Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX 2007/41/XX

xx xxx 28. xxxxxx 2007,

xxxxxx xx xxxx xxxxxxx přílohy směrnice Xxxx 2000/29/ES x xxxxxxxxxx opatřeních xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx škodlivých xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x proti xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX SPOLEČENSTVÍ,

s xxxxxxx na Smlouvu x xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX xx xxx 8. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx rostlinným xxxxxxxxx do Společenství x xxxxx jejich xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), a xxxxxxx xx xx. 14 xxxxx pododstavec písm. x) x x) xxxxxxx xxxxxxxx,

xx xxxxxxxxxx x dotčenými xxxxxxxxx xxxxx,

xxxxxxxx x těmto xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx 2000/29/ES xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, které xxxx škodlivé xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx do členských xxxxx x jiných xxxxxxxxx xxxxx nebo xx xxxxxxx zemí. Xxxxxxxx také ustanovení xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx zón v xxxxx Xxxxxxxxxxxx.

(2)

Xxxxxx xxxx xxxxxx za xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx Cryphonectria xxxxxxxxxx (Xxxxxxx) Xxxx. X xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx příslušných xxxxxxx xxxxxxxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Murrill) Xxxx xxxxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxx status Xxxxxx xxxx xxxxxxxx zóny xxxxx uvedenému xxxxxxxxx, x xxxxxxxx o xx, xxx xxx xxxx xxxxxx chráněné xxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx) Xxxx xxxxxx. Xxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxx uznáno xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

(3)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx, Francií a Xxxxxx xxxxxxx, xx Xxxxx republika, xxxxxxx Xxxxxxxxx-Xxxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxx ve Xxxxxxx x xxxxxx Basilicata x Xxxxxx by xxxx být xxxxxx xx chráněné xxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx flavescence xxxxx MLO, xxxxxxx xxxxx patogen xxx xxxx xxxxxxxx. Měly xx být proto xxxxxxxxx xxxxxxxx požadavky, xxxxx xxx o xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx do příslušných xxxxxxxxxx zón a xxxx přemísťování x xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.

(4)

Xxxxxxx II, IV x X xxxxxxxx 2000/29/XX by proto xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

(5)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx II, XX a X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx v xxxxxxx x xxxxxxxx této xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Členské xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx směrnicí do 31. října 2007. Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxx a xxxxxxxxxx tabulku xxxx xxxxxx předpisy x xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxx xxxxxxxx používat xx 1. listopadu 2007.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx musí xxxxxxxxx xxxxx na tuto xxxxxxxx nebo xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxx jejich xxxxxxx vyhlášení. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx státy.

Xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x platnost xxxxxxxx xxxx po xxxxxxxxx v Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 4

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx členským xxxxxx.

X Xxxxxxx dne 28. xxxxxx 2007.

Za Xxxxxx

Xxxxxx KYPRIANOU

člen Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 169, 10.7.2000, s. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx směrnicí Xxxxxx 2006/35/XX (Xx. xxxx. X 169, 10.7.2000, x. 1).


XXXXXXX

1.

X xxxxxxx XX xxxxx X xxxx. x) xxxx 0.1 xx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx „XX“.

2.

X xxxxxxx XX xxxxx B písm. x) xx za xxx 1 doplňuje xxxx xxx, který xxx:

„2.

Xxxxxxxxx flavescence xxxxx XXX

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxx xxxxx x xxxxx

XX, XX (Xxxxxxxxx-Xxxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxx), XX (Basilicata)“

3.

X xxxxxxx XX xxxxx B xxxx 6.3 se x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx „XX“.

4.

X xxxxxxx XX xxxxx X xx xx xxx 31 xxxxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„32.

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxx plodů a xxxxx

Xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx x příloze XXX xxxxx X xxxx 15, xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx II bodu 17 x příloze XX xxxxx X xxxx 21.1, úřední xxxxxxxxx, xx:

a)

rostliny xxxx xxxxx x xxxx xxxxxxxxx v místě xxxxxxxx x zemi, xxx není xxxx xxxxxx Grapevine xxxxxxxxxxx xxxxx MLO, nebo

b)

xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxx pěstovány x xxxxx produkce v xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx norem xx xxxxxxx Grapevine xxxxxxxxxxx xxxxx XXX, nebo

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxx x České xxxxxxxxx, Xxxxxxx (Xxxxxxxxx-Xxxxxxx, Xxxxxxxxx x Alsasko), xxxx x Xxxxxx (Basilicata) xxxx

x)

xxxxxxxx mají xxxxx x byly xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxx:

xx)

xx matečných xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx pozorovány xxxxx xxxxxxxx napadení Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx dorée XXX a

xx)

buď

x)

xx xxxxxxxxxx x xxxxx produkce xxxxxx pozorovány xxxxx xxxxxxxx napadení Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx MLO, xxxx

xx)

xxxxxxxx byly xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx nejméně 50 °X xx xxxx 45 xxxxx, xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Grapevine xxxxxxxxxxx xxxxx XXX.“

XX, XX (Champagne-Ardenne, Lotrinsko x Alsasko), XX (Xxxxxxxxxx)

5.

X xxxxxxx X xxxxx X xxxxxx XX xx znění xxxx 1.3 xxxxxxxxx xxxxx:

„1.3.

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxx., Xxxxxxxxxxx Lindl., Xxxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxx X'Xxxxx., Xxxxx Mill., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx L., Xxxxxx L. x Xxxxx X., xxxxx xxxxx x semen.“