Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 3176/94
xx dne 21.xxxxxxxx 1994
o xxxxxxxx xxxxxxxx zboží do xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x ohledem na Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství, x xxxxxxx na nařízení Xxxx (XXX) x. 2658/87 xx dne 1987 o xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x x společném xxxxxx xxxxxxxxx [1], xxxxxxxxx pozměněné nařízením Xxxxxx (ES) č. 1737/94 [2], a xxxxxxx xx xxxxxx 9 uvedeného xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxx, xx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx přílohu uvedeného xxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxx xxxxx uvedeného x příloze tohoto xxxxxxxx;
xxxxxxxx x xxxx, xx xxxxxxxx (XXX) x. 2658/87 stanovilo xxxxxxxxx pravidla xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x na xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx, která xx xx xx xxxx nebo částečně xxxxxxxx xxxx k xx přidává xxxxx xxxxxxx a xxxxx xx zřízena xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx za xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx zbožím;
vzhledem k xxxx, xx podle xxxxxxxxx všeobecných pravidel xxxx xxx zboží xxxxxxx xx sloupci 1 xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx ve sloupci 3 xx xxxxxxxxxxxxxx xxxx XX uvedených xx xxxxxxx 2;
vzhledem x tomu, že xx xxxxxx, aby x výhradou xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx dvojité xxxxxxxx x xxxxxxxxx x následného dohledu Xxxxxxxxxxxx nad xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx dovozu xx Společenství, xxxxx xxx závazné xxxxxxxxx x sazebním zařazení xxxxx do kombinované xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx členských xxxxx x xxxxx nejsou x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx jejich xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxx v xxxxxxx x xx. 12 xxxx. 6 nařízení Xxxx (EHS) x. 2913/92 ze xxx 12.xxxxx 1992, kterým xx xxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx [3];
xxxxxxxx x tomu, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx v xxxxxxx xx stanoviskem Výboru xxx xxxxx xxxxx - xxxxxx pro xxxxx nomenklaturu,
PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:
Článek 1
Xxxxx xxxxxxx xx sloupci 1 xxxxxxx x příloze xx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxxxxxxx kódů XX xxxxxxxxx ve xxxxxxx 2 xxxx xxxxxxx.
Xxxxxx 2
X výhradou xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx systémů xxxxxxx kontroly x xxxxxxxxx a následného xxxxxxx Společenství nad xxxxxxxxxx výrobky xxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx být závazné xxxxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxx zboží xxxxxx xxxxxxx xxxxxx členských xxxxx, xxxxx nejsou x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xx. 12 xxxx. 6 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 nadále xxxxxxxxx xx xxxx šedesáti xxx.
Xxxxxx 3
Toto nařízení xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Evropských xxxxxxxxxxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx dne 21.xxxxxxxx 1994.
Xx Komisi
Christiane Xxxxxxxxx
xxxxxx Komise
[1] Xx. xxxx. X 256, 7.9.1987, x. 1.
[2] Úř. xxxx. X 182, 16.7.1994, x. 9.
[3] Úř. věst. X 302, 19.10.1992, x. 1.
XXXXXXX
Xxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx Xxxx XX |
Xxxxxxxxxx |
(1) |
(2) |
(3) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx x pravidelnému praní, xxxxxxxx x velmi xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx (100% bavlněné) tkaniny. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx a xxxxxxxxx. Xxxxx je xxxxxx, xxx xxxxxxx kapsu xx zavíráním xx xxxxx xxxxxx umožňující xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxx jinými xxxxxxxxx (kajčím xxxxx xxxx xxxxxx peřím) |
63079099 |
Zařazení xx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx 1 x 6 pro xxxxxx kombinované nomenklatury x xx xxxxx xxxx XX 6307, 630790 a 63079099 Xxx xxx vysvětlivky x xxxxxxxxxxxxxxx systému x xxxxx 6302 |