Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX (XX) 2017/1279

xx xxx 14. xxxxxxxx 2017,

xxxxxx xx xxxx xxxxxxx X xx X xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX o ochranných opatřeních xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx do Xxxxxxxxxxxx a proti xxxxxx xxxxxxxxxxx xx území Xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXX XXXXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx o fungování Evropské xxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx 2000/29/ES ze xxx 8. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx škodlivých rostlinám xxxx rostlinným xxxxxxxxx xx Společenství x xxxxx xxxxxx rozšiřování xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 14 xxxxx xxxxxxxxxxx písm. x) x x) uvedené xxxxxxxx,

vzhledem x xxxxx xxxxxxx:

(1)

V návaznosti xx xxxxxxx zveřejněnou xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx jména xx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxx) považuje xx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxxxx xx xxx xxxxxx v příloze X xxxxx A kapitole I směrnice 2000/29/XX. Xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Forster) by xxxxx xxxx být x xxxxxxx X části A xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxx.

(2)

Xx účelem xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx obchodu x x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx a středozemní xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, xx x xxxxxxx xx xxxxxx škodlivých xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Sulc.), Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxx candida Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx leucotreta (Xxxxxxx).

(3)

Je xxxxxxx xxxxxxxxxxxx vyjmout xxxxxxxxxx Xxxxxxx fastidiosa (Xxxxx xx xx.) x xxxxxxx X xxxxx A kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/ES x xxxxxxx xxx xx xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx k tomu, xx xx xxxxx škodlivý xxxxxxxxxx vyskytuje x Xxxx.

(4)

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (všech xxxxx xxxxxxxxxxx pro Citrus) xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx. Xxxxx toho xxxx xxxxx Xanthomonas campestris xxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. aurantifolii xxxx xxxxxxx rakoviny xxxxxxx. X xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx campestris xx xxxxx xxxxxxx opodstatněné xxxxxxx tento škodlivý xxxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxx jej x xxxxxxx X xxxxx X kapitole X xxxxxxx směrnice xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxx.

(5)

V návaznosti xx revizi příslušného xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Guignardia xxxxxxxxxx Kiely (xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx Xxxxxx), původce xxxxx xxxxxxxxxxx citrusů, přejmenován xx Xxxxxxxxxxxx citricarpa (XxXxxxxx) Xxx der Xx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx a jiných předmětů x xxxxxx x xxxx. S ohledem xx riziko xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx proto xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotčený xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxxxx I části X xxxxxxxx X xxxxxxx směrnice xxx xxxxx jménem Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Aa.

(6)

Xxxxxxx chyby xx vědeckých jménech xxxxxxxxxx organismů Popilia xxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/ES x Xxxxxxxxxxxxx xxx. a Aonidella xxxxxxx Xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx opraveny x xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx japonica Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx xxx. x Xxxxxxxxxx xxxxxxx Coquillet. Xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx Xxx xxxx X. xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx jméno x xxxxxxxx chybou Amiris X. Xxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx opraveno x xxxxxxxxx xxxxxx Amyris P. Xxxxxx.

(7)

X xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx příslušného xxxxxxxxx xxxxx byl Xxx xxxöxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx ulmi“. Xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx vyjmout xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES (kde xx xxxxxx xx xxxxxxx xxxx Xxx xxxöxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) x xxxxx jej x xxxxxxxx XX uvedené xxxxx xxxx „Candidatus Xxxxxxxxxxx xxxx“, xxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxxx xxxxxxxx organismus xxxxxxxxx x Xxxx. Xx xx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx organismu, kterou xxxxxxx Evropský xxxx xxx xxxxxxxxxx potravin (XXXX) (2). Xxxx jméno xx xxxx být xxxx zohledněno v příloze XX xxxxxxxx 2000/29/XX.

(8)

X xxxxxxx xx riziko škodlivého xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx je xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx organismus x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX, xxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxxxxx škodlivý xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx rostlin xx xxxxx xxxxx Xxxx. Xxxxx organismus xx xxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxxxxx s cílem xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxxx xx xxxx výskyt xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx riziko x xxxxxxx xxxxxx xxxxxx.

(9)

V návaznosti xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx škodlivý xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Smith) Xxx xxx xxx xxxxxxxxxxx na Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.

(10)

Xxxxxxxx požadavky xxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES, by xxxx xxx revidovány, xxx byly x xxxxxxx x xxxxxxxxxx mezinárodním xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX 15), x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Kromě toho xx xxxxx aktualizovat xxxxxx xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx xx zvláštních xxxxxxxxx xxx dřevo Xxxxxxxx L. x xxxxxxx xxxxxxxx, neboť tak xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx uvedené kapitoly.

(11)

Xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx Xxxx, xxxxxxx xxxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 2. xxxx xxxxxxxxxx. Proto xx příslušné xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx v příloze XX xxxxx A směrnice 2000/29/ES.

(12)

X xxxxxxx xx rozvoj xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx XXXX, je xxxxx xxxxxx xxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx ve 4., 5. a 7. xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx, aby xx fytosanitární riziko xxxxxxxxx xxxxxxx uvedených xxxxxxx, rostlinných produktů x xxxxxx předmětů xxxxxxxxxxxxx xx třetích xxxx xx Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx erytreae Xxx Guercio je xxxxxxx opodstatněné x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx J.Koenig xx X. na xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxx X x XX xxxxxxxx 2000/29/XX. Xxxxx xxxx xx x xxxxxxxxxx na xxxxxx x xxxxxxxxx státech měly xxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxx Xxxx zařazeny xx seznam xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Proto xx xxxx xxx změněny xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx XX části X xxxxxxx X x XX xxxxxxxx 2000/29/XX, xx Xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx x Xxxx.

(14)

Kromě xxxx xxxxxxxx, rostlinné xxxxxxxx x xxxx předměty xxxxxxx v 10. xx 13. xxxx odůvodnění xx xxxx xxx xxxx xxxxxxx xx Xxxx nebo xxxxxxxxxxx x Xxxx podrobeny rostlinolékařským xxxxxxxxx. Xxxxx by xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxx xxx uvedeny x xxxxxxx V části X xxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES.

(15)

Xxxx XX xxx xxxxx xxxxxxx v příloze X xxxxxxxx 2000/29/XX xx měly xxx xxxxxxxxxxxxx, aby xxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxxxx xxxx XX xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2658/87 (3) ve xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2016/1821 (4).

(16)

V souladu x xxxxxxxxx Komise (XX) x. 690/2008 (5) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx v Unii x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx: Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx), „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx“, Xxxxxxxxxxxx platani (X. X. Walter) Xxxxxxx. & X. X. Xxxx., Citrus xxxxxxxx virus (xxxxxxxx xxxxx), Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx. xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxx) Xxx., Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxx. xx xx., Globodera xxxxxxx (Xxxxx) Behrens, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Wollenweber) Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Burmeister), Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Xxxxxxx), Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Denis &xxx; Schiffermüller, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx L., Tomato xxxxxxx xxxx xxxxx x Xxxxxxxxxxx arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx. Xxx xx xxxxxxxxx konzistentnost xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx zón, xxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx by xxx aktualizovány příslušné xxxxxxxxx v přílohách X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX.

(17)

Xxxxx toho xxxx xxxxxxx x Xxxx, xxx xxxx uznány xx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx škodlivým xxxxxxxxxx, xxx tyto xxxxxxxxx xxxxxxxxx, protože xx xxx tyto xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx dotčené xxxxxxx státy xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx chráněné xxxx. Jedná se x xxxxxxxxxxx xxxxxxx: region Xxxxxxxx e Xxxxx x Xxxxxxxxxxx ohledně Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx); xxxxx Xxxxxxx x Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx virus (xxxxxxxx xxxxx); xxxxx Xxxxxxxxxxx ohledně Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx. xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxx) Xxx. x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Yasumatsu; xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Andalusie a Madrid x xxxxxx (comarcas) Segrià, Xxxxxxx, Pla x'Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx) ve Xxxxxxxxx; provincie Milán x Xxxxxx (Xxxxxxxxx) a obce Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Cuneo (Xxxxxxx) x Xxxxxx; townlands Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx a Carrigenagh v hrabství Xxxx a volební oblasti Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxx Xxxxx) ve Xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxx. xx xx.; xxxxxxx xxx místní xxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx X. x xxxxx Xxxxxx xxxxxxx Tomato spotted xxxx virus. Xxxx xxxxxxxxxxx by xxxx xxx xxxxxxxxxx v části X xxxxxxx I až XX směrnice 2000/29/XX.

(18)

Chyby xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx ohledně Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx xx Xxxxxx a Švédsku x xxxxxxx X xxxxx X směrnice 2000/29/XX xx měly xxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx souladu s nařízením (XX) č. 690/2008.

(19)

V zájmu xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxx xx x xxxxxxx na riziko xxxxxxxxxx organismů xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx škodlivý xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx rostochiensis (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx xx xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Xxxxxxx), Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Denis &xxx; Schiffermüller a Xanthomonas xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Vauterin et xx. xx xxxxxxx XX části B xxxxxxx xxxxxxxx.

(20)

Z informací xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx vyplývá, že xxxxx Xxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxx pallida (Xxxxx) Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Behrens x Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx) x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/XX týkající xx xxxxxxxxxx chráněné xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx B xxxxxxx X, XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX xx proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx způsobem xxxxxxx. Obdobně by xxxx být xxxxxxx xxxxxxx IV část X x xxxxxxx V část X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxx některých xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a jiných xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx.

(21)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx x Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, že xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Burmeister) a xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/ES xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismu. Xxxx X přílohy XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX by xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx měly xxx xxxxxxx příloha IV xxxx X x xxxxxxx X xxxx A uvedené směrnice x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx zón.

(22)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, že území xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Olivier) a splňují xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 2 xxxx. 1 písm. x) xxxxxxxx 2000/29/XX týkající xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx vůči uvedenému xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx X xxxxxxx II x XX xxxxxxxx 2000/29/ES xx proto xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxx být xxxxxxx xxxxxxx IV část X x xxxxxxx V část X xxxxxxx směrnice s cílem xxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxx některých rostlin, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx.

(23)

X xxxxxxxxx poskytnutých Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx pityocampa Xxxxx & Schiffermüller x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx. a xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 2 odst. 1 xxxx. x) směrnice 2000/29/XX xxxxxxxx xx ustanovení xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx X xxxxxxx XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX by proto xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx měly xxx xxxxxxx xxxxxxx IV xxxx X x xxxxxxx X xxxx A uvedené xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxxxxx některých xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx předmětů xx xxxxxxxxxx zón.

(24)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx, že xxxx xxxxx je xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X.X. Xxxxxx) Engelbr. &xxx; X.X. Xxxx. x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Část X xxxxxxx XX a IV xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněna.

(25)

Xxxxxxx xxxxxxx rizika škodlivých xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx) x Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx) xxxxxxx, že současné xxxxxxxxx xxx dovoz xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x jejich přemísťování x xxxxxx xxxxxx nepostačují xx snížení xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx rizika xx xxxxxxxxxxx úroveň. Xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx v příloze IV xxxxx X směrnice 2000/29/XX.

(26)

Xxxxxxx I až X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx xxxx být odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx.

(27)

Opatření stanovená xxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx, zvířata, xxxxxxxxx x xxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx I až V směrnice 2000/29/XX se xxxx x xxxxxxx s přílohou xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx právní xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx do xxx 31. xxxxxxxx 2017. Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxx 1. ledna 2018.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx členskými xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx musí být xxxxxx při xxxxxx xxxxxxx vyhlášení. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisů, xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxxx vstupuje x xxxxxxxx třetím dnem xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 4

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxx členským xxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2017.

Za Xxxxxx

xxxxxxxx

Jean-Claude XXXXXXX


(1)  Úř. xxxx. X&xxxx;169, 10.7.2000, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;XXXX Xxxxx xx Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxx xxxxxx EFSA pro xxxxxx xxxxxxx), 2014. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xx Elm phloem xxxxxxxx xxxxxxxxx. XXXX Xxxxxxx 2014; 12(7):3773, x.&xxxx;34. xxx:10.2903/x.xxxx.2014.3773

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx (XXX) x.&xxxx;2658/87 ze xxx 23.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1987 x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx a o společném xxxxxx xxxxxxxxx (Úř. věst. L 256, 7.9.1987, x.&xxxx;1).

(4)  Prováděcí xxxxxxxx Komise (XX) 2016/1821 xx xxx 6.&xxxx;xxxxx&xxxx;2016, kterým xx mění xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XXX) x.&xxxx;2658/87 x&xxxx;xxxxx a statistické xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;294, 28.10.2016, x.&xxxx;1).

(5)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;690/2008 xx xxx 4.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2008, xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx zóny xx Xxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx zdravotní stav xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;193, 22.7.2008, s. 1).


XXXXXXX

Xxxxxxx X xx V směrnice 2000/29/XX xx mění xxxxx:

1)

Xxxxxxx I se xxxx xxxxx:

x)

xxxx A se xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

xxxxxxx a) se xxxx takto:

xxx 5 xx zrušuje,

xx xxx 6 xx vkládá xxxx bod, xxxxx xxx:

„6.1

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Sulc.)“,

za xxx 11.1 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„11.2

Keiferia lycopersicella (Xxxxxxxxxx)“,

xx bod 19.1 xx vkládá xxxx xxx, xxxxx zní:

„19.2

Saperda xxxxxxx Xxxxxxxxx“,

za xxx 25 se xxxxxx xxxx xxx, který xxx:

„25.1

Xxxxxxxxxxxxx leucotreta (Meyrick)“,

xxxxxxx x) se xxxx xxxxx:

xxx 1 se xxxxxxx,

xx xxx 0.1 xx vkládají nové xxxx, xxxxx znějí:

„2.

Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. aurantifolii

2.1

Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxx“,

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xx xxx 12 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„12.1

Phyllosticta xxxxxxxxxx (McAlpine) Van xxx Xx“,

x xxxx 13 xx slova „Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. et Xx.“ xxxxxxxxx slovy „Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Everhart“,

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xxx 1 se zrušuje,

v bodě 2 xx xxxxxxx xxxxxx x);

xx)

xxxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

x xxxxxxx x) xxxx 8 xx xxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx Newman“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx“,

x xxxxxxx b) se xx bod 2 xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„3.

Xxxxxxx fastidiosa (Xxxxx xx al.)“,

x xxxxxxx x) xx xx xxx 2 vkládá xxxx xxx, xxxxx xxx:

„2.1

Xxxxxxxxxx Phytoplasma ulmi‘“;

b)

část X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxx x) se xxxx xxxxx:

xxx 1 xx xxxxxxxxx tímto:

„1.

Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxx xxxxxxxx)

XXX, X (Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Beira Xxxxxxx, Xxxxx Douro x Xxxxx a Trás-os-Montes), XX, S, XX“,

xxx 1.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.2.

Xxxxxxxxxx kuriphilus Xxxxxxxxx

XXX, XX“,

xxx 2 xx xxxxxxxxx tímto:

„2.

Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx

FI, XX, X (Xxxxx), XX, XX“,

xx bod 2 xx xxxxxx nový xxx, xxxxx xxx:

„2.1.

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Wollenweber) Xxxxxxx

X (Xxxxx)“,

xxx 3 se xxxxxxxxx xxxxx:

„3.

Xxxxxxxxxxxx decemlineata Xxx

X (Xxxxx a Menorca), XXX, XX, M, X (Azory x Xxxxxxx), XX, S (kraje Blekinge, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx x Xxåxx), FI (xxxxxxx Åxxxx, Häme, Xxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Turku x Xxxxxxx)“,

xxx 5 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„5.

Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx X.

XXX, XX (xxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx: Barnet, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx of London, Xxxx of Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx xxx Xxxxx District, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Hammersmith &xxx; Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Hounslow, Islington, Xxxxxxxxxx & Chelsea, Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Richmond Upon Xxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxx, South Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxx, Tower Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, West Xxxxxxxxx x Xxxxxx)“;

xx)

x xxxxxxx b) xxxx 2 v pravém sloupci xx xxxxxx „X, XX“ xxxxxxxxx výrazem „X“.

2)

Xxxxxxx XX se xxxx xxxxx:

a)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

i)

kapitola I se xxxx xxxxx:

písmeno x) xx mění takto:

v bodě 2 x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxxxxxx xxx.“ nahrazují slovy „Xxxxxxxxxxxxx xxx.“,

x xxxx 5 x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“,

xxxxxxx x) se xxxx xxxxx:

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx,

xxx 4 xx xxxxxxx;

x xxxxxxx c) xx xxxxxxx xxx 11;

xx)

kapitola XX xx xxxx xxxxx:

x xxxxxxx x) xxxx 8 x xxxxx sloupci xx xxxxx „Xanthomonas xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Xxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.“,

x xxxxxxx x) xx xx xxx 7 vkládá xxxx xxx, který xxx:

„7.1

Xxxxxx spindle tuber xxxxxx

Xxxxxxxx Solanum xxxxxxxxxxxx X., xxxxxx k výsadbě (xxxxxx osiva), x xxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxx X., Xxxxxxxx frutescens X. x xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx X.“;

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

i)

xxxxxxx x) xx mění xxxxx:

xx xxx 6 xx vkládají xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„6.1.

Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Burmeister)

Rostliny Palmae, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx průměr kmene x xxxx větší než 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx: Xxxxxx Xxxx., Butia Xxxx., Xxxxxxxxxx X., Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx X. Xx., Xxxxxxx X., Xxxxx Xxxxx., Xxxxxxx Xxxx., Trachycarpus X. Xxxxx., Trithrinax Mart., Xxxxxxxxxxxx Xxx.

XXX, MT, XX

6.2.

Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Xxxxxxx)

Rostliny Xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx u paty větší xxx 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx: Xxxxx catechu X., Xxxxxx xxxxxxx (Wurmb) Xxxx., Xxxxxxxxxx Hildebr. &xxx; H. Wendl., Xxxxxxxx flabellifer X., Xxxxxx armata X. Xxxxxx, Xxxxxx edulis X. Xxxxx., Xxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) Becc., Xxxxxxx merrillii Xxxx., Xxxxxxx xxxxxx Blume, Xxxxxxx cumingii Xxxx. xx Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxxxxx X., Cocos xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxx Xxx., Elaeis guineensis Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx) Xxxxx., Livistona xxxxxxxxx C. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx decora (X. Xxxx) Xxxx, Livistona xxxxxxxxxxxx (Xxx.) Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx., Xxxxxxx canariensis Xxxxxxx, Xxxxxxx dactylifera X., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx roebelenii X'Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx (X.) Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxx. &xxx; H. Wendl., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. &xxx; H. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx regia (Xxxxx) X. X. Xxxx, Xxxxx xxxxxxxx (Walter) Xxxx. ex Xxxxxx. &xxx; Xxxxxx. x., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Cham.) Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) X. Xxxxx. x Xxxxxxxxxxxx Xxx.

XXX, X (Xxxxx), XX“,

xx bod 9 xx doplňuje xxxx xxx, xxxxx zní:

„10.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx k pěstování, kromě xxxxx x xxxxx

XX“;

xx)

xxxxxxx b) xx xxxx takto:

v bodě 1 xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx „X“ xxxxxxx,

x xxxx 2 xx znění ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„X (kromě xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Mancha, Kastilie x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, autonomního xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Garrigues, Noguera, Xxx d'Urgell, Xxxxxà x Xxxxxx x xxxxxxxxx Lleida (Xxxxxxxxxx autonoma xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx a El Vinalopó Xxxxà v provincii Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Comunidad Xxxxxxxxxx)), EE, F (Xxxxxxx), XXX (kromě xxxxx Xxxxxx), X (Abruzzo, Apulie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Parma x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Milán, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, xxxx Barbona, Xxxxx Pisani, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx a oblasti xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx dálnice X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), LV, XX (xxxxx xxxx Xxxxxx a Kėdainiai (region Xxxxxx)), P, XX (xxxxx xxxxxxx Gorenjska, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Hronovce x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Levice), Xxxxx nad Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Poltár), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Ripňany (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Luhyňa, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, UK (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Carrigenagh Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Cross x Xxxxxxxx v hrabství Antrim; xxxxxx Xxx a Normanské xxxxxxx)“,

xx bod 2 xx xxxxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„3.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.

Xxxxxxxx Xxxxxx L., xxxxxx k výsadbě, kromě xxxxx

XX“;

xxx)

x xxxxxxx c) xxxx 0.0.1 xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx „XX“ nahrazuje xxxxxx „XXX, XX“;

xx)

xxxxxxx x) xx mění xxxxx:

před xxx 1 xx xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„01.

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx‘

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx k výsadbě, xxxxx xxxxx

XX“,

x xxxx 1 xx xxxxx ve třetím xxxxxxx nahrazuje tímto:

„EL (xxxxx xxxxxxxxx jednotek Xxxxxxxx x Xxxxxx), X, X (xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx a okresu Xxxxxxx x Xxxxxxxx)“.

3)

X xxxxxxx III se xxxx B xxxx xxxxx:

x)

x xxxx 1 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„X (kromě xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Mancha, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx společenství Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), okresů Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx d'Urgell, Xxxxxà x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx autonoma xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx a El Xxxxxxxx Mitjà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx a obcí Alborache x Xxxxx v provincii Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Korsika), XXX (xxxxx města Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Xxxxxxxx, Kampánie, Emilia-Romagna (xxxxxxxxx Xxxxx a Piacenza), Xxxxx, Ligurie, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Sondrio x Xxxxxx), Xxxxxx, Molise, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx a Tarantasca x xxxxxxxxx Xxxxx), Sardinie, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx d'Adige, X. Xxxxxx a Vescovana x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx jižně od xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), LV, XX (xxxxx xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (region Kaunas)), X, SI (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx a obcí Xxxxxxx a Renče-Vogrsko (jižně xx xxxxxxx H4)), XX (xxxxx okresu Xxxxxxxx Streda, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Levice), Xxxxx xxx Žitavou (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Rožňava), Veľké Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Malý Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), FI, XX (Xxxxxxx Irsko: xxxxx xxxxxxxxx Ballinran Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Upper, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx oblasti Xxxxxxxx Xxxxx v Belfastu x xxxxxxxx Antrim; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;

x)

v bodě 2 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„X (kromě xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Rioja, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Segrià x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), okresů L'Alt Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx a Turís x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, F (Xxxxxxx), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Emilia-Romagna (provincie Xxxxx a Piacenza), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx), Marche, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Busca, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx v provincii Cuneo), Xxxxxxxx, Sicílie, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx provincií Xxxxxx x Xxxxxxx, obcí Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx nacházející se xxxxx od dálnice X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx)), P, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx a obcí Lendava x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (xxxxx okresu Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (okres Xxxxxx), Dvory xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Málinec (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Topoľčany), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx a Zatín (xxxxx Xxxxxxxx)), FI, UK (Xxxxxxx Irsko: kromě xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Upper, Xxxxxxxxxxx Upper, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Down x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx v Belfastu x xxxxxxxx Xxxxxx; ostrov Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“.

4)

Xxxxxxx XX xx mění xxxxx:

a)

xxxx X xx mění xxxxx:

i)

kapitola X xx mění xxxxx:

v bodě 2 se xxxxx x xxxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx:

xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx X Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx FAO xxx fytosanitární xxxxxxxx x. 15 ‚Xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘,

xxx xxxxxxxx xxxxxxx ze xxxxxxxxxxx ošetření xxxxx xxxxxxx X Xxxxxxxxxxxxx standardu x

xxx xxxxxxx označením xxxxx xxxxxxx XX xxxxxxxxx Mezinárodního standardu, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx podroben schválenému xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx.“,

x xxxx 5 xx xxxxx v levém xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„Xxxxx Xxxxxxxx L. s výjimkou xxxxx ve xxxxx

dřevěných xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx a odpadu,

dřevěného xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, krabic, xxxxxxxx beden, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx palet, xxxxxxxx, xxx ohledu na xx, zda xx xx xxxx právě xxxxxxxx k přepravě předmětů xxxxxxx druhu, x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx zásilek xxxxx, které xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx druhu a stejné xxxxxxx, jako je xxxxx x xxxxxxx, a které xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Unie xxxx xxxxx v zásilce,

ale xxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, původem x Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx“,

xx xxx 7.3 se xxxxxxxx xxxx body, xxxxx xxxxx:

„7.4

Xxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Mill., Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Xxxxx X. x Sorbus X., xxx xxxxxx xx xx, xxx je xxxxxxx xxxx kódy XX x xxxxxxx X xxxxx X, xxxx xxx xxxxx ve formě:

xxxxxxxxx xxxxxx, pilin x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxxxx xxxxxxxxx materiálu ve xxxxx beden, xxxxxx, xxxxxxxx beden, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, jednoduchých xxxxx, skříňových xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx palet, xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, zda xx xx není právě xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxxxx, a které xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx,

ale xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx potvrzení, že xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx původu xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx opatření za xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, což je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx které xx xxxxx dosahovat xxxxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 minut a působit xx xxxx xxxxxx xxxxx, xxx musí xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. ii),

xxxx

x)

prošlo xxxxxxx xxxxxxxxxxx zářením tak, xx xx v kterékoliv xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 1 xXx xxxxxxxxxxx xxxxx, což xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx. ii).

7.5

Xxxxx xx xxxxx dřevěných xxxxxx získaných zcela xxxx částečně x Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Mill., Xxxxx Xxxx., Prunus X., Pyracantha M. Xxxx., Xxxxx L. x Xxxxxx X., xxx xxxxxx xx to, xxx je xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx X xxxxx X, původem x Xxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx v osvědčeních podle xx. 13 odst. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx 2,5 xx,

nebo

x)

xxxxxx vhodnou xxxxxxxx úpravou, xxx xxxxx je třeba xxxxxxxxx minimální xxxxxxx 56 °X xx dobu xxxxxxx 30 xxxxx x xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx štěpků, xxx xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).“,

x xxxx 14 xx xxxxx x xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx použitelná pro xxxxxxxx uvedené v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 11.4, úřední xxxxxxxxx, xx x xxxxx xxxxxxxx xxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx nebyly xxxxxxxx od začátku xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx příznaky xxxxxxxx ’Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx‘.“,

xx xxx 14 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„14.1

Xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx kultuře, xxxx x xxxxx, Amelanchier Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Malus Xxxx., Prunus L., Xxxxxxxxxx M. Xxxx., Xxxxx X. x Xxxxxx X. xxxxxxx z Kanady x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx A bodech 9 x 18, xxxxxxx III xxxxx B bodech 1, 2 nebo xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 17, 19.1, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1 a 23.2, x xxxxxxx potřeby úřední xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx:

x)

byly xxxxxx pěstovány v oblasti, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, což xx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 odst. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

byly xx xxxx alespoň dvou xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx dvou xxx trvale xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx uznaném xxxxx mezinárodních standardů xxx fytosanitární xxxxxxxx xx prosté Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx:

i)

xxxxx xx xxxxxxxxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx a tato xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

x

xx)

xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxx candida Fabricius

a

xxx)

xxx xxxxxxxx xxxx pěstovány x xxxxx:

x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx,

nebo

xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx o šířce xxxxxxx 500 x xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ošetření, xxx každoroční xxxxxx xxxxxxxx prováděné xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx,

x

xx)

xxxxxxxxxxxxx před xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxxx, podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, případně včetně xxxxxxxxxxxxxx vzorkování.“,

bod 16.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„16.2

Xxxxx Xxxxxx L., Fortunella Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx., Xxxxxxxxxxx Swingle, Naringi Xxxxx., Swinglea Xxxx. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx

Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx I bodech 16.1, 16.3, 16.4, 16.5 x 16.6, úřední xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxx pocházejí xx země xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro fytosanitární xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx tento xxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

nebo

b)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx citri xx. xxxxxxxxxxxx, xxx xx uvedeno v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx status Xxxxxx předem písemně xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

nebo

c)

xxxxx pocházejí x xxxxx produkce, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx podle příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xanthomonas xxxxx xx. citriXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, xxx je uvedeno x xxxxxxxxxxx podle čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxxxxxx produkce x xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx postupům xxxxx Xanthomonas xxxxx xx. citriXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx

x

xxxxx xxxx xxxxxxxxx ošetření xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx účinnému ošetření xxxxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx), xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,

x

xxxxxx kontroly xxxxxxxxx xx vhodných obdobích xxxx vývozem xxxxxxxxx, xx plody xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. citriXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx provedené před xxxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx jsou prosté xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx citri xx. xxxxxXanthomonas xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx,

x

xxxxxxxxxx xxxxxxxx a jeho xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Xanthomonas xxxxx xx. citriXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx

x

xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 18 xxxx. 2

x

xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx v jednotlivých xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx sledovatelnosti x xxxxxxxxx, že xxxx xxxxx xxxxxx k průmyslovému xxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) xxxx xxxxxxx informace x xxxxxxxxxxxxxxx.“,

xxx 16.3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„16.3

Xxxxx Citrus X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, původem ze xxxxxxx zemí

Aniž jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx uvedené x xxxxxxx IV části X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.4 x 16.5, xxxxxx potvrzení, xx

x)

xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx byla uznána xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx. xx Xxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx země,

xxxx

x)

plody pocházejí x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx. xx Mendes, xxx xx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx tento xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany rostlin xxxxxxx třetí země,

nebo

x)

xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx ani x xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx vegetačního období xxxxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx. et Xxxxxx. x xxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx kontrole příznaky xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.“,

xxx 16.4 xx nahrazuje xxxxx:

„16.4

Xxxxx Citrus X., Xxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx Citrus xxxxxxxxx X. a Citrus xxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx zemí

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.5 a 16.6, úřední xxxxxxxxx, xx

x)

plody xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za prostou Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx der Xx, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle čl. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx země,

nebo

x)

plody xxxxxxxxx x xxxxx produkce, xxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin v zemi xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxx Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Xx, což xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 odst. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

x

xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxxxxxx vzorku, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Phyllosticta citricarpa (XxXxxxxx) Van xxx Xx,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxx podrobeno vhodnému xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx,

x

xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx pěstebního xxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx vegetačního období xxxxxxxxx xxxxxx kontroly x x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx napadení Xxxxxxxxxxxx citricarpa (XxXxxxxx) Xxx xxx Aa

a

xxxxx xxxxxxxx xx stanovišti xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx kontroly provedené xx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx definován xxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů, xxxx vývozem xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx

x

x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 bodu ii) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxx určených x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx byly xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van der Xx

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxx ve xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (McAlpine) Xxx xxx Xx,

a

přemísťování, uskladnění x xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2

x

plody xxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx označených xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xx xxxx plody xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

a

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 bodu xx) jsou xxxxxxx xxxxxxxxx o sledovatelnosti.“,

xx xxx 16.5 se vkládá xxxx xxx, který xxx:

„16.6

Xxxxx Xxxxxxxx (X.), Xxxxxx X., xxxx xxx Xxxxxx limon (X.) Xxxxxx. x Xxxxxx aurantiifolia (Xxxxxxx.) Xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx (X.) Batsch x Xxxxxx xxxxxxxx L., původem xx zemí xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Madagaskaru, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.4, 16.5 x 36.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xxxxxxxxx xx xxxx, která xxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xxxxxx xx xxxxxxx Thaumatotibia xxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick), xxx xx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

nebo

c)

xxxxxxxxx z místa xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx leucotreta (Xxxxxxx) x x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx uvedeny informace x xxxxxxxxxxxxxxx,

x

x xxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx vzorku xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx prosté Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

nebo

d)

xxxx podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx chladem xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), nebo xxxxxx xxxxxxxx ošetření tak, xxx se xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx leucotreta (Meyrick), x xxxxx x xxxxxxxx xx xxxx být uvedeny x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx), xxxxx byla xxxxxx xxxxxxxx Komisi předem xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.“,

xxx 18.2 xx nahrazuje xxxxx:

„18.2

Xxxxxxxx Xxxxxxxxx La Xxxxx, Xxxxxxx Kunth, Xxxxxxxx Xxxx. f., Xxxxxxx J.Koenig xx X., Xxxxxx Xxxx, Xxxxxxxxxxx X., xxxx xxx xxxxx a osivo, xxxxxxx xx třetích xxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze XX xxxxx A kapitole X xxxxxx 18.1 x 18.3, xxxxxx xxxxxxxxx, že

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx xx země, v níž xx nevyskytuje Trioza xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx,

xxxx

b)

xxxxxxxx xxxxxxxxx z oblasti, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Guercioa, xxx xx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

c)

xxxxxxxx xxxx pěstovány x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx x xxxx organizace xxx ním xxxxxxxx xxxxxx

x

xxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx s úplnou xxxxxxxx ochranou xxxxx xxxxxxxxx Trioza erytreae Xxx Guercio

x

xxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx a v daném xxxxx ani x xxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx 200 x nebyly xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Del Xxxxxxx.“,

xx bod 18.3 xx vkládá nový xxx, který xxx:

„18.4

Rostliny Xxxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxx Xxxxx. x Xxxxxxxx Merr., xxxx než plody x xxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx zemí

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I bodech 18.1, 18.2 x 18.3, úřední potvrzení, xx rostliny

x)

xxxxxxxxx xx xxxx uznané podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxXxxxxxxxxxx citri xx. xxxxxxxxxxxx, pokud byl xxxxx status Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,

xxxx

b)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx uznala xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. aurantifolii, což xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, pokud byl xxxxx status Komisi xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx.“,

x xxxx 19.2 x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. xxxxxx (Xxxxx) Dye“ nahrazují xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Xxxxxxxx et al.“,

xx xxx 25.7 xx xxxxxxxx xxxx body, xxxxx xxxxx:

„25.7.1

Xxxxxxxx Solanum xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxxx xxxxxxxxx L., xxxx xxx plody x xxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze XXX xxxxx X xxxx 13 a v příloze IV xxxxx X xxxxxxxx I bodech 25.5, 25.6, 25.7, 28.1 x 45.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx

a)

xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx byla xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx uznána xx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx organizace ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx podle příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Keiferia lycopersicella (Xxxxxxxxxx), což xx xxxxxxx v osvědčeních podle xx. 13 odst. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.

25.7.2

Xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Solanum xxxxxxxxx X.

Xxxxxx potvrzení, xx xxxxx

x)

xxxxxxxxx ze xxxx, xxxxx byla xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx původu xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Keiferia lycopersicella (Xxxxxxxxxx), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin v zemi xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx úředních kontrol x xxxxxxxx provedených xxxxx xxxxxxxxxx tří měsíců xxxx vývozem za xxxxxx Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx), xxx xx xxxxxxx v osvědčeních podle xx. 13 odst. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“.“,

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx;

xx)

xxxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

xx bod 8 xx xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„8.1

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx k výsadbě, xxxxx xxxxx

Xxxxxx potvrzení, xx x xxxxx xxxxxxxx ani x xxxx bezprostředním xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ’Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx‘.“,

xxx 10.1 xx xxxxxxxxx tímto:

„10.1

Xxxxxxxx Xxxxxx L., Choisya Xxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxxxxx Xx Xxxxx, Xxxxxxxx Xxxx x., Xxxxxxx X. Xxxxxx ex X., Xxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxx X., jiné xxx xxxxx a osivo

Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxx

a)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx erytreae Xxx Guercio,

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxx x xxxxx produkce, xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx x xxxx orgány xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx

x

xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

x

xxx byly xxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx přemístěním xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx a v daném xxxxx xxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx 200 m xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx napadení Trioza xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx.“,

x xxxx 12 v pravém xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Dye“ nahrazují xxxxx „Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx al.“;

x)

část X xx mění xxxxx:

x)

x xxxx 6.4 se xxxxx xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„IRL, XX“;

xx)

x xxxx 12.1 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„XXX, XX“;

xxx)

xx bod 16 xx xxxxxx xxxx xxx 16.1, který xxx:

„16.1.

Xxxxxxxx Pinus X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx x xxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1, x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 8.1, 8.2, 9, 10, x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxx 4, 5 xxxx v příloze XX xxxxx B bodech 7, 8, 9, 10, 11, 12 x 16, xxxxxx potvrzení, xx

x)

xxxxxxxx xxxx trvale xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pityocampa Xxxxx & Schiffermüller,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx trvale xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx & Xxxxxxxxxüxxxx,

xxxx

c)

xxxxxxxx xxxx vypěstovány ve xxxxxxxx, xxxxx byly xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx a úředních xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve vhodných xxxxxxxx xxxxxxxx jako xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx & Xxxxxxxxxüxxxx, xxxxxx xxxxxx bezprostředního xxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx pěstovány xxxxxx x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx ochranou xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx & Schiffermüller x xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx kontrolovány x xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx.

XX“;

xx)

x xxxx 20.3 xx xxxxx ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„FI, XX, X (Xxxxx), XX, XX“;

x)

za xxx 20.3 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„20.4.

Xxxxxxxx x xxxxxx, pěstované xxxx xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx ve xxxxx xxxx

Xxxx xxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx.

X (Azory)

20.5.

Rostliny Prunus X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxx 9 a 18 nebo x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 19.2, 23.1 x 23.2 xxxx v příloze XX části X xxxxxxxx XX xxxxxx 12 a 16, xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx nevyskytuje Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.,

xxxx

x)

xxxxxxxx byly xxxxxx pěstovány x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx al.,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxx v přímé linii x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. pruni (Xxxxx) Vauterin xx xx.,

x

xx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx nebyly xx xxxxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx zjištěny xxxxx xxxxxxxx napadení Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxx xxxxxxxxxx X., x xxxxx je xxxxxx xxxxx způsobu balení xxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xx jsou xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, kteří nejsou xxxxxxxx xx profesionální xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx rostlinách x xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx ukončeného vegetačního xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xanthomonas arboricola xx. pruni (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx.

UK“;

xx)

v bodě 21 xx znění xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„E (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx a León, Extremadura, xxxxxxxxxxx společenství Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Guipuzcoa (Xxxxxxxx), okresů Garrigues, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Communidad xxxxxxxx xx Catalunya), okresů X'Xxx Vinalopó a El Xxxxxxxx Mitjà v provincii Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Korsika), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (provincie Xxxxx x Xxxxxxxx), Lazio, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Mantova, Milán, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Cuneo), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx d'Aosta, Xxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, obcí Xxxxxxx, Xxxxx Pisani, Xxxxxxxxxxx, Masi, Piacenza x'Xxxxx, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx v provincii Xxxxxx x xxxxxxx nacházející xx xxxxx xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, LT (kromě xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx)), X, XX (kromě xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (jižně xx xxxxxxx X4)), SK (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, obcí Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Dvory xxx Xxxxxxx (xxxxx Nové Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Malý Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (okres Xxxxxxxx)), XX, UK (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Upper, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx v hrabství Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Dunmurry Xxxxx v Belfastu x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Man x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;

xxx)

x xxxx 21.1 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 15 xxxxxxxx xx xxxxxx rostlin Xxxxx X., xxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx (xxxxx Xxxxxxxxx) xx Xxxx, úřední potvrzení, xx rostliny:

x)

pocházejí x xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx,

xxxx

x)

xxxx podrobeny vhodnému xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Fitch), xxxxx xxxxxxxxxxx schválené xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2.“;

xxxx)

v bodě 21.3 se znění xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Andalusie, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, provincie Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Pla x'Xxxxxx, Xxxxxà a Urgell x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx autonoma xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Vinalopó x Xx Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx a obcí Xxxxxxxxx x Xxxxx v provincii Valencia (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Korsika), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Apulie, Basilicata, Xxxxxxxx, Kampánie, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Parma a Piacenza), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Mantova, Xxxxx, Sondrio x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx obcí Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Benátsko (kromě xxxxxxxxx Xxxxxx a Benátky, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Castelbaldo, Xxxx, Xxxxxxxx d'Adige, X. Xxxxxx a Vescovana v provincii Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx jižně xx xxxxxxx A4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), LV, XX (xxxxx xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Kaunas)), X, SI (kromě xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx a Notranjska x xxxx Xxxxxxx a Renče-Vogrsko (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx a Hronské Kľačany (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (okres Xxxx Zámky), Málinec (xxxxx Xxxxxx), Hrhov (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (okres Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Ballinran Xxxxx, Carrigenagh Xxxxx, Xxxxxxxxx a Carrigenagh v hrabství Xxxx a volební xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Xxx a Normanské xxxxxxx)“;

xx)

xx xxx 21.3 xx xxxxxxxx nové xxxx, xxxxx xxxxx:

„21.4

Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxx k pěstování, které xxxx xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxx 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx: Xxxxxx Xxxx., Xxxxx Becc., Xxxxxxxxxx X., Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx R. Xx., Xxxxxxx L., Xxxxx Xxxxx., Xxxxxxx Xxxx., Trachycarpus H. Xxxxx., Trithrinax Xxxx., Xxxxxxxxxxxx Raf.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx III xxxxx X xxxx 17 nebo x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I bodech 37 a 37.1 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxx 19.1, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx

x)

xxxx trvale xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx archon (Burmeister),

xxxx

x)

xxxx xxxxxx xxxxxxxxx v oblasti, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Burmeister),

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx dvou let xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx registrováno xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx a tato xxxxxxxxxx xxx ním xxxxxxxx xxxxxx

a

kde xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx ochranou xxxxx zavlečení Paysandisia xxxxxx (Burmeister)

x

xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx provedených xx xxxxxxxx obdobích, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx místa xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Paysandisia xxxxxx (Xxxxxxxxxx).

XXX, XX, XX

21.5

Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxx k pěstování, xxxxx mají xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxx 5 cm a patří xx následujících taxonů: Xxxxx xxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxx (Wurmb) Xxxx., Xxxxxxxxxx Hildebr. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxxx flabellifer L., Xxxxxx armata X. Xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx X. Wendl., Xxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx maxima Xxxxx, Xxxxxxx cumingii Xxxx. xx Xxxx., Chamaerops xxxxxxx L., Xxxxx xxxxxxxx X., Copernicia Xxxx., Corypha xxxx Xxx., Xxxxxx guineensis Xxxx., Xxxxx forsteriana Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx) Xxxxx., Xxxxxxxxx xxxxxxxxx C. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx (X. Xxxx) Dowe, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxx.) Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx dactylifera X., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxx X'Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx (X.) Xxxx., Phoenix xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxx. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. &xxx; X. Perrier, Xxxxxxxxx regia (Xxxxx) X. X. Xxxx, Xxxxx xxxxxxxx (Xxxxxx) Xxxx. xx Schult. &xxx; Schult. x., Xxxxxxx romanzoffiana (Xxxx.) Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) H. Xxxxx. x Xxxxxxxxxxxx Raf.

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx III xxxxx X xxxx 17 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 37 x 37.1 nebo v příloze IV xxxxx A kapitole XX xxxx 19.1, xxxxxx xxxxxxxxx, xx rostliny

x)

byly xxxxxx pěstovány x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx nevyskytuje Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

xxxx

x)

byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

xxxx

c)

xxxx pěstovány xx xxxx xxxxxxx xxxx let xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx:

které xx xxxxxxxxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx a tato xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

x

xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v místě s úplnou xxxxxxxx xxxxxxxx proti xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx)

x

xxx xxxxxx během xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx provedené xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx z tohoto xxxxx xxxxxxxx, zjištěny xxxxx xxxxxxxx napadení Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx).

IRL, X (Xxxxx), XX“;

x)

x xxxxxx 24.1 x 24.2 xx xxxxx ve třetím xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„IRL, X (Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx e Xxxxx a Trás-os-Montes), UK, X, XX“;

xx)

xxx 24.3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„24.3

Rostliny Xxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx, xxxx x xxxxxxxxxxx xxxx, x xxxxxxxx Dipladenia X.XX., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Lindl. x Xxxxxx oleander L., xxxxxx k výsadbě, kromě xxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vztahující xx xx rostliny xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 45.1, v případě xxxxxxx xxxxxx potvrzení, xx

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx z oblastí xxxxxxxx Bemisia tabaci Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx),

nebo

b)

xx xxxxxxxxxx v místě xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx tři xxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx uvedením xx xxx zjištěny xxxxx příznaky Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxx xxxxxxxx),

xxxx

x)

x xxxxxxxxx, xxx xxx x xxxxx produkce xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (evropské xxxxxxxx), xxxx rostliny xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ošetření tak, xxx xx xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxx xxxxxxxx), x xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx prostým Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx) x xxxxxxxx xxxxxxxxx vhodných xxxxxxx x xxxxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (evropské populace), x xx xxx během xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx týden xx xxxx tří týdnů xxxx přemístěním x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxxxxxxxx postupech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx rostlin, x xxxxx xx xxxxxx podle xxxxxxx xxxxxx, stádia xxxxxxx květu (xxxx xxxxxxx) xxxx xxxxxx xxxxxxxx, že xxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx zapojeni do xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx rostlin, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx podrobeny xxxxxx kontrole x xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx).

IRL, X (Xxxxx, Xxxxx Interior, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx x Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), UK, X, XX“;

xxx)

x xxxx 33 se xxxxx xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„IRL, XX“.

5)

Xxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx X xx mění xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

xxx 1.4 xx xxxxxxxxx tímto:

„1.4

Xxxxxxxx Choisya Xxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, Casimiroa La Xxxxx, Clausena Xxxx. x., Xxxxxxx X. Xxxxxx xx L., Xxxxxx Comm., Xxxxxxxxxxx X. x Xxxxx X., xxxx xxx xxxxx x xxxxx“,

x xxxx 1.7 xxxxxxx x) se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx KN

Popis xxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx dřevo x xxxxxxxx, špalcích, xxxxxxx, xxxxxxx nebo x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, jiné xxx jehličnaté

4401 40 90

Xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (kromě xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Fagus xxx.), březového (Betula X.), topolového (Populus xxx.) nebo xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), surové, xxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx

xx 4404 20 00

Xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, zašpičatělé, xxx podélně xxxxxxxxxxx

xx 4407 99

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (kromě xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx xxxx štípané xxxxxxx, xxxxxxx xxxx loupané, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxx xx koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx“,

xxx 2.1 se xxxxxxxxx xxxxx:

„2.1

Rostliny rodů Xxxxx Mill., Apium xxxxxxxxxx X., Xxxxxxxxxxxxx xxx., Xxxxxxxxx officinalis X., Xxxxx xxx., Xxxxxxxx xxx., Xxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxx., Xxxxxxxxxxxx (DC.) Xxx Xxxx., Dianthus X. x xxxxxxxx, Exacum xxx., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Gypsophila X., xxxxxxx xxxxxxxxx kříženců Xxx Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx X., Lactuca xxx., Larix Xxxx., Xxxxxxxxxxxx L., Xxxxxxx X., Pelargonium x'Xxxxx. xx Ait., Xxxxx X. Xxxxx., Pinus X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx L., Prunus xxxxxxxxxxxx L., Xxxxxx xxxxxxxxxx X., Xxxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx X., Xxxxx L., Spinacia X., Tanacetum L., Xxxxx Carr., Xxxxx X., Verbena X. xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx osivo, x xxxxxxxx xxxxxxxxx druhů, xxxx xxx rostliny xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxxxx hlízy, xxxxxxx, xxxxx x xxxxx“;

xx)

xxxxxxxx II xx mění xxxxx:

bod 1.2 se nahrazuje xxxxx:

„1.2

Xxxxxxxx Xxxx vulgaris X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx X., Xxxxxx X. x Xxxxxxx spp., xxxx xxx Xxxxxxx xxxxxXxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, kromě xxxxx“,

xx bod 1.3 xx vkládá nový xxx, který xxx:

„1.3.1

Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxx 5 xx x xxxxx xx následujících taxonů: Xxxxx xxxxxxx L., Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxx., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx. &xxx; H. Xxxxx., Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Calamus merrillii Xxxx., Xxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx. xx Xxxx., Xxxxxxxxxx X., Cocos xxxxxxxx X., Copernicia Xxxx., Xxxxxxx xxxx Xxx., Xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx X. Xx., Xxxxxxxxxx sagu Rottb., Xxxxxxx X., Xxxxxxxxxxx Xxxx. &xxx; H. Xxxxx., Ravenea rivularis Xxx. &xxx; X. Xxxxxxx, Roystonea regia (Xxxxx) X. X.X xxx, Sabal Adans., Xxxxxxx Xxxx., Trachycarpus X. Xxxxx., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx Raf.“,

x xxxx 1.10 písmeni x) xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx KN

Xxxxx zboží

4401 11 00

Xxxxxxxx dřevo x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Palivové dřevo x xxxxxxxx, špalcích, větvích, xxxxxxx nebo v podobných xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 21 00

Dřevěné štěpky xxxx xxxxxx, jehličnaté

4401 22 00

Xxxxxxx štěpky xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 40 90

Xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 11 00

Surové xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx konzervačními prostředky, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxxxxxxxx

ex 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jinými konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx jehličnaté

xx 4403 21

Xxxxxx jehličnaté borové (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 22 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxx než xxxxx, xxxxx libovolný rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 23

Xxxxxx jehličnaté xxxxxxx (Xxxxx xxx.) a smrkové (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx opracované, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx větší

xx 4403 24 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx spp.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxx xxx dřevo, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx je 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 25

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Picea xxx.), xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx libovolný rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 26 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.), xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními prostředky, xxxx xxx dřevo, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 99 00

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (kromě tropického xxxxx, dubového (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), březového (Xxxxxx X.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) nebo xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx spp.)), xxxxxx, xxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4404

Xxxxxxx tyče; dřevěné xxxx, kolíky a výtyčky, xxxxxxxxxxx, xxx podélně xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx tramvajové xxxxxx (xxxxxx pražce)

xx 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, krájené xxxx loupané, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx pískem xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

xx 4407 99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx dřeva, dubového (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx spp.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx L.) xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx, krájené nebo xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 mm“,

xxx 2.1 xx nahrazuje xxxxx:

„2.1

Xxxxxxxx Xxxxxxx L., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx, xxxx x xxxxxxxxxxx xxxx, x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx X.XX., Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxx. a Nerium xxxxxxxx X., xxxxxx k výsadbě, xxxxx xxxxx“;

b)

část B xx xxxx xxxxx:

i)

xxxxxxxx X xx mění xxxxx:

v bodě 1 xx xxxxx „Xxx mais X.“ xxxxxxxxx slovy „Zea xxxx X.“,

x xxxx 2 xxxxxx odrážce xx xxxxx „Xxxxxx X. Xxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx X. Xxxxxx“,

xxx 3 xx xxxx xxxxx:

xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx:

„—

Xxxxxx L., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxx Xxxx. a jejich xxxxxxxx, Xxxxxxxxx X., Solanum xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxxx xxxxxxxxx X.“,

xxxxxxxx xx xxxx odrážka, xxxxx xxx:

„—

Xxxxxx granatum X., xxxxxxx ze xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Madagaskaru, Xxxxxxxx, Mauricia x Xxxxxxx.“,

xxx 6 xx mění xxxxx:

x xxxxxxx a) se xxxxxxxx nová xxxxxxx, xxxxx xxx:

„—

Amelanchier Xxxxx., Xxxxxx Medik., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Malus Xxxx., Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx M. Roem., Xxxxx L. a Sorbus X., xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx přirozeného xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx x xxxxxx, původem z Kanady xxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx,“,

x xxxxxxx b) se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx XX

Xxxxx zboží

4401 11 00

Xxxxxxxx xxxxx v polenech, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx nebo x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx xxxx v podobných xxxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

4401 21 00

Xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 40 10

Xxxxxx, neaglomerované

4401 40 90

Xxxxxxx xxxxxx a dřevěný xxxxx (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

ex 4403 11 00

Xxxxxx dřevo, xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx jinými konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

xx 4403 21

Surové xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 22 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní xxxx xxxx nahrubo xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx příčného xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 23

Xxxxxx jehličnaté xxxxxxx (Xxxxx spp.) x xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx než xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 24 00

Surové xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Picea spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 25

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Pinus xxx.), xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxx xxxxxxx (Picea xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx nahrubo xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jinými konzervačními xxxxxxxxxx, jehož xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 cm xxxx xxxxx

xx 4403 26 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, jiné xxx xxxxxx (Pinus spp.), xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxx xxxxxxx (Picea xxx.), xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx dřevní xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx příčného průřezu xx 15 cm nebo xxxxx

4403 91 00

Xxxxxx xxxxxx xxxxx (Quercus spp.), xxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

4403 95

Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxxx xxx.) xxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

4403 96 00

Xxxxxx xxxxxxx (Betula spp.) xxxxx, xxx odkorněné, xxxxxxx dřevní běli xxxx nahrubo opracované, xxxx než natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx příčného průřezu xx 15 xx nebo xxxxx

4403 97 00

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx tropického xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), bukového (Fagus xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), surové, xxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx

ex 4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx, kolíky x xxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxx)

xx 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 91

Xxxxxx dřevo (Xxxxxxx xxx.) rozřezané xxxx štípané xxxxxxx, xxxxxxx xxxx loupané, xxx hoblované, xxxxxxxx xxxxxx nebo na xxxxxxx xxxxxxxxx, o tloušťce xxxxxxxxxxx 6 xx

ex 4407 93

Xxxxx Xxxx xxxxxxxxx Xxxxx., xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 mm

4407 94

Xxxxxxxx xxxxx (Prunus xxx.), xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx loupané, xxx xxxxxxxxx, broušené pískem xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

4407 95

Xxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxxx xxx.), rozřezané xxxx xxxxxxx podélně, xxxxxxx xxxx loupané, xxx hoblované, broušené xxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 96

Březové xxxxx (Xxxxxx spp.), xxxxxxxxx xxxx štípané xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 mm

4407 97

Xxxxxxxx xxxxx (Populus xxx.), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, o tloušťce xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx spp.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx xxx.), jasanového (Xxxxxxxx spp.), březového (Xxxxxx X.) xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx pískem xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 mm

4408 10

Xxxxx z jehličnatého xxxxx xx dýhování (xxxxxx xxxxx získaných xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx), xx xxxxxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxxxx dřevo x xxxxxxx xxxxx, rozřezané podélně, xxxxxxx nebo xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx xxxxxx nebo sesazované xxxx na koncích xxxxxxxxx, o tloušťce xxxxxxxxxxxxx 6 xx

4416 00 00

Sudy, džbery, xxxx, nádrže, xxxxx x xxxx xxxxxxxxx výrobky x xxxxxx části x xxxxxxxx, xx xxxxx, xxxxxx xxxxx (xxxx pláště) xxxx

9406 10 00

Xxxxxxxxx xxxxxx xx dřeva“;

xx)

kapitola XX xx mění xxxxx:

v bodě 7 xxxxxxx b) xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx KN

Xxxxx xxxxx

4401 11 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx nebo x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 21 00

Xxxxxxx štěpky xxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx štěpky xxxx xxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

4401 40 90

Xxxxxxx zbytky x xxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx

ex 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jinými konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

xx 4403 21

Xxxxxx jehličnaté borové (Xxxxx xxx.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 22 00

Xxxxxx jehličnaté borové (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 23

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) a smrkové (Xxxxx xxx.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 24 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxx xxx xxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 25

Xxxxxx xxxxxxxxxx dřevo, xxxx než xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx odkorněné, zbavené xxxxxx běli nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx je 15 xx xxxx větší

xx 4403 26 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx spp.) nebo xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxx xxx xxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx xxx jehličnaté xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Betula X.), xxxxxxxxxx (Populus xxx.) nebo xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4404

Xxxxxxx xxxx; dřevěné xxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxxxxxxxx, ale xxxxxxx xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx železniční xxxx tramvajové xxxxxx (xxxxxx xxxxxx)

xx 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx podélně, krájené xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Jiné xxx xxxxxxxxxx xxxxx (kromě xxxxxxxxxx dřeva, dubového (Xxxxxxx spp.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), třešňového (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx xxx.), březového (Xxxxxx X.) nebo xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx xxxx štípané xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, též hoblované, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx koncích spojované, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4415

Xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx xxxxx, bubny, a podobné xxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxxxx bubny; xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxx nakládací xxxxxxx xx xxxxx; nástavce xxxxx ze xxxxx

9406 10 00

Xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx“.