Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Právní předpis byl sestaven k datu 19.04.2025.

Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 01.07.2016.


Sdělení o aktualizaci Číselníku měn a fondů (ČMF)

206/2016 Sb.

Sdělení Českého statistického úřadu

Příloha

INFORMACE

206

SDĚLENÍ

Českého xxxxxxxxxxxxx úřadu

ze xxx 17. xxxxxx 2016

x xxxxxxxxxxx Číselníku xxx a xxxxx (XXX)

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx §19 odst. 2 xxxxxx č. 89/1995 Xx., x xxxxxx xxxxxxxxxxx službě, xxxxxxxx x účinností xx 1. xxxxxxxx 2016 xxxxxxxxxxx Číselníku měn a fondů (ČMF), xxxxxxxxxx sdělením Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx úřadu č. 525/2002 Xx., ze xxx 18. xxxxxxxxx 2002, xx xxxxx xxxxxxx Českého xxxxxxxxxxxxx xxxxx č. 513/2004 Xx., xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx úřadu x. 412/2011 Sb. x xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx č. 332/2015 Xx.

Xx xxxxxxxxxxxxxxx Číselníku xxx a fondů xxxx promítnuty změny x mezinárodní normy XXX 4217, kterou xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx publikuje Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxx (XXX). Změny xxxx xxxxxxx x příloze xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx znění xxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxx x xxxxx (XXX) xxxx x xxxxxxxxx xx internetových xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx adrese www.czso.cz .

Xxxxxxxxxxx:

xxxx. Ing. Ritschelová, XXx., x. r.

Příloha

Tab. č. 1: Xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx xxx x fondů (XXX) x účinností xx 1. xxxxxxxx 2016:

Xxxx

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxxx kód

Poznámka

běloruský xxxx

XXX

933

xxxx xxxx (xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx)

xxx

XXX

604

xxxxxx xxxxx xxxx, kódy xxxxxxxxx xxxxxx

Xxx. x. 2: Xxxxxxx položka Xxxxxxxxx xxx x xxxxx (XXX) x 30. xxxxxx 2016:

Měna

Alfabetický xxx

Xxxxxxxxx xxx

xxxx sol

PEN

604

Informace

Právní xxxxxxx č. 206/2016 Xx. nabyl xxxxxxxxx dnem 1.7.2016.

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx, pokud xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx předpisu.