PROVÁDĚCÍ XXXXXXXX XXXXXX (XX) 2022/5
ze xxx 4.&xxxx;xxxxx 2022,
kterým se xx xxxxxx xxxxxxx xxxx mění xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;881/2002 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx s organizacemi XXXX (Xx'xx) a al-Kajdá
EVROPSKÁ XXXXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Smlouvu x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx nařízení Rady (XX) x.&xxxx;881/2002 xx xxx 27. května 2002 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx zvláštních xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx XXXX (Xx'xx) a al-Kajdá (1), x&xxxx;xxxxxxx na xx.&xxxx;7 xxxx.&xxxx;1 xxxx. x) x&xxxx;xx.&xxxx;7x xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx k těmto důvodům:
(1) |
Příloha X&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 881/2002 xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxx xx týká xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx uvedeného xxxxxxxx. |
(2) |
Xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx 2021 Xxxxx xxx xxxxxx Xxxx xxxxxxxxxxx XXX rozhodl x&xxxx;xxxxxxxx dvou položek xx xxxxxx xxxx, xxxxxx a subjektů, jichž xx xx xxxxx xxxxxxxx prostředků a hospodářských xxxxxx. |
(3) |
Xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;881/2002 xx xxxxx xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněna. |
(4) |
Aby byla xxxxxxxxx účinnost opatření xxxxxxxxxxx xxxxx nařízením, xxxx xx toto xxxxxxxx xxxxxxxx v platnost xxxxxxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Článek 1
Příloha I nařízení (XX) x.&xxxx;881/2002 xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx&xxxx;2
Xxxx xxxxxxxx vstupuje x&xxxx;xxxxxxxx xxxx vyhlášení x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx členských xxxxxxx.
X&xxxx;Xxxxxxx xxx 4. ledna 2022.
Xx Xxxxxx,
xxxxxx xxxxxxxxxxx,
xxxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro finanční xxxxxxxxx, xxxxxxxx služby x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;139, 29.5.2002, x. 9.
PŘÍLOHA
1) |
V příloze X&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;881/2002 xx x&xxxx;xxxxxx „Xxxxxxx osoby“ doplňuje xxxxx záznam: „Ashraf Xx-Xxxxxx (xxxxxxx přepis: أشرف القيزاني) (xxxxxxxxxx spolehlivě xxxx xxxx jako: x) Ashraf xx-Xxxxxx; x) Xxx ‘Xxxxxxx xx-Xxxx; c) Xxxxxx Xxx Xxxxx Xxx Xxxxxxx Guizani; x) Xxxxxx Xxx Fathi Xxx Xxxxxxx Xxxxxxx). Xxxxx xxxxxxxx: 5.&xxxx;10. 1991. Xxxxx xxxxxxxx: Xx Gouazine, Dahmani, xxxxxxxxx Xx Kef, Xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: Xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx: 13601334, Xxxxxxx. Xxxxx informace: xxxxxx xxxxxxxxx člen Xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxxxx (XXXX), xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxx Xx-Xxxxx xx Iraq. Xxxxxxxx xxxxx xxx ISIL x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xx-xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx činů. Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx podle xx.&xxxx;7x xxxx.&xxxx;2 xxxx. i): 29.&xxxx;12. 2021.“ |
2) |
X&xxxx;xxxxxxx I nařízení (XX) x.&xxxx;881/2002 xx x&xxxx;xxxxxx „Xxxxxxxxx osoby, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxx záznam, xxxxx xxx: „Xxxx Xx-Xxxxxxxx v Tunisku (XXX-X) (xxxxxxx xxxxxx: جند الخلافة في تونس) (xxxx xxxxx xxxx: x) XXXX-Xxxxxxx; x) XXXX-Xxxxxxx Xxxxxxxx; x) Soldiers of xxx Caliphate; x) Xxxx al-Khilafa; e) Xxxx al Xxxxxxxx; x) Xxxx al-Khilafah xx Tunis; g) Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx; x) Xxxx X&xxxx;Xxxx xx-Xxxxxxxx; x) Vanguards xx the Soldiers xx the Caliphate; x) Xxxxx Xxxxxxx; x) Ajnad). Xxxxx xxxxxxxxx: Skupina xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 2014. Xx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;Xxxxx a Levantě, xxxxx xx xx seznamu xxxxxx jako Al-Qaida xx Xxxx. Datum xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xx.&xxxx;7x odst. 2 xxxx. i): 29. 12. 2021.“ |