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx Citrus xxxxxxxxx X. a Citrus xxxxxxxxx Tanaka, původem xx xxxxxxx xxxx

Aniž xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A kapitole X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.5 x 16.6, xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

plody xxxxxxxxx xx země, která xxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx mezinárodních standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx prostou Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Aa, pokud xxx tento xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

plody xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxxx citricarpa (McAlpine) Xxx xxx Aa, xxx je uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“, xxxxx byl xxxxx xxxxxx Komisi předem xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx z místa xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx, což xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx prohlášení“,

a

plody byly xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, který xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx der Xx,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx ze xxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxx podrobeno vhodnému xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx,

x

xx stanovišti xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx úřední kontroly x x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx příznaky xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx

a

plody xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx reprezentativním vzorku, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx uvedeny xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxxxxxx vzorku, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů, před xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Xx

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“ xx xxxxxxxxx, že xxxxx pocházejí xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx podrobeno xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Xx,

x

xxxxxxxxxxxx, uskladnění x xxxxxxxxxx xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 odst. 2

x

xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx štítkem, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx a informaci, xx xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

a

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) jsou uvedeny xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx.“,

za bod 16.5 xx vkládá xxxx bod, který xxx:

„16.6

Xxxxx Capsicum (L.), Xxxxxx X., jiné xxx Xxxxxx xxxxx (X.) Xxxxxx. x Xxxxxx aurantiifolia (Xxxxxxx.) Xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx (X.) Batsch x Xxxxxx xxxxxxxx X., původem xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Kapverd, Xxxxx Xxxxxx, Madagaskaru, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx a Izraele

Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx uvedené x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx I bodech 16.1, 16.2, 16.3, 16.4, 16.5 x 36.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx plody

a)

pocházejí xx země, xxxxx xxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx opatření uznána xx prostou Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick),

xxxx

x)

pocházejí z oblasti, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Thaumatotibia xxxxxxxxxx (Meyrick), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

nebo

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx uznala xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx) x x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) xxxx xxxxxxx informace x xxxxxxxxxxxxxxx,

x

x xxxxx produkce xxxx xx vhodných xxxxxxxx xxxxx pěstebního xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx vizuální xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx vzorku plodů, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

nebo

x)

byly xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx, xxx se xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick), x xxxxx x xxxxxxxx xx xxxx být uvedeny x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx), xxxxx byla xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx sdělena státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx.“,

bod 18.2 xx nahrazuje xxxxx:

„18.2

Xxxxxxxx Casimiroa Xx Xxxxx, Choisya Xxxxx, Xxxxxxxx Burm. x., Xxxxxxx J.Koenig xx X., Xxxxxx Xxxx, Xxxxxxxxxxx X., xxxx xxx xxxxx x xxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze XX části X xxxxxxxx X xxxxxx 18.1 a 18.3, úřední xxxxxxxxx, že

a)

rostliny xxxxxxxxx xx xxxx, x xxx xx nevyskytuje Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx,

xxxx

b)

rostliny xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx prostou Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Guercioa, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 bodu ii) x xxxxxxx „dodatkové prohlášení“,

xxxx

x)

rostliny xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin v zemi xxxxxx x xxxx organizace xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

x

xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

a

xxx xxxx xxxxx posledního xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx období ve xxxxxxxx xxxxxxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx a v daném xxxxx ani x xxxxxx xxxxxxx o šířce alespoň 200 x xxxxxx zjištěny xxxxx xxxxxxxx napadení Xxxxxx erytreae Xxx Xxxxxxx.“,

xx bod 18.3 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„18.4

Rostliny Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Naringi Xxxxx. x Xxxxxxxx Xxxx., xxxx než xxxxx x xxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx zemí

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx rostliny xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I bodech 18.1, 18.2 x 18.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx

x)

xxxxxxxxx xx xxxx uznané podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxxxxxxxx, xxxxx byl xxxxx xxxxxx Komisi xxxxxxx sdělen státní xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXanthomonas xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Komisi xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.“,

x xxxx 19.2 x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. prunis (Xxxxx) Xxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xanthomonas arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.“,

za xxx 25.7 xx xxxxxxxx nové xxxx, xxxxx xxxxx:

„25.7.1

Rostliny Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. a Xxxxxxx xxxxxxxxx X., xxxx xxx xxxxx x xxxxx

Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze XXX xxxxx A bodě 13 a v příloze IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 25.5, 25.6, 25.7, 28.1 x 45.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx

x)

xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx xxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx x xxxx původu xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.

25.7.2

Xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Solanum xxxxxxxxx L.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

a)

xxxxxxxxx ze xxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx uznána xx xxxxxxx Keiferia xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx původu xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx), což je xxxxxxx v osvědčeních podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „dodatkové xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx tří měsíců xxxx vývozem xx xxxxxx Keiferia lycopersicella (Xxxxxxxxxx), což xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.“,

xxxxxx se xxxxxxx xxxxx;

xx)

xxxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

za bod 8 se xxxxxx xxxx xxx, který xxx:

„8.1

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, kromě xxxxx

Xxxxxx potvrzení, xx x xxxxx produkce ani x xxxx bezprostředním okolí xxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vegetačního xxxxxx zjištěny xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ’Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx‘.“,

xxx 10.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„10.1

Rostliny Xxxxxx X., Xxxxxxx Xxxxx, Fortunella Xxxxxxx, Xxxxxxxx Raf. x xxxxxx xxxxxxxx x Casimiroa Xx Xxxxx, Clausena Xxxx x., Xxxxxxx X. Koenig xx X., Vepris Xxxx., Xxxxxxxxxxx X., xxxx xxx xxxxx a osivo

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx rostliny

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření za xxxxxxx Trioza xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx,

xxxx

x)

byly pěstovány x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx registrováno příslušnými xxxxxx x xxxx xxxxxx x xxxx orgány nad xxx xxxxxxxxxx dohled

a

xxx xxxx xxxxxxxx umístěny x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

x

xxx byly xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx vhodných xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dvě xxxxxx xxxxxxxx a v daném xxxxx xxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx 200 x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Trioza xxxxxxxx Del Guercio.“,

v bodě 12 x xxxxxx sloupci xx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxx“ nahrazují xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Smith) Xxxxxxxx xx al.“;

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

x xxxx 6.4 xx xxxxx ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„IRL, XX“;

xx)

x xxxx 12.1 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XXX, XX“;

xxx)

xx bod 16 xx xxxxxx xxxx xxx 16.1, xxxxx xxx:

„16.1.

Xxxxxxxx Pinus L., xxxxxx k pěstování, xxxxx xxxxx x xxxxx

Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx III xxxxx X xxxx 1, v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 8.1, 8.2, 9, 10, v příloze IV xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxx 4, 5 xxxx x xxxxxxx IV xxxxx X bodech 7, 8, 9, 10, 11, 12 x 16, úřední xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxxxxx xxxx trvale xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx,

nebo

b)

xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx podle příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření za xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx & Xxxxxxxxxüxxxx,

xxxx

c)

xxxxxxxx xxxx vypěstovány ve xxxxxxxx, xxxxx byly xx základě xxxxxxxx xxxxxxx a úředních průzkumů xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Schiffermüller, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx pěstovány xxxxxx v místě s úplnou xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Thaumetopoea pityocampa Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx x xxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx kontrolovány a shledány xxxx prosté Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx & Xxxxxxxxxüxxxx.

XX“;

xx)

x xxxx 20.3 se xxxxx xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XX, XX, X (Azory), XX, XX“;

x)

xx xxx 20.3 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, které xxxxx:

„20.4.

Xxxxxxxx x xxxxxx, pěstované xxxx určené k pěstování, xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx

Xxxx xxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx prosté Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Wollenweber) Xxxxxxx.

X (Azory)

20.5.

Xxxxxxxx Prunus X., xxxxxx k výsadbě, xxxxx semen

Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxx 9 a 18 xxxx x xxxxxxx XX části A kapitole X xxxxxx 19.2, 23.1 x 23.2 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx A kapitole II xxxxxx 12 a 16, xxxxxx potvrzení, xx

x)

xxxxxxxx xxxx trvale pěstovány x xxxxxxx xxxxxxxx v zemích, x xxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.,

xxxx

x)

xxxxxxxx byly xxxxxx pěstovány x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za prostou Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Vauterin xx xx.,

nebo

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxx x xxxxxxxxx rostlin, které xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx.,

x

xx rostlinách x xxxxx xxxxxxxx nebyly od xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Smith) Xxxxxxxx xx xx.,

xxxx

x)

v případě rostlin Xxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxx lusitanica L., x xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxx příznaků, xx jsou určeny x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, nebyly xx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx od začátku xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx zjištěny žádné xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx.

XX“;

xx)

v bodě 21 se xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx společenství Andalusie, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, xxxxxxxxxxx společenství Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Pla d'Urgell, Xxxxxà a Urgell v provincii Xxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Catalunya), xxxxxx X'Xxx Vinalopó x Xx Xxxxxxxx Mitjà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Alborache x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), EE, X (Korsika), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Milán, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont (xxxxx xxxx Busca, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Sicílie, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Pisani, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, S. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx nacházející xx xxxxx xx xxxxxxx X4 v provincii Xxxxxx)), XX, XX (kromě xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Kaunas)), X, XX (xxxxx regionů Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx a obcí Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4)), SK (xxxxx okresu Dunajská Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx nad Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Veľké Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Kazimír, Xxxxxx, Malý Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), FI, XX (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Ballinran Upper, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Ballinran x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Dunmurry Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx; ostrov Xxx x Xxxxxxxxx ostrovy)“;

xxx)

x xxxx 21.1 xx xxxxx ve xxxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„Xxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx v příloze XXX xxxxx A bodě 15 xxxxxxxx se xxxxxx rostlin Vitis X., kromě plodů, xx xxxxxxx xxxx (xxxxx Švýcarska) do Xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx:

x)

pocházejí x xxxxxxxxxx xxx uvedených x xxxxxx xxxxxxx,

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxx vhodnému xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, že xxxx xxxxxx Daktulosphaira xxxxxxxxxx (Xxxxx), xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 odst. 2.“;

xxxx)

x xxxx 21.3 se xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„X (kromě xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Andalusie, Xxxxxxxx, Kastilie-La Mancha, Xxxxxxxx a León, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Navarra a La Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), okresů Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà a Urgell x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Catalunya), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Mitjà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Xxxxxxx), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxx a Piacenza), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx provincie Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Sicílie, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Benátsko (kromě xxxxxxxxx Rovigo x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, S. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx obcí Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Kaunas)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx a Notranjska x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (jižně xx dálnice X4)), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Dvory xxx Xxxxxxx (okres Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Topoľčany), Xxxxxxx, Luhyňa, Malý Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Carrigenagh Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Antrim; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;

xx)

xx xxx 21.3 xx xxxxxxxx nové body, xxxxx xxxxx:

„21.4

Rostliny Xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx kmene x xxxx xxxxx xxx 5 xx x xxxxx do xxxxxxxxxxxxx xxxx: Brahea Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxx L., Xxxxxx Xxxxx, Livistona X. Xx., Xxxxxxx L., Xxxxx Adans., Xxxxxxx Xxxx., Trachycarpus X. Xxxxx., Xxxxxxxxxx Mart., Xxxxxxxxxxxx Raf.

Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx III xxxxx X xxxx 17 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 37 x 37.1 nebo x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxx 19.1, xxxxxx potvrzení, že xxxxxxxx

x)

xxxx trvale xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx v zemích, x xxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Burmeister),

xxxx

x)

xxxx xxxxxx pěstovány x xxxxxxx, xxxxxx státní organizace xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx xxxx vývozem nebo xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx registrováno xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx původu x xxxx xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

a

xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx zavlečení Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx)

a

xxx xxxxxx xxxxx xxx úředních xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdobích, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx před xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx produkce, xxxxxxxx xxxxx příznaky xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx).

XXX, MT, XX

21.5

Rostliny Xxxxxx, xxxxxx k pěstování, xxxxx mají xxxxxx xxxxx u paty xxxxx xxx 5 cm x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx: Xxxxx xxxxxxx X., Xxxxxx pinnata (Wurmb) Xxxx., Xxxxxxxxxx Hildebr. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxxx armata X. Xxxxxx, Brahea xxxxxx X. Wendl., Xxxxx xxxxxxxx (Mart.) Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Becc., Xxxxxxx maxima Blume, Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx. xx Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxxxxx L., Cocos xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxx Xxx., Xxxxxx guineensis Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx., Jubea xxxxxxxxx (Xxxxxx) Baill., Xxxxxxxxx xxxxxxxxx X. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx decora (X. Xxxx) Xxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Lam.) Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx L., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxx X'Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx (X.) Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxx. &xxx; X. Wendl., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. &xxx; X. Perrier, Xxxxxxxxx regia (Xxxxx) X. F. Xxxx, Xxxxx xxxxxxxx (Xxxxxx) Xxxx. ex Xxxxxx. &xxx; Xxxxxx. x., Xxxxxxx romanzoffiana (Xxxx.) Xxxxxxxx, Trachycarpus fortunei (Xxxx.) H. Xxxxx. x Xxxxxxxxxxxx Xxx.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx III xxxxx X xxxx 17 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 37 x 37.1 xxxx v příloze IV xxxxx X xxxxxxxx XX xxxx 19.1, úřední xxxxxxxxx, že xxxxxxxx

a)

xxxx xxxxxx pěstovány x xxxxxxx xxxxxxxx v zemích, x xxxxx xx nevyskytuje Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

xxxx

x)

byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx let xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx x xxxx organizace xxx ním vykonává xxxxxx

x

xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx s úplnou xxxxxxxx ochranou xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Xxxxxxx)

x

xxx xxxxxx xxxxx xxx úředních xxxxxxx xxxxx provedených xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx přemístěním x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Olivier).

XXX, X (Azory), UK“;

x)

x xxxxxx 24.1 x 24.2 xx xxxxx ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„XXX, X (Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Litoral, Xxxxx Xxxxx x Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), XX, X, XX“;

xi)

xxx 24.3 xx xxxxxxxxx tímto:

„24.3

Xxxxxxxx Xxxxxxx X., určené x xxxxxxx, kromě osiva, xxxx x xxxxxxxxxxx xxxx, x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx A.DC., Xxxxx L., Hibiscus X., Xxxxxxxxxx Xxxxx. x Xxxxxx oleander X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx IV části A kapitole X xxxx 45.1, v případě xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxxxxx pocházejí x xxxxxxx xxxxxxxx Bemisia tabaci Xxxx. (evropské xxxxxxxx),

nebo

x)

na xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx během úředních xxxxxxx provedených xxxxxxx xxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx devíti xxxxx xxxx uvedením xx trh xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropské xxxxxxxx),

xxxx

x)

x xxxxxxxxx, xxx byl x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxx populace), xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx pěstované x xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx populace), x xxxx xxxxx produkce bylo xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx populace) x xxxxxxxx xxxxxxxxx vhodných xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxx populace), x xx xxx během xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx týden po xxxx tří týdnů xxxx přemístěním z tohoto xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v průběhu uvedeného xxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx xxxxxx podle xxxxxxx balení, xxxxxx xxxxxxx xxxxx (nebo xxxxxxx) xxxx xxxxxx xxxxxxxx, že xxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx spotřebitelům, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx produkce xxxxxxx, xxxx rostliny bezprostředně xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx kontrole x xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxx populace).

XXX, X (Xxxxx, Xxxxx Interior, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx x Minho x Xxxx-xx-Xxxxxx), UK, X, XX“;

xxx)

x xxxx 33 xx xxxxx xx třetím xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„XXX, XX“.

5)

Xxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx A se mění xxxxx:

x)

xxxxxxxx I se mění xxxxx:

xxx 1.4 se xxxxxxxxx xxxxx:

„1.4

Rostliny Choisya Xxxxx, Xxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxxx Raf. x xxxxxx xxxxxxxx, Casimiroa La Xxxxx, Clausena Burm. x., Murraya X. Xxxxxx ex X., Xxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxx X. x Xxxxx X., xxxx než plody x xxxxx“,

x xxxx 1.7 písmeni x) se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Kód XX

Xxxxx xxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx nebo x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx štěpky xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 40 90

Xxxxxxx xxxxxx a dřevěný odpad (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

ex 4403 12 00

Xxxxxx dřevo, natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx tropického xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), bukového (Fagus xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.), topolového (Xxxxxxx xxx.) nebo eukalyptového (Xxxxxxxxxx spp.)), surové, xxx odkorněné, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4404 20 00

Xxxxxxx xxxx z jiného xxx jehličnatého dřeva; xxxxxxx kůly, xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx než xxxxxxxxxxxx xxxxx, zašpičatělé, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx

ex 4407 99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Fagus xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Prunus xxx.), jasanového (Fraxinus xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx xxxx štípané podélně, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xx koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx“,

xxx 2.1 se xxxxxxxxx xxxxx:

„2.1

Rostliny xxxx Xxxxx Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxxx X., Argyranthemum xxx., Asparagus xxxxxxxxxxx X., Xxxxx spp., Xxxxxxxx xxx., Xxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxx., Xxxxxxxxxxxx (XX.) Xxx Xxxx., Xxxxxxxx X. x xxxxxxxx, Exacum spp., Xxxxxxxx X., Gerbera Xxxx., Gypsophila X., xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxx Guinea xxxx Xxxxxxxxx X., Lactuca xxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx X., Xxxxxxx X., Xxxxxxxxxxx x'Xxxxx. xx Xxx., Xxxxx X. Xxxxx., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx X., Prunus xxxxxxxxxxxx X., Prunus xxxxxxxxxx X., Pseudotsuga Xxxx., Xxxxxxx L., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxx X., Xxxxx Carr., Xxxxx X., Xxxxxxx L. xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx osivo, x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx rostliny xxxxxx Xxxxxxxxx určené k pěstování, x xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx, oddenky, xxxxx a hlízy“;

ii)

kapitola XX xx xxxx xxxxx:

xxx 1.2 se xxxxxxxxx xxxxx:

„1.2

Xxxxxxxx Xxxx xxxxxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx X., Xxxxxx X. x Xxxxxxx spp., xxxx xxx Xxxxxxx xxxxxUlmus L., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx“,

xx bod 1.3 xx vkládá nový xxx, který zní:

„1.3.1

Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x xxxx větší xxx 5 cm x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx taxonů: Xxxxx xxxxxxx L., Xxxxxx pinnata (Xxxxx) Xxxx., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx L., Xxxxxx Mart., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Caryota xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx. xx Xxxx., Xxxxxxxxxx X., Cocos xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxx Xxx., Xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx., Jubaea Xxxxx, Xxxxxxxxx R. Xx., Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx., Xxxxxxx X., Pritchardia Xxxx. & X. Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. &xxx; X. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxx (Xxxxx) X. F.C xxx, Xxxxx Xxxxx., Xxxxxxx Xxxx., Trachycarpus X. Wendl., Trithrinax Xxxx., Washingtonia Xxx.“,

x xxxx 1.10 xxxxxxx b) xx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„Xxx KN

Popis xxxxx

4401 11 00

Xxxxxxxx dřevo x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Palivové xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, jiné než xxxxxxxxxx

4401 21 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx třísky, xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 40 90

Xxxxxxx zbytky x xxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Xxxxxx dřevo, natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx nahrubo opracované, xxxx xxx xxxxxxxxxx

ex 4403 21

Xxxxxx jehličnaté xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo větší

xx 4403 22 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx borové (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 23

Xxxxxx jehličnaté xxxxxxx (Xxxxx spp.) x xxxxxxx (Xxxxx spp.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 24 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.) x xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 25

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx spp.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Picea spp.), xxxxxxx odkorněné, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx průřezu je 15 xx nebo xxxxx

ex 4403 26 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx borové (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.), xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 99 00

Xxxx než jehličnaté xxxxx (xxxxx tropického xxxxx, xxxxxxxx (Quercus xxx.), bukového (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky

xx 4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx, kolíky x xxxxxxx, xxxxxxxxxxx, ale xxxxxxx xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx železniční xxxx xxxxxxxxxx pražce (xxxxxx xxxxxx)

xx 4407

Jehličnaté xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx podélně, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, broušené xxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (kromě xxxxxxxxxx dřeva, dubového (Xxxxxxx spp.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), javorového (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx spp.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx koncích spojované, x xxxxxxxx převyšující 6 xx“,

xxx 2.1 se xxxxxxxxx xxxxx:

„2.1

Xxxxxxxx Begonia X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx, hlíz x xxxxxxxxxxx xxxx, x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx X.XX., Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxx. x Xxxxxx xxxxxxxx X., určené x xxxxxxx, xxxxx osiva“;

x)

xxxx B xx xxxx xxxxx:

i)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

v bodě 1 xx xxxxx „Xxx mais L.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxx xxxx L.“,

x xxxx 2 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxx P. Xxxxxx“ xxxxxxxxx slovy „Xxxxxx X. Xxxxxx“,

xxx 3 xx mění xxxxx:

xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx tímto:

„—

Xxxxxx L., Xxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxxx Xxx., Xxxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxx Adans., Swinglea Xxxx. x xxxxxx kříženců, Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxxx xxxxxxxxx X.“,

xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx, která xxx:

„—

Xxxxxx granatum L., xxxxxxx ze xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx Heleny, Madagaskaru, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx a Izraele.“,

xxx 6 xx xxxx xxxxx:

x xxxxxxx a) xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:

„—

Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx Medik., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Malus Xxxx., Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Xxxxx X. x Xxxxxx X., včetně xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, kromě xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx,“,

x xxxxxxx x) xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx XX

Xxxxx xxxxx

4401 11 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, otepích xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, jehličnaté

4401 12 00

Xxxxxxxx dřevo x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx v podobných xxxxxxx, xxxx xxx jehličnaté

4401 21 00

Xxxxxxx štěpky xxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 22 00

Dřevěné xxxxxx nebo xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 40 10

Xxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx

4401 40 90

Xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

xx 4403 21

Surové jehličnaté xxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx jinými konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 cm xxxx xxxxx

xx 4403 22 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxxx (Pinus spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, mořidlem, kreozotem xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, jehož libovolný xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 cm nebo xxxxx

xx 4403 23

Xxxxxx jehličnaté xxxxxxx (Abies spp.) x xxxxxxx (Picea spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx nahrubo opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, jehož xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 24 00

Surové xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 cm xxxx xxxxx

xx 4403 25

Surové xxxxxxxxxx xxxxx, jiné xxx xxxxxx (Xxxxx spp.), xxxxxxx (Abies xxx.) xxxx xxxxxxx (Picea xxx.), nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, mořidlem, kreozotem xxxx jinými konzervačními xxxxxxxxxx, jehož xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 26 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx smrkové (Xxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx příčného průřezu xx 15 cm xxxx xxxxx

4403 91 00

Surové xxxxxx xxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky

4403 95

Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxxx xxx.) dřevo, xxx xxxxxxxxx, zbavené dřevní xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, jehož xxxxxxxxx xxxxxx příčného xxxxxxx je 15 cm xxxx větší

4403 96 00

Surové xxxxxxx (Xxxxxx spp.) xxxxx, též odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 cm xxxx xxxxx

4403 97 00

Surové topolové xxxxx (Xxxxxxx spp.), xxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (kromě xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.), topolového (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx spp.)), surové, xxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx, kolíky a výtyčky, xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx

4406

Dřevěné xxxxxxxxxx xxxx tramvajové pražce (xxxxxx pražce)

xx 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx pískem xxxx xx koncích xxxxxxxxx, o tloušťce xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 91

Xxxxxx xxxxx (Xxxxxxx spp.) xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 mm

xx 4407 93

Dřevo Xxxx xxxxxxxxx Xxxxx., xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, krájené nebo xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx pískem xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

4407 94

Xxxxxxxx xxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx pískem xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 95

Xxxxxxxx dřevo (Xxxxxxxx xxx.), rozřezané xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xx xxxxxxx spojované, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 96

Xxxxxxx xxxxx (Xxxxxx spp.), xxxxxxxxx nebo štípané xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx pískem xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 97

Xxxxxxxx dřevo (Xxxxxxx xxx.), rozřezané xxxx xxxxxxx podélně, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, o tloušťce xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx dřevo (xxxxx xxxxxxxxxx dřeva, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), třešňového (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) xxxx xxxxxxxxxx (Populus spp.)), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx koncích spojované, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4408 10

Xxxxx z jehličnatého xxxxx xx xxxxxxxx (včetně xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx plátky vrstveného xxxxx), xx xxxxxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx, rozřezané xxxxxxx, xxxxxxx xxxx loupané, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxxxx xxxx sesazované xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 6 xx

4416 00 00

Xxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxx, vědra x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx části x xxxxxxxx, xx dřeva, xxxxxx xxxxx (xxxx pláště) xxxx

9406 10 00

Xxxxxxxxx stavby xx xxxxx“;

xx)

kapitola XX xx xxxx xxxxx:

x xxxx 7 xxxxxxx b) xx tabulka xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx KN

Popis xxxxx

4401 11 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, otepích xxxx v podobných xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx dřevo x xxxxxxxx, špalcích, větvích, xxxxxxx xxxx v podobných xxxxxxx, jiné xxx xxxxxxxxxx

4401 21 00

Dřevěné xxxxxx xxxx xxxxxx, jehličnaté

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, jiné xxx xxxxxxxxxx

4401 40 90

Dřevěné xxxxxx x xxxxxxx xxxxx (kromě xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 11 00

Surové xxxxx, xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx

ex 4403 12 00

Xxxxxx dřevo, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní xxxx xxxx nahrubo xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

ex 4403 21

Xxxxxx xxxxxxxxxx borové (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx větší

ex 4403 22 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 23

Xxxxxx jehličnaté xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, jiné xxx natřené barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 24 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 25

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx xxx.), jedlové (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.), xxxxxxx odkorněné, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx je 15 xx xxxx větší

ex 4403 26 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx borové (Xxxxx xxx.), jedlové (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx dřevo, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx než jehličnaté xxxxx (xxxxx tropického xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), březového (Xxxxxx X.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) xxxx eukalyptového (Xxxxxxxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx opracované, jiné xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ex 4404

Xxxxxxx xxxx; dřevěné xxxx, kolíky x xxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx

4406

Dřevěné xxxxxxxxxx xxxx tramvajové pražce (xxxxxx pražce)

xx 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, broušené pískem xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, o tloušťce převyšující 6 xx

xx 4407 99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx spp.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx xxx.), jasanového (Xxxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx xxxx štípané xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4415

Xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx, x xxxxxxx xxxxxxx obaly; xxxxxxx xxxxxxxx bubny; xxxxxxxxxx xxxxxx, skříňové palety x xxxx nakládací xxxxxxx xx xxxxx; nástavce xxxxx ze xxxxx

9406 10 00

Xxxxxxxxx xxxxxx ze xxxxx“.