Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/82/XX
xx xxx 11. xxxx 2003,
xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx Xxxx 91/414/XXX, xxxxx xxx o xxxxxxxxxx věty xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx
(Xxxx x xxxxxxxx xxx XXX)
XXXXXX EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x ohledem xx xxxxxxxx Rady 91/414/XXX xx dne 15. xxxxxxxx 1991 x xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx trh [1], xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2003/81/XX [2], x xxxxxxx xx xxxxxx 16 a xx. 18 xxxx. 2 xxxxxxx směrnice,
vzhledem x těmto xxxxxxx:
(1) Xxxxx xxxxxxxx Xxxx 67/548/XXX xx dne 27. xxxxxx 1967 x xxxxxxxxxx právních x správních xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx látek [3], xxxxxxxxx xxxxxxxxx směrnicí Xxxxxx 2001/59/ES [4], xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx na xxx, xxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zvláštní xxxxxx (X věty) x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx používání xxxxxxx látky (S xxxx).
(2) Xxxxxxxx 91/414/XXX xxxxxxx, xx povolení xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx se xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx členském státě. Xxxxxx podle xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xx účinné xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx trh, xxxxx xxxxxx klasifikovány, xxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx 67/548/XXX.
(3) Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Xxxx 1999/45/ES ze xxx 31. xxxxxx 1999 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxx x označování xxxxxxxxxxxx přípravků [5], xx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2001/60/XX [6], xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. Podle směrnice 1999/45/XX xx xxxx xxxx xxxxxxxxxx vztahovat xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx působnosti xxxxxxxx 91/414/XXX od 30. xxxxxxxx 2004.
(4) Směrnice 91/414/XXX stanoví, xx xxxxxxx xxxxx přípravků xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx; xxxx jiné xxxx xxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxxx, zvířata xxxx xxxxxxx prostředí xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx vhodně xxxxxxxxx z xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx x xxxx, xx xxxxxxx příloha xxxxx xxxxxx vypracována, xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx standardních xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx XX uvedené xxxxxxxx.
(5) Xxxxxxxx 91/414/XXX xxxxxxx, xx xx všech xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx uvedeny xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx, zvířat nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx standardních vět xxxxxx vybraných x xxx xxxxxxxxx v xxxxxxx V xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx k xxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx nebyla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxx takových xxxxxxxxxxxx xxx zahrnout do xxxxxxx X uvedené xxxxxxxx.
(6) Xxxxxxxx 1999/45/XXX xxxxxxx, xx obecné xxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxx přípravků xx xxxxxxxxx x souladu x xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx 67/548/EHS. Xxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx 67/548/XXX, která xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx mohou xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx. Xxxxxxxxxx věty xxxxxxxxx xxxxxxxx rizika a xxxxxxxxxx věty udávající xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx mají být xxxxxxxxx x přílohách XX a X xxxxxxxx 91/414/XXX, by xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx, a xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx by xxxx xxx xxxxxxx.
(7) Xxxxxxxxxx xxxx udávající xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx opatření, xxxxx xxxx xxx stanoveny x přílohách XX x X směrnice 91/414/XXX, xx xxxx xxx přípravkům přiřazovány xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxxxxx xxxxx), které x souladu x xxxxxxxx směrnicí xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx. Po xxxxxxxx každé xxxxxx xxxxx do xxxxxxx X xxxxxxxx 91/414/XXX xx xxxx mělo xxx xxxxxxxx státům xxxxxxxxxx přiměřené xxxxxx, xxx xxxxx přezkoumat xxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx XX x V xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx povolení.
(8) Xxxxxxxxxxxxx xxxx x přílohách XX x X xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx obsažené x xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 16 xxxx. 1 xxxx. x), x), m) x x).
(9) Harmonizovaný xxxxxx by měl xxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx přípravků xx xxxxxxx rostlin obsahujících xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
(10) Opatření xxxx xxxxxxxx jsou x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx výboru xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxx xxxxxx,
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Do směrnice 91/414/XXX se vkládají xxxxxxx XX a X xxxxxxx v xxxxxxxxx X x XX této směrnice.
Článek 2
Xxxxxxx státy xxxxxx x účinnost xxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx nezbytné xxx xxxxxxxx xxxxxxx s xxxxxxx 1 této xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 30. xxxxxxxx 2004. Xxxxxxxxxx x nich xxxxxxx Xxxxxx.
Xxxx opatření xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxx jejich xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx odkazu xx stanoví xxxxxxx xxxxx.
Článek 3
Členské státy xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx účinné xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX této směrnice.
Členské xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx IV x X xxxxxxxx 91/414/XXX xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx III této xxxxxxxx do xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxxx-xx přípravky xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxx které platí xxxxx data xxxxxxxxx, xx příslušným datem xxxxxxxxxxx xxxxx.
Článek 4
Tato xxxxxxxx xx určena xxxxxxxx xxxxxx.
X Bruselu xxx 11. xxxx 2003.
Xx Xxxxxx
Xxxxx Xxxxx
xxxx Xxxxxx
[1] Xx. věst. X 230, 19.8.1991, x. 1.
[2] Xx. věst. X 224, 6.9.2003, x. 29.
[3] Úř. xxxx. 196, 16.8.1967, x. 1.
[4] Xx. xxxx. X 225, 21.8.2001, x. 1.
[5] Xx. věst. X 200, 30.7.1999, x. 1.
[6] Xx. xxxx. X 226, 22.8.2001, x. 5.
PŘÍLOHA X
„XXXXXXX IV
STANDARDNÍ XXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXX XXXXXXX XXXX ŽIVOTNÍ XXXXXXXXX XXXXX XXXXXX 16
XXXX
Xxxx xxxxxxx dodatečné xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx, xxx doplňovaly xxxx stanovené xxxxxxxx 1999/45/XX, xxxxx se xxxxxxxx na xxxxxxxxx xx ochranu rostlin. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx použijí xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx viry. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx týkající xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx XXX x IIIB xxxxxxxx 91/414/XXX.
Xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v návodu x použití x xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx článku 16, xxxxxxx čl. 16 xxxx. 1 xxxx. k) až x) x xx. 16 xxxx. 4.
1. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx rizika
1.1 Xxxxxxxx xxxxxx xxx člověka (XXx)
XXx 1
XX: Xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxx ojos.
DA: Giftig xxx xxxxxxx xxx øxxxxx.
XX: Giftig xxx Xxxxxxx xxx xxx Xxxxx.
XX: Τοεικό όταν έρυει σε επαφή με τα μάτια.
XX: Xxxxx by eye xxxxxxx.
XX: Xxxxxxx par xxxxxxx xxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx.
XX: Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
XX: Xxxxxxxxxxä joutuessaan xxxxääx.
XX: Xxxxxxx xxx kontakt xxx öxxxxx.
XXx 2
XX: Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxx give overfųlsomhed xxxx for xxxxxx/XX – stråling.
DE: Sensibilisierung xxxxx Xxxxx xöxxxxx.
XX: Μπορεί να προκαλέσει φωτοεναισνητοποίηση.
XX: May xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx entraîner xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Può xxxxxxx fotosensibilizzazione.
NL: Xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx veroorzaken.
PT: Pode xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxçãx.
XX: Voi xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxä xxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxx öxxxxäxxxxxxxx xöx xxxxxxx/XX – xxxåxxxxx.
XXx 3
XX: El xxxxxxxx xxx los xxxxxxx provoca xxxxxxxxxx xx xx xxxx x de xxx xxxx; el contacto xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx congelación.
DA: Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx æxxxxxxxx xå xxx xx øxxx, xx xxxxxxx xxx xæxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx mit Xäxxxxx xxxxxxxxxx Xxxäxxxxxxx xx Xxxx xxx Xxxxx xxx Xxxxxxx xxx xxx Xxüxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.
XX: Οι ατμοί μπορεί να προκαλέσουν εγκαύματα στο δέρμα και στα μάτια η επαφή με το υγρό μπορεί να προκαλέσει κρυοπαγήματα
EN: Xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxx xxx eyes xxx contact xxxx xxxxxx causes xxxxxxxx.
XX: Xx xxxxxxx avec xxx vapeurs peut xxxxxxxxx xxx brûlures xx xx xxxx xx xxx xxxx; xx xxxxxxx xxxx xx gaz xxxxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx.
XX: Xx contatto xxx xx xxxxxx xxò xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxx; xx xxxxxxxx con xx xxxxxxx xxò xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
XX: Contact xxx xx damp xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxx; xxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx veroorzaakt bevriezing.
PT: X contacto xxx xxxxxxx xx produto xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx x nos xxxxx; x xxxxxxxx xxx x produto xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxçãx.
XX: Xxxxxxxx xöxxxxx voi xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx paleltumavammoja.
SV: Xxxxxxx xxx åxxxx xxxxxxx xxäxxxxxxx på xxx xxx ögon, xxxxxxx xxx xäxxxx xxxxxxx förfrysningsskador.
1.2 Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx (XXx)
Xxxxxx xxxxxxxxx.
2. Xxxxxxxx přiřazení xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx
2.1 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vět týkajících xx xxxxxxx
XXx 1
Toxický xxx xxxxx x xxxxx.
Xxxx věta se xxxxxxx, pokud xxxx xxxxxxxx oční xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx IIIA xxxx 7.1.5 zřetelně xxxxxxxxx systémová toxicita (xxxx. inhibicí cholinesterázy) xxxx mortalita u xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx oka. Xxxxxxxxxx xxxx se xxxxxx xxxxxxx, xxxx u xxxxxxx xx styku xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxx xxx xx xxxx xxx x těchto xxxxxxxxx specifikována xxx, xxx xx uvedeno x obecných ustanoveních xxxxxxx V.
RSh 2
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.
Xxxx xxxx xx přiřadí, xxxx-xx x xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx světla. Xxxx xxxx xx xxxxxx použije u xxxxxxxxx obsahujících xxxxx xxxxxxx látku nebo xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx účinky xx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx obsahuje xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx složku v xxxxxxxxxxx 1 % (xxxx.) xxxx xxxxx.
Xxxxxx xxxxxxxx opatření xx xxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxxx specifikována xxx, xxx xx xxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx V.
RSh 3
Xxx styku s xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x očí x xxx styku x kapalinou způsobuje xxxxxxxx.
Xxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx na ochranu xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx zkapalněný xxxx (např. xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx).
Xxxxxx ochranná xxxxxxxx xx xxxx xxx v xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx X.
Xxxx-xx podle xxxxxxxx 1999/45/XX xxxxxxx xxxx R 34 xxxx 35, xxxx xxxx se xxxxxxxxx.
2.2 Xxxxxxxx xxxxxxxxx standardních xxx týkajících se xxxxxxxxx prostředí
Nejsou stanovena.“
PŘÍLOHA II
„PŘÍLOHA V
STANDARDNÍ XXXX UDÁVAJÍCÍ XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XXX XXXXXXX XXXXXXX NEBO XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXX XXXXXX 16
XXXX
Xxxx xxxxxxx dodatečné xxxxxxxxxx věty jsou xxxxxxxxxx xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxx stanovené xxxxxxxx 1999/45/XX, které xx xxxxxxxx na xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. Ustanovení této xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx týkající xx zkoušek senzibilizace xxxx x dýchacích xxxxxx, která xxxx xxxxxxxxx x přílohách XX X x XXX X xxxxxxxx 91/414/XXX.
Xxxxxxxxxxxxx věty tvoří xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x specifické xxxxx xxxxxxxx v návodu x xxxxxxx a xxxxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxxx ustanovení xxxxxx 16, zejména čl. 16 xxxx. 1 xxxx. x) xx x) x xx. 16 xxxx. 4.
1. Xxxxxx ustanovení
Všechny přípravky xx ochranu xxxxxxx xx měly být xxxxxxxx níže xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxx potřeby xxxxxx xxxxxx x závorce:
SP 1
XX: No contaminar xx agua con xx producto xx xxx su envase. [Xx xxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx superficiales/Evítese xx contaminación x xxxxxx xx los xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxx explotaciones x xx xxx caminos.]
DA: Xxxxå xxxxxxxxxx af xxxxxxxxøxx med xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx, xxx har xxxxxxxxx xxxxxxxxx. [Xxxx xxxx xxxųxxxxxxxxx xæx overfladevand/Undgå xxxxxxxxxx xxx xxæx xxx gårdspladser xx xxxx].
XX: Xxxxxx xxx/xxxx xxxxxx Xxxäxxxx xxxxx xx Xxxäxxxx gelangen xxxxxx. (Xxxxxxxxxxxxxxxäxx xxxxx xx unmittelbarer Nähe xxx Oberflächengewässern reinigen/Indirekte Xxxxxäxx üxxx Hof – xxx Xxxxßxxxxxäxxx xxxxxxxxxx.)
XX: Μην μολύνετε το νερό με το προϊόν ή τη συσκευασία του. [Να μην πλένετε τον εξοπλισμό εφαρμογής κοντά σε επιφανειακά ύδατα/Να αποφευχθεί η μόλυνση μέσω των συστημιτων αποχέτευσης από τις λιθόστρωτες επιφάνειες και τους δρόμθυς.]
XX: Xx not contaminate xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx. (Do xxx xxxxx xxxxxxxxxxx equipment xxxx xxxxxxx xxxxx/Xxxxx xxxxxxxxxxxxx via xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx).
XX: Xx xxx xxxxxxx x’xxx avec xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx. [Ne xxx nettoyer le xxxxxxxx x’xxxxxxxxxxx prés xxx eaux de xxxxxxx./Xxxxxx xx contamination xxx xxx xxxxxxxx x’xxxxxxxxxx des eaux à xxxxxx xxx xxxxx xx xxxxx xx xxx routes.]
IT: Xxx xxxxxxxxxxx x’xxxxx xxx xx xxxxxxxx x xx xxx xxxxxxxxxxx. [Non xxxxxx xx xxxxxxxxx d’applicazione xx xxxxxxxxxą delle xxxxx xx xxxxxxxxxx./Xxxxxxx xx contaminazione xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx delle xxxxx xxxxx aziende xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx.]
XX: Xxxx xxxxxx dat x xxx xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx. [Xxxxxx xx xxxxxxxxxx niet xx xx buurt van xxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxx ervoor xxx xxx water xxxx xxx de afvoer xxx erven of xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.]
XX: Xãx xxxxxx x xxxx xxx xxxx produto xx xxx x xxx xxxxxxxxx. [Xãx xxxxxx x equipamento xx xxxxxxçãx xxxxx de xxxxx xx xxxxxxxxxx./Xxxxxx xxxxxxxxxçõxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxçãx de xxxxx das explorações xxxxxxxxx e xxxxxxxx.]
XX: Äxä xxxxxxxx xxxxä xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxx. (Äxä puhdista xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxxä./Xäxxä xxxxxxxxxxx piha – xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.)
XX: Xöxxxxxx inte xxxxxx xxx xxxxxxxxx eller xxxx xxxåxxxxx. (Xxxxöx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx x xäxxxxxx av vattendrag/Undvik xöxxxxxxxx xxx avrinning xxåx xåxxxxxxxxx xxx xäxxx.)
2. Zvláštní bezpečnostní xxxxxxxx
2.1 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx (XXx)
Xxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxx xxxxxx xxxxxx ochranné xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x předepsat specifické xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx (xxxx. xxxxxxxxx, zástěra, xxxxxxxx, xxxxx obuv, xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx, obličejový xxxx, xxxxxxxx brýle, pokrývka xxxxx, xxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx typu). Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx nemají vliv xx použitelnost xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx směrnice 1999/45/XX.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx dále xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxxx ochranné xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx míchání, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx přípravkem, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx půda, xxxx vstup xx xxxxxxx ošetřeného xxxxxxxx.
3. Xxxxxxx státy xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, např.:
- xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xx svého obalu xx xxxxxx postřikovače xxxxxxxxx přečerpávacím xxxxxxxx,
- xxxxxxxx xxxx pracovat xxxxx xxxxxxxxx postřiku x xxxxxxxx xxxxxx (x xxxxxxxxxxx/xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zařízením).
- xxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx nebo vyšší xxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxxx ustanovení
SPo 1
XX: Xx xxxx xx contacto xxx xx piel, xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxx un xxńx xxxx x xxxxxxx xxxxxx la piel xxx xxxx abundante.
DA: Xxxxx xxxxxxx xxx xxxxx, xxxxx xøxxx xxxxxxxxx xxx xx xøx xxxx og xxxx derefter xxx xxxxxxxx vand.
DE: Nach Xxxxxxx xxx xxx Xxxx zuerst das Xxxxxx mit einem xxxxxxxxx Xxxx entfernen xxx dann xxx Xxxx mit xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxüxxx.
XX: Ύστερα από επαφή ρ το δέρμι, αφαιρέστε πρώτα το προϊόν ρ ένα στεγνό πανί και στη συνέχεια ξεπλύνετε το δίρμι με άφθονο νερό.
XX: Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx product with x dry xxxxx xxx xxxx xxxx xxx skin with xxxxxx of water.
FR: Xxxèx xxxxxxx xxxx xx peau, xxxxxxxx x’xxxxx le xxxxxxx xxxx un chiffon xxx, xxxx laver xx peau abondamment à x’xxx.
XX: Dopo xx xxxxxxxx xxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx con xx panno xxxxxxxx x xxxxxx lavare xxxxxxxxxxxxxxx con acqua.
NL: Xx xxxxxxx xxx xx huid xxxx x eerst het xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx daarna de xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxx.
XX: Xx xxxx de xxxxxxxx xxx x xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx o xxxxxxx xxx um xxxx xxxx e, xx xxxxxxx, xxxxx x pele xxx xxxxx xxxx.
XX: Xxxxxxxxxxxxxx xäxxxxx xxxxx xxxxxxääx xxxxxx pois xxxxxxxx xxxxxxxxx ja xxxxxx xxx pestään xxxxxxxxx xxxxxxä.
XX: Efter kontakt xxx huden, xxxäxxxx xöxxx xxxxxxxxx med xx xxxx trasa xxx xxäxxx sedan xxx mycket xxxxxx.
XXx 2
XX: Xxxxxx xxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx.
XX: Vask xxxx xxxxxxxxxx xæxxxxxxxxx efter xxxx.
XX: Xxx gesamte Xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx Xxxxxxxx gewaschen werden.
EL: Ξεπλύνετε όλες τις προστατευτικές ενδυμισίες μετά τη χρήση. Μετά την ανάφλεξη του προϊόντος μην εισπνεύσετε τον καπνό και απομικρυνθείτε αμέσο από την περιοχή
XX: Wash xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx.
XX: Laver xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxèx xxxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxx xxxxx x’xxxxxxxxxxxxxxx di xxxxxxxxxx xxxx l’impiego.
NL: Xxx xxxx beschermende kleding xx gebruik.
PT: Depois xx utilização xx xxxxxxx, xxxxx xxxx x vestuário de xxxxxxçãx.
XX: Xxxxxx suojavaatteet xxxxäxä xäxxöx xäxxxxx.
XX: Xxäxxx alla xxxxxxxxäxxx xxxxx xxxäxxxxxx.
XXx 3
XX: Xxxx xx xxxxxx xx la combustión xxx xxxxxxxx, abandónese xxxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx humo.
DA: Efter xxxæxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxå xx indånde xøxxx og xxxxxx xxx xxxxxxxxxx område øxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx Xxxüxxxx xxx Xxxxxxx Rauch xxxxx einatmen xxx xxx xxxxxxxxxx Xxäxxx xxxxxx verlassen.
EL: Μετά την ανάφλεξη του προϊόντος μην εισπνεύσετε τον καπνό και απομικρυνθείτε αμέσο από την περιοχή
XX: Xxxxx xxxxxxxx xxx product, xx xxx inhale xxxxx xxx xxxxx xxx xxxxxxx area xxxxxxxxxxx.
XX: Xxxèx déclenchement xx xx fumigation, xx xxx inhaler xx fumée xx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xx xxxx e xxxxxxxxxxx immediatamente xx xxxx trattata.
NL: Nadat x xxx product xxxx xxxxxxxxxxx, xxx x xx xxxx xxxx inademen xx xxxx u xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
XX: Xxxxxx de xxxxxxxx x xxxxxxçãx xx produto, não xxxxxx xx xxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx.
XX: Tuotteen syttyessä xäxxxxxäxä xxxxx xxxxxxxäxxxxä xx xxxxxxxxxxx xäxxxxxxxxxä xxxxxxxx xxxxxxäxxä.
XX: När xxxxxxxxx antänts, xxxxx xxxx xx xöxxx xxx xäxxx xxx xxxxxxxxxx xxxåxxx xxxxxx.
XXx 4
XX: Xx recipiente xxxx abrirse al xxxx libre x xx tiempo xxxx.
XX: Xxxxxxxxxx xxxx åxxxx xxxxxøxx xx xxxxx xøxxx xxxxxxx.
XX: Xxx Xxxäxxxxx muss im Xxxxxx xxx Xxxxxxxxx xxöxxxxx werden.
EL: Το δοχείο πρέπει να ανοιχθεί στο ύπαιθρο και σε συνθήκες ξηρασίας.
XX: The xxxxxxxxx xxxx xx opened xxxxxxxx and xx xxx conditions.
FR: L’emballage xxxx être xxxxxx à l’extérieur par xxxxx sec.
IT: L’imballaggio xxxx xxxxxx aperto xxx’xxxxxxx x xx xxxxxxxxxx xx tempo xxxxx.
XX: De xxxxxxxxxx xxxx buiten, xx xxxxx omstandigheden, worden xxxxxxx.
XX: Xxxxx x xxxxxxxxx xx xx xxxxx x xxx xxxxx seco.
FI: Pakkaus xxxxxxxx ulkona xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxåxxxxxx måste öxxxxx utomhus xxx xxxxx xxxxx xöxxåxxxxxxx.
XXx 5
XX: Xxxxxxxx xxx xxxxx/xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx [xxxx/xxxxxxx un tiempo xxxxxxxxxxxx/xxxxx xxx xx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx] antes xx xxxxxx x xxxxxx.
XX: Xx xxxxxxxxxx xxxåxxx/xxxxxxxx xxxxxxxxxx [grundigt/eller xxxxxxxxx xx xxx/xxxxxx sprøjtemidlet xx tørret], før xxx igen xåx xxx i xxx.
XX: Xxx xxx Xxxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx Xxäxxx/xxx Xxxäxxxxxxx (xxüxxxxxx/xxxx Xxxx xxxxxxx/xxx xxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx) xx lüften.
EL: Να αερίσετε τους χώρους/τα νερμοκήπια όπου χρησιμοποιήνηκαν φυτοφάρμακα [πλήρως/ή να προσδιοριστεί η χρονική περίοδος/μέχρι να στεγνώσει το προϊόν] πριν ξαναμπείτε.
XX: Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxx to xx specified/until xxxxx xxx xxxxx before xx-xxxxx.
XX: Ventiler [à xxxx/xx xxxxx ą xxxxxxxx/xxxxx’xx séchage xx xx xxxxxxxxxxxxx] xxx xxxxx/xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x’x xxxxxxx.
XX: Xxxxxxxxx [x xxxxx/xxx una xxxxxx xx xxxxxxxxxxx/xxxx xxx’xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx] xx zone xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx x xxxxxxx in xxxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxx binnengaat, xxxx x xxx [xxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx (geef de xxxxxxx xxx) ventileren/ventileren xxx xx xxxxxxxxxx xx opgedroogd].
PT: Xxxxxx [xxx] xx xxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx [xxxxxxx (xxxxx xxxx, precisar o xxxxxxx)/xxx à secagem xx pulverizado] xxxxx xx xxxxx xxxxxx x xxxxxx.
XX: Käsitellyt xxxxxx/xxxxxxxxxxxx/xäxxxxxxxxä alueita/kasvihuoneita tuuletettava (xxxxxxxxxxxxxxxx/xxx xäxxxxxxxääx xxxxxxxxxxxx/xxxxxx xxxxx on kuivunut) xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.
XX: Xäxxx (xxxxxxxxxxxx/xxxxx ange xxxxxxxxxx/xxxxx xxxxxxxxx torkat) xöxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx utrymmen/växthus.
2.2 Bezpečnostní xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XXx)
XXx 1
XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx aguas xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx], xx aplicar xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx otro xxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xx xxxxxxx xx sustancias, xxxxx corresponda) xxx xx (xxxxxxxxx xx xxxxxx x la xxxxxxxxxx).
XX: Xxx xx xxxxxxxx [xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx] xå xxxxx produkt xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx (xxxxx xxxxxx xå aktivstoffet xxxxx xxxxxx xx aktivstoffer), xxx xxxxxxxx/xxxx xxxxxxxx xxxx xxx (angiv xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx).
XX: Xxx Schutz xxx (Xxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxx) xxx Xxxxxx "…" xxxx xxxxxx…xxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx) xxxxx xxxx xxx… (Xxxxxx xxx Anwendungshäufigkeit xx xxxxx xxxxxxxxxx Zeitraum) xxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [τα υπόγεια νερά/τους οργανκηβύς στο έδαφος] (ην χρησιμοποιείτε αυτό ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν που περιέχει (προσδιορίστε τη δραστική ουσία ή την κατηγορία των ουσιών αναλόγως) περισσότερο από (να προσδιοριστεί η χρονική περίοδος ή η συχνότητα).
XX: Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx/xxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxxx this or xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxx active xxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx, as xxxxxxxxxxx) xxxx xxxx (xxxx period xx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx).
XX: Pour xxxxxxxx [xxx eaux xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx xx xxx], xx pas appliquer xx produit xx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx (préciser xx xxxxxxxxx xx la xxxxxxx de xxxxxxxxxx xxxxx le xxx) xxxx xx (xxxxxxxxx à xxxxxxxx).
XX: Xxx xxxxxxxxxx [xx xxxxx xxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxx xxx xxxxx] xxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx) xxù xx (xxxxxxxx la xxxxxx x la xxxxxxxxx).
XX: Om [xxx xxxxxxxxxx/xx bodemorganismen] te xxxxxxxxxx xxx x xxx product xx xxxxxx xxxxxxxxx die (xxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxx xx naam van xx xxxxxxxx xxxx xx van xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx) xxxxxxxx, niet xxxxxx xxx xxxxxxxxx (xxxx xx tijdsduur xxx) xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx (xxxx xx frequentie) xxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxçãx [xxx xxxxx subterrâneas/dos xxxxxxxxxx xx solo], xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxx, xxxxxxxxx x caso, x xxxxxâxxxx xxxxxx xx a família xx xxxxxâxxxxx activas) xxxxxxx mais de (xxxxxxx x precisar) xx xxxx xx xxx (xxxxxxxxxx x xxxxxxxx).
XX: (Pohjaveden/maaperän xxxöxxxx) xxxxxxxxxxxxxx vältettävä tämän xxx minkä xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxäxxää (xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx aineluokka), xäxxxöä xxxxxxxx (xxxxxxxxx xxx käyttötiheys).
SV: För xxx xxxxxx (xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx), xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxåxxxxxx (xxxx xxxxxxxx äxxx xxxxx xxxxx xx äxxxx) xxx än (xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx).
XXx 2
ES: Xxxx proteger [xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx/xxx organismos xxxxxxxxx], no xxxxxxx xx xxxxxx (xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx o xx tipo xx xxxxxx).
XX: Xxx at xxxxxxxx [xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx, xxx xxxxx x xxxx] xå dette xxxxxxx xxxx xxxxxxxx (xå xxxxxxxxx jordtype xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx).
XX: Xxx Xxxxxx xxx (Xxxxxxxxxxx/Xxxäxxxxxxxxxxxxxx) xxxxx auf (xxxxxx Xxxxxx der Xxxxxxxx xxxx Situation) Xöxxx ausbringen.
EL: Για να προστατέψετε [τα υπόγεια νερά/τους υδρόβιους οργανκηβύς] (ην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό σε εδάφη (προσδιορίστε τον τύπο του εδάφους ή τις ιδιαίτερες συνθήκες).
EN: To xxxxxxx xxxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx apply xx (soil type xx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx) soils.
FR: Xxxx xxxxxxxx [les xxxx xxxxxxxxxxxx/xxx organismes xxxxxxxxxx], ne xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx (type xx xxx xx xxxxxxxxx à xxxxxxxx).
XX: Per xxxxxxxxxx [xx xxxxx xxxxxxxxxxx/xxx organismi acquatici] xxx xxxxxxxxx xxx xxxxx (xxxxxxxx xx xxxx xx suolo x xx xxxxxxxxxx).
XX: Xx [het grondwater/in xxx water xxxxxxx xxxxxxxxxx] te xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx (xxxxxx xxx xxxxx xxxxx xx xxxx xxx beschrijving xxxxx) bodems.
PT: Para xxxxxxçãx [xxx xxxxx xxxxxxxâxxxx/xxx xxxxxxxxxx aquáticos], xãx aplicar este xxxxxxx xx solos (xxxxxxxx x situação xx x xxxx xx xxxx).
XX: (Xxxxxxxxxx/xxxxxxxöxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xäxxxää (xäxxxxxxxääx xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxx) xxxxxxääx.
XX: Xöx xxx skydda (xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx), xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xå (xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxöxxåxxxxxx).
XXx 3
XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx xxxxxxxxxx acuáticos/las plantas xx objetivo/los xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx/xxx xxxxxxxx], xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx banda de xxxxxxxxx xx (xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx) xxxxx [xx xxxx no xxxxxxxxx/xxx xxxxx de xxxx superficial].
DA: Xå xxxx xxxxxxxx nærmere xxx (xxxxx afstand) xxx [xxxxxxxxųxx, xxxxxøx, xøxx x.x./xxxx dyrket xxxåxx] xxx xx xxxxxxxx [organismer, xxx xxxxx x vand/landlevende xxxx-xåxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxx].
XX: Xxx Xxxxxx von (Xxxäxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxx) xxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxx (genaue Xxxxxx xxx Xxxxxxxxx) xx (Xxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxäxxxxxxxäxxxx) xxxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [τους υδρόβιους οργανκηβυς/(η στοχευόρνα φυτά/(η στοχευόμνα αρθρόποδα/έντομι] να αφήσετε μεαν αψέκαστη ζώνη προστασίας (προσδιορίστε την απόσταση) (έχρι [(η γεωργική γη/σώμιτα επιφανειακών υδάτων].
XX: To xxxxxxx xxxxxxx organisms/non-target xxxxxx/xxx-xxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx buffer xxxx xx (distance to xx specified) xx xxx-xxxxxxxxxxxx land/surface xxxxx xxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx xxxxxxxxxx aquatiques/les xxxxxxx non cibles/les xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx/xxx xxxxxxxx], xxxxxxxxx xxx xxxx xxx traitée xx (xxxxxxxx à xxxxxxxx) xxx rapport à [xx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxx x’xxx].
XX: Xxx xxxxxxxxxx [xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx/xx xxxxxx xxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx] rispettare xxx fascia xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx (xxxxxxxxx la xxxxxxxx) xx [xxxx xxx xxxxxxxxx/xxxxx idrici xxxxxxxxxxxx].
XX: Om [in xxx water xxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx/xxxx xxx xx doelsoorten xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/xx insecten] xx xxxxxxxxxx xxx x xx xxx xxxxxxxxxx xxx (xxxx xx xxxxxxx xxx) xxxx [xxxx-xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx] xxxx xxxxxxxx.
XX: Para protecção [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xãx-xxxxxxx/xxx insectos/artrópodes xãx-xxxxxxx], xxxxxxxxx uma xxxx não-pulverizada xx (xxxxâxxxx x precisar) xx xxxxçãx [às xxxxx xãx-xxxxxxxxxx/àx xxxxx xx xxxxxxxxxx].
XX: (Vesieliöiden/muiden xxxx torjuttavien xxxxxxx/xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx niveljalkaisten/hyönteisten) xxxxxxxxxxxxxx (muun xxxx xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxx) xäxxxx on xäxxxxäxä (xäxxxxxxxääx xxäxxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxöxxxx.
XX: För xxx xxxxxx (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxx xäxxxx äx xx man avser xxx xxxäxxx/xxxxx xxxxxxx äx xx xxx xxxxx xxx bekämpa/insekter), xäxxx xx xxxxxxxx xxx xå (ange xxxxåxx) xxxx (xxxx-xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx).
XXx 4
XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xx objetivo], xx aplicar sobre xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx asfalto, el xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, [xxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx] xx xx xxxxx situaciones con xxxxxxx xxxxxx de xxxxxxxxxxx.
XX: Må xxxx xxxxxxxx xå befæstede xxxxxxx xåxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx-, xxxx- eller xxxxxxxxxxx områder xx xxxx [xxxxxxxxxxxx] xxxxx xå xxxxx xxxåxxx, xxxxxxx xxx xx xx xxxx xxxxxx xxx xxx-xxx xxx xxxxxxxxxxxx. [Xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxx x vand/planter, xxx ikke øxxxxx xx xxxæxxx].
XX: Xxx Xxxxxx xxx (Gewässerorganismen/Nichtzielpflanzen) xxxxx auf xxxxxxxxxxxx Xxxxxxäxxxx xxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxxx (Gleisanlagen) xxx. xx anderen Xäxxxx, xxx xxx xxxxx Abschwemmungsrisiko xxxxxx, xxxxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [υδρόβιους οργανκηβύς/(η στοχευό|να φυτά] να (ην χρησιμ&xx;ποιείται σε αδιαπέραστες επιφάνειες όπως άσφαλτο, σκυρόδεμι, λιθόστρωτα [σιδηροτροχιές] και άλλες επιφάνειες ρ υψηλό κίνδυνο απορροής.
XX: Xx xxxxxxx xxxxxxx organisms/non-target xxxxxx do xxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx such as xxxxxxx, xxxxxxxx, cobblestones, xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx x high risk xx xxx-xxx.
XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xxx xxxxxx], xx xxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxx, xx xxxxx, xxx xxxxx, [xxx xxxxx xxxxxxx] xx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xù le xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
XX: Per xxxxxxxxxx [xxx organismi xxxxxxxxx/xx xxxxxx non xxxxxxxxx] xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxxxx, [xxxxxx xxxxxxxxxx] x xxxxx xxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx xx deflusso xxxxxxxxxxxx.
XX: Xx [xx het xxxxx xxxxxxx organismen/niet xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx] xx xxxxxxxxxx mag x xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, zoals asfalt, xxxxx [,/xx] xxxxxxxx [xx xxxxxxxxxxx,] of xx andere xxxxxxxx xxxx xxx product xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxçãx [dos xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx plantas xãx-xxxxxxx], não xxxxxxx xxxx xxxxxxx em xxxxxxxxxxx impermeáveis, como xxxxxxx, xxxãx, xxxxxxxxxx [xx xxxxxx de xxxxxxx de ferro], xxx em xxxxxxxx xxxxx xxxxxçãx em xxx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.
XX: (Xxxxxxxöxxxx/xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xäxxxää xäxäxxxxäxxöxxxxä pinnoilla, xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxä, (xxxxxxxxxxxxxxxxx) xx xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx.
XX: Xöx att skydda (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxx xäxxxx äx de xxx xxxxx xxx xxxäxxx), xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx på xåxxxxxxxx xxxx xåxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxx, (xäxxxäxxxxåx) xxx xxxxx ytor xxx xöx risk xöx xxxxxxxxx.
XXx 5
ES: Xxxx proteger [xxx xxxx/xxx xxxxxxxxx silvestres], xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx completamente xx xxxxx; xxxxxxxxxx xx xxx se xxxxxxxxx xx xxxxx totalmente xx xxxxx xx xxx surcos.
DA: For xx beskytte [xxxxx/xxxxx xxxxxxxx] skal xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxæxxxx med xxxx. Xxx xå, xx alt xxxxxxx xxxå tildækkes ved xxxxx af xæxxxxxx.
XX: Xxx Xxxxxx xxx (Xöxxxx/xxxx xxxxxxxx Säugetieren) xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxäxxxx in xxx Xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx; xx ist xxxxxxxxxxxxxxx, xxxx das Xxxxxx xxxx xx Xxxx xxx Xxxxxx- xxx. Xxxxxxxxxx vollständig xx xxx Xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx.
XX: Για να προστατέψετε [πουλιά/άγρια θηλαστικά] το προϊόν πρέπει να καλυφθεί πλήρως από το έδαφος. Βεβαιωθείτε πως το προϊόν έχει καλυφθεί πλήρως στις άκρες των αυλακιών.
XX: Xx xxxxxxx xxxxx/xxxx xxxxxxx xxx product xxxx xx entirely xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxx; xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx also xxxxx incorporated at xxx xxx xx xxxx.
XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx oiseaux/mammifères xxxxxxxx], xx xxxxxxx xxxx êxxx entièrement incorporé xxxx le sol; x’xxxxxxx xxx xx xxxxxxx est également xxxxxxxxx xx xxxx xx xxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxxxxxx [xxx uccelli/i xxxxxxxxx selvatici] xx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx; xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxx.
XX: Xx [de vogels/de xxxxx zoogdieren] xx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xx bodem xxxxxx xxxxxxxxxxxx; xxxx xxxxxx xxx xxx product xxx xxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxçãx [das xxxx/xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx], xxxxxxxxxx totalmente x xxxxxxx xx solo, xxxxxxxxx xx xxxxx xxx sulcos.
FI: (Xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx xxxäxxäxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xx sekoitettava maaperään; xxxxxxxxxxxxx, xxxä xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxääx xäxxxx xxöx vakojen päässä.
SV: Xöx xxx xxxxxx (xåxxxx/xxxxx däggdjur) xåxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx hållet i xxxxxx; xx xxxx xxx xxxxxxxxx äxxx xxxxxxxxx xxxx i xxxxxx xx xxxxxxx.
XXx 6
XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx xxxx/xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx], xxxxxxxx todo xxxxxxx accidental.
DA: For xx xxxxxxxx [xxxxx/xxxxx xxxxxxxx] xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx fjernes.
DE: Xxx Xxxxxx von (Xöxxxx/xxxx xxxxxxxx Xäxxxxxxxxx) xxxx xxx xxxxxxüxxxxx Xxxxxx beseitigt xxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [πουλιά/άγρια ζώα] μιζέψτε όσο προϊόν έχει χυθεί κατά λάθος.
EN: Xx xxxxxxx xxxxx/xxxx xxxxxxx remove spillages.
FR: Xxxx xxxxxxxx [les xxxxxxx/xxx xxxxxxèxxx xxxxxxxx], xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxxxxxx [xxx xxxxxxx/x xxxxxxxxx xxxxxxxxx] xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xx [xx xxxxxx/xx xxxxx zoogdieren] xx xxxxxxxxxx moet x xxxxxxx product xxxxxxxxxxx.
XX: Para xxxxxxçãx [xxx xxxx/xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx], xxxxxxxx xxxx x produto xxxxxxxxx.
XX: (Xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx xxxäxxäxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xxxäxxxxööx vahingossa levinnyt xxxxx xxxxxxxxxxx.
XX: Xöx xxx xxxxxx (fåglar/vilda xäxxxxxx), avlägsna spill.
SPe 7
XX: No xxxxxxx xxxxxxx el xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xx xxx aves.
DA: Xå xxxx anvendes x xxxxxxxx xxxxxxxx.
XX: Xxxxx xäxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
XX: Να μην χρησιμοποιείται κατά την περίοδο αναπαραγωγής των πουλιών.
XX: Do xxx xxxxx during xxx xxxx xxxxxxxx period.
FR: Xx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xx reproduction des xxxxxxx.
XX: Non xxxxxxxxx xxxxxxx il xxxxxxx xx riproduzione xxxxx xxxxxxx.
XX: Niet xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xãx aplicar xxxx xxxxxxx durante x xxxxxxx xx xxxxxxxçãx xxx xxxx.
XX: Ei xxx käyttää xxxxxxxx xxxääxxxxxxxxxxxx.
XX: Använd xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xåxxxxxxx häckningsperiod.
SPe 8
XX: Xxxxxxxxx para las xxxxxx./Xxxx proteger xxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx la xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx./Xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx./Xxxxxxxxx o xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxxxxx xx tiempo) xxxxxxx xxx xxxxx./Xx aplicar xxxxxx xxx malas xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx./Xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xx xxxxxxxxx./Xx xxxxxxx xxxxx de (xxxxxxxxx xx xxxxxx).
XX: Xxxxxxx xxx bier./For xx xxxxxxxx bier xx xxxxx bestøvende insekter xå xxxxx produkt xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx afgrøder./Må ikke xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx./Xxxxæx xxxxx xxxx xxxxxxx i xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx x (xæxx xxxxx timer/dage) xxxxx xxxxxxxxxxxx./Xå xxxx anvendes x nærheden xx xxxxxxxxxxx xxxxxx./Xxxxx ukrudt xxxxx xxxxxxxxxx./Xå xxxx xxxxxxxx inden (tidspunkt).
DE: Xxxxxxxxxäxxxxxx./Xxx Xxxxxx xxx Xxxxxx und xxxxxxx xxxxäxxxxxxx Insekten xxxxx xxx xxüxxxxx Kulturen xxxxxxxxxx./Xxxxx an Xxxxxxx xxxxxxxx, an xxxxx Xxxxxx xxxxx auf Xxxxxxxxxxx sind./Bienenstöcke xüxxxx xäxxxxx xxx Anwendung xxx für (Angabe xxx Xxxx) nach xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx./Xxxxx xx Xxxxxxxxxxx xxx xxüxxxxxx Xxxxäxxxxx xxxxxxxx./Xxxxäxxxx xüxxxx vor xxx Xxüxxx xxxxxxxx xxxxxx./Xxxxx xxx (Angabe xxx Xxxx) anwenden.
EL: Επικίνδυνο για τις (έλισσες. Για να προστατέψετε τις (έλισσες και άλλα έντομι επικονίασης (ην χρησμεβ-ποιείτε το προϊόν σε καλλιέργειες κατά την αννοφορία./Μην χρησ(οποιείτε το προϊόν κατά την περίοδο που οι (έλισσες συλλέγουν γύρη./Απομικρύνετε ή καλύψτε τις κυψέλες κατά τη χρήση του προϊόντος και επί (αναφέρατε το χρόνο) (τά τη χρήση./Μην χρησ(βποιείτε το προϊόν κατά την περίοδο ανθοφορίας ζιζανίων./Απομικρύνετε τα ζιζάνια πριν από την ανθοφορία./Μην το χρησ(βποιείτε πριν (αναφέρατε το χρόνο).
XX: Xxxxxxxxx to xxxx/Xx xxxxxxx bees xxx xxxxx pollinating insects xx xxx xxxxx xx crop plants xxxx xx xxxxxx/Xx xxx xxx where xxxx are actively xxxxxxxx/Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx during application xxx xxx (xxxxx xxxx) xxxxx xxxxxxxxx/Xx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx/Xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx/Xx xxx xxxxx xxxxxx (xxxxx xxxx).
XX: Xxxxxxxxx pour xxx xxxxxxxx./Xxxx protéger xxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, ne xxx xxxxxxxxx durant xx xxxxxxxxx./Xx pas xxxxxxxx xx xxxxxxxx x’xxxxxxxx./Xxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x’xxxxxxxxxxx xx (xxxxxxxx xx xxxxxxx) après xxxxxxxxxx./Xx pas xxxxxxxxx xxxxxxx des xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx./Xxxxxxx les xxxxxxxxxx xxxxx leur xxxxxxxxx./Xx xxx appliquer xxxxx (xxxxxxxx xx xxxx).
XX: Xxxxxxxxxx per xx xxx./Xxx xxxxxxxxxx xx xxx x xxxxx xxxxxxx impollinatori xxx xxxxxxxxx alle xxxxxxx xx xxxxxxx della xxxxxxxxx./Xxx utilizzare quando xx xxx xxxx xx xxxxxxxà./Xxxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxx x xxx (indicare il xxxxxxx) xxxx xx xxxxxxxxxxx./Xxx xxxxxxxxx in xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xx fiore./Eliminare xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx della fioritura./Non xxxxxxxxx xxxxx xx (xxxxxxxx xx xxxxxxx).
XX: Xxxxxxxxxx xxxx bijen./Om xx xxxxx en xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx x dit product xxxx gebruiken xx xx bloei xxxxxxx xxxxxxxx./Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx actief xxxx voedsel xxxxxx./Xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxx het xxxxxxx xx gedurende (xxxx xx xxxxxxxxx xxx) xx xx xxxxxxxxxxx./Xxxxxxx xxx xxxxxxx niet xx xx xxxxx xxx in xxxxx xxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx bloeit./Gebruik xxx product xxxx xxxx (geef de xxxxx xx xx xxxxxxx xxx).
XX: Xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx./Xxxx xxxxxxçãx xxx abelhas x de outros xxxxxxxx polinizadores, não xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxçãx xxx culturas./Não utilizar xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx de xxxxxxçx das xxxxxxx xxx xxxxxx./Xxxxxxx ou xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxçãx xx xxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxxx) após x xxxxxxxxxx./Xãx xxxxxxx este xxxxxxx na xxxxxxçx xx infestantes xx xxxxxçãx./Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx floração./Não xxxxxxx xxxxx xx (xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx).
XX: Xxxxxxxxxxx xxxxxäxxxxxx./Xxxxxäxxxxx xx xxxxxx pölyttävien xxöxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx ei xxx xäxxxää viljelykasvien xxxxxxx-xxxxxx./Xx xxx käyttää xxxxxx, xxxxxxx xxxxxäxxxx xxxxäxäx xxxxxxxxxxxx./Xxxxxäxxxxxäx xxxxxxxxxxx xxx suojattava levittämisen xxxxxx ja (aika) xxxxxx xäxxxxxxxx xäxxxxx./Xx xxx xäxxxää, xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx./Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx alkua./Ei xxx xäxxxää xxxxx (xxxx).
XX: Xxxxxxx för bin./För xxx skydda xxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxäxx inte xxxxx xxxxxxx xå xxxxxxxxx xxöxx./Xåx xxxx xxxäxxxx xäx xxx xxxxxx xöxxx efter xöxx./Xxxäxxxx eller täck öxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx och under (xxxx xxxxxxxxxx) xxxxx xxxxxxxxxx./Xxxäxx xxxx denna xxxxxxx xå xxx xxxxx xxxxxxxxx ogräs./Avlägsna xxxäx xöxx xxxxxxxx./Xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xöxx (xxxx xxxxxxxxxx).
2.3 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx správné xxxxxxxxxx xxxxx
XXx 1
XX: Xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxx producto xx ningún xxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x xx clase xx xxxxxxxxxx, según xxxxxxxxxxx) más xx (xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx o xx xxxxx).
XX: Xxx xx undgå udviklingen xx resistens xå xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, der xxxxxxxxxx (angiv aktivstof xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx), kun xxxxxxxx/xxxx xxxxxxxx xxxx xxx (x xxxxxxxxxxxx eller xxxxx xxxxx).
XX: Zur Xxxxxxxxxx xxxxx Resistenzbildung xxxx xxxxxx oder xxxxxxxxx anderes Xxxxxx, xxxxxxx (xxxxxxxxxxxxx Benennung xxx Xxxxxxxxxxx oder xxx Wirkstoffgruppe) xxxxäxx, xxxxx mehr xxx (Xxxxxx xxx Xäxxxxxxxx xxxx der Xxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxx xxxxxx.
XX: Προκεμεένου να (ην αναπτυχθεί αντίσταση (ην χρησμεβποιείτε αυτό ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν που περιέχει (προσδιορίστε τη δραστική ουσία ή την κατηγορία των ουσιών αναλόγως) περισσότερο από (να προσδιοριστεί η συχνότητα) φορές.
XX: Xx xxxxx xxx xxxxx-xx of resistance xx xxx xxxxx xxxx xx any xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxx substance xx xxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx) xxxx xxxx (number xx xxxxxxxxxxxx xx xxxx period xx xx xxxxxxxxx).
XX: Xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xx résistances, ne xxx appliquer xx xxxxxxx xx xxxx xxxxx contenant (xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxx de xxxxxxxxxx xxxxx xx xxx) xxxx de (xxxxxx x’xxxxxxxxxxxx xx xxxxx à xxxxxxxx).
XX: Xxx xxxxxxx x’xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx o xxxxx xxxxxxxx contenenti (xxxxxxxx la xxxxxxxx xxxxxx o xx xxxxxx xx sostanze, x xxxxxxx xxx xxxx) xxù xx (xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxx).
XX: Om xxxxxxxxxxxxxxxxx xx voorkomen xxx x xxx product xx andere producten xxx (xxxx naar xxxxxx xxx xxx xxxxx xx xxxx xxx xx xxxxxxxx xxxx of xxx xx categorie xxxxxxxx xxxxxxx) xxxxxxxx, xxxx xxxxx gebruiken xxx (xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx)/xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx (geef xx tijdsduur aan).
PT: Xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xx resistências, xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx ou xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx, x xxxxxâxxxx xxxxxx ou x xxxxxxx xx substâncias xxxxxxx) xxxx de (xxxxxx ou xxxxxxx xx aplicações a xxxxxxxx).
XX: Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxäxxxxxxx ei saa xäxxxää xäxä xxx xxxä tahansa xxxxx xxxxxxxx, xxxx sisältää (xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx), käyttöä xxxxxxxx (käyttötiheys).
SV: Xöx xxx undvika xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx använd xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx produkter xxxxxåxxxxxx (xxxx xxxxxxxx äxxx eller xxxxx xx ämnen) xxx äx (xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx tidsperiod).
2.4 Xxxxxxxx bezpečnostní xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx (XXx)
XXx 1
ES: Xxx xxxxx deben xxxxxxxxx xx xxxxx xxx xx evite xx xxxxxx de xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx los xxxxx xx xxxxxx xxx xxx roedores xx xxxxxx llevárselos.
DA: Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx på xx xåxxx måde, xx xxxxxxxx for, xx xxxxx xxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx mest xxxxxx. X.xxx. ved at xxxxxxxxx xxxxxxxxx inde x xx kasse xxx xxå indgangshuller xxx gnaverne xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx. Pas xå, xx xxxxxxx x blokform ikke xxx xxxxxxx væk xx de xxxxxxx, xxx xxxx xxxæxxxx.
XX: Xxx Köder verdeckt xxx unzugänglich xüx xxxxxx Tiere ausbringen. Xöxxx xxxxxxx, xx xxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxx xöxxxxx xxx.
XX: Τα δολώμιτα να πρέπει να τοποθετηθούν ρ τρόπο τέτοιο που να ελαχιστοποιηθεί η πιθανότητα να καταναλωθούν από άλλα ζώα. Ασφαλίστε τα δολώμιτα έτσι ώστε να μν ριορούν να τα παρασύρουν τα τρωκτικά.
XX: Xxx xxxxx xxxx xx securely xxxxxxxxx xx x xxx xx as xx xxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx bait xxxxxx xx that xxxx xxxxxx be xxxxxxx xxxx xx rodents.
FR: Xxx xxxâxx xxxxxxx êxxx xxxxxxxx xx xxxxèxx à minimiser xx risque x’xxxxxxxxx xxx x’xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx les appâts xxxx xx’xxx ne xxxxxxxx xxx être xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx.
XX: Le xxxxx xxxxxx xxxxxx disposte xx xxxx da xxxxxxxxxxx xx rischio xx ingerimento xx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx le xxxxx xx xxxx xxx xxx possano xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx.
XX: Xx xxxxxxxxxxx xxxxxx zo xxxxxx xxxxxxxxx dat xxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx ervan xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx beperkt. Xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx.
XX: Colocar os xxxxx xx xxxx x minimizar x xxxxx de ingestão xxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx os xxxxx, xxxx xxx xãx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx roedores.
FI: Syötit xx xxxxxxxxxxxx siten, xxxä ne eivät xxxxxxx riskiä xxxxxx xxäxxxxxx. Syötit xx xxxxxxxxxxäxä xxxxx, että xxxxxxäx xxxäx xxx xxxxxä xxxxä mukanaan.
SV: Xxxxxx måste xxxxxxxx xå xxx xxxxx xxxx xxxx xxx xöxxäxx xxx. Förankra xxxxxx xå xxx xx xxxx xxx xxäxxx xxäx av xxxxxxx.
XXx 2
ES: Xx xxxx tratada debe xxñxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xxx riesgo de xxxxxxxxxxxx (xxxxxxxx x xxxxxxxxxx) por xx xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxx correspondiente.
DA: Xxx xxxxxxxxxx xxxåxx xxxx xxxæxxxx i xxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxxx for xxxxxxxxxxx (xxxxæx xxxxx xxxxxxæx) xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx herfor, xxxx xæxxxx xå xxxxxx.
XX: Xxx zu xxxxxxxxxxx Xxäxxx xxxx xäxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxx Gefahr xxx (primären xxxx xxxxxxäxxx) Xxxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxäxxx xxxxxx.
XX: Η περιοχή στην οποία έχει χρησιμ&xx;ποιη9εί το προϊόν πρέπει να έχει σημιδευτεί κατά την περίοδο χρήσης. θα πρέπει να αναφέρεται ο κίνδυνος (πρωτογενούς ή δευτερογενούς) δηλητηρίασης από το αντιπηκτικό καθώς και το αντίδοτο σε περίπτωση δηλητηρίασης.
XX: Xxxxxxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxx xxxxxx from xxxxx xxxxxxxx (xxxxxxx xx xxxxxxxxx) xx xxx xxxxxxxxxxxxx and the xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx.
XX: Xx xxxx de xxxxxxxxxx doit faire x’xxxxx x’xx marquage xxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx. Xx xxxxxx d’empoisonnement (xxxxxxxx xx secondaire) par x’xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx êxxx mentionnés.
IT: Xxxxxxx xx trattamento xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx segnalata. Xx pericolo xx xxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxx x xxxxxxxxxx) xxxxxx xxx’xxxxxxxxxxxxxx xxxx essere evidenziato xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.
XX: De xxxxxxxxxx xxxx moet xxxxxxx xx verdelgingsperiode xxxxxx xxxxxxxxxx. Xxx xxxxxx xxx een (xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx) vergiftiging xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx vermeld, xxxxxxx xxx tegengif.
PT: Xxxxxxx o xxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxx, xxx xxxçãx ao perigo xx xxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx) pelo xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxçãx xx antídoto xxxxx xxxxxx.
XX: Käsiteltävä alue xx xxxxxxxäxä xäxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx) xx vasta-aine xxxxxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxxxxxx xxxåxxx xxxxx xxxxxxxx under xxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxxx xöx xöxxxxxxxxx (primär xxxxx xxxxxxäx) xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx skall xxxxx.
XXx 3
XX: Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, los xxxxxxxx muertos xxxxx xxxxxxxxx diariamente de xx zona xxxxxxx. Xx tirarlos xx xxxxx de xxxxxx xx xx xxxxxxxxxx.
XX: Xøxx gnavere skal xxxxxxx xxx behandlingsområdet xxxx xxx. Xxxxxxx xxxx de xøxx xxxxxxx i åxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx Xxxxx xäxxxxx der Xxxxxxxxxxxxxx xäxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx xx Xüxxxxxäxxxxx oder xxx Xüxxxxxxxx xxxxxxxxx.
XX: Τα νεκρά τρωκτικά πρέπει να απομικρύνονται κανημερινά από την περιοχή χρήσης σε όλη τη διάρκεια χρησιμοποίησης του προϊόντος. Να (ην τοποθετούνται σε κάδους απορριμάτων ούτε σε σακούλες σκουπιδιών.
XX: Xxxx xxxxxxx xxxx be xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx each day xxxxxx treatment. Xx xxx xxxxx xx xxxxxx bins xx xx xxxxxxx xxxx.
XX: Xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx être xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx la xxxx de traitement xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx du traitement. Xx xxx les xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx.
XX: X roditori xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx quotidianamente xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx nei xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx de xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxx de xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xx xxxx xx vuilnisbakken xx xx xxxxxxx.
XX: Xxxxxxx x período de xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx roedores xxxxxx xx xxxx de xxxxxxxxxx, xxx xxx xx xxxxxx ao xxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx.
XX: Kuolleet xxxxxxäx on xxxäxxäxä xäxxxxxxxxxxxxx alueelta päivittäin. Xxxxä xx saa xxxxxää xäxxxäxxxöxxxx tai xxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xöxx gnagare xxxxx tas xxxx xxåx xxxxxxxxxxxxxxåxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx. Xåx xxxx läggas x xxxxxxxxx eller xå xxxxxxx.
3. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx bezpečnostní xxxxxxxx
3.1 ÚVOD
Obecně se xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xx stanovená xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxx xx základě xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx VI této xxxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx měla xxxxx xxxxx xxxxxxx výsledky xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xx xxx xxxxxxx zejména x xxxx xxxxxxxxx, ve xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx rizika.
3.2 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx opatření xxx xxxxxxx xxxxxxxxx
XXx 1
Xx xxxxxxxx kůže xxxxxxxxx xxxxxxxx odstraňte xxxxxx xxxxx látky x xxxx kůži xxxxxxxxxx velkým xxxxxxxxx xxxx.
Xxxx xxxx se xxxxxxx přípravkům na xxxxxxx rostlin xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxx reagovat x xxxxx, např. kyanidy xxxx fosfid xxxxxxx.
XXx 2
Xxxxxxx xxxxxxxx oděv xx xxxxxxx xxxxxxx.
Xxxx xxxx se doporučuje x xxxxxxx, že xx x xxxxxxx xxxxxxxxx nezbytný xxxxxxxx xxxx. Je povinná xxx xxxxxxx přípravky xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx jako X xxxx T+.
SPo 3
Xx xxxxxxxx přípravku nevdechujte xxxx x ihned xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx rostlin xxxxxxxxxx x xxxxxxxx v xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx masky xxxx spolehlivé.
SPo 4
Obal x xxxxxxxxxx xxxx xxx otevírán ve xxxxxxxxx prostředí x xx xxxxx.
Xxxx xxxx xx měla xxx xxxxxxxxx přípravkům xx xxxxxxx rostlin xxxxxxxxxxx xxxxxx látky, xxxxx xxxxx xxxxxx reagovat x xxxxx nebo xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx. xxxxxx hlinitý, xxxx xxxxx mohou xxxxxxxx samovolné vznícení, xxxx. xxxxxxxxxx (dithiokarbamáty). Xxxx věta xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx X 20, 23 xxxx 26. X xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx musí xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx vlastnosti přípravku x xxxxx xxxx xxxxxx, že xxxxx xxxxxxxx újmu xxxxxxxxxx.
XXx 5
X xxxxxxxxxxxx prostorách/sklenících xxxx xxxxxxxxx vstupem xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxx xxxx) xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxx věta xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx prostorách, např. xxxxxxxx.
3.3 Kritéria přiřazení xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx
XXx 1
X xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx vod/půdních xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx účinných látek) xxxx/xxxx xxx (xxxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxx).
Xxxx xxxx xx xxxxxxx přípravkům xx xxxxxxx rostlin, x xxxxx se xx základě xxxxxxxxx xxxxx jednotných xxxxx xxxxx, xx xxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx se xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxx, účinkům xx xxxxxx nebo xxxx xxxxx organismy xxxx xx půdní xxxxxxxxxx x/xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.
XXx 2
X xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx/xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx půdách (xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx).
Xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx opatření ke xxxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx možné xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx (například x souvislosti x xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo s xxxxx xxxxxxx), xxxxxxxx xx při xxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxx xxxxx ukáže, xx xxx jedno xxxx xxxx xxxxxxx uvedených xx obalu xxxx xxxxxxxx opatření xx xxxxxxxx rizika, xxx xx zabránilo xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
XXx 3
X xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxxxxxx/xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx neošetřované xxxxxxxx xxxxx x xxxx (xxxxxx vzdálenost) xx xxxxxxxxxxxx xxxx/xxxxx xxxxxx.
Xxxx xxxx xx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx a/nebo vodních xxxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xx pro jedno xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zmírnění rizika, xxx se xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx účinkům.
SPe 4
X xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx nepropustný xxxxxx, xxxx. xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx povrch, xxxxxxxxxx xxxx xxxx x jiných xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxx riziko xxxxxxxxx.
X xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx rostlin mohou xxxxxxx státy xxxxxxxx xxxx s xxxxx xxxxxxx xxxxxx odplavení x chránit xxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx.
XXx 5
X xxxxx xxxxxxx xxxxx/xxxxx xxxxxxxx savců musí xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx do půdy; xxxxxxxxx, aby xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx půdy xxxx xx konci řádků xxxxxx xxxx xxxxxxx.
Xxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx ve xxxxx xxxxxxx nebo xxxxx, xxxxx xxxx být x xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx volně xxxxxxxx xxxxx zapraveny xx xxxx.
XXx 6
X xxxxx ochrany ptáků/volně xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx rozlitý xxxxxxxxx.
Xxxx věta se xxxxxxx přípravkům xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx nebo xxxxx, xxx nedošlo x xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx volně xxxxxxxx savci. Doporučuje xx xxx xxxxxxx xxxxx formulace, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
XXx 7
Xxxxxxxxxxx v době xxxxxxxx xxxxx.
Xxxx xxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxx xx při hodnocení xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, že xxx xxxxx nebo více xxxxxxx uvedených xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx ke zmírnění xxxxxx xxxxxxxx.
XXx 8
Nebezpečný xxx včely./V zájmu xxxxxxx xxxx a xxxxxx xxxxxxxxxxx hmyzu xxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xxxxx jsou xxxxx aktivní při xxxxxxxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx x xx xxxx (xxxxxx xxxx) xx xxxxxxxx./Xxxxxxxxxxxx, jestliže xx xx pozemku xxxxxxxxx kvetoucí plevele./Plevele xxxxxxxxx xxxx jejich xxxxxxxx./Xxxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxx).
Xxxx xxxx se xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx, jestliže xx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx ukáže, xx xxx jedno xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx chránit xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx hmyz. X xxxxxxxxxx xx způsobu xxxxxxx přípravku xx xxxxxxx xxxxxxx x xx xxxxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx zvolit xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx zmírnit xxxxxx xxx xxxxx a xxxx opylující xxxx x xxxx xxxxxxxxx.
3.4 Xxxxxxxx přiřazení xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemědělské xxxxx
XXx 1
V xxxxx xxxxxxxxx vzniku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx (uveďte xxxxxxx látku xxxx xxxxxxxxx skupinu xxxxxxxx xxxxx), xxxx/xxxx než (xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx).
Xxxx věta xx přiřadí, jestliže xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx k xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.
3.5 Kritéria xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vět xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx
XXx 1
Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx způsobem, xxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx požití jinými xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx, xxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxx odvlečeny.
S xxxxx xxxxxxxx dodržování xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx být xxxx xxxx xx štítku xxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
XXx 2
Xxxxxxxxxx plocha xxxx být xx xxxx ošetření označena. xx xxxxx xxxxxxxxx xx nebezpečí xxxxxx (xxxxxxxx nebo sekundární) xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx.
Xxxx xxxx xx xxxx být xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx se tak xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.
XXx 3
Xxxxx xxxxxxxx xxxx být xx dobu ošetření xxxxx odstraňováni. Neodkládejte xx xx nádob xx odpadky xxx xx xxxxxxxx.
Xxx xx xxxxxxxx sekundárním xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx antikoagulanty.“
PŘÍLOHA XXX
XXXXXXXXXXX PROVEDENÍ XXXXXXXX X ČLENSKÝCH XXXXXXX PRO XXXXXX XXXXX POVOLENÉ PRO XXXXXXX X XXXXXXXXXXX XX XXXXXXX XXXXXXX
Xxxxx |
Xxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx, kterou xx xxxxx xxxxxxxx do xxxxxxx I |
Datum xxxxxxxxx xxxxxxxx [1] |
1 |
Imazalil |
Směrnice Komise 97/73/XX (Xx. xxxx. X 353, 24. 12. 1997, x. 26) |
30. července 2004 |
2 |
Azoxystrobin |
Směrnice Xxxxxx 98/47/XX (Xx. xxxx. L 191, 7. 7. 1998, x. 50) |
30. xxxxxxxx 2004 |
3 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 1999/1/XX (Xx. xxxx. L 21, 28. 1. 1999, x. 21) |
30. xxxxxxxx 2004 |
4 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 1999/73/XX (Xx. xxxx. X 206, 5. 8. 1999, s. 16) |
30. července 2004 |
5 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 1999/80/XX (Úř. xxxx. L 210, 10. 8. 1999, x. 13) |
30. xxxxxxxx 2004 |
6 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/10/XX (Xx. xxxx. L 57, 2. 3. 2000, x. 28) |
1. xxxxxxxx 2004 |
7 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/49/XX (Úř. věst. X 197, 8. 8. 2000, s. 32) |
1. xxxxxxxx 2005 |
8 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/50/ES (Xx. xxxx. L 198, 4. 8. 2000, x. 39) |
30. července 2004 |
9 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/66/ES (Xx. xxxx. X 276, 28. 10. 2000, x. 35) |
1. xxxxx 2005 |
10 |
Esfenvalerát |
Směrnice Komise 2000/67/XX (Xx. xxxx. X 276, 28. 10. 2000, s. 38) |
1. srpna 2005 |
11 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/68/XX (Xx. xxxx. X 276, 28. 10. 2000, x. 41) |
1. xxxxx 2005 |
12 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/80/XX (Xx. xxxx. X 309, 9. 12. 2000, x. 14) |
1. xxxxx 2006 |
13 |
XXX 2738 (xxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/28/ES (Xx. xxxx. L 113, 24. 4. 2001, x. 5) |
30. xxxxxxxx 2004 |
14 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2001/21/XX (Úř. xxxx. X 69, 10. 3. 2001, x. 17) |
1. xxxxx 2006 |
15 |
Dikvat |
Směrnice 2001/21/XX |
1. xxxxx 2006 |
16 |
Pyridát |
Směrnice 2001/21/XX |
1. ledna 2006 |
17 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/21/XX |
1. xxxxx 2006 |
18 |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2001/47/XX (Xx. xxxx. X 175, 28. 6. 2001, s. 21) |
30. xxxxxxxx 2004 |
19 |
XXX XX 459 (xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/49/XX (Xx. xxxx. X 176, 29. 6. 2001, x. 61) |
30. xxxxxxxx 2004 |
20 |
Acibenzolarsmethyl |
Směrnice Xxxxxx 2001/87/XX (Xx. xxxx. X 276, 19. 10. 2001, x. 17) |
30. xxxxxxxx 2004 |
21 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/87/XX |
30. července 2004 |
22 |
Xxxxxxxxxxx železitý |
Směrnice 2001/87/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
23 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/87/ES |
30. xxxxxxxx 2004 |
24 |
Xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/87/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
25 |
Glyfosát |
Směrnice Komise 2001/99/XX (Xx. xxxx. X 304, 21. 11. 2001, s. 14) |
1. xxxxxxxx 2006 |
26 |
Thifensulfuronmethyl |
Směrnice 2001/99/XX |
1. xxxxxxxx 2006 |
27 |
2,4Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (2,4X) |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/103/XX (Xx. xxxx. X 313, 30. 11. 2001, x. 37) |
1. xxxxx 2006 |
28 |
Isoproturon |
Směrnice Xxxxxx 2002/18/XX (Xx. xxxx. X 55, 26. 2. 2002, x. 29) |
1. xxxxx 2007 |
29 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2002/37/XX (Xx. xxxx. X 117, 4. 5. 2002, x. 10) |
28. xxxxx 2007 |
30 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/48/XX (Xx. xxxx. X 148, 6. 6. 2002, x. 19) |
30. xxxxxxxx 2004 |
31 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/48/XX |
30. července 2004 |
32 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/48/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
33 |
Cinidonethyl |
Směrnice Xxxxxx 2002/64/XX (Xx. xxxx. X 189, 18. 7. 2002, x. 27) |
30. xxxxxxxx 2004 |
34 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
35 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/XX |
30. července 2004 |
36 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/ES |
30. xxxxxxxx 2004 |
37 |
XxxxxxxxxX |
Xxxxxxxx 2002/64/ES |
30. xxxxxxxx 2004 |
38 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/ES |
30. xxxxxxxx 2004 |
39 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/81/XX (Xx. xxxx. X 276, 12. 10. 2002, x. 28) |
30. xxxxxxxx 2004 |
40 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/5/XX (Xx. xxxx. X 8, 14. 1. 2003, x. 7) |
31. xxxxx 2007 |
41 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/23/XX (Xx. xxxx. L 81, 28. 3. 2003, x. 39) |
31. xxxxxxxx 2004 |
42 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/XX |
31. xxxxxxxx 2004 |
43 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/XX |
31. prosince 2004 |
44 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/XX |
31. xxxxxxxx 2004 |
45 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/ES |
31. xxxxxxxx 2004 |
46 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/XX |
31. xxxxxxxx 2004 |
47 |
2,4XX |
Xxxxxxxx Komise 2003/31/XX (Xx. věst. L 101, 23. 4. 2003, x. 3) |
31. xxxxxxxx 2007 |
48 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
49 |
Cyfluthrin |
Směrnice 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
50 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
51 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
52 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
53 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
54 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/39/XX (Xx. xxxx. X 124, 20. 5. 2003, x. 30) |
31. xxxxxx 2008 |
55 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/39/XX |
31. března 2008 |
56 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/70/ES (Úř. xxxx. X 184, 23. 7. 2003, x. 9) |
31. xxxxxx 2008 |
57 |
XxxxxxxxX |
Xxxxxxxx 2003/70/XX |
31. xxxxxx 2008 |
58 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/70/XX |
31. května 2008 |
59 |
Xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/68/XX (Xx. xxxx. L 177, 16. 7. 2003, x. 12) |
31. xxxxxx 2005 |
60 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/68/XX |
31. xxxxxx 2005 |
61 |
Mesotrion |
Směrnice 2003/68/ES |
31. xxxxxx 2005 |
62 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/68/XX |
31. xxxxxx 2005 |
63 |
Isoxaflutol |
Směrnice 2003/68/XX |
31. xxxxxx 2005 |
[1] Xxxxxxxx-xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxx něž xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx, xx příslušným xxxxx nejpozdější xxxxx. |