XXXXXXXX XXXXXX 2004/102/ES
xx xxx 5. xxxxx 2004,
xxxxxx se xxxx xxxxxxx XX, XXX, XX x X xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX x xxxxxxxxxx opatřeních xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx produktům do Xxxxxxxxxxxx a xxxxx xxxxxx rozšiřování xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx směrnici Xxxx 2000/29/XX xx xxx 8. xxxxxx 2000 x ochranných xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rostlinám nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx rozšiřování na xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx čl. 14 xxxx. 2 xxxx. c) x x) uvedené xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx důvodům:
(1) |
Xxxxxxxx 2000/29/XX stanoví, že xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxx Xxxxx L., xx xxxxx beden, xxxxxxxxx, xxxx, palet, xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx přepravních xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx a xxxxx, včetně dřeva, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, původem x Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx x Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxx o xxxxxxx větším xxx 3 xx a xxxx vlhkost x xxxx zpracování, xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxx než 20 %. |
(2) |
Xxxxxxxxxxx norma XXX xxx xxxxxxxxxxxxxxxx opatření x. 15 xxxxxxx „Xxxxxxxxxx for xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx“ (2) („Xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx materiálu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx“) xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx pohybu xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxxxx, sudů, palet, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx, jejichž xxxxx xx xxxxxx riziko xxxxxxxxx x/xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx s dřevěným xxxxxxxx materiálem vyrobeným x xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxx v xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Příslušná xxxxxxxxxx xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxxxxx obalovém xxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Pokynů. |
(3) |
Ustanovení xxxxxxxx xx dřeva xxxxxxxxxxxxx xx xxxx, xxx byla zjištěna xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx et Bührer) Xxxxxx xx xx., xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx jsou již x dispozici nová xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx patogenu. |
(4) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx dřeva pocházejícího x Ruska, Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx měla být xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx škodlivých xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx dřevo a xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx krátce x xxxxxxxxx xxxxx škodlivým xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx. |
(5) |
Xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx zahrnovat xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx ze xxxxx xxxxxxxxxxx ze xxxxxxx xxxx. |
(6) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Xxxx. je xxxxx xxxxxxxx, xxx zohlednila xxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx a x xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx Společenství x xxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx Xxxx., x xx xxx, xx xx omezí xx chráněné xxxx x Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx, Irsku, Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, kde bylo xxxxxxxx, xx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. |
(7) |
Xxxxxxxxxx týkající se xxxxxxx ze xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx, xxxxx podléhají xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v xxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxx, xxx xxxx xxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx do xxxxx ve Společenství, xx xxxx být xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxx xxxxx a xxxxx x xxxxx x xxxxxxxxxxx nomenklatuře x xx xxxxxxxxx celním xxxxxxxxx. |
(8) |
Xxxxxxxxxx týkající xx xxxxxx zavlečení škodlivých xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx jehličnanů (Coniferales) xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemí xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x ošetření xxxx xxxxxxxxxx xxxx, které xxxxxxx riziko vylučuje. |
(9) |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) Xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx stane xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx organismu Ceratocystis xxxxxxxxxxxx (Xüxxx) Xxxxxx. |
(10) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 2000/29/XX xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
(11) |
Opatření xxxx xxxxxxxx xxxx x souladu xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx rostlinolékařského xxxxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Přílohy XX, XXX, IV x X xxxxxxxx 2000/29/ES xx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
1. Xxxxxxx státy xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 28. xxxxx 2005 xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx. Neprodleně xxxxx Xxxxxx znění xxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxxx mezi ustanoveními xxxxxx předpisů a xxxx xxxxxxxx.
Členské xxxxx xxxxxxx tyto předpisy xxx dne 1. xxxxxx 2005.
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx členskými xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx odkaz xx xxxx směrnici xxxx xxxx být xxxxxx odkaz xxxxxx xxx xxxxxx úředním xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx sdělí Xxxxxx znění vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx směrnice.
Xxxxxx 3
Tato směrnice xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx dnem po xxxxxxxxx v Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 4
Xxxx xxxxxxxx xx určena xxxxxxxx xxxxxx.
X Xxxxxxx dne 5. xxxxx 2004.
Za Xxxxxx
Xxxxx BYRNE
člen Xxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 169, 10.7.2000, x. 1. Směrnice naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxx Komise 2004/70/XX (Úř. věst. X 169, 10.7.2000, x. 1).
(2) ISPM x. 15, xxxxxx 2002, FAO, Xxx.
XXXXXXX
1. |
X xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx X písm. x) xx xxx 4 xxxxxxxxx xxxxx:
|
2. |
V xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxx. x) bodu 3 xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx: „Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx. x Xxxxxxx L., xxxxxx x xxxxxxx, kromě xxxxx.“ |
3. |
X xxxxxxx II xxxxx B písm. x) xx xxxx xxx 1 vkládá xxxx bod, xxxxx xxx:
|
4. |
X příloze XXX části X xx zrušuje bod 4. |
5. |
X xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xx xxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 x 1.5 xxxxxxxxx xxxxx:
|
6. |
V xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X se xxxxxx nový xxx, xxxxx xxx:
|
7. |
X xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X se xxx 2.1 nahrazuje xxxxx:
|
8. |
X příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X se xxx 2.2 nahrazuje xxxxx:
|
9. |
X xxxxxxx XX části X xxxxxxxx I xx xxx 3 xxxxxxxxx xxxxx:
|
10. |
X xxxxxxx IV xxxxx A, xxxxxxxx X xx xxxxxxx xxx 4. |
11. |
V xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xx xxx 5 xxxxxxxxx xxxxx:
|
12. |
X xxxxxxx IV části X xxxxxxxx I xx bod 6 xxxxxxxxx xxxxx:
|
13. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xx xxx 7 xxxxxxxxx xxxxx:
|
14. |
X xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx X se vkládá xxxx bod, xxxxx xxx:
|
15. |
X xxxxxxx XX xxxxx X kapitole X xx vkládá xxxx xxx, který xxx:
|
16. |
X xxxxxxx XX xxxxx X kapitole X xx xxx 11.1 nahrazuje xxxxx:
|
17. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 12 xx xxxxx levého xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
|
18. |
X xxxxxxx XX části X xxxxxxxx XX xx xxxxxxx body 1 x 3. |
19. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xx xxxxxx xxxx xxx 6.3, který xxx:
|
20. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xxxx 14.1 xx x xxxxxxxxxxx sloupci zrušují xxxxx „xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxx uvedenou x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 4“. |
21. |
V xxxxxxx XX xxxxx X bodech 14.2, 14.3, 14.4, 14.5 x 14.6 xx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx „x xxxxxxx XXX části X xxxx 4 x“. |
22. |
X xxxxxxx XX xxxxx X se xxxxxx xxxx bod 14.9, xxxxx zní:
|
23. |
X xxxxxxx X xxxxx A se xxxxxxxx I xxxx xxxxx:
|
24. |
X xxxxxxx X části X xx xxxxxxxx XX xxxx xxxxx:
|
25. |
X příloze X části X xxxxxxxx X bodu 2 xx třetí xxxxxxx nahrazuje tímto:
|
26. |
X xxxxxxx V xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 5 se xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
|
27. |
V xxxxxxx X části X xxxxxxxx X xx xxx 6 xxxxxxxxx xxxxx:
|
28. |
X xxxxxxx X xxxxx B kapitole XX xx xxx 7 xxxxxxxxx xxxxx:
|
29. |
X xxxxxxx V xxxxx X xxxxxxxx II xx xxxxxx xxxx xxx 9, xxxxx xxx:
|
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 256, 7.9.1987, x. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx pozměněné xxxxxxxxx Komise (ES) x. 1558/2004 (Xx. xxxx. L 256, 7.9.1987, s. 1).