Xxxxxx věta
Směnka sepsaná x xxxxxx jazyce, xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx sumy xxxxxxxx xxxx "swiss franks", xx xxxxxxxx.
Průběh xxxxxx
Xxxxxxxx soud Xxxxx republiky xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XXXx. Xxxxx Xxxxxxx a xxxxxx xxx. JUDr. Xxxxx Xxxxxxxxx a XXXx. Xxxxx Xxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx Xxx. X. X., xxxxxxxxxxxx XXXx. Xxxxxxxxxx Tomaníkem, advokátem, xx sídlem x Xxxxxxx, Bartošova 16, XXX 750 02, xxxxx xxxxxxxxx 1) Xxx. J. X., x 2) X. X., oběma zastoupeným Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, se xxxxxx x Xxxx, Xxxxxx 24, XXX 602 00, o námitkách xxxxx xxxxxxxxx platebním xxxxxxxx, xxxxxx x Xxxxxxxxx soudu x Xxxx xxx xx. xx. 42 Xx 58/2004, 42 Xx 59/2004, o xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx rozsudku Xxxxxxxx xxxxx x Xxxxxxxx xx xxx 20. xxxxx 2008, x. j. 9 Xxx 96/2008-52,
takto:
I. Ve xxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx J. X. se dovolání xxxxxx.
XX. Ve vztahu xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx X. B. xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx nákladů xxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxxxxx:
Xxxxxx xxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx rozsudkem xxxxxxxx xxxxxxxx ze xxx 15. xxxxx 2008, x.x. 42 Cm 58/2004, 42 Xx 59/2004-34, jímž Xxxxxxx xxxx x Xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx ze dne 22. xxxxxxxx 2003, x. j. 42 Xx 584/2003-11 a x. j. 42 Xx 585/2003-10, kterými xxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx 351.341,- Xx x 6% xxxxxx xx 21. xxxx 2003 xx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx 1.171,13 Kč x xxxxxxx xxxxxx x částku 321.562,- Xx x 6% xxxxxx od 21. xxxx 2003 xx xxxxxxxxx, směnečnou odměnu 1.071,87 Kč x xxxxxxx řízení.
Odvolací xxxx - odkazuje na xxxxxxxxxx čl. X. §75 xxxxxx č. 191/1950 Sb. (xxxx xxx "xxxxxxxx zákon") - xxxxxx se xxxxxx xxxxxxx stupně xxxxxxx, xx směnky, x jejichž xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxx xxx "sporné směnky"), xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, když x xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx (x xxxxxx slovního xxxxxxxxx) x tomto xxxxxx xxxxxx není (xxxx. xxxxxxx xxxxxxxx "xxxxx xxxxxx").
Xxxxxx xx shora xxxxxxxxx xxxxxxxxxx směnečného xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx v době, xxx je xxxxxx (x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx), xxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxx, aby xxxxxxx xxxx xxxxxxx x jediném jazyce, xx xxxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx slova "jazyk". Xxxxx xxx v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx listiny xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, že xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx v xxxxxx, xx kterém xx xxxxxxx sepsána. Na xxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx měnu, x xxx xx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxx (x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx) xxxx xxxxxxxxxx zkratkou "XXX". Xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (tj. "XXX" x "xxxxx xxxxxx") xxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, žádnému x nich xxxxx xxx xxxxxxxx a xxxxx x nich xxxxx xxx xxxxxxxx xx jej považovat xx nenapsaný. X xxxx xxxxxxxxx xxx x xxxxxx vyjádření xxxx směnečného xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx textu xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxx požadavku jazykové xxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx argumentaci žalobce "xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxxx směnky, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxx apod.) xx směnce", xxxxxxxxx, xx "přípustnost xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx x originále xxxxx xxxxxxxxx jazykové xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xx jen xxxxxxxxx xxxx, xx x xxxx případů x xxxxxx směnky xxxxxxxxxx xxxxxxxx údajů xxxxx neexistuje, případně xxxxxx xxxxxxxx překlad xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx".
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx do jeho xxxxxxxxxxxx na ustanovení §237 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx x. 99/1963 Xx., xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx xxx "x. x. x.") x xx xxxxxx na xxxxxxxxxx §241x xxxx. 2 xxxx. x) x. x. ř., xx. xxxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx věci.
Dovolatel xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx vykládat xxxxxxxxx; xxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx vždy xxxxxxxxx, "xxxx xxxx. x ohledem na xx, x xxxxx xxxxx je xxxx xxxxx xxxxxx a xxxx xxx xxxxxxxx, xxx xxxxxx i xxx xxxxx xxxxxx xxxxxx splňuje xxxxxxx xxxxxxx požadované xxxxxxxxxxx x vyplývá z xx určitě vymezený x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx". Xxxxxxxxx xxxxxxxx jednoty - pokračuje xxxxxxxxx - je třeba xxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx, který xx xxxxxxxx obecnými xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx xxxx. "xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx …") x "xxxxxx x tomto xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx smysl, xxxxx chtěl xxxxxxxxxxx xx xxxxxx normy xxxxxx". Číselné vyjádření xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx sumy a xx-xx některá část xxxxxx xxxxxx "xxxxxxxxx xxxxxxx způsobem, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxx xxxxxx, neovlivní xxxx pluralita xxxxxxxx xxxxxx".
Xxxxxxx dovolatel poukazuje xx xx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx existenci xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx směnek.
Proto xxxxxxxx, xxx Nejvyšší xxxx rozhodnutí soudů xxxx xxxxxx zrušil x věc xxxxxx xxxxx prvního xxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.
X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx soud v Xxxx xxxxxxxxx xx xxx 23. xxxxx 2010, x. j. XXXX 46 INS 2221/2008-X-8, xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx 26. xxxxxx 2010, neschválil xxxxxxxxx prvního xxxxxxxxxx Xxx. X. X. x xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx prohlásil xxxxxxx. Xxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx došlo x xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx a prvním xxxxxxxxx [§263 xxxxxx x. 182/2006 Xx., x úpadku x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx (xxxxxxxxxxxxx xxxxxx)], xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx lze x xxxxxx xxxxxxxxxx (§265 insolvenčního zákona), Xxxxxxxx xxxx rozhodl (xxx) o xxxxxxxx xxxxxxx proti xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx stupně ve xxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxxx shledává Nejvyšší xxxx xxxxxxxxxx podle xxxxxxxxxx §237 xxxx. 1 xxxx. x) x. x. x., xxxxxx xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx xxxxxxxxx věci je xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx soud posoudil xxx xxxxx právní xxxxx, xxx xx xxxxxxxx skutkový stav xxxxxxxx, xxxx xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx ji xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxx xx. X. §75 xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx: 1. xxxxxxxx, xx xxx x xxxxxx, xxxxxx xx vlastního xxxxx xxxxxxx x vyjádřené x xxxxxx, xx xxxxxx xx tato xxxxxxx xxxxxxx; 2. xxxxxxxxxxxxx slib xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx sumu; 3. xxxx xxxxxxxxxx; 4. údaj místa, xxx xx xxx xxxxxxx; 5. xxxxx xxxx, komu xxxx xx jehož řad xx být xxxxxxx; 6. datum a xxxxx vystavení směnky; 7. xxxxxx výstavce.
Podle xxxxxxxxxx čl. X. §76 xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, v xxxxx xxxxx některá xxxxxxxxxx xxxxxxx x předchozím xxxxxxxxx, není xxxxxx xxxx vlastní xxxxxx, x xxxxxxxx případů xxxxxxxxx x následujích xxxxxxxxxx (xxxxxxxx 1). X xxxxxxx směnce, x níž není xxxx splatnosti, xxxxx, xx xx xxxxxxx xx xxxxxxx (xxxxxxxx 2). Xxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx, že xxxxx vystavení směnky xx xxxxxx platebním x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (odstavec 3). Není-li ve xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, platí, xx byla xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx 4).
X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx odvolacím xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx "xxxxx xxxxxx" xxxxxxxxx xxxxxxxxxx sporných xxxxxx, xx Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.
Xxxx-xx xxx xxxxx "xxxxxx" vyjádřeno x xxxxxx, v xxxx je xxxxxx xxxxxxx (xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. X. §75 xxxxxxxxxx xxxxxx), xx xxx xxxxxxx xxxxxx, že xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx x xxxx, kdy xx xxxxxx, jednojazyčná. Xxxxxxxxxx tak x xxxxx, aby část xxxxxx xxxx x xxxxxx jednom a xxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, případně, xx xx text xxxxxx xxxxxxxxx postupně x xxxxxxx jazyka xx druhého. Xxxx-xx xx xxxxxx více, xxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx není důležité, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx na vydávané xxxxxx xxxxxx směnku xxxxx nesrozumitelnou, xxxxx xxx o xxxxxx xxxxxx, příbuzné (xxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx zmiňovaných xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx Xxxxxxx, Z. Xxxxxx x šek v Xxxxx xxxxxxxxx. 5. xxxxxx. Xxxxx: X. X. Beck, 2006, xxx. 76).
Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx u xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx údaj xxxx xxxxxxxx sumy "CHF" (xxxxx odpovídá XXX XXX 4217 xxxx xxx měny x xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx 2002, xxx xx českou xxxxx xxxxxxxxxxx normy XXX 4217:2001) - kód xxx frank xxxxxxxxx, "xxxxx" xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx, nacházející xx u xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxx "xxxxx xxxxxx" xx důvodem neplatnosti xxxx xxxxxx. Není xxxxx xxxxxx x xxx, že x xxxxxxxx směnek, xxxxxxxxxxx x českém xxxxxx, xxxxxxx údaj měny xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx ani xxxxx xxxxxxxxxx o xxxxxxxxxx "xxxxxxxxx" xxxxx xxxx, když xxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxxxx sumy, nacházejících xx na xxxxxxxx xxxxxxxx - xxx xxxxxxx xxxxx odvolací xxxx - xxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xxxxx pominout.
Jde-li x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx možnosti (xxxxxxxxxxxx) xxxxx x xxxxxx, xx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxx než údaj xxxx xxxxxxxx sumy, xxxx je z xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx nevýznamná.
Právně xxxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx. xxxxxxxxxxxxx směnek, xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx x xxxxxx, xxx by xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxx x xx téže xxxxxxx xx xxxxxxxx "xxxxxxx" textu do xxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx prostřednictvím xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx nepodařilo, přičemž x xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx dovolací xxxx x přípustného xxxxxxxx přihlíží z xxxxxx povinnosti (§242 xxxx. 3 x. x. x.), Nejvyšší xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx vztahu mezi xxxxxxxx x druhou xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx §243x odst. 2 xxxxx věty xxxx xxxxxxxxxx x. x. x. xxxxxx.
Xxxxx o xxxxxxx nákladů dovolacího xxxxxx xx opírá x xxxxxxxxxx §243b xxxx. 5 věty xxxxx, §224 odst. 1 a §142 xxxx. 1 x. x. x., xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx a xxxxx xxxxxxxx xxxxx obsahu xxxxx v dovolacím xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx opravný prostředek.
V Xxxx 21. prosince 2010
XXXx. Xxxx Xxxxxx
xxxxxxxx xxxxxx