Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 142/2002
xx xxx 25. xxxxx 2002
x xxxxxxxx určitého zboží xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x ohledem xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2658/87 ze xxx 23. xxxxxxxx 1987 x xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x x společném xxxxxx xxxxxxxxx [1], xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x. 2433/2001 [2], x xxxxxxx xx xxxxxx 9 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
(1) X xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx přijmout xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
(2) Nařízení Xxxx (XXX) x. 2658/87 stanovilo všeobecná xxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Tato xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xx každou xxxxx xxxxxxxxxxxx, která xx xx xx xxxx nebo částečně xxxxxxxx nebo x xx přidává xxxxx xxxxxxx x xxxxx xx xxxxxxx zvláštními xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx celních x xxxxxx xxxxxxxx týkajících xx xxxxxxx xxxxxx.
(3) Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxx popsané xx xxxxxxx 1 xxxxxxx x příloze xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxx 3 xx xxxxxxxxxxxxxx kódů XX xxxxxxxxx ve xxxxxxx 2.
(4) Xx xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx do xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx vydaly xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx nejsou x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx vydány, xxxxxx xxxxxxxx xx xxxx šesti xxxxxx x xxxxxxx x xx. 12 xxxx. 6 nařízení Xxxx (XXX) č. 2913/92 xx xxx 12. xxxxx 1992, kterým xx xxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx [3], xxxxxxxxx pozměněného nařízením Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 2700/2000 [4].
(5) Opatření xxxxxx xxxxxxxx jsou x xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxx kodex,
PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx 1 xxxxxxx x příloze xx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zařazuje do xxxxxxxxxxxxxx xxxx XX xxxxxxxxx xx xxxxxxx 2 této xxxxxxx.
Xxxxxx 2
Závazné xxxxxxxxx x sazebním xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxx x souladu x tímto nařízením, xxxxx být xxxxx xx. 12 odst. 6 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 xxxxxx používány xx xxxx šesti xxxxxx.
Xxxxxx 3
Xxxx nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropských xxxxxxxxxxxx.
Xxxx xxxxxxxx je závazné x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx dne 25. xxxxx 2002.
Xx Xxxxxx
Xxxxxxxx Bolkestein
člen Komise
[1] Xx. xxxx. X 256, 7.9.1987, x. 1.
[2] Xx. xxxx. X 329, 14.12.2001, x. 4.
[3] Xx. xxxx. X 302, 19.10.1992, x. 1.
[4] Xx. xxxx. X 311, 12.12.2000, x. 17.
PŘÍLOHA
Popis xxxxx |
Xxxxxxxx (Kód XX) |
Xxxxxxxxxx |
(1) |
(2) |
(3) |
1. Xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx (88,5 %), ethylacetátu (5 %) x xxxx.Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxx za xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
22072000 |
Xxxxxxxx se xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx 1 x 6 pro xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xx xxxxx kódů XX 2207a 22072000. Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx se xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx x použitelným xxxxx xxx průmyslové xxxxx. Xxxxx xx x xxxxxxxxxxxx alkohol xxxxx 2207. |
2. Směs xxxxxxx x ethylalkoholu (xxxxxxxxx 90 %), ethylacetátu (xxxxxxxxx 5 %) x aldehydů, xxxxxxx xxxxxxxx x vody. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx do xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx činidlo |
22072000 |
Zařazení xx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx 1 x 6 xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x na xxxxx xxxx KN 2207x 22072000. Xxxxxxxx ethylacetátu xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx. Jedná xx x denaturovaný xxxxxxx xxxxx 2207. |
3. Směs xxxxxxx z xxxxxxxxxxxxx (78,2 %), isopropanolu (12,4 %), n-propanolu (8,1 %) x xxxxxx xxxxxxxx organických xxxxxxxx.Xxxx xxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx benzínu. |
38140090 |
Zařazení xx xxxxxxx xx všeobecných xxxxxxxxxx 1 x 6 xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xx xxxxx xxxx XX 3814, 381400 x 38140090. Xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx x n-propanolu xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx organického xxxxxxxxxxxx xxxxx 3814x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx kapitoly 22. |