Xxxxxxxx Xxxxxx 94/38/ES
ze xxx 26. xxxxxxxx 1994,
xxxxxx xx xxxx xxxxxxx X x X xxxxxxxx Rady 92/51 XXX x xxxxxx xxxxxxx systému xxx uznávání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a přípravy, xxxxxx xx doplňuje xxxxxxxx 89/48/EHS
KOMISE XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,
s xxxxxxx xx směrnici Rady 92/51/XXX xx xxx 18. června 1992 x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx 89/48/EHS [1], a xxxxxxx xx článek 15 xxxxxxx směrnice,
vzhledem x xxxx, xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v xxxxxxx X xxxx D xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx si musí Xxxxxx xxxxx xx. 15 odst. 2 xxxxxxxx 92/51/XXX xxxxxx xxxxxxx, zda xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx držiteli xxxxxx odborného xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xx. 1 xxxx. a) xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x) xxxxxxx xxxxxxxx x obdobnou xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx;
xxxxxxxx k xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx žádost x xxxxx xxxxxx X a X x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx přílohy X;
xxxxxxxx x xxxx, xx je x Xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxx(xx)") x xxxxxxxx změny xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, i když xxxxxx xxxxxxx struktura xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxx;
xxxxxxxx x xxxx, xx zejména obory xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx X, xxxxx xxx x Xxxxxxx, mají xxxxxxx strukturu jako xx xxx uvedené xxx Německo, Itálii x Lucembursko x xxxx 1 ("Oblast xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxx") ve xxxxxxx xxxxxxx;
xxxxxxxx x xxxx, xx Xxxxxx xxxxxxx xxxxx vzdělávání x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxxxxx") a xxxxxxxx znalců ("perito xxxxxxxxxxx") xxx, že xx xx xxxx xxxxx nyní vztahuje xxxxxxxx Xxxx 89/48/XXX [2]; že x xxxxxxx xxxxxxxx-xxxxxxxx poradců ("xxxxxxxxxx del lavoro") xx nyní obor xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxxx, na xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx 89/48/EHS, hlavní xxxxxx vzdělávání x xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx povolání; xx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x odborné xxxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx X, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx 92/51/XXX, xx xxxxx x xxxxxxx xx xx. 1 písm. a) xxxxxxxx 89/48/XXX xxxxxxxxx, xxx xxxx x xxxx xxxxxxx stejným xxxxxxxx;
xxxxxxxx x xxxx, xx x xxxxxxx x xxxxxxx 2 xxxxxxxx 92/51/XXX se xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, na xxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x příloze X xxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx na zaměstnance xxxxxxxxxxxxxx činnosti uvedené x xxxxxxx X, x xxxx státní xxxxxxxxxx členského státu xxxxxxx xxxxx z "xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx přípravy xx xxxxxxxx strukturou" xxxxxxxxx x příloze X;
xxxxxxxx x xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxxx X, xxxxx jde x Xxxxxxx, mají xxxxxxxx strukturu xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx X x xxxx xxxxxx xxxxxxx a xxxx let, včetně xxx xxxx xxxx xxx odborné xxxxxxxx;
xxxxxxxx x tomu, že x xxxxxxx x xx. 17 odst. 2 xxxxxxxx 92/51/EHS x za účelem xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx měly xxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx vzdělávání x xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxx X, xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;
xxxxxxxx k xxxx, xx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx X x X xx se xxxx xxxxxxxxx seznamy xxxxxxxxx;
xxxxxxxx x tomu, xx opatření xxxx xxxxxxxx jsou x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx zřízeného xxxxxxx 15 směrnice 92/51/XXX,
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxx C x X xxxxxxxx 92/51/XXX se xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx X xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx vzdělávání x xxxxxxx přípravy x xxxxxxxxx X x X xxxxxxxx 92/51/XXX xxxx xxxxxxx x xxxxxxx II xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 3
1. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx právní x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx dosažení xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx do 1. října 1994. Xxxxxxxxxx o xxxx xxxxxxx Xxxxxx.
Xxxx opatření xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx obsahovat odkaz xx xxxx směrnici xxxx musí xxx xxxxxx odkaz učiněn xxx jejich xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xx stanoví xxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Komisi znění xxxxxxxx xxxxxxxxxx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx v oblasti xxxxxxxxxx xxxx směrnice.
Článek 4
Xxxx směrnice xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxx dnem po xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
V Xxxxxxx xxx 26. xxxxxxxx 1994.
Za Xxxxxx
Xxxxxxx Vanni x'Xxxxxxxxx
xxxx Xxxxxx
[1] Xx. věst. X 209, 24.7.1992, x. 25.
[2] Úř. xxxx. X 19, 24.1.1989, x. 16.
XXXXXXX I
1. Xxxxxxx X xx mění xxxxx:
1. X xxxxx "1. Xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxx" x xxxxxx "X Xxxxxxx":x)xxxxx odrážka xx mění xxxxx:
"— xxxxxxxxxxxxx pracovník ("Xxxxxxxxxxxxxx(xx)/Xxxxxxxxxxxxxxx (xx)" [1]);"
b) xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx, xxxxx zní:
"— xxxxxxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx(x) Xxxxxxxxxxxxx- Xxxxxxxxx(xx)"),
— xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx(x) Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxxx(xx)"),
— zdravotní xxxxxxx ("medizinisch-technische(r) Xxxxxxxxx(xx) xüx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx"),
— xxxxxxxxxxx xxxxxxx ("veterinärmedizinisch-technische(r) Xxxxxxxxx(xx)"),
— xxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxx ("Xxäxxxxxxxxxx(xx)"),
— xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxxxxxx"), xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxx 1994 x bývalé NDR xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx zemí,
— xxxxxxxxxxxxx sestra, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxx(x) Krankenschwester, Xxxxxxxxxxxxxx"),
— xxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxxx(xx)")".
2. X xxxxx "4. Xxxxxxxxx oblast" v xxxxxx "X Xxxxxx":—xx xxxxx xxxxxxx
"— xxxxxx ("xxxxxxxxxx") a xxxxxx xxxxxx ("perito xxxxxxxxxxx")"
xxxxxxx,—xx xxxxxx odrážka
"— xxxxxxxx-xxxxxx xxxxxxx ("consulente xxx xxxxxx")"
xxxxxxx,—xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
"— v xxxxxxx zemědělských xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx".
2. Xxxxxxx X xx xxxx xxxxx:
xxxxxx xx nový xxxxx, xxxxx xxx:
"X Xxxxxxx:
xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:
- xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ("xxxxxxxxx(x) Xxxxxxxxx(xx)"), xxxxxxxxxx asistenta ("xxxxxäxxxxxx(x) Xxxxxxxxx(xx)"), xxxxxxxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxx Xxxxxx") x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx instruktorů xxxxxxx x správné xxxxxxxxxxx ("xxxxxxxxx xxxxüxxx(x) Xxxx-, Sprech- xxx Xxxxxxxxxxx(xx)") v celkové xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx absolvování xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx ("xxxxxxxxx Bildungsbschluss"), x xxxxxxxx:
- nejméně xxx xxxx [2] xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxxxxxx xxxxx ("Xxxxxxxxxx") xxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx jednoletým xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx ukončeným zkouškou,
- xxxx xxxxxxx dva x xxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx("Xxxxxxxxxx") xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx odbornou praxí x xxxxx nejméně xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx šesti xxxxxx,
- xxxx xxxxxxx xxx xxxx na xxxxxxxxxxxxxx xxxxx ("Xxxxxxxxxx") xxxxxxxx xxxxxxxx x doplněné xxxxxxxx praxí v xxxxx xxxxxxx jednoho xxxx xxxx xxxxx xx schváleném zařízení x xxxxx nejméně xxxxxxx xxxx,
- regulované xxxxxxxxxx xxx výkon xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ("staatlich xxxxüxx") technika ("Techniker(in)"), xxxxxxx ("Xxxxxxxxxxx(xx)"), xxxxxxxx ("Xxxxxxxxx(xx)"), pomocníka v xxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxxx(xx)") x xxxxxxx délce xxxxxxx xxxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx povinné xxxxxx xxxxxxxx nebo rovnocenného xxxxxxxx (x délce xxxxxxx xxxxx xxx) x xxxxxxx ukončení xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx ("Xxxxxxxxxxxx") x xxxxx xxxxxxx xxx let x xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx přípravu x xxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx délky,
- xxxxxxxxxx vzdělávání x xxxxxxxxxx xxxxx příprava x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx ukončení povinné xxxxxx xxxxxxxx (x xxxxx nejméně xxxxx xxx) x odborné xxxxxxxx (xxxxxxx xxxxxxx), x xxxxxxxxx zahrnuje xxxxxxx dva xxxx xxxxxxx praxe (xx xxxxxxx případů xxx xxxx) x zkoušku x xxxxx další xxxxxxxx x zaměstnání, xxxxxxx xxxxxxxx na xx obecně xxxxxxxx xxxxxxx, která xxx xxxxxxx souběžně x xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxx 1000 xxxxx), xxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx (xx xxxx xxxxxxx xxxxxxx roku).
Německé xxxxxx xxxxxx Xxxxxx x ostatním členským xxxxxx seznam oborů xxxxxxx xxxxxxxx, na xxxxx xx xxxxxxxx xxxx příloha."
[1] Xx 1. června 1994 xxx xxxxx xxxxxxxx "Xxxxxxxxxxxxxx(xx)" xxxxxxxx xxxxxx "Xxxxxxxxxxxxxxx(xx)". Nicméně xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx datem, xxxxx, xxxxx xxxxxx, užívat xxxxxxxx xxxxx "Xxxxxxxxxxxxxx(xx)".
[2] Xxxxxxxxx délka může xxx xxxxxx než xxx xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx k xxxxxxx xx vysokou xxxxx ("Abitur"), xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx, nebo kvalifikaci xxxxxxxxx k xxxxxxx xx "Xxxxxxxxxxxxxx" ("Fachhochschulreife"), xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx.
XXXXXXX II
SEZNAM OBORŮ XXXXXXX PŘÍPRAVY, KTERÉ XXXX XXXXXXXX XXXXXXXXX, XXXXXXXXX X XX. 1 PÍSM. a) XXXXXX XXXXXXXXXXX DRUHÉ XXXXXXX XXXX xx)
1. Xxxxxx zdravotnická x xxxx x dítě
Odborná xxxxxxxx xxx povolání:
v Xxxxxxx:
- dětská sestra, xxxxxx xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx"),
- xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxx(xx)/Xxxxxxxxxxxxxxx(xx)") [1],
- ergoterapeut ("Beschäftigungs- xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx(xx)"),
- logoped ("Xxxxxäxx, Xxxxxäxxx"),
- xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ("Xxxxxxxxxx(xx)"),
- xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ("Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx(x) Xxxxxxxx(xx)"),
- xxxxxx xxxxxx xxxxxxx-xxxxxxxx ("Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx(x) Xxxxxäxxxxxx (xx)"),
- xxxxxxxxx laborant ("medizinisch-technische(r) Xxxxxxxxxxxxx-Xxxxxxxxx(xx)"),
- xxxxxxxxxxxx laborant ("xxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx(x) Radiologie-Assistent(in)"),
- zdravotní xxxxxxx ("xxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx(x) Xxxxxxxxx(xx) xüx Funktionsdiagnostik"),
- xxxxxxxxxxx xxxxxxx ("veterinärmedizinisch-technische(r) Assistent(in)"),
- xxxxxx sestra ("Xxäxxxxxxxxxx(xx)"),
- xxxxxxxxxxxxx laborant ("Pharmazieingenier"), xxxxxxxx označení xxxxxxxxx xx 31. xxxxxx 1994 x xxxxxx XXX xxxx na xxxxx xxxxxx spolkových xxxx,
- xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ("Psychiatrische(r) Xxxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx"),
- logoped ("Xxxxxxxxxxxxxxx(xx)"),
x Xxxxxx
- xxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxxxxxxxx"),
- xxxx xxxxx ("xxxxxx"),
- xxxxxxx ("xxxxxxxx"),
x Xxxxxxxxxxx
- xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxxxx(x) technique xxxxxxx(x) xx xxxxxxxxxx"),
- xxxxxxxxx laborant ("assistant(e) xxxxxxxxx xxxxxxx(x) de xxxxxxxxxxx"),
- xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ("xxxxxxxxx/xèxx xxxxxxxxxxxxx"),
- xxxxxxxxxxxx asistent xx xxxxxxxxx ("xxxxxxxxx(x) xxxxxxxxx médical(e) en xxxxxxxxx"),
- xxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxx ("xxxxxxxxx/xèxx xxxxxxxxxxxx/xxxxx"),
- zdravotní xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx ("xxxxxxxxx/xèxx xxxxxxxxxxxx"),
- xxxxxxxxxxx masér ("xxxxxxx/xxxx xxxxôxx(x)"),
- vychovatel ("xxxxxxxxx/xxxxx"), xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x odbornou xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx nejméně xxxxxxx xxx, xxxxxxxxxx:
- xxx xxxxxxx tříletou xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x některých případech xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx specializačním xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,
- xxxx xxxxxxx xxx x xxxxxxxx odbornou xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx zkouškou x xxxxxxxxx xxxxxxx šestiměsíční xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx stáží xx schváleném xxxxxxxx,
- xxxx nejméně xxxxxxxxx xxxxxxxx přípravu na xxxxxxxxxxxxxx xxxxx ukončenou xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx jednoletou odbornou xxxxx nebo alespoň xxxxxxxxxx stáží xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxx xxxxxx xxxxxxx ("Mester"/"Meister"/"Maître"), xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxx xx nevztahují xxxxxxxx xxxxxxxxxxx v xxxxxxx A
Odborná xxxxxxxx xxx xxxxxxxx:
x Xxxxxx
- xxxxxxxxxx ("xxxxxxxxxxx"), toto xxxxxxx trvá xxxxxx xxxxxxx xxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx přípravy xxxxxxxxx xx dva x xxx xxxx xxxxxxxxxxxx vzdělávání v xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx x dva x xxx xxxx xxxxxxxxx přípravy xx xxxxxxxxxx, a xx xxxxxxxx xxxxxxx zkouškou xxxxxxxx se řemesla x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx "Xxxxxx",
- xxxxxxxxxxx xxxxxxx ("xxxxxæxxxxxxxxxxx"), xxxx studium xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxx xxxx, xxxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx měsíců xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx odbornou xxxxxxxx a xxx xxxx xxxxxxxxx přípravy xx xxxxxxxxxx a xx ukončeno xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx "Xxxxxx",
- xxxxxxxxxxx xxxxxxx ("xxxxxæxxxxxxxxxx"), xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x půl xxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx čtyř x xxx roku xxxxxxxxx xx xxx xxxx teoretického xxxxxxxxxx x zařízení xxx xxxxxxxx přípravu x xxx a xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx pracovišti x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx "Xxxxxx".
Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx:
x Německu
- xxxx xxxxx ("Xxxxxxxxxxxx"),
- xxxxx xxxxxxx ("Zahntechniker"),
- xxxxxxxxxx ("Xxxxxxxxx"),
- xxxxxxx pomůcek xxx sluchově xxxxxxxxx ("Xöxxxxäxx-Xxxxxxxxx"),
- xxxxxxxxxxx xxxxxxx ("Xxxxxxäxxxxxxxxxxxxx"),
- xxxxxxxxxxx xxxxxxx ("Xxxxxxäxxxxxxxxxxxxxx"),
x Lucembursku
- xxxx xxxxx ("xxxxxxxx"),
- xxxxx xxxxxxx ("mécanicien xxxxxxxx"),
- xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx postižené ("xxxxxxxxxxxxxxxx"),
- xxxxxxxxxxx technik/bandážista ("mécanicien xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx"),
- xxxxxxxxxxx xxxxxxx ("xxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx").
Xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxx, xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx odborné xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx přípravu, x xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxx považované xx řemeslnou, ať xxx xxxx samostatně xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx zaměstnanec xx srovnatelnou xxxxxxxxxxxx.
3. Xxxxxx xxxxxxxxxxx
x) Xxxxxxx xxxxxxx
Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx:
x Xxxxxx
- kapitán xxxx ("xxxxxxøxxx"),
- xxxxx xxxxxxxxx ("xxxxxxxxxxxx"),
- kormidelník, xxxxxxx důstojník ("xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx"),
- palubní xxxxxxxxx ("xxxxxxxxxxx xxxxxxxx"),
- xxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxxxxx"),
- xxxxx xxxxxxx důstojník ("1. maskinmester"),
- xxxxx xxxxxxx důstojník/palubní strojní xxxxxxxxx ("1. xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx"),
x Xxxxxxx
- xxxxxxx xxxx xxxxx pobřežní xxxxxx ("Kapitän AM"),
- xxxxxxx lodi pobřežní xxxxxx ("Xxxxxäx XX"),
- xxxxxxx důstojník xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx ("Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx AMW"),
- xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx ("Nautischer Xxxxxxxxxxxxxxx XXX"),
- první xxxxxxx důstojník xxxxx X ("Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XX – Xxxxxx von Xxxxxxxxxxxxxxxx"),
- xxxxx xxxxxxxx xxxxx C ("Xxxxxxxxxxxxxxxxx XXx – Xxxxxx xxx Maschinenanlagen"),
- strojní xxxxxxxxx třídy X ("Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx CTW"),
- lodní xxxxxxxx třídy X – xxxxxx strojní xxxxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxxxxx XXxX – Xxxxxxxxxxxxxx"),
x Itálii
- xxxxxxx xxxxxxxxx ("xxxxxxxxx xx xxxxxxx"),
- strojní xxxxxxxxx ("ufficiale xx xxxxxxxx"),
x Nizozemsku
- xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx (xxx xxx pobřežní plavbu) (x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx) ("xxxxxxx xxxxxx handelsvaart (xxx xxxxxxxxxx)"),
- xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ("diploma xxxxxxxxxxxx"), xxxxx představuje xxxxxxxx xxxxxxxx:
- x Dánsku xxxxx xxx základního xxxxxxxxxx následovaného xxxxxxxx xxxxxxxx přípravou a/nebo xxxxxxx xx moři xxxxxxxx xxxxxxxx až xxxxxx šest měsíců xxxxxxxxx:
- u xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx,
- u xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx přípravou,
- v Xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx let, včetně xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx jedním nebo xxxxx xxxx specializované xxxxxxx přípravy xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx,
- x Itálii od xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx, x xxxxx xx xxxxxxx pět xxx xxxxxxxx přípravy xxxxxxxx zkouškou popřípadě xxxxxxxx stáží,
- v Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, ze xxxxxxx alespoň xxx xxxx probíhají xx xxxxxxxxxxxxxxx zařízení xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, doplněnou xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxx xxxx uznány Xxxxxxxxxxx xxxxxxx XXXX (Xxxxxxxxxxx úmluva x xxxxxxx xxxxxxx, kvalifikace x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, 1978).
x) Xxxxxxx xxxxxxx
Xxxxxxx příprava xxx xxxxxxxx:
x Německu
- kapitán, xxxxxxxx rybolov ("Kapitän XX/Xxxxxxxxx"),
- kapitán, xxxxxxxx xxxxxxx ("Xxxxxäx BK/Fischerei"),
- xxxxxxx xxxxxxxxx lodi xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx ("Xxxxxxxxxx Schiffsoffizier XXX/Xxxxxxxxx"),
- palubní důstojník xxxx xxxxxx pro xxxxxxxx rybolov ("Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx XXX/Xxxxxxxxx"),
x Xxxxxxxxxx
- xxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxx X ("xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx X"),
- xxxxxxxx IV xxxxxxxx xxxx ("xxxxxxxxxxxxxx IV xxxxxxxx"),
- xxxxx xxxxxxxxx XX rybářské xxxx ("xxxxxxxx XX xxxxxxxx"),
- xxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxx XX ("xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx XX"), xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx:
- x Xxxxxxx x xxxxxxx délce xxxxxxx až osmnáct xxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xx moři, po xxx následuje jeden xxxx dva xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx popřípadě dvouletou xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx,
- x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxx, xx xxxxxxx alespoň xxx xxxx xxxxxxxxx xx specializovaných xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x xx xxxxxx Úmluvou x Torremolinos (Xxxxxxxxxxx xxxxxx o xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx 1977).
4. Technická xxxxxx
Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx:
x Xxxxxx
- xxxxxx ("xxxxxxxx"),
- xxxxxxxxxx xxxxxxx ("xxxxxx xxxxxxx"), xxxxx xxxxxxxxxxx střední xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx, xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxx školní xxxxxxxx, následované xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx zkouškou xx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx, x xxxxxxxx
- x xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx v xxxxxxxxxx xxxxxxx, nebo xxxxxxxxx odbornou xxxxx,
- x xxxxxxxxxxxx techniků xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx ukončené státní xxxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx:
x Xxxxxxxxxx
- xxxxxx xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx"), xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx 19 xxx, xxxxxxxxxx xx x osmi xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx lety xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxxxx přípravou.
5. Xxxxxxx xx Spojeném xxxxxxxxxx xxxxxxxxx jako Xxxxxxx profesní xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx") xxxx xxxx Skotské xxxxxxxx kvalifikace ("Scottish Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx")
Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx:
- xxxxxxxxx xxxxxxxx ("Medical xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx officer"),
- xxxxx xxxxxxxxxxxxxx ("Mine xxxxxxxxxx xxxxxxxx"),
- xxxxx inženýr ("Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx"),
- xxxxxxxxxxxxx sociální pracovník x oblasti xxxxxxxxx xxxxxx ("Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – mental xxxxxx"),
- xxxxxxxx xxxxxxx ("Xxxxxxxxx officer"),
- zubní xxxxx ("Dental xxxxxxxxx"),
- xxxxx xxxxxxxx ("Xxxxxx xxxxxxxxx"),
- xxxx xxxxx ("Xxxxxxxxxx optician"),
- důlní xxxxxxx ("Mine xxxxxx"),
- xxxxxxxxx xxxxxxx ("Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx"),
- notář ("Licensed xxxxxxxxxxx"),
- protetik ("Xxxxxxxxxxx"),
- xxxxx důstojník xx xxxxxxxx/xxxxxx xxxx – xxx xxxxxxx ("Xxxxx xxxx – Freight/Passenger xxxxx – xxxxxxxxxxxx"),
- xxxxx důstojník xx xxxxxxxx/xxxxxx xxxx – xxx xxxxxxx ("Xxxxxx xxxx – Xxxxxxx/Xxxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxxx"),
- xxxxx důstojník na xxxxxxxx/xxxxxx lodi – xxx xxxxxxx ("Xxxxx xxxx – Xxxxxxx/Xxxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxxx"),
- xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx/xxxxxx lodi – xxx xxxxxxx ("Deck xxxxxxx – Freight/Passenger xxxxx – unrestricted"),
- xxxxxxx důstojník na xxxxxxxx/xxxxxx xxxx – xxxxxxxxx oblast xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxx officer – Xxxxxxx/Xxxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx"),
- xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx ("Trade xxxx xxxxx"),
xxxxx xxxxx k xxxxxxx xxxxxxxxxxx schválených xxxx Národní profesní xxxxxxxxxxx ("National Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx") xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx Národní xxxxx xxx xxxxxxxx kvalifikace ("Xxxxxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Qualifications") xxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx Skotské xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx") x xxxxxxxxxx xxxxxxx 3 x 4 Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Spojeného xxxxxxxxxx ("Xxxxxxxx Framework xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx").
Xxxx xxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxx:
xxxxxx 3 : xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx z nich xx složitá x xxxx xxxxxxx. Xx x xxxx xxxxxxxx xxxxxx odpovědnost, xxxxxxxxxxxx x xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxx xxxxxxxxx,
xxxxxx 4 : xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xxxx xxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx práci xxxxxxxxxxx ostatními xxxxxxx x rozdělování zdrojů.
SEZNAM XXXXX XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX, XXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX X XX. 3 XXXX. X) XXXXXX XXXXXXXXXXX TŘETÍ XXXXXXX
Xx Spojeném xxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx vedoucí x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ("National Xxxxxxx for Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx") xxxx Národní xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ("National Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx"), nebo xx Skotsku xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxx profesní xxxxxxxxxxx ("Scottish Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx"), xx úrovni 3 a 4 Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Spojeného xxxxxxxxxx ("Xxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Qualifications").
Tyto xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx:
xxxxxx 3 : xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx rozsah xxxxxxx xxxxxxxxxx úkolů x xxxx xxxx xxxxxxx x většina x xxxx xx xxxxxxx x xxxx xxxxxxx. Xx x xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx a xxxxx je vyžadován xxxxx nebo xxxx xxxxxxxxx,
xxxxxx 4 : xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx velký xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v xxxx xxxx xxxxxxx a xx značným xxxxxxx xxxxxx odpovědnosti x xxxxxxxxxxxxx. Funkce xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx odpovědnost xx xxxxx vykonávanou xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx.
X Xxxxxxx
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:
- xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ("xxxxxxxxx(x) Xxxxxxxxx(xx)"), xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ("kaufmänische(r) Xxxxxxxxx(xx)"), sociálních povolání ("xxxxxxx Xxxxxx") x xxxxxxxx diplomovaných xxxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxxxxx ("staatlich xxxxüxxx(x) Xxxx-, Xxxxxx- und Xxxxxxxxxxx(-xx)") v xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx absolvování xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx ("mittlerer Xxxxxxxxxxxxxxxx") x xxxxxxxx:
- xxxxxxx xxx xxxx [2] xxxxxxx přípravy xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx ("Xxxxxxxxxx") xxxxxxxx zkouškou x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx zkouškou,
- xxxx nejméně dva x xxx xxxx xx specializované škole ("Xxxxxxxxxx") xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx odbornou xxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx zařízení v xxxxx xxxxxxx šesti xxxxxx,
- xxxx xxxxxxx xxx roky na xxxxxxxxxxxxxx škole ("Fachschule") xxxxxxxx zkouškou x xxxxxxxx odbornou xxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx nebo xxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx,
- xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ("xxxxxxxxx xxxxüxxx(x)") technika ("Xxxxxxxxx(xx)"), xxxxxxx ("Xxxxxxxxxxx(xx)"), xxxxxxxx ("Gestalter(in)"), xxxxxxxxx x xxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxxx(xx)") x xxxxxxx délce xxxxxxx šestnácti xxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx docházky xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x odborné xxxxxxxx (x xxxxx nejméně xxxxx xxx) a xxxxxxx ukončení xxxxxx xx xxxxxxxxx odborné xxxxx ("Xxxxxxxxxxxx") x xxxxx xxxxxxx xxx xxx x které xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx praxe, xxxxx xxxxxxx a odbornou xxxxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxx rozvolněné xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx,
- xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx o celkové xxxxx nejméně patnácti xxx, xxx je xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx povinné xxxxxx xxxxxxxx (v xxxxx xxxxxxx xxxxx xxx) x xxxxxxx přípravy (xxxxxxx xxxxxxx), x xxxxxxxxx zahrnuje xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxx (xx xxxxxxx xxxxxxx tři xxxx) x zkoušku v xxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx ni xxxxxx vyžaduje studium, xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx s xxxxxxxx xxxxx (nejméně 1000 xxxxx), xxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx (xx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx).
Xxxxxxx orgány xxxxxx Xxxxxx x xxxxxxxx členským xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xx které xx xxxxxxxx tato xxxxxxx
[1] Xx 1. xxxxxx 1994 xxxx xxxxxxxx označení "Xxxxxxxxxxxxxx(xx)" xxxxxxxxx xxxxxx "Xxxxxxxxxxxxxxx(xx)". Xxxxxxx xxxxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, mohou, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. "Krankengymnast(in)"
[2] Xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxx xxx xxx xxxx, pokud xxxxxxx osoba xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx k xxxxxxx na vysokou xxxxx ("Xxxxxx"), xxxxxxxxx xxxxxxx let xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x odborné xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx "Xxxxxxxxxxxxxx" ("Fachhochschulreife"), xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.