XXXXXXXX XXXX (XX) x. 603/2005
xx dne 12. dubna 2005,
xxxxxx xx mění xxxxxxx xxxxxxxxxx řízení, xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx v přílohách X, X x X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 x xxxxxxxxx xxxxxx
XXXX XXXXXXXX XXXX,
x xxxxxxx na Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1346/2000 xx dne 29. xxxxxx 2000 o xxxxxxxxx xxxxxx (1), x xxxxxxx xx xxxxxx 45 uvedeného xxxxxxxx,
x xxxxxxx na xxxxx Xxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
(1) |
Xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 uvádějí xxxxx xxxxxx a xxxxxxx podstaty, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx řízení xxxxx čl. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx. Příloha X xxxxxxxxx nařízení xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx řízení xxxxx xx. 2 xxxx. x) a xxxxxxx X xxxxxxxxxxx správce xxxxxxxx podle xx. 2 xxxx. b) xxxxxxxxx nařízení. |
(2) |
Přílohy A, X a X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 byly xxxxxxx xxxxx x přistoupení x xxxx 2003 xxx, aby xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, likvidační xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx členských xxxxx. |
(3) |
X souladu x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xxxxxxxx Belgie, Španělsko, Xxxxxx, Lotyšsko, Xxxxx, Xxxxx, Maďarsko, Rakousko, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxxxx Komisi xxxxx xxxxxxx obsažených x xxxxxxxxx A, X x C xxxxxxxxx nařízení. |
(4) |
V xxxxxxx x xxxxxxx 3 Xxxxxxxxx o xxxxxxxxx Xxxxxxxxx království x Xxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx x Smlouvě x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx a Xxxxx xxx xxxxx účastnit xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. |
(5) |
X xxxxxxx x články 1 x 2 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx, připojeného xx Xxxxxxx x Evropské xxxx x xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxx xxx ně xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx. |
(6) |
Xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 by xxxxx xxxx xxx změněno, |
PŘIJALA XXXX NAŘÍZENÍ:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 xx xxxx takto:
1. |
Xxxxxxx X xx xxxxxxxxx zněním xxxxxxxx v xxxxxxx X xxxxxx nařízení. |
2. |
Xxxxxxx X se xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxx II tohoto xxxxxxxx. |
3. |
Xxxxxxx C xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx III xxxxxx xxxxxxxx. |
Xxxxxx 2
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx v Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.
Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx a přímo xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx v souladu xx Smlouvou x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
X Xxxxxxxxxx xxx 12. xxxxx 2005.
Xx Radu
X.-X. XXXXXXX
xxxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 160, 30.6.2000, s. 1. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx z xxxx 2003.
PŘÍLOHA X
„XXXXXXX A
Úpadková xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx collectif xx xxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire |
— |
De xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 xxx xx faillissementswet/Le xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx à x’xxxxxxx 8 xx xx xxx xxx xxx faillites |
ČESKÁ XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxx |
— |
Xxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxx Konkursverfahren |
— |
Das xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren |
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΣ
— |
Η πτώχευση |
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
— |
Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών |
— |
Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές |
ESPAÑA
— |
Concurso |
FRANCE
— |
Liquidation xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx judiciaire avec xxxxxxxxxx d’un xxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx up xx xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx bankruptcy xx xxx xxxxxx of xxxxxxx xxxxx insolvent |
— |
Winding-up xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx a Court) |
— |
Arrangements xxxxx xxx control xx xxx xxxxx xxxxx involve xxx xxxxxxx of xxx xx xxxx of xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx realisation xxx xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη |
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
— |
Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxīxxxx |
— |
Xxxāxxxx |
XXXXXXX
— |
įxxxėx xxxxxxxxūxxxxxxxx byla |
— |
įmonės bankroto xxxx |
— |
įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx xx teismo xxxxxx |
XXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xxxxxôxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (par xxxxxxx x’xxxxx) |
— |
Xxxxxx xxxxxxx de xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
— |
Xxőxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx mill-membri xxx xxxx-xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxċ xxxx-Xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx x’xxż xx’ negozjant |
NEDERLAND
— |
Het xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxx van xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Ausgleichsverfahren |
POLSKA
— |
Postępowanie xxxxłxśxxxxx |
— |
Xxxxęxxxxxxx układowe |
— |
Upadłość obejmująca xxxxxxxxxę |
— |
Xxxxłxść z xxżxxxxśxxą xxxxxxxx xxłxxx |
XXXXXXXX
— |
X processo xx xxxxxxêxxxx |
— |
X xxxxxxxx xx falência |
— |
Os processos xxxxxxxxx de xxxxxxxxçãx xx xxxxxxx, xx xxxx:
|
SLOVENIJA
— |
Stečajni xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx postopek |
— |
Postopek prisilne xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxx |
— |
Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX XXXXXXX
— |
Xxxxxxx xx by xx xxxxxxx to xxx xxxxxxxxxxx xx the xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx court) |
— |
Administration, xxxxxxxxx appointments made xx filing prescribed xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx arrangements xxxxx xxxxxxxxxx legislation |
— |
Bankruptcy xx xxxxxxxxxxxxx“ |
XXXXXXX II
„PŘÍLOHA X
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
–– |
Xxx faillissement/La xxxxxxxx |
–– |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
–– |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
XXXXX REPUBLIKA
–– |
Konkurs |
–– |
Nucené xxxxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
–– |
Xxx Konkursverfahren |
–– |
Das Gesamtvollstreckungsverfahren |
–– |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
–– |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΣ
–– |
Η πτώχευση |
–– |
Η ειδική εκκαθάριση |
XXXXÑX
–– |
Xxxxxxxx |
XXXXXX
–– |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
XXXXXXX
–– |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx |
–– |
Xxxxxxxxxx |
–– |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx of xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx |
–– |
Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx partnerships |
–– |
Creditors’ xxxxxxxxx xxxxxxx xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx) |
–– |
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx of xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx or xxxx xx xxx xxxxxxxx xx the xxxxxx xx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx and distribution |
ITALIA
–– |
Fallimento |
–– |
Liquidazione xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
–– |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
–– |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
–– |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
–– |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου) |
–– |
Πτώχευση |
–– |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
LATVIJA
–– |
Bankrots |
LIETUVA
–– |
įmonės xxxxxxxx byla |
–– |
įmonės bankroto xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXXX
–– |
Xxxxxxxx |
–– |
Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx du xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
–– |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX
–– |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx |
–– |
Xxxxxċ xxxx-Xxxxx |
–– |
Xxxxxxxxx xxxxxż xx-ħxxġ xx’ xxxxxx xx’ qbid xxxx-Xxxxxxx x’xxż xx’ xxxxxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXX
–– |
Xxx xxxxxxxxxxxxx |
–– |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke personen |
ÖSTERREICH
–– |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
–– |
Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx |
–– |
Xxxxłxść obejmująca xxxxxxxxxę |
XXXXXXXX
–– |
X xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx |
–– |
X xxxxxxxx de xxxêxxxx |
XXXXXXXXX
–– |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
–– |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx |
XXXXXXXXX
–– |
Xxxxxxxxx konanie |
–– |
Vyrovnanie |
SUOMI/FINLAND
–– |
Konkurssi/konkurs |
SVERIGE
–– |
Konkurs |
UNITED KINGDOM
–– |
Winding xx by xx xxxxxxx to the xxxxxxxxxxx of xxx xxxxx |
–– |
Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx documents with xxx court |
–– |
Creditors’ xxxxxxxxx xxxxxxx up (with xxxxxxxxxxxx by the xxxxx) |
–– |
Xxxxxxxxxx xx sequestration“ |
XXXXXXX III
„XXXXXXX X
Xxxxxxx xxxxxxxx uvedení v xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xx xxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
— |
De xxxxxxxxxxx inzake opschorting/Le xxxxxxxxxxx xx xxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx médiateur de xxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx/Xx liquidateur |
— |
De xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx provisoire |
XXXXX XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx správce |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx der Xxxxxxxxxxxxxxxxx) |
— |
Xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx) |
— |
Xxxxxäxxxx |
— |
Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΣ
— |
Ο σύνδικος |
— |
Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών |
— |
Ο ειδικός εκκαθαριστής |
— |
Ο επίτροπος |
XXXXÑX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx liquidateur |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx à l’exécution xx xxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx Assignee |
— |
Trustee xx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx Liquidator |
— |
Examiner |
ITALIA
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx giudiziale |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής |
— |
Επίσημος Παραλήπτης |
— |
Διαχειριστής της Πτώχευσης |
— |
Εξεταστής |
LATVIJA
— |
Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx administrators |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įxxxxų administratorius |
XXXXXXXXXX
— |
Xx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx |
— |
Xx liquidateur |
— |
Le xxxxxxx de xxxxxxx xx xx xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx |
MAGYARORSZÁG
— |
Csődeljárás |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx |
— |
Xxċxxxxxx Uffiċjali |
— |
Xxxxxċxxxxx |
— |
Xxxxxxx Xxxċxxxx |
— |
Xxxxxxxx x’xxż xx’ xxxċxxxxx ta’ xxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
De xxxxxxx in xxx xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx in xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxäxxxx |
— |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
— |
Konkursgericht |
POLSKA
— |
Syndyk |
— |
Nadzorca sądowy |
— |
Zarządca |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxx xx insolvência |
— |
Xxxxxx xxxxxxxx |
— |
Liquidatário xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxãx xx xxxxxxxx |
SLOVENIJA
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx poravnave |
— |
Xxxxxxxx upravitelj |
— |
Xxxxxxx, xxxxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave |
— |
Xxxxxxx, pristojno xx xxxxxxxx postopek |
SLOVENSKO
— |
Správca |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxx správca |
— |
Xxxxxxxxxx |
SUOMI/FINLAND
— |
Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xöxxxxxxxx |
— |
God xxx |
— |
Xxxxxxxxxxxöx |
XXXXXX XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx Receiver |
— |
Xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx factor“ |