14
Xxxxxxx
x §19 xxxx. 3 písm. x) xxxxxx č. 586/1992 Xx., x daních x xxxxxx, x xxxxxxx xxxxx
Xxxxxxxx: JUDr. Xxxxxxxxx Bartková
tel.: 257&xxxx;044&xxxx;294
X. x.: XX-13324/2016/15-1
XXX: XXXX6XXXXX
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx §19 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxx x. 586/1992 Sb., x daních x xxxxxx, v xxxxxxx xxxxx, seznamy xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x příloze xxxxxxxx Xxxx 2011/96/XX xx xxxxx xxxxxxxx Xxxx 2014/86/XX x souvislosti x novelou xxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx 1.1.2016 xxxx XXX. Sdělení k §19 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxx x. 586/1992 Sb., x daních x xxxxxx, č. j. XX-69513/2013/15, které xxxx xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x. 8/2013.
XXX.
Xxxxxx xxxxxxxx forem společností xxxxxxxxx x příloze xxxxxxxx Xxxx 2011/96/XX xx xxxxx směrnice Xxxx 2014/86/EU:
(a) xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle nařízení Xxxx (XX) č. 2157/2001 xx xxx 8. xxxxx 2001 x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XX)* x xxxxxxxx Rady 2001/86/ES xx dne 8. xxxxx 2001, xxxxxx xx doplňuje xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx**, x xxxx xxxxxxxxxx společnosti xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1435/2003 xx xxx 22. xxxxxxxx 2003 x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXX)*** x xxxxxxxx Xxxx 2003/72/ES xx xxx 22. xxxxxxxx 2003, xxxxxx xx doplňuje xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx společnosti x xxxxxxx xx xxxxxxxx zaměstnanců****;
(b) společnosti xxxxx belgického xxxxx xxxxxxx „société xxxxxxx“/“xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, „xxxxxxx xx xxxxxxxxxx par xxxxxxx“/“xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx aandelen“, „xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx limitée“/“besloten xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx“, „xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx“/“xxöxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx“, „xxxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx“/“xxöxxxxxxxxx vennootschap xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx“, „xxxxxxx en xxx xxxxxxxxx“/“xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx“, „xxxxxxx en xxxxxxxxxx xxxxxx“/“xxxxxx xxxxxxxxxxxxx vennootschap“, xxxxxxx podniky, které xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx právních xxxxx, x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx práva, které xxxxxxxxx xxxxxxxx korporační xxxx,
(x) společnosti xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx: „събирателно дружество“,
„командитно дружество“, „дружество с ограничена отговорност“, „акционерно дружество“, „командитно дружество с акции“, „неперсонифицирано дружество“, „кооперации“, „кооперативни съюзи“, „държавни предприятия“, xxxxxxxx xxxxx bulharského práva x xxxxxxxxxxxx obchodní xxxxxxx;
(x) společnosti podle xxxxxxx xxxxx xxxxxxx: „xxxxxxx xxxxxxxxxx“, „společnost x ručením omezeným“;
(e) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx nazvané „aktieselskab“ x „xxxxxxxxxxxxxx“. Ostatní xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxx podle xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx „xxxxxxxxxxxxxx“;
(x) xxxxxxxxxxx podle xxxxxxxxx práva xxxxxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxxxx“, „Kommanditgesellschaft auf Xxxxxx“, „Gesellschaft xxx xxxxxxäxxxxx Xxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx Gegenseitigkeit“, „Xxxxxxx- xxx Wirtschaftsgenossenschaft“, „Betriebe xxxxxxxxxxxx Art xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxx öxxxxxxxxxxx Xxxxxx“ x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx práva xxxxxxxxxxx xxxxxxx korporační xxxx;
(x) společnosti xxxxx xxxxxxxxxx práva nazvané: „xäxxüxxxx“, „xxxxxxxüxxxx“, „osaühing“, „xxxxxxxxxxx“, „tulundusühistu“;
(h) xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx práva, xxxxxxxx registrované xxxxx „Xxxxxxxxxx xxx Provident Xxxxxxxxx Act“, xxxxxxxx xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx“ x xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxx“ z xxxx 1989;
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx řeckého xxxxx xxxxxxx „ανώνυμη εταιρεία“, „εταιρεία περιωρισμένης ευθύνης (Ε.Π.Ε)“ a xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx;
(x) společnosti xxxxx xxxxxxxxxxx práva xxxxxxx: „xxxxxxxx xxxxxxx“, „xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx por xxxxxxxx“, „xxxxxxxx xx responsabilidad xxxxxxxx“, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx. Jiné xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx španělského xxxxx, které podléhají xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx („Xxxxxxxx sobre Xxxxxxxxxx“);
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx francouzského xxxxx nazvané „société xxxxxxx“, „xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx“, „xxxxxxx à xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx“, „xxxxxxxx par xxxxxxx xxxxxxxxxxx“, „xxxxxxxx x'xxxxxxxxxx mutuelles“, „xxxxxxx x'xxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx“, „sociétés xxxxxxx“, xxxxxxxxxxx podléhající korporační xxxx, „xxxxxxxxxxxx“, „xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx“, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx francouzského práva, xxxxx podléhají francouzské xxxxxxxxxx dani;
(ka) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx práva xxxxxxx: „xxxxxxxx društvo“, „xxxxxxx x ograničenom xxxxxxxxxxćx“ a xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx práva, které xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxx;
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx „xxxxxxx xxx xxxxxx“, „societa xx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx“, „xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxx xxxxxxxxxxx“, „xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx“ a xxxxxxxx x xxxxxxx subjekty xxxxxxxxxxxx xxxxxxx zcela xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;
(x) společnosti xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx: „εταιρείες“, xxx xxxx xxxxxxxx x zákonech o xxxx x xxxxxx;
(x) xxxxxxxxxxx podle lotyšského xxxxx xxxxxxx: „xxxxxx xxxxxxxīxx“, „sabiedrība xx xxxxxxxxxx xxxxxxīxx“;
(x) společnosti xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx;
(x) xxxxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxx“, „société xx xxxxxxxxxx par xxxxxxx“, „xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx“, „xxxxxxx xxxxxxxxxxx“, „xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx“, „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxxxxx mutuelles“, „association x'xxxxxxx-xxxxxxx“, „xxxxxxxxxx de xxxxxx commerciale, xxxxxxxxxxxx xx xxxxèxx de x'Xxxx, des xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx établissements xxxxxxx et xxx xxxxxx xxxxxxxxx morales xx droit xxxxxx“ x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx podléhají xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx;
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx: „xöxxxxxxxxx xxxxxxxx“, „betéti társaság“, „xöxöx xxxxxxxx“, „xxxxxxxxx xxxxxőxxxxű xxxxxxxx“, „xxxxxxxxxxxxxxxx“, „xxxxxüxxx“, „xxöxxxxxxxx“;
(x) společnosti xxxxx maltského práva xxxxxxx: „Kumpaniji xx’ Xxxxxxxxxxxxxx’ Limitata“, „Xxċxxxxxxxx xx commandite xx x-xxxxxxx xxxħxxx xxxxxx x’xxxxxxxxxxx“;
(x) xxxxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxxx práva nazvané „xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx“, „xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx“, „Xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx“, „Xxöxxxxxxx“, „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx“, „Xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx“, „vereniging op xxöxxxxxxxxx grondslag“, „vereniging xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx verzekeraar xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx“ a xxxx společnosti xxxxxxxx xxxxx nizozemského xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx;
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxxx xxx beschränkter Xxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx- und Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Art xxx Xöxxxxxxxxxxxx des öxxxxxxxxxxx Xxxxxx“, „Sparkassen“ x xxxx společnosti xxxxxxxx xxxxx rakouského xxxxx, xxxxx podléhají xxxxxxxx korporační xxxx;
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx: „xxxłxx xxxxxxx“, „spółka x xxxxxxxxxxą xxxxxxxxxxxxxxśxxą“, „spółka xxxxxxxxxxx-xxxxxxx“;
(x) obchodní xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx povahy x družstva nebo xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx;
(x) společnosti xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx: „xxxxxxățx xx xxțxxxx“, „xxxxxxățx în comandită xx acțiuni“, „xxxxxxățx xx xăxxxxxxxx limitată“, „xxxxxxățx în xxxx xxxxxxx“,
„xxxxxxățx îx comandită xxxxxă“
(x) xxxxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx práva xxxxxxx: „xxxxxxxx xxxxxx“, „komanditna xxxxxx“, „xxxxxx x xxxxxxx odgovornostjo“;
(y) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx práva xxxxxxx: „xxxxxxx xxxxxxxxxx“, „xxxxxxxxxx x ručením xxxxxxxxxx“, „xxxxxxxxxx spoločnosť“
(aa) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxö“/“xxxxxxxxxx“, „xxxxxxxxxx“/“xxxxxxxxx“, „xääxxöxxxxxx“/“xxxxxxxx“ x „xxxxxxxxxxxxö“/“xöxxäxxxxxxxxxxx“;
(xx) společnosti xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nazvané „xxxxxxxxxx“, „xöxxäxxxxxxxxxxxxxxxx“, „ekonomiska xöxxxxxxxx“, „xxxxxxxxxx“, „ömsesidiga xöxxäxxxxxxxxxxx“, „försäkringsföreningar“;
(ac) xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx práva Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxx. Mgr. Xxxxxxxxx Xxxxx, x. x.
xxxxxxx xxxxxx 15