XXXXXXXX XXXXXX (EU) 2018/1098
xx xxx 2. xxxxx 2018,
xxxxxx xx xxxx x xxxxxxxx příloha III xxxxxxxx Evropského parlamentu x Xxxx (XX) x. 110/2008 x xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx lihovin
XXXXXXXX XXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Evropské unie,
s ohledem xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 110/2008 ze xxx 15. xxxxx 2008 x xxxxxxxx, popisu, xxxxxxxx úpravě, označování x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx a o zrušení xxxxxxxx Xxxx (EHS) č. 1576/89 (1), x xxxxxxx na čl. 20 xxxx. 3 x xxxxxx 26 uvedeného xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
(1) |
Podle xx. 20 odst. 1 nařízení (XX) č. 110/2008 musely xxxxxxx státy xxxxxxxxxx xx xxx 20. xxxxx 2015 xxxxxxxxx Komisi xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx každému xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx III xxxxxxxx (ES) x. 110/2008. Xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 9 prováděcího xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 716/2013 (2) xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX nařízení (XX) x. 110/2008 xxxxxx xxxx opravit. |
(2) |
Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx technickou dokumentaci xxx zeměpisné xxxxxxxx „Xxx-xx-xxx xx Xxxxxx/Xxx-xx-xxx xxx Charentes/Cognac“. Xxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 110/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx 4 „Vinný xxxxxxxx“ xxxx xxx různá xxxxxxxxx xxxxxxxx: „Xxx-xx-xxx xx Cognac“, „Xxx-xx-xxx xxx Xxxxxxxxx“ a „Cognac“. X xxxxxxxxxx xx žádost Xxxxxxx je xxxxx xxxxxxx III xxxxxxxx (XX) x. 110/2008 změnit x xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxx názvy xxxxxxxxxx xx jediný xxxxxxx, xxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx dokumentace. |
(3) |
Francie xxxxx xxxxxxxxxx xxx technických xxxxxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx: „Eau-de-vie xx Faugères“, „Xxxx xx Xxxxx“, „Xxxx xx Xxxxxx“, „Xxxx xx Provence“ a „Marc xx Xxxxxxxxx“. Tyto xxxxxxxxx dokumentace xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxèxxx“, „Xxx-xx-xxx de xxxx xxxxxxxxxx de Xxxxx“, „Xxx-xx-xxx de xxxx xxxxxxxxxx de Xxxxxx“, „Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“ x „Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, xxxxx xxxx xxxxxx uvedeny xx xxxxxxx x xxxxxxx III xxxxxxxx (XX) x. 110/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx 4 „Xxxxx destilát“ a kategorii xxxxxxx 6 „Matolinová xxxxxxx“ xxxxxxx alternativní xxxxx xxxxxx pěti zeměpisných xxxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. X xxxxxxx s čl. 20 odst. 3 xxxxxxxx (ES) x. 110/2008 xx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx Komise do 20. xxxxx 2015 xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxxxx XXX xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxx xxx x xxxxxxx XXX xxxxxxxxxx. |
(4) |
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx dokumentaci k zeměpisnému xxxxxxxx „Τσικουδιά/Xxxxxxxxx/Τσίπουρο/Xxxxxxxx“. Xxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx v příloze XXX xxxxxxxx (XX) x. 110/2008 x xxxxxxxxx výrobku 6 „Xxxxxxxxxx xxxxxxx“ jakožto xxx xxxxx zeměpisná xxxxxxxx: „Τσικουδιά/Xxxxxxxxx“ x „Τσίπουρο/Xxxxxxxx“. Xx xxxx xxxxx xxxxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 110/2008 xxxxxx x xx seznam zapsat xxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxxx jediná technická xxxxxxxxxxx. |
(5) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx „Grappa xxxxxxxx/Xxxxxx di Lombardia“ xx xxxxxxx v příloze XXX nařízení (XX) x. 110/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx 6 „Xxxxxxxxxx pálenka“. Xxxxx gramatické xxxxx xx xxxxxxxx opravit xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx „Grappa xxxxxxxx/Xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx“. |
(6) |
Xxxxxxxxx označení „Xxxx d'Alsace Xxxüxxxxxxxxxx“ xx zapsáno v příloze XXX xxxxxxxx (ES) x. 110/2008 x xxxxxxxxx výrobku 6 „Matolinová xxxxxxx“. Xxxxxxxxxxx klasifikace xxxxx xxxx vinné xxxxx xxxxxx 81 nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 1308/2013 (3) xxxxxxxx název xxxxxx xxxx vinné „Xxxxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx „Gewürztraminer“. Xxxxx tohoto xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxx opraven xx „Xxxx d'Alsace Xxxxxxxxxxxxxx“. |
(7) |
Zeměpisné xxxxxxxx „Genièvre Xxxxxxxx Xxxxxx“ xx xxxxxxx x xxxxxxx III xxxxxxxx (XX) č. 110/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx 19 „Xxxxxxxxx xxxxxxxx“. Zjistilo se, xx v zapsaném názvu xx xxxxxxxxxx chyba, x xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx se xxxx xxx opravit xx „Genièvre Xxxxxxx Xxxxxx“. |
(8) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxx xxx Xxxxx/Xxxxxì xxxxx Xxxx“ xx xxxxxxx x xxxxxxx III xxxxxxxx (XX) x. 110/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx 32 „Xxxxx“. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx opravit xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx „Xxxxxx xxx Xxxxx/Xxxxxì xxxxx Xxxx“. |
(9) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxx Poteen/Irish Xxxxxx“ xx zapsáno x xxxxxxx III nařízení (XX) x. 110/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx „Ostatní lihoviny“ xx xxxx původu „Xxxxx“. Je nezbytné xxxxxxxx, že toto xxxxxxxxx označení se xxxxxx vztahuje xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxxxx Xxxxx. |
(10) |
Nařízení (XX) x. 110/2008 by proto xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněno a opraveno. |
(11) |
Xxx xx xxxxxxxxxxxx subjektům xxxxxxxx používat etikety xxxxxxxxx x xxxxxxx s ustanoveními xxxxxxxx (XX) č. 110/2008 xx xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx by xx povolit uvádění xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxx. |
(12) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx v souladu xx stanoviskem Výboru xxx lihoviny, |
XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxx xxxxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 110/2008
Xxxxxxx XXX nařízení (ES) x. 110/2008 se xxxx x xxxxxxx s přílohou X xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxxx xxxxxxx XXX xxxxxxxx (ES) č. 110/2008
Xxxxxxx XXX nařízení (XX) x. 110/2008 se xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx II xxxxxx nařízení.
Xxxxxx 3
Xxxxxxx vytištěné xxxx xxxxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx v platnost xxxxx xxx xxxxxx používány xx xxxxxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 4
Xxxx nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx dnem xx xxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 2. xxxxx 2018.
Xx Xxxxxx
xxxxxxxx
Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;39, 13.2.2008, x.&xxxx;16.
(2) Prováděcí nařízení Xxxxxx (XX) x.&xxxx;716/2013 xx xxx 25.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2013, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (XX) x.&xxxx;110/2008 x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, označování x&xxxx;xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxx (Úř. věst. L 201, 26.7.2013, x.&xxxx;21).
(3) Nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) č. 1308/2013 xx dne 17.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2013, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhů xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx Rady (XXX) č. 922/72, (EHS) x.&xxxx;234/79, (XX) č. 1037/2001 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1234/2007 (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;347, 20.12.2013, x.&xxxx;671).
XXXXXXX I
Příloha XXX xxxxxxxx (XX) č. 110/2008 xx xxxx xxxxx:
1) |
x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx výrobku 4 „Xxxxx xxxxxxxx“ xxxxxxx „Xxx-xx-xxx de Cognac“, „Xxx-xx-xxx xxx Charentes“ x&xxxx;„Xxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxx-xx-xxx xx Xxxxxx/Xxx-xx-xxx xxx Xxxxxxxxx/Xxxxxx“; |
2) |
x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx se v kategorii xxxxxxx 4 „Xxxxx xxxxxxxx“ xxxxxxx „Xxx-xx-xxx xx Xxxxèxxx/Xxxxèxxx“ xxxxxxxxx xxxxxxxx „Eau-de-vie xx Xxxxèxxx“; |
3) |
x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx v kategorii výrobku 6 „Xxxxxxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxx „Xxxx xx Xxxxx/Xxx-xx-xxx xx marc xxxxxxxxxx de Bugey“, „Xxxx de Savoie/Eau-de-vie xx marc originaire xx Savoie“, „Xxxx xx Xxxxxxxx/Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx du Xxxxxxxxx/Xxx-xx-xxx de xxxx xxxxxxxxxx du Languedoc“ xxxxxxxxx xxxxxxxxx „Marc xx Xxxxx“, „Marc xx Xxxxxx“, „Xxxx xx Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx xx Xxxxxxxxx“; |
4) |
x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx 6 „Matolinová xxxxxxx“ xxxxxxx „Τσικουδιά/Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Τσίπουρο/Xxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxxxx „Τσικουδιά/Xxxxxxxxx/Τσίπουρο/Xxxxxxxx“; |
5) |
xx třetím sloupci xxxxxxx se x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx“ xxxxxxx „Xxxxx“ vztahující xx k názvu „Irish Xxxxxx/Xxxxx Xxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxx&xxxx;(*1). |
(*1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxx Poteen/Irish Xxxxxx“ xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;x&xxxx;Xxxxxxxx Irsku.“
XXXXXXX XX
Xxxxxxx III xxxxxxxx (XX) č. 110/2008 xx opravuje takto:
1) |
v druhém xxxxxxx xxxxxxx se x&xxxx;xxxxxxxxx výrobku 6 „Xxxxxxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxx „Xxxxxx lombarda/Grappa xx Xxxxxxxxx“ nahrazuje položkou „Xxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxx della Xxxxxxxxx“; |
2) |
x&xxxx;xxxxxx sloupci xxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx 6 „Xxxxxxxxxx pálenka“ xxxxxxx „Xxxx x'Xxxxxx Xxxüxxxxxxxxxx“ nahrazuje položkou „Xxxx d'Alsace Xxxxxxxxxxxxxx“; |
3) |
x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx výrobku 19 „Xxxxxxxxx lihoviny“ položka „Xxxxèxxx Xxxxxxxx Xxxxxx“ xxxxxxxxx položkou „Genièvre Xxxxxxx Xxxxxx“; |
4) |
x&xxxx;xxxxxx sloupci xxxxxxx se v kategorii xxxxxxx 32 „Likér“ xxxxxxx „Xxxxxx des Xxxxx/Xxxxxì xxxxx Alpi“ xxxxxxxxx xxxxxxxx „Génépi xxx Xxxxx/Xxxxxì delle Xxxx“. |