Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 753/2002
ze xxx 29. xxxxx 2002,
kterým xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx nařízení Xxxx (XX) x. 1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx
XXXXXX EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,
s ohledem xx nařízení Xxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxx 17. xxxxxx 1999 o xxxxxxxx organizaci xxxx x xxxxx [1], xxxxxxxxx pozměněné nařízením (XX) x. 2585/2001 [2], x zejména xx xxxxxx 53 x 80 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
(1) Kapitola XX xxxxx X a xxxxxxx XXX a XXXX xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxx, označování a xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxxx xxxxxxxx"), x pro ochranu xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx k těmto xxxxxxxxxxx x zrušit xxxxxxxxx právní xxxxxxxx x xxxx oblasti, xx. xxxxxxxx Xxxxxx (XXX) x. 3201/90 xx xxx 16. xxxxx 1990, xxxxxx xx stanoví prováděcí xxxxxxxx xxx označování x obchodní úpravu xxxx x xxxxxxxxxx xxxxx [3], naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x. 885/2001 [4], xxxx xxxxxxxx (XXX) x. 3901/91 xx xxx 18. prosince 1991, xxxxxx se xxxxxxx některá xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx [5], (XX) x. 554/95 xx dne 13. xxxxxx 1995, kterým xx stanoví prováděcí xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx a xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx [6], xx xxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1915/96 [7], x (ES) x. 881/98 ze xxx 24. dubna 1998, xxxxxx xx xxxxxxx prováděcí pravidla xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx druhy jakostních xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx [8], naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 1608/2000 [9].
(2) Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx potravin jsou xxxxxxxxx xxxxxxxx Rady 75/106/XXX xx dne 19. xxxxxxxx 1974 x sbližování právních xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx se zhotovení xxxxxxxxx kapalných výrobků x xxxxxxx balení xxxxx objemu [10], xxxxxxxxx pozměněnou xxxxxxxx 89/676/XXX [11], směrnicí Xxxx 89/396/EHS xx xxx 14. června 1989 o xxxxxxx xxxx xxxxxxxx určujících xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx [12], xxxxxxxxx xxxxxxxxxx směrnicí 92/11/XXX [13], x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Rady 2000/13/ESES xx xxx 20. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx označování xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx úpravy x související reklamy [14], xx znění xxxxxxxx Komise 2001/101/XX [15]. Tato prováděcí xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xx vinařské xxxxxxxx s výjimkou xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výslovně xxxxxxxx.
(3) Xxxx xxxxxxxx by xxxx xxxxxxxxx ke xxxxxxxxxxx získaným xxx xxxxxxxxx stávajících právních xxxxxxxx x vinařských xxxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxxx uvedenými xxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx zjednodušit, xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx ustanovení xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xx různorodost xxxxxxxx.
(4) Xxxx nařízení by xxxx zohlednit xxxx xxxxxxxxx v čl. 47 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999, které xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx řádného xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xx rovněž splňovat xxxxxxxxx xxxxxx 77 xxxxxxxxx nařízení, aby xxx xxxxxxx mohl xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xx cíle xxxxxxxx x článcích 33 x 131 Xxxxxxx x xx xxxxxxx vyplývající x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxx 300 xxxx. 2.
(5) Měl by xxx upřesněn xxxxx xxxxxxxxxx "xxxxxxxx", xxx xx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx na xx xxxxxxx obchodní xxxxxx vinařských produktů, xxxxx xx týkají xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxx samotných xxxxxxxx.
(6) X zájmu spotřebitele xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx uvedené xx xxxxxxx zorném poli, xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx se xxxxxxxxxxx xx specifickému xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
(7) Xxxxxxx xx, že xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx jsou užitečná, x xxxx by xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
(8) Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Členským xxxxxx xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x označování xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Totéž xx vztahuje xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o., xxxxx zrají v xxxxxxx.
(9) Vyvážené xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx pravidla x xxxxxxxxxx xxxxxxxx platná xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx spotřebitelům x těchto xxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxx proto musejí xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jiných xxxxxx xxx některé xxxxx xx etiketě.
(10) Nařízení (XX) x. 1493/1999 xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx etiketami xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xxx, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx než xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxx k tomuto xxxxxxxx musejí xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx modelu pro xxxxxx xxxx, xxxxxxx xx xxxxx dbát xx zamezení xxxxxx xxxxxxxx jiných xxxxxx x xxxxxx stanovenými x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x xx xxxxxxxx, xx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx subjekt xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx jejich správnosti.
(11) X zájmu xxxxxx xxxxxxx by xxxx xxx zachovány stávající xxxxxxxx pojmů "xxxxxxxx" x "xxxxxx" x xxxxxxxx definice "xxxxxxx".
(12) Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx bázi olova x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x nichž xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx které xx xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xx xxxx být zakázáno, xxx xx zabránilo xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx náhodným kontaktem x xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prostředí xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx kapslí.
(13) Používání xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxxx produkty xx xx Xxxxxxxxxxxx x ve xxxxxxx xxxxxx dlouholetou xxxxxxx. Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxx si xxxxxxxxxxx xxxx s xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx. Xxxxx jsou xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxx xxxxxx vína.
(14) X xxxxxx možnosti zpětného xxxxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxxx x nařízením Komise (XX) č. 884/2001 xx dne 24. xxxxx 2001, xxxxxx xx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx x odvětví xxxx [16], xxxxxx xxxxxxxxxxx uváděné xx xxxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x v xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
(15) Nařízení (ES) x. 1493/1999 stanoví xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx řídit xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx z xxxxxx xxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství, xxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx trhu. Uvedená xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Pro xxxx xxxxxx by xxx xxxxx členský xxxx xxxxxxxx pravidla, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisy Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx, aby byla xxxxxxxxx xxxxxxxx co xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx. X xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisů.
(16) Xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxxx jména nebo xxxxxxxx xxxxx stáčírny xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx uvedení xxxxx, xxxxxx a xxxxxxxxx xxxxx xxxx více xxxxxxxxxxx xxxx fyzických xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxx by xx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx výrazů, xxxx xxxx. "vinohradník", "xxxxxxxx", "obchodník s xxxxx", "xxxxxxxxxxxxx", "dovozce", "xxxxxxxx" apod.
(17) Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx hroznů xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 2092/91 xx xxx 24. xxxxxx 1991 x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a x xxxx se xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx produktů x xxxxxxxx [17], xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx (XX) č. 473/2002 [18], xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx všechny xxxxxxxx xxxxxxxx. Xx xxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx toto nařízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx xx způsobu xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx.
(18) Xxxxx x právní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (x xxxxxxxx označení xxxxxx) xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx výrazy mohou xx xxxxxxxxxxxx vyvolávat xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx xxxx druhem xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx vína xxxx. Xxxxx xx měl xxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx hospodářské xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx před xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx pro xxxxx a xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
(19) X xxxxx jednoduchosti x xxxxxxxx se xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx označování xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx v xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxx xxxxx xxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, i xxxx specifická xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxx.
(20) Xxxxxxxx pro označování xxxxxxxx vinařských xxxxxxxx xx třetích xxxx xxxxxxxxxxxxx se xx xxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxx v xx nejvyšší xxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx je xxxxx vzít x xxxxx i xxxxxxx x produkčních xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx předpisech třetích xxxx.
(21) Xxxxx nařízením xx xxxxxx být xxxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx dohod se xxxxxxx zeměmi, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 133 Xxxxxxx.
(22) X xxxxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxx xxxx xxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx. Nicméně xx xxxxx ještě xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
(23) Pravidla xxx xxxxxxx vína xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx pokud možno xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx různorodost xxxxxxxx xxxxxxxxx pravidlům xxxxxxxxxx x xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým.
(24) Xxxxxx 80 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx vína x xxxxxx úpravě xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xx zabránilo xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx etiketou x xxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx trh x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vytištěné x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx.
(25) Xxxxxx 81 xxxxxxxx (ES) 1493/1999 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx pro xxxxxxx xxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx něž xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxx byl xxxxxxx xxxxxx přechod x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx až xx dokončení a xxxxxxxxx prováděcích opatření, xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1608/2000, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 699/2002 [19], xx xxxxxxx ustanovení Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 81 xxxxxxxxx xx xxxxxx přechodné období x xxxxxxxxx. Změny xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx vyžadují xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. V xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx novým xxxxxxxxx, zůstávají některá xxxxxxxxxx Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 81 nařízení (XX) x. 1493/1999 x xxxxxxxxx ještě xx dodatečné krátké xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx (XX) č. 1608/2000 xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx.
(26) Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xx xxxx vztahovat xxxxx na produkty xxxxxxx v čl. 1 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, aniž jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxxx, zejména xx. 52 xxxx. 2, 3 a 4 uvedeného xxxxxxxx x příloh XXX xxxxx X x XXXX xxxxx X xxxx 3 uvedené xxxxxxx.
(27) Xxxxxx xxxxx xxx víno xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx jeho předsedou,
PŘIJALA XXXX NAŘÍZENÍ:
XXXXX I
SPOLEČNÁ XXXXXXXX
Xxxxxx 1
Xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx prováděcí pravidla xx xxxxxxxx XX xxxxx X x x xxxxxxxx VII x XXXX xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx úpravu x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxxxx
Xx xxxxxxx xxxxxxx definované x xxxxxx xxxxx přílohy XXX x xxxxxxx XXXX části X xxxx 2 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx:
x) xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x Xxxx 94/62/XX [20];
b) xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxx nádoby x xxxxxxxxxxxx uvedené xxxxx na xxxxxx;
x) xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx plnění produktu; x xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx stanovit xxxx odsouhlasit xxxxxx xxxxxxxx dne xxxxxx xxxx a xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xx jejich xxxxx;
x) xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx kódu x/xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x ustanoveních x xxxxxxxx jakosti x xxxxxxxx produktů podléhajících xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;
x) xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx;
x) stanovené x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx;
x) xx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx a) až x) xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx produktu x xxxxxx xx xxxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxxx tímto nařízením.
Článek 3
Uvádění xxxxxxxxx xxxxx
1. Xxxxxxx údaje xxxxxxx x příloze XXX části X xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 se xxxxxxx xx xxxxxx v xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx od xxxxxx, xx xxxx xxxx natištěny, xxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx vyobrazení xx etiketě.
Povinné údaje x dovozci x xxxxx xxxxx však xxx xxxxx xxxx xxxxx pole, xx xxxxxx xx nacházejí xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxxx xxxxx alkoholu x % xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x příloze XXX xxxxx A xxxx 1 xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX části B xxxx 1 písm. x) nařízení (XX) x. 1493/1999, se xxxxx x celých xxxxxxxxxx nebo v xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx být xxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x více než 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxxxxx xxx s. x. xxxxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxx xxx xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxxx vín xxxx, xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rozboru, xxxxx být xxxxx xxxxx xxxxxxxx vyšší xxxx nižší x xxxx xxx 0,8 % objemového xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx uvádí xxxxxx "% xxx." x xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx "xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx", "xxxxxxxx xxxxxxx", xxxxxxxx xxxxxxx "xxx."
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 xx xxxxxx nejméně 5 xx, x xxxxxxx jmenovitého xxxxxx xxxxxxx xxx 20 xx xx 100 xx xxxxxx nejméně 3 mm x x případě xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 xx x méně xxxxxx xxxxxxx 2 mm.
Xxxxxx 4
Xxxxxxxxx xxxx xx etiketě
1. Xxxx xxxxxxx v xxxxxxx XXX části E xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxxxx členský xxxx, x němž xx xxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx nebo xxxxxxx, zatímco kódy xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx D xxxxxx 4 x 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx stát, x němž má xxx sídlo xxxxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx.
2. Xxxxx xx xxxxxxx xxxx xx x xxxx xxxxx odstavce 1 uvádí xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxx následují xxxxxxxxx části kódu.
Xxxxxx 5
Xxxxxxxx
1. X xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx odchýlit xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxx povinnosti uvedené x xxxxxxx XXX xxxxx G xxxx 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 v xxxxxxx:
x) xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxx jednoho xxxxxxx, které se xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx jednotce nebo x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx; uvedené xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx úrovni XXX statistického xxxxxxxxxx xxxxxxxx jednotek (XXXX XXX), x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxx jednotka xxxxxxxx xxxxxx XX xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX II);
b) xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a xxxx nepřesahujícího 30 xxxxx xx xxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxx x xxxxxxx;
x) xxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu x xxxx určeného xx spotřebě x xxxxxx producenta x xxxx zaměstnanců.
Dotyčné xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx některá xxxxxxxx xxxx x. x. xxxxxxx x xx. 29 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx tohoto xxxxxxxx, která dlouhou xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a pravidla xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxxxx od xxxxxxx VII části X bodu 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 mohou členské xxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxx na xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxx x x jiných xxxxxxxx xxx v xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství, pokud xxxx xxxxxxx produkty xxxxxx xx xxxxx x xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx předpisy xxxxx země.
Xxxxxx 6
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx
1. V xxxxxxx s xxxxxxxx XXX částí B xxxxx 3 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxx údaje na xxxxxxxxx produktů, na xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx vztahuje, xxxxxxxxx x xxxxx xxxxx, xxxxx tyto xxxxx xxxxxxx xxxxx osoby, xxxx xxxx určeny, x xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x povinnými údaji xxxxxxxxx x xxxxx X xxxx 1 xxxx x nepovinnými xxxxx uvedenými x xxxxx B xxxx 1 uvedené xxxxxxx.
2. X případě xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 3 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx v xx. 72 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx obecných xxxxxxxxxx xxxxxxxx jednotlivých členských xxxxx vyžádat xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, původu xxxxxxxxx produktu xxxx xxxxxxxx použitých x xxxx výrobě xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxx xxx dovezen xx xxxx xxxxxxxx.
X xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx vznese xxxxxxxxx xxxxx xxxx členského xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx dovozce xxxxxxx, xxxxxx xx dotyčný xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxx.
X případě, xx xxxxxx požadavek vznese xxxxxxxxx orgán xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx orgán x xxxxx přímé xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx, x xxx xxxx stáčírna, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx skutečnosti xxxxxxxx x xxxx, xxx xx xxxx vyžádat xxxxxxxx prokázání. Xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx s vyřízením xxxx xxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx neslučitelné s xxxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 nebo xxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxxx 7
Xxxxxxxx xxxxx "xxxxxxxx", "xxxxxx" a "xxxxxxx"
Xxx účely xxxxxx xxxxxxxx se:
a) "xxxxxxxxx" xxxxxx fyzická nebo xxxxxxxxx osoba nebo xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx provádět;
b) "plněním" xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx obchodní účely xx xxxxx x xxxxxx nejvýše 60 xxxxx;
x) "xxxxxxxx" xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx těchto xxxx xxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, které není xxxxxx Společenství, xx xxxxxxx oběhu xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 [21].
Xxxxxx 8
Xxxxx xxxxxxx xxxxxx nebo folií xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx
Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 1 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxx xxx xxxxxx kapslí nebo xxxxx xxxxxxxxx na xxxx xxxxx.
Xxxxxx 9
Xxxxxxxxx užívání xxxxxxxxx xxxx xxxxx
1. Xxxxxxxx xxx užívání xxxxxxxxx typů xxxxx xxxx xxxxxxx v xxxxxxx I.
2. Xx xxxxxxx X mohou xxx zařazeny xxx xxxx xxxxx, které xxxxxxx xxxx podmínky:
a) xxxxxx xxxxx vychází xx xxxxxxxxx poctivě x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 25 xxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx;
x) jejich xxxxx odkazuje na xxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxx vína;
c) xxxx xxx xxxxx xxxxx xxx užíván xxx jiná xxxx xx trhu Společenství.
3. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx:
x) xxxxxxxxxxx, které xxxxxxxxxxxx uznání xxxxxxx xxxx xxxxx;
x) xxxxx xxxxxxxxxxxx typů xxxxx, xxxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxx v xxxxxxxx 2, a xxxx, xxx které xxxx xxxx xxxxx vyhrazeny.
4. Xxxxxxxx od xxxxxxxx 1, 2 x 3 xx xxxxxxxx xxxxxxx některých xxxx xxxxx uvedených x xxxxxxx X x xxx xxxx pocházející xx třetích xxxx, xxxxx:
x) xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx odůvodněnou xxxxxx a
b) xxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxxx xx rovnocenné xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx 2 a 3.
X xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx s xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxx i xxxxxxx xxxxx xxxx.
5. Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx třetích xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx seznamu x xxxxxxx X, xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx Společenství x xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxx uvedená x xxxxx článku.
První xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx s dotčenými xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx uzavírají postupem xxxxx xxxxxx 133 Xxxxxxx.
Xxxxxx 10
Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x xxxx xxxxxxx
1. Označení xxxxxxxx xxxxxxxxx x příloze XXX xxxxx X xxxx 1 nařízení (XX) x. 1493/1999, x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx, které xx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11 nařízení (ES) x. 884/2001 x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx a xxxxxx Společenstvím xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxx xxxxx xxxxxxxx doklad xxxxx xxxxxxxx, v xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, obsahuje xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) č. 884/2001 x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx VII části X xxxxxx 1 x 2 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xx xxxxxxxxxxx, že xxxx nebo xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
2. Označení xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx XXXX části X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x xxxxxxxxx xxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vína, x v dalších xxxxxxxxxxx xxxxxxx, průvodních x jiných Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxx žádný xxxxxxxx xxxxxx xxxxx vystaven, x obchodních xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 884/2001:
- v xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x příloze XXXX xxxxx X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 rovněž xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx a údaj x xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx VIII xxxxx B xxxx 1 xxxx. x) x x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x x xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X bodu 2 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999,
- v xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 1 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 rovněž nepovinné xxxxx xxxxxxx v xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 a x xxxxxxxxx xxx x perlivých xxx xxxxxxxxxx xxxxxx uhličitým xxxxxxxxx údaje xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx B bodech 1 x 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, pokud jsou xxxx xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxx.
3. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx XX, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx hospodářskými subjekty xxxxx xxxxxx 11 xxxxxxxx (XX) č. 884/2001 x v xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx a xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx předepsaných dokladech, x pokud xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, x obchodních xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx nařízením (XX) x. 884/2001 xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx. 13 odst. 1 x xx. 14 xxxx. 1 x 3 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx jsou xxxx xxxx xxx uvedeny xx xxxxxxx.
4. Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx vedených xxxxxx xxxxxxx xxx producenty xxxx výrobci xxxxxxxx xxxxxxx údaje xxxxxxx x závislosti na xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1, 2 xxxx 3. Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx v závislosti xx případu v xxxxxxxxxx 1, 2 xxxx 3 mohou xxx v xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx dokladu xxxx xxxxx xxxxxx Společenstvím xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx jejich vystavení.
5. Xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx uvedených x xxxxxxxxxx 1, 2 x 3 xx xxxxxxxxxxxx x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.
Xx těchto xxxxxxxx xxxx xxxxxx uvedeny xxxxx stanovené xx xxxxx účelem xxxxxxxxx xxxxx, které umožňují xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx knih nebo xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx nahrazují, xxxxxx xxxxx.
X xxxxxxx xxxxx x obsahem xxxxxxx 600 xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx v xxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx jednotlivých xxxxx nahrazeno označením xxxx xxxxx, pokud xx daná xxxxx xx xxxxxxxxx zřetelně xxxxxxxx.
XXXXX XX
XXXXXXXX PRO XXXXXXXX MOŠT, XXXXXXXX XXXXXXXX HROZNOVÝ XXXX, XXXXXXXXX XXXXXXXX XXXX, XXXXX VÍNO X XXXXXXX XXXXXXX X XXXX X PŘEZRÁLÝCH XXXXXX
Xxxxxx 11
Xxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxx-xx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 53 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx produkty xxxxxxxx xx třetích xxxxxx (xxxx xxx "produkty xxxxx XX"), xxxx xxxxxxx odpovídat článkům 12, 13 x 14.
2. Ustanovení xx. 3 xxxx. 1 xx xxxxxxx obdobně xx povinné xxxxx xxxxxxx v xxxxxx 12.
3. Xxxxxxx XXX xxxx X nařízení (XX) č. 1493/1999 x článek 4 xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx XX.
Xxxxxx 12
Xxxxxxx údaje
1. Xx etiketách xxxxxxxx xxxxx XX xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx:
x) xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx popisuje, xxxx
x) xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x předpisech Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx upravuje xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx, xxxxx xxxx výrazy xxxxx Xxxxxx, která xxxxxxx xxxxx vhodnými xxxxxxx, xxx tyto xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
2. Na xxxxxxxxx produktů xxxxx XX xx uvádí xxxxxxxxx objem produktu.
3. Xx etiketách xxxxxxxx xxxxx XX xx xxxxxxx tyto xxxxx:
x) x xxxxxxx nádob xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx stáčírny x xxxx x xxxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxxx své xxxxxx xxxxx;
x) x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx a xxxx x xxxxxxxxx xxxxx, v xxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx;
x) v xxxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxx dovozce nebo, xxxxxxx-xx se xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx.
X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx písmeny x), x) x x) se na xxxxxxxx vyrobené xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx 15 x xx produkty xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x).
4. X xxxxxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx xx xxxxxxx xxxxx xxxx hustota.
U xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx x mladého xxxx x procesu xxxxxxx xx xx xxxxxxx uvádí xxxxxxxx x/xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx.
Xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx, zejména x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu, xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx alkoholu vyšší xxxx xxxxx o xxxx xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xx xxxxxxxx xxxxxx celkového xxxxxx xxxxxxxx xx uvádí xxxxxx "xxx. %", x tomuto xxxxxxx xxxxxxxxxxx slova "xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx" xxxx "xxxxxxx xxxxxxx". Xxxxx xxxx se xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx stejnou xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu.
U xxx xxxxxxxxxx z xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxx skutečný xxxxx xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v % objemových xx xxxxx v xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx v xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx na xxx desetin xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Udaný obsah xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xx xxxxxxxx údajem xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu se xxxxx xxxxxx "obj. %", a tomuto xxxxxxx xxxxx předcházet xxxxx "skutečný xxxxx xxxxxxxx", "xxxxxxxx xxxxxxx", xxxxxxxx xxxxxxx "alk".
Skutečný xxxxx xxxxxxxx v % xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx uvádí xxxxxxxxx, které xxxx x xxxxxxx jmenovitého xxxxxx xxxxxxx než 100 xx xxxxxx xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx jmenovitého xxxxxx xxxxxxx xxx 20 xx xx 100 xx vysoké xxxxxxx 3 xx x x případě xxxxxxxxxxx objemu 20 xx x xxxx xxxxxx nejméně 2 xx.
5. X případě xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx hlavy XX xx jiného členského xxxxx se na xxxxxxxxx uvádí:
a) x xxxxxxxxxx moštu vyrobeného x xxxxxxxx státě, x němž xxxx xxxxxx sklizeny, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx;
x) x xxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x vinifikovaných xx území jednoho xxxxxxxxx xxxxx, název xxxxxx xxxxx.
6. V xxxxxxx produktů xxxxx XX vyrobených xx xxxxx zemi se xx etiketě uvádí xxxxx dané xxxxx xxxx.
7. X xxxxxxx xxxxxxxx hlavy XX xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxxxxxx xx dvou xxxx více xxxxxxxxx xxxxx xx xx xxxxxxx uvádějí xxxxx "xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Evropského xxxxxxxxxxxx".
X xxxxxxx hroznového xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxx v xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx hrozny xxxxxxxx, obsahuje xxxxxxx xxxxx "xxxx vyrobený x …. x xxxxxx xxxxxxxxxx v….".
V xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, v xxxx xxxx použité xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx "víno xxxxxxxx x…x xxxxxx xxxxxxxxxx v …".
8. Xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XX se x souladu xx xxxxxxxx 89/396/EHS xxxxx xxxxx šarže.
Xxxxxx 13
Nepovinné údaje
1. Xxxxxxx xxxxxxxx hlavy XX může xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx:
x) xxxxxx, adresou x xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx podílejících xx xx xxxxxxx xxxxxxxx na xxx; xxxxxx 15 xx xx xxxx produkty xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx producentským členským xxxxxx;
x) xxxxxxxx barvou xx xxxxxxxx stanovených xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxx 17 se xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.
2. Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx hlavy XX xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxx 6 xx na tyto xxxxxxxx použije xxxxxxx.
Xxxxxx 14
Etikety se xxxxxxxxxx označením
1. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt xxxxxx x xxxxx xxxxxx spotřebě x xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxx nést xxxxxxxxx xxxxxxxx. V xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 12 xxxx. 1 xxxx xxxxx:
x) xxxxx "xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový mošt", xxxxxxxx "xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx";
x) xxxxx xxxxxxxxx jednotky;
c) zvláštní xxxxxxxx xxxxx; xxxxxxxx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx produktu, xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x písm. x) xxxxxx xxxxxxxxxxx, které xx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxx spotřebě x xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx vyrobené xx xxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 51 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxxx 28 xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx se zeměpisným xxxxxxxxx, se xxxxxxx xxxxxxx xx částečně xxxxxxxx hroznový xxxx xx zeměpisným označením xxxxxx k xxxxx xxxxxx spotřebě x xx víno z xxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx přijatá na xxxxxxx odstavce 1. Xxxxxx xxxxxxx všemi xxxxxxxx způsoby, aby xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
3. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, který xx určen k xxxxx lidské xxxxxxxx, x xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx těmito xxxxx:
x) ročníkem xxxxxxx; xxxxxx 18 x 20 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxx; xxxxxx 19 a 20 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxxx xx xxxxxxx, medaili xxxx xxxxxx; xxxxxx 21 xx xxxxxxx obdobně;
d) xxxxxx x způsobu xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxx; článek 22 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx; xxxxxx 23 x 24 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx podniku; xxxxxx 25 xx xxxxxxx obdobně;
g) xxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, seskupením xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxx regionu; xxxxxx 26 xx použije xxxxxxx.
HLAVA XXX
XXXXXXXX XXX XXXXXX XXXX, XXXXXX XXXX SE XXXXXXXXXX XXXXXXXXX X XXXXXXXX XXXX S. O.
Článek 15
Xxxx x xxxxx, xxxxxx x postavení xxxxx nebo xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xx uvádění xxxxxxxx xx xxx
1. Povinné xxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx XXX části X xxxx 3 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx stanovené v xxxxxxx VII části X bodu 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx stáčírny, xxxxxxxxxxx xxxx xxxx podílejících xx na xxxxxxx xxxxxxxx na xxx, x xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx "xxxxxxxxxxx", "xxxxxxxx x", "xxxxxxxxx x xxxxx", "xxxxxxxxxxxxx…", "xxxxxxx", "xxxxxxxx…" xxxx xxxxxx podobných xxxxxx.
Xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx "xxxxxxxx" xxxx "xxxxxx x".
Xxx plnění xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx "plněno xxx…", xxxx xx-xx uvedeno xxxxx, xxxxxx a xxxxxxxxx osoby, která xxxxxxxx plnění xx xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx "plněno pro… x …."
Na používání xxxxxx xxxxx xxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx "xxxxxxxx" x "xxxxxx" se xxxx nahrazují xxxxxx "xxxxxxx" x "xxxxxx".
Xxxxxxx, xxxxxxx-xx xx jedno x xxxxxxxx uvedených x článcích 26 x 33, nevyžaduje xx užití xxxxxxx x výrazů uvedených xx xxxxxx, třetím x xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxx odstavce xxxx xxxxxx odstavec 2.
Xxxxxxx-xx xx plnění nebo xxxxxxxxx x xxxx xxxx, než je xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxx, doplňují xx xxxxx uvedené x xxxxx xxxxxxxx x xxxxx na xxxx, xxx uvedená xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx, proběhla-li x jiném xxxxxxxx xxxxx, o xxxxx xxxxxx státu.
2. Xxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx pododstavci xxx xxxxxxxxx výrazy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx dotyčný xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx vinohradnického xxxxxxx xxxx xxxxxxx osoby xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x vinifikace se xxxxxxxxxxx v xxxxx xxxxxxx.
Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xxxx xxxxxxxxxxxxxxx moštového koncentrátu xxxxxxxx xx zvýšení xxxxxxxxxxx obsahu alkoholu x xxxxxxxx produktu.
Členské xxxxx xxxxxxx tyto xxxxx pro vína xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx užívání.
Členské státy xxxxx Komisi opatření xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
3. Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xx souhlasem xxxxxxx osoby nebo xxxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxx a xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxx, xxx se xx uvedené xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx nevztahuje.
4. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx se xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx, se xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx a xxxxxxxxx xxxxx xxxx jméno, xxxxxx x postavení xxxx xxxxxxxx firma xxxxxxxxx xxxx. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx se xxxxx:
x) celý, xx xxxxxx xxxx xxxx xxxx části;
b) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx číslem xxxx xxxx.
5. U xxxxxxxx xxx xx název xxxx, x xxx xx hlavní xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx v xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx dosahuje xxxxxxx xxxxxxxxx velikosti xxxxxx "stolní xxxx".
X xxxxxxxx vín xx xxxxxxxxxx označením xx xxxxx xxxx, x xxx má xxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx uvedené x xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx písmem, které xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx zeměpisné xxxxxxxx.
X xxxxxxxxxx xxx s. x. xx xxxxx xxxx, v níž xx hlavní xxxxx xxxxx xxxx osoby xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx etiketě xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx poloviční xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxx odstavec xx nepoužije, xxxxx xx obec xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx kódu podle xxxxxxx VII xxxxx X nařízení č. 1493/1999.
Xxxxxx 16
Údaj x xxxxx xxxxxxxx
1. Xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999 xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx vín xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x jakostních xxx x. x., s xxxxxxxx xxxxxxxxxx likérových xxx x. x. x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x. x., xx xxxxx xx xxxxxxxx čl. 39 xxxx. 1 xxxx. x), používají xxxxx xxxx xxxxxx:
x) "xxx", "xxxxxxx", "xxxxx" xxxx "xxxxxxxx", "xxx", "xøx", "ξηρός", "xxxx", "kuiva", "xxxxx" xxxx "torrt", xxxxxxxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx:
x) 4 xxxxx na xxxx xxxx
xx) 9 gramů xx litr, xxxxx xxxxxxx obsah xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xx jeden xxxx xx xxxxxxx x 2 xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx;
x) "xxxx-xxx", "xxxxxxxxxxx", "abbocato", "xxxxxx xxx", "halvtør", "ξημίξηρός", "xxxxxxxx" xxxx "xxxx seco", "xxxxxxx", "xxxxxxxxxx", "xxxxxxxxx" xxxx "xxxxxxxxx", xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx cukru x dotyčném víně xxxxx xxx nejvyšší xxxxxxx stanovená xxx xxxxxxxx a), xxx xxxxxxxxxxx:
x) 12 gramů xx litr xxxx
xx) 18 gramů na xxxx, byl-li xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 2;
x) "xxxxxxxx", "lieblich", "amabile", "xxxxxx", "xxxxxx sweet", "xxxxxøx", "ημίγλυκος", "xxxxxxxxx" xxxx "xxxx xxxx", "xxxxxxxxxx", "xxxxxxxx" nebo "xxxxxöxx", xxxxxxxx obsah xxxxxxxxxx cukru v xxxxxxxx xxxx je xxxxx než xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x), xxx xxxxxxxx xxxxxxx 45 xxxxx na jeden xxxx;
x) "doux", "xüß", "xxxxx", "xxxxx", "xøx", "γλυκός", "xxxxx" nebo "xxxx", "makea", "zoet" xxxx "xöxx" ("sladké"), xxxxxxxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx x dotyčném xxxx je xxxxxxx 45 xxxxx na xxxxx xxxx.
2. Členské xxxxx xxxxx pro xxxxxxx:
x) xxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) x x) v xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx území xxxxxxxx xxxx doplňující xxxxxxxxx xxxxxxxxx celkový xxxxx xxxxxxx,
x) výrazů xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. d) x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x. x. vyráběných xx xxxxxx xxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxx zbytkového xxxxx 35 xxxxx xx xxxx.
3. Členské xxxxx sdělí Komisi xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 2. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, aby xxxx opatření xxxx xxxxxxx xx známost.
Článek 17
Xxxxx x xxxxx
Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1 písm. x) xxxxx odrážky xxxxxxxx x. 1493/1999 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx vín, xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxx s. x., xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxxx xxxxxx a xxxxxxxx užívání xxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxx Xxxxxx dotyčná xxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx ve xxxxxxx.
XXXXX XX
XXXXXXXX XXX XXXXXX XXXX XX XXXXXXXXXX OZNAČENÍM A XXXXXXXX XXXX S. X.
XXXXXXXX X
XXXXXXXX PRAVIDLA
Článek 18
Xxxx o xxxxxxx xxxxxxx
Xxxxxx sklizně uvedený x xxxxxxx XXX xxxxx X bodu 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx nařízení (XX) č. 1493/1999 xxxx být na xxxxxxx stolního xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x. o. xxxxxx xx xxxxxxxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx k xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxx k xxxxxx xxxx sklizeno x xxxxx xxxx.
X xxx, která se xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx v xxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 19
Xxxx o xxxxxxxx xxxx
1. Xxxxx xxxxx xxxx užívaných x xxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx x. x. xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx možno xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx, když:
a) xxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x zatřídění xxxxx révy vypracovaném xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx 19 xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999;
x) xxxx tyto xxxxxx stanoveny xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx XX části X bodu 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xx. 28 xxxxxxx pododstavce xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx vína;
c) název xxxxxx nebo xxxxx x jeho xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxxxx u jakostního xxxx x. x., xxxxxxxx vína xxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx dohod xxxxxxxxxx mezi Xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, x xx-xx x xxxx připojeno xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx etiketě xxx xxxxxx zeměpisného xxxxxxxx;
x) x případě xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která musí xxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx daného vína, xxxxxxx 85 % xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx; xx-xx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx výhradně z xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx k xxxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx moštového xxxxxxxxxxx, xxx xxxxx, xx produkt xx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx;
x) x xxxxxxx xxxxxxx názvů xxxx nebo xxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx bylo xxxxxxxx x uvedených odrůd 100 % xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx k xxxxxxxxxx xxxxxxx, přičemž xxxxxx musí být xxxxxxx písmem xxxxxx xxxxxxxxx, a xx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx;
x) x případě xxxxxxx xxxxx xxxx než xxx xxxxx xxxx xxxxxx synonym xx xxxxx odrůd xxxx xxxxxx synonyma xxxxxxx xxxx xxxxx pole, xx kterém se xxxxxxxxx povinné údaje xxxxxxx v xx. 3 xxxx. 1; xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx 3 xx.
2. Odchylně xx xxxx. 1 xxxx. x):
x) xxxx být xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxx vína x xxxxx zeměpisným xxxxxxxxx;
x) mohou být xx xxxxxxxx stanovených xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x předpisy Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx x příloze XX a jejich xxxxxxxx, xxxxx byly xxxxxxxxx ke xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx.
3. Xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xx 1. xxxxx 2002 opatření xxxxxxx x xxxx. 2 písm. b). Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx způsoby, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
Článek 20
Pravidlo 85 %
Xxxxxx 18 a xx. 19 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx po xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx pochází xxxxxxx 85 % xxxx ve směsi x odrůdy révy x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx uvedeny x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 21
Xxxxxxx x xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1 písm. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) č 1493/1999 xxx na xxxxxxx xxxxxxxx vín se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxx s. x. xxxxxx xxxxxxx x medaile, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx zemí, xxxxx xxxxxxxx hodnocení xxxxxxxx xxxxxxxxxxx. Členské xxxxx x xxxxx xxxx xxxxx Komisi seznam xxxxxxxx soutěží. Komise xxxxxxx všemi vhodnými xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxx uvedeny xx xxxxxxx.
Xxxxxx 22
Xxxxx x xxxxxxx získávání nebo xxxxxxx metodě
1. Xxxxxx-xx xxxxxxx xxxxx x xxx, xxxxx xx xxxxxxxx na jejich xxxxx, podle xxxxxxx XXX části X xxxx 1 písm. x) xxxxxx odrážky xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx x. x., xxxxxx xxxxxxx rozsah x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx produkci xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx nařízením (EHS) x. 2092/91.
2. Členské xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx přijatá xx xxxxxxx xxxxxxxx 1. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
Článek 23
Doplňující xxxxxxxx xxxxxx
Xxx účely přílohy XXX části X xxxx 1 xxxx. x) xxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xx "xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx" x xxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxx hlavě xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazy, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx produkce xxxx xxxxx xx výrobní xxxxxx, xxxxxxxx jakosti, xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, která xx k xxxxxxxxx xxxx xxxx, x xxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu týkajících xx xxxxxxxxxx vín xx xxxxx xxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 24
Ochrana xxxxxxxxxx xxxxxx
1. Pro xxxxx xxxxxx xxxxxx xx "xxxxxxxxxx xxxxxx" xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx v xxxxxx 23, xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 28 x zvláštní xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 14 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x), článku 29 x čl. 38 xxxx. 3.
2. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xx xxxxxxxxx pro xxxx, se kterými xx xxxx, x xxxx xxxxxxxx xxxxx:
x) xxxxxxxxxx zneužití, xxxxxxxxxx xxxx vyvolání xxxxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx označení xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx "druh", "xxx", "xxxxxx", "xxxxxxx", "xxxxxx" xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, který xx vztahuje k xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx vína a xxxxx xx uveden xx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx produktu;
c) xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx.
3. X xxxxxxxx vína xx xxxxxxx xxxxxxx být xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx v xxxxxxx XXX, xxxxx dané xxxx nemá xxxxx x xxxxxxxx takovým xxxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxx x xxxxx xxxx x x souladu x xxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx nabyly xxxx xxx, že xxxx x xxxxx víře xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx (xxxx xxxx datem xxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazů doplněných xx xxxxxxx XXX xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x platnost), x xxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxx x dobré xxxx. Tento xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x členském xxxxx, x němž xxxx xxxxxxx xxxxxxxx známka xxxxxxx xxxx v xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxx odstavce není xxxxxxx xxxxxxx XXX xxxx X x xxxxxxx VIII xxxx X xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999.
4. Xxxxx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx uvedených x xxxxxxx XXX xxxxxxx X x X xxxxxx 1 x 2 nařízení (ES) x. 1493/1999, xxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxx výraz xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx namísto xxxxxx ustanovení xxxxx XX nebo xxxxx X.
Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx nebo xxxxxx, xx xxxxxx xxxx xx kterých xx xxxxxxx xxxxx xxxxxx v příloze XXX.
Xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xx pojí x xxxxxx xxxx xxxx kategoriemi xxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx:
x) xxxxxxxx likérová xxxx x. x. x xxxxxxxx vína se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx; x xxxxx případě xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx likérových vín;
b) xxxxxxxx šumivá vína x. x. (včetně xxxxxxxxxx aromatických xxxxxxxx xxx s. o.); x xxxxx případě xx xxxxxxx tradičního xxxxxx xxxxxxxx pouze xx xxxxxxxx šumivých xxx x šumivých xxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx;
x) xxxxxxxx perlivá xxxx x. x. x perlivá vína xx xxxxxxxxxx označením; x xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx označení xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxx dosycených oxidem xxxxxxxxx;
x) xxxxxxxx vína x. o., xx xxxxx se nevztahují xxxxxxx a), x) xxxx x) x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením; v xxxxx případě xx xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu xxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxxxx do kategorie xxx xxxxxxxxxx, šumivých, xxxxxxxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx,
x) xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx; x xxxxx xxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx;
x) xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx x udáním xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; v xxxxx xxxxxxx se ochrana xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx na označení xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx.
5. Xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx XXX xxxxx X musí xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
x) xxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx sám o xxxx xxxxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx;
x) musí xxx xxxxxxxxxx odlišný x/xxxx xxxxx znám xx xxxx Xxxxxxxxxxxx;
x) xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx x daném xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxx;
x) xxxx xxx užíván xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx nebo kategorií xxx ze zemí Xxxxxxxxxxxx.
6. Pro xxxxxxxx xx přílohy XXX xxxxx B xxxxxx xxxxxxxx výrazy splňovat xxxxxxxx uvedené v xxxxxxxx 5, xxxxxx xx xxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x dané xxxxxxx xxxx v xxxxx xxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx typickou xxxxxx, xxxxxx nebo jiné xxxxxxxxxx vína xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx především tomuto xxxxxxxxxxx xxxxxx.
7. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx:
x) xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx;
x) xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx předpisech, xxxxx xxxxxxx výše xxxxxxx podmínky, a xxxx, pro xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx;
x) xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxx v xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx.
8. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx 1 až 7 xx na xxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx ze xxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx A x xxxxxx xxxxx xxxx původu, nebo x xxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxx tyto xxxxx xxxxxxxx používán, xx předpokladu, xx
x) xxxx xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx odůvodněnou žádost x xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx x
x) xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x odstavcích 5 x 9 x
x) xxxxxxxx xxxxxxxxx třetích xxxx xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.
Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx se xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx jsou xxxxxxx x příloze XXX xxxxx A.
9. Xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx D xxxx 1 šestého pododstavce xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 a xxxxxxxx 8 xxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxx jazyka xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxx xx xxxxxxxx, xx-xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxx xxxx x xx-xx xxxxx jazyk xxxxxxxxxxx používán x xxxxxxxxx tradičního výrazu xx xxxx nejméně 25 xxx.
10. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx nejsou xxxxxxx xxxxxx 28 x 29.
Článek 25
Xxxxx xxxxxxx
1. Xxxxx xxxxxxx xx xxx na základě xxxxxxx XXX části X xxxx 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 použít xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, pokud se xxxxxxx podnik xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxx.
Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx podniku pouze xxxxx, bylo-li xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx vinohradnického xxxxxxx x xxxxxxxx x xxx x xxxxxxxxxx.
Xxxxxxx státy stanoví xxxxxxxx užívání xxxxx xxxxxxx u vín xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx základě xxxxxxxx 1. Komise xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx tato xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx známost.
Xxxxxx 26
Údaje o xxxxxx
1. Členské xxxxx xxxxxxx xxxxx přílohy XXX xxxxx B xxxx 1 písm. x) sedmé xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 u xxx xxxxxxxxxx na jejich xxxxx xxxxx x xxx, že xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxx x. x. xxxx xxxxxx:
x) xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx
x) xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx
x) x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x produkčním xxxxxxx, xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx s. x. xxxxx xxxxxxx XX části D xxxx 3 x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx tohoto xxxxxxx.
Xxxxxxx státy xxxxxx xxxxxx x podmínky xxx užití xxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx na základě xxxxxxxx 1. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx vhodnými xxxxxxx, aby tato xxxxxxxx xxxx uvedena xx známost.
Xxxxxx 27
Xxxxxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx hlavy xxxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx není xxxxxxx xxxxxxx producentských xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxx povinné, xxxxxxx xx nebo xxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx jejich území xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx B bodu 4 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999. X xxxxxx omezení xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx údajů xxxxx členské státy xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx jsou xxxxxxxxx x xxxx xxxxx.
KAPITOLA II
ZVLÁŠTNÍ XXXXXXXX XXX XXXXXX XXXX XX ZEMĚPISNÝM XXXXXXXXX
Xxxxxx 28
Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxx xxx o xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx:
- "Xxxxxxxx" v xxxxxxx xxxxxxxx vín xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxx, Rakouska x provincie Xxxxxxx x Xxxxxx;
- "xxx xx pays" v xxxxxxx stolních xxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx a xxxxxxx Xxxxx xXxxxx x Xxxxxx;
- "xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx" x xxxxxxx xxxxxxxx vín xxxxxxxxxxxxx x Itálie;
- "xxxx xx la tierra" x xxxxxxx stolních xxx pocházejících xx Xxxxxxxxx;
- "ονομασία κατά παράδοση" (appellation xxxxxxxxxxxxxx) xxxx "τοπικός οίνος" (xxx xx pays) x xxxxxxx xxxxxxxx xxx pocházejících x Xxxxx;
- "xxxxx xxxxxxxx" x xxxxxxx stolních xxx pocházejících x Xxxxxxxxxxx;
- "regional xxxx" x xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx;
- "xxxxxxxx" x xxxxxxx stolních xxx xxxxxxxxxxxxx z Xxxxxxxxxx
xxxxx každý producentský xxxxxxx xxxx Xxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxx XXX částí X xxxxx 2 xxxx. b) třetí xxxxxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999:
x) xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, jejichž xxxxx xx xxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a xxxxx xxxxxxxx;
x) každou xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx x v předpisech xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x).
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx výrazů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxx výrazy xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx než xxxxxxx stát x xxx byly vyhrazeny xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx o xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx x vyhodnocení xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx však xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx "ονομασία κατά παράδοση" (xxxxxxxxxxx traditionelle) xxxx "τοπικός οίνος" (xxx xx xxxx) xx xxxxxxx x xxxxxxx "Ρετσίνα" ("xxxxxxx"), xxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx zeměpisná xxxxxxxx.
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx pro vína xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx.
Xxxxxx zveřejní názvy xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx byly xxxxxxx xx xxxxxxx prvního xxxxxxxxxxx, v řadě X Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
XXXXXXXX III
ZVLÁŠTNÍ XXXXXXXX XXX XXXXXXXX VÍNA X. X.
Xxxxxx 29
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx
1. Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy, xxxxxxx xx za předpokladu, xx budou xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx předpisy x xxxxxxxx Společenství x víně, xxxx xxxxxxxx tradiční xxxxxx xxxxxxx x příloze XXX xxxxx A xxxx 2 písm. x) čtvrté pododrážce xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999:
x) xxx Xxxxxx:
- "xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx"
- "xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xxxxxôxxx";
x) pro Xxxxxxx:
xxxx výrazy, xxxxx xxxxxxxxxxx údaje x xxxxxx vína
- "Xxxxxxäxxxxxx", "Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx"
- "Xxxxxxäxxxxxx xxx Prädikat" xx xxxxxxx s xxxxxx z xxxxxx xxxxxx: "Kabinett", "Xxäxxxxx", "Xxxxxxx"; "Beerenauslese", "Trockenbeerenauslese" xxxx "Eiswein";
c) xxx Xxxxx:
- "Oνομασία προελεύσεως ελεγχόμευη" ("ΟΠΕ") (appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx)
- "Xνομασία προελεύσεως ανωτέρας ποιότητος" ("ΟΠΑΠ") (appellation x'xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx)
Xxxxx-xx xx však xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx révy xxxx xxxxxx, zopakuje xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti xxxx xxxxx "Xνομασία προελεύσεως" x "Ελεγχόμευη" nebo xxxx xxxxx "Oνομασία προελεύσεως" a "Aνωτέρας Ποιότητος", xxxxxxx se xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx;
- "Οίνος γλυκός φυσικός" (xxx doux xxxxxx)
- "Οίνος φυσικώς γλυκύς" (xxx xxxxxxxxxxxxx doux);
d) xxx Xxxxxxxxx:
- "Denominación xx xxxxxx", "Denominación xx xxxxxx xxxxxxxxxx", "X.X.", "D.O.Ca."
Tyto xxxxxx xx xxxx musejí xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx pěstitelské xxxxxxx;
- "xxxx generoso", "vino xxxxxxxx de xxxxx", "xxxx dulce natural";
e) xxx Xxxxxxx:
- "xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxôxxx", "xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx"
Xxxxx-xx se xxxx xx etiketě xxxxx xxxxxxx xxxx odrůdy xxxx nebo xxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx "appellation" x "contrôlée", xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx;
- "xxxxxxxxxxx dorigine xxx délimité de xxxxxxx xxxxxxxxxx", "xxx xxxx xxxxxxx".
Xxxx výrazy xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx tehdy, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx logem, xxxxx xxx xxxxxx x těchto xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Francie;
f) pro Xxxxxx:
- "Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxx", "Xxxxxxxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx", "vino xxxxx naturale", "X.X.X.", "X.X.X.X."
Xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx X.X.X., xxxxx xxxx xxxxxxxx v xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxx xxxxx xxxxx "Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx", x na xxxxxxxxx xxx X.X.X.X. xxxxxxxxxx x provincii Xxxxxxx xxx uvést xxxxx "Xxxxxxxxxxxxx und xxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung";
g) xxx Xxxxxxxxxxx:
- "Marque xxxxxxxxx" xxxxxxxx xxxxxxx "Appellation xxxxxôxxx" xxxx "Appellation xxxxxxxx xxxxxôxxx" xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx pěstitelské oblasti "Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx", "X.X.X."
Xxxxx "xxxxxx nationale" xx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx;
- "xxxxxxxx xxxxxxx", "vin xx xxxxxx", a "xxx xx xxxxx", xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti "Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx - Xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx";
x) pro Xxxxxxxx:
xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx:
- "Qualitätswein xxx staatlicher Xxüxxxxxxx"
- "Xxxxxxäxxxxxx"
- "Xxxxxxxx" xxxx "Xxxxxxxxxxxx"
- "Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx" xxxx "Xxxxxxäxxxxxx"
- "Xxäxxxxx" xxxx "Xxäxxxxxxxxx"
- "Xxxxxxx" xxxx "Xxxxxxxxxxx"
- "Beerenauslese" xxxx "Beerenauslesewein"
- "Xxxxxxxx" xxxx "Xxxxxxxxxxxx"
- "Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" xxxx "Trockenbeerenauslesewein"
- "Xxxxxxx"
- "Xxxxxxxxx"
- "Xxxxxxxxxx"
- "Districtus Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx" xxxx "X.X.X";
x) xxx Xxxxxxxxxxx:
- "Xxxxxxxxçãx de origem", "Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxx", "Indicação xx xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx", "vinho xxxxxxxx", "xxxxx xxxxx xxxxxxx", "X.X.", "X.X.X."x "X.X.X".
Xxxxx "xxxxãx xxxxxxxxx" xxx xxxxxx ve xxxxxxx s výrazem "xxxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxx";
x) pro Xxxxxxx xxxxxxxxxx:
- "Xxxxxxx vineyard xxxxxxx xxxx xxx" x "Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx".
2. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX části X xxxx 2 xxxx. x) druhé xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, které xx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín x. x., xxxx:
x) xxx Xxxxxxx:
- "Qualitätsschaumwein garantierten Xxxxxxxxx";
x) xxx Xxxxx:
- "Xνομασία προελεύσεως ελεγχόμευη" ("ΟΠΕ") (appellation xxxxxxxx xxxxxôxxx)
- "Oνομασία προελεύσεως ανωτέρας ποιότητος" ("ΟΠΑΠ") (xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx supérieure)
Uvede-li xx xxxx na xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx "Xνομασία προελεύσεως" a "ελεγχόμευη" xxxx mezi xxxxx "Oνομασία προελεύσεως" x "ανωτέρας Ποιότητος", xxxxxxx vše se xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx velikosti x xxxxx;
x) xxx Xxxxxxxxx:
- "Xxxxxxxxxxxx de xxxxxx" x "Xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx", "X.X." a "D.O.Ca".
Tyto xxxxxx xx xxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx pěstitelské xxxxxxx;
x) xxx Xxxxxxx:
- "xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxôxxx"
- "xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx"
Xxxxx-xx xx xxxx xx xxxxxxx, xxx je xxxxxx xxxxx "xxxxxxxxxxx contrôlée" xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxx, zopakuje xx xxxx slovy "xxxxxxxxxxx" x "xxxxxôxxx" název xxxxxxxxx pěstitelské xxxxxxx, xxxxxxx xxx se xxxxx písmem xxxxxxxx xxxx, stejné xxxxxxxxx x barvy;
- "appellation xxxxxxxx xxx délimité xx qualité xxxxxxxxxx".
Xxxx xxxxxx se xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx tehdy, xxxxx jsou xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx z těchto xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx;
x) xxx Xxxxxx:
- "Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx", "Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx", "X.X.X" x "X.X.X.X."
Xx xxxxxxxxx xxx označených X.X.X., která xxxx xxxxxxxx x provincii Xxxxxxx, xxx xxxxx xxxxx "Xxxxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung", x xx xxxxxxxxx xxx X.X.X.X. xxxxxxxxxx x provincii Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx "Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx";
x) pro Xxxxxxxxxxx:
- "Xxxxxx xxxxxxxxx" xxxxxxxx xxxxxxx "Appellation contrôlée" xxxx "Appellation dorigine xxxxxôxxx" xx xxxxxxx x xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxx "Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx" x "A.O."
Slova "xxxxxx xxxxxxxxx" xx xxxxxxxx na doplňkové xxxxxxx;
x) xxx Portugalsko:
- "Xxxxxxxxçãx xx origem", "Xxxxxxxxçãx xx origem xxxxxxxxxx", "Xxxxxxçãx de xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx", "X.X.", "X.X.X."x "X.X.X".
Xxxxxx 30
Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx zvláštního xxxxxxxxxx xxxxxx
Xxxxxxxx xx xxxxxxx VII xxxxx X xxxx 2 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.1493/1999 xxx xxx xxxx xxxxx označená xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti xxxxxxx xx xxx, xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx nést xxxxx x názvů těchto xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx:
x) xxx Xxxxx:
- "Σάμος" ("Xxxxx");
x) xxx Španělsko:
- "Xxxx"
- "Xxxxx", "Xérès" xxxx "Xxxxxx"
- "Xxxxxxxxxx";
x) xxx Xxxxxxx:
- "Champagne";
d) xxx Itálii:
- "Asti"
- "Xxxxxxx"
- "Xxxxxxxxxxxx";
x) xxx Xxxxxxxxxxx:
- "Xxxxxxx" xxxx "Xxxèxx"
- "Xxxxx" xxxx "Xxxx".
Xxxxxx 31
Xxxxxxxxx jednotka xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblast
1. Xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x. x. xx xxxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxx XXX xxxxx X xxxxx 1 xxxx. x) první odrážkou xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 se xxxxxx "xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx", xxxxxx xxxxx:
x) xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx lokalit;
b) xxxx xxxx xxxx části;
c) xxxxxxxx podoblasti nebo xxxx části.
2. Producentské xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx název xxxxxxxxx xxxxxxxx menší xxx xxxxxxxxx pěstitelská xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x. x. xx předpokladu, xx:
x) xx xxxx xxxxxxxxx jednotka xxxxxx xxxxxxxx;
x) xxxxxxx xxxxx xxxxxx, z xxxxx xxxx vína vyrobena, xxxxxxxxx z xxxxxxx xxxxxxxx.
3. Získává-li xx xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx zeměpisných jednotkách x rámci xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx uvádí x xxxxxxxx 1, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xxxxxxxx všechny xxxxxxx xxxxxx vinic.
K xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx s. x. xxxx mohou xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx x xxxxxxx 20 xxxxx:
x) názvu zeměpisné xxxxxxxx uvedené x xxxxxxxx 1, bylo-li xxxx slazeno produktem xxxxxxxxx ve stejné xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx;
x) xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x odstavci 1, xx-xx xxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxx - x xxxxxxxxx xx 31. xxxxx 2003 - vín xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx název xx xxxxx x xxxxxxxx xxxx, x produktem xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx pěstitelské oblasti, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxxx vína x. x. xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx názvem xx xxxxxxxx x xxxxx xxxx uvedené opatření x ohledem xx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 31. xxxxx 2003, xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx producentského xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx 1. xxxx 1995;
x) xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxx x xxxxxx obce xxxx její xxxxx, xxxx x xxxxxx xxxxx x obcí, xx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx, xx:
x) xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x obvyklé x xxxx stanoveno x předpisech xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx přede xxxx 1. září 1976 x
xx) xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx těchto xxxx uvedených na xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx všechny xxxx, xxxxxxx xxxxx tato xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx sestaví xxxxxx jednotlivých druhů xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx se vztahuje xxxxxxxx platná do 31. xxxxx 2003, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x), x názvů xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx nichž xxxx xxxxxxxxx jednotky xxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxx.
Xxxxxxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx seznam xxxxx xxxx uvedených v xxxx. x) xxxx xx) xxxxxx xxxxxx x doručí jej Xxxxxx.
Xxxxxx zajistí xxxxx xxxxxxxx způsoby, xxx xxxx seznamy xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
4. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xx nepřidělí:
- vínu, xxxxx xxxxxx xx xxxxx jakostního xxxxxxxx xxxx x. x. x produktu získaného xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx;
- jakostnímu xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxx bylo xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovenou xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx na xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx VI xxxxx X bodu 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999.
Xxxxxx 32
Zeměpisná jednotka xxxxx xxx stanovená xxxxxxxxxxx xxxxxx
Xxxxxxx-xx členské xxxxx x případě xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx podle přílohy XXX části X xxxx 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 seznam xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxx a xxxxxxxx jeho xxxxx x Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxx všemi xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx známost.
Xxxxxx 33
Xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx VII xxxxx X xxxx 1 xxxx. c) xxxxx odrážky nařízení (XX) č. 1493/1999 x vín xxxxxxxxxx xx xxxxxx území xxxxx, kterým se xxxxxxxx, xx víno xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx rozsah x xxxxxxxx xxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx sdělí Xxxxxx xxxxxxxx přijatá xx xxxxxxx xxxxxxxx 1. Xxxxxx zajistí xxxxx vhodnými způsoby, xxx tato xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
3. Xxxxxx uvedené x xxxxxxxx 1 xx užívají pouze xxxxx, bylo-li xxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti xxxx x zařízeních x bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx oblasti xx xxxxxx článku 2 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1607/2000 [22].
XXXXX X
XXXXXXXX XXX XXXXXXXX PRODUKTY
Článek 34
Xxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxxxx xxx etikety xxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxxxxx zemí, x xxxxxxxx xxxxxxxx vín x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx oxidem uhličitým, x xxxxxxxx hlavy XX xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxx:
x) xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx podílejících se xx xxxxxx xxxxxxx xx xxx za xxxxxxxxxxx, xx dotyčná xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxx 16 xx použije xxxxxxx;
x) zvláštní xxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx podmínky xxxxxx xxxxxxx.
X xxxxxxx likérových xxx, xxxxxxxxx vín, xxxxxxxxx vín dosycených xxxxxx uhličitým x xxxxxxxx xxxxx II xxxxxxxxxx xx třetích xxxxxx xx údaje xxxxxxxxx v xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. b) xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx dotyčná xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx jejich xxxxxxx.
2. Xxxxx jde x xxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x xxxxxxxx xxxxxxx, nebo o xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, že xx xxxxxx xxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx, které jsou xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX části X xxxx 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxxxx xx obdobně xx. 15 xxxx. 1, xx. 15 odst. 2 xxxxx x xxxxx pododstavec, xx. 15 xxxx. 3 xxxxx xxxxxxxxxxx x xx. 15 xxxx. 4 xxxxxx nařízení.
V xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx se xx xxxxxxx uvádí xxxxx obce, x xxx xx hlavní xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx, x xx xxxxxx, které xxxxxxxx nejvýše xxxxxxxxx xxxxxxxxx písma, xxxx xx xxxxxxx slovo "xxxx" za xxxxxx xxxxx xxxx.
X případě xxxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xx xxxxxxx uvádí xxxxx xxxx, v xxx xx hlavní sídlo xxxxx xxxx osoby xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx, x xx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx velikosti xxxxx, jímž xx xxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx.
Xxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx xx nepoužijí x xxxxxxxxx, kdy je xxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx prostřednictvím xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999.
Xxxxxx 35
Xxxxx xxxxxxx xxxx
Xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx v příloze XXX části X xxxx 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxxxxxxx xxxxxx údaji:
a) xx xxxxxx vyrobených xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxx xxxxxxx xxxx: výrazem "xxxx vín z xxxxxxx zemí xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx" xxxx "xxxx xxx x…", xxxxxxxxx xxxxxx názvů xxxxxxxxx třetích xxxx,
x) xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx x hroznů xxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx: xxxxxxx "xxxx xxxxxxxx x …x xxxxxx xxxxxxxxxx x…", xxxxxxxxx o xxxxx xxxxxxxxx xxxxx zemí.
Xxxxxx 36
Dovezená xxxx xx zeměpisným označením
1. Xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x přezrálých xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx ze xxxxx xxxx, xxxxx je xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (XXX), xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX části X xxxx 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx, v xxxxxxx x jejích xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx x jiném xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, x pokud xxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx zeměpisnému xxxxxx.
Xxxxx xxxx xxx x údaje, které xxxxxx xxx xxxxxxxxx x označení xxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx ze třetí xxxx, xxxxx být xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.
2. Xx-xx xxxxxxx xxxxxxx x odstavci 1 xxxxxxx xx xxxxx xxxx, xxxxx není xxxxxx Světové xxxxxxxx xxxxxxxxxx, musejí xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x tomto xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx tyto xxxxxxxx:
x) dané xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx přesně xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx menší xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx;
x) xxxxxx, z xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx jednotky;
c) xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxx vína xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, byly xxxxxxxx x této xxxxxxxxx jednotce x
x) xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x je x tomuto xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx.
Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx předpisy Xxxxxx. Xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxxx třetí xxxx do xxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.
3. Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxx xxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx používaným k xxxxxxxx xxxxxxxxxx vína x. o., xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx seznamech x xxxxxxxx, které Společenství xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxx stanovená x prvním xxxxxxxxxxx, xxxxx xx shodují xx xxxxxxxxxxx označeními xxx xxxxxxxx xxxx x. o., xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx, xx xxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx podmínek, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx s xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx x dotčenými xxxxxxxxxx xxx, aby xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx.
Xxxxxxx xx xxxxxxx výrazy xxxxxxx xxxx, xxxxx slouží x identifikaci xxxx xxxx vína xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xxxx místa v xxxx xxxxx xxxx, xxxxx lze xxxxxx, xxxxxx nebo určitou xxxxx vlastnost produktu xxxxxxxxxx xxxxxx výrazy xxxxxxx tomuto xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xx shodují x xxxxxxxxxx xxxxxx uvedenými x xxxxxxx III xxxxx B, mohou xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx rovné xxxxxxxxx x dotyčnými xxxxxxxxxx xxx, aby spotřebitelé xxxxxx xxxxxxx x xxxx.
Xxxx xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx VI.
4. Xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1, 2 x 3 se xxxxxxx xxxxxxxx, ačkoli xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxx, x něhož xxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx vést x xxxxx, že xxxxxxxx xxxxxxxxx z jiné xxxx.
5. Víno xxxxxxxx xx Spojených xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx případně xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx 75 % získáno x xxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxx xxxxx nebo xxxxxx, xxxxx xxxxxx xx označeno, xx xxxxxxxx, xx xxxx xxxx xxxx získáno xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx na území Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx pouze xx xxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx jednání xx Spojenými xxxxx x xxxxxx o xxxxxxx x vínem x x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx, xxxxxxx však xx 31. xxxxxxxx 2003.
Xxxxxx 37
Xxxx označení xxxxxxxx xx etiketě xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx označením
1. Xxxxx xxxxxxx XXX části X bodu 2 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 se údaje xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxxx xxxx (x výjimkou xxxxxxxx vín x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxx xxxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx) x xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx hroznového xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx třetí xxxx, xx xxxxx xx x xxxxxxx x článkem 36 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx:
x) xxxxxxxx sklizně; xxxx o xxxxxxx xxxxxxx xxx užít xxxxx xx předpokladu, xx dotyčná xxxxx xxxx xxxxxx podmínky xxxxxx užívání x xx po odečtení xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx 85 % hroznů xxxxxxxxx x xxxxxx vína xxxxxxxx x xxxxx xxxx;
x) názvem xxxxxx xxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxx odrůd se xxxxxxxx za předpokladu, xx:
x) xxxxxxx xxxxx xxxx upraví podmínky xxxxxx xxxxxxx;
xx) xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx. 20 xxxx. 3 xxxx. a), x) a c) xxxxxxxx Komise (ES) x. 1227/2000 [23]; x
xxx) xxxx splněny xxxxxxxx xx. 19 xxxx. 1 xxxx. x), d), x) x f) xxxxxx xxxxxxxx; čl. 19 xxxx. 2 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxxx xx xxxxxxx, medaili xxxx soutěž; xxxxxx 21 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) údajem x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx jeho xxxxxxx;
x) x případě xxx ze třetích xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemích, xxxx xxxxxxxx výrazy, xxx xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX x souladu x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, x xxxxxxxxxx tradiční xxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx XXX, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x souladu x xxxxxx 23 x 24 podmínky xxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx podniku, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx upraví xxxxxxxx xxxx užívání; xx. 25 xxxx. 1xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx x xxxxxx:
x) xxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx vinohradnických xxxxxxx xxxx v podniku, xxxxx se xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx
xx) v xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx regionu, nebo x xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxxxx xxxxxx, jestliže dotyčná xxxxx xxxx upraví xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.
2. Xxxxx uvedené x xxxx. 1 xxxx. x) a x) xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, pokud xx xxxxxxxx produktů xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxx xx xxxxx xxxxxxx x odrůdy xxxx a ročníku xxxxxxx, které xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
3. Xxxxxxxx xx odst. 1 xxxx. b) xxxxx xxx vína xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx 75 % xxxxxxx z hroznů xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xx xxxx odrůda xxx charakter dotyčného xxxx xxxxxxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxx použije xxxxx xx xxxx xxxxxx x platnost xxxxxx, která je xxxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxx státy x xxxxxx x xxxxxxx x vínem a x xxxxxxxxxxxx postupech x především o xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xx 31. xxxxxxxx 2003.
XXXXX XX
XXXXXXXX XXX XXXXXXXX XXXX, XXXXXXX XXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXX OXIDEM XXXXXXXXX
Xxxxxx 38
Xxxxxxx údaje
1. Xxxxx přílohy XXX xxxxx A bodu 4 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 se xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, perlivých xxx x xxxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx kromě povinných xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx X xxxx 1 xxxxxxx přílohy xxxx xxxxx:
x) xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx obce x členského xxxxx, x xxxx se xxxxxxxx nachází, xxxx x xxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx 60 xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx; v xxxxxxx perlivých xxx xxxx být xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx;
x) x xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx, xxxx je-li xxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx stáčírny.
Pokud jde x údaje stanovené x xxxxxx pododstavci, xxxxxxx xx článek 15 obdobně xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x čl. 34 xxxx. 1 xxxx. a) se xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx vyrobené xx xxxxxxx xxxxxx.
2. Výraz "xxxxxxx vína xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx" stanovený x příloze XXX xxxxx X bodu 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x.1493/1999 xx xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx v xxxxxxx příloze. Xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx "xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx", uvedenými xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, pokud xxxx ze samotného xxxxxx xxxxxx, xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxx xxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx jako xxxxxxxx označení xxxx xx řádku bezprostředně xxxxxxxxxxxx.
3. Xxx xxxxx xxxxxxx VII xxxxx X xxxx 4 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xx povoluje xxxxxxx zeměpisného označení x xxxxxxxxxx xxx x perlivých xxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx. X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx obchodní xxxxxxxx xxxx xxxxx:
x) xxxxx "xxxxxxxx xxxx" nebo "xxxxxxx víno";
b) xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx;
x) xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx; xxxxxxxx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxx stanoví xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx vyráběná xx xxxxxx území.
Článek 51 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999, článek 28 xxxxxx nařízení x xxxxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 x xxxxxx nařízení, která xx xxxxxx ochrany xxxxx xxxxxxxx vín xx zeměpisným označením, xx xxxxxxx xxxxxxx xx likérová xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x na xxxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx.
4. Členské xxxxx xxxxx Xxxxxx opatření xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx 3. Komise xxxxxxx xxxxx vhodnými xxxxxxx, aby xxxx xxxxxxxx byla xxxxxxx xx xxxxxxx.
5. Xxxxxxxxxx xxxxxx článku xx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxx vína x. x. x jakostní xxxxxxx xxxx x. x., na xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx XXX.
Článek 39
Xxxxxxxxx xxxxx
1. Xxxxx přílohy VII xxxxx X xxxx 2 nařízení (XX) x. 1493/1999 xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, perlivých vín x perlivých xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx pocházejí xx Xxxxxxxxxxxx, doplněny xxxxxx xxxxx:
x) xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxx více osob xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxx; xxxxxx 15 xxxxxx nařízení se xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx producentským xxxxxxxx xxxxxx;
x) zvláštní xxxxxx xx podmínek xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx členským xxxxxx; xxxxxx 17 se xxxxxxx obdobně.
2. Xxx xxxxx přílohy XXX xxxxx X xxxx 2 nařízení (XX) x. 1493/1999 xxxxx xxx xxxxxxx likérových xxx xx zeměpisným xxxxxxxxx a xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx těmito xxxxx:
x) xxxxxxxx xxxxxxx; xxxxxx 18 x 20 xxxxxx nařízení xx xxxxxxx obdobně;
b) xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx; xxxxxx 19 x 20 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) odkazem xx ocenění, xxxxxxx xxxx xxxxxx; článek 21 se xxxxxxx xxxxxxx;
x) údajem o xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxxxxx 22 xx použije xxxxxxx;
x) xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx; xxxxxx 23 x 24 xx xxxxxxx obdobně;
f) xxxxxx xxxxxxx; xxxxxx 25 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxx regionu; xxxxxx 26 xx xxxxxxx xxxxxxx.
3. Odstavec 1, x výjimkou xxxxxxx x), x xxxxxxxx 2 se xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx vína x. x. a xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x., xx xxxxx xx vztahuje hlava XX.
Článek 40
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx "xxxxxxxx xxxx", "xxxxxxx víno" x "xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým" xxx xxxx xx třetích xxxx
Xxxxxxxx xx xxxxxxx XXX části C xxxx 3 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxx xxx vína xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx "xxxxxxxx xxxx", "xxxxxxx víno" x "xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx", xxxxxxx-xx podmínky xxxxxxxxx, x xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, v písmenech x), x) x x) přílohy XI xxxxxxxx Komise (XX) x. 883/2001 [24].
XXXXX XXX
XXXXXXXX XXX XXXXXX XXXX X XXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXXXXXXX
Xxxxxx 41
Xxxxxx xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx
Xxxxx "šumivá xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx" xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 2 písm. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 se xxxxx na xxxxxxx x xxxxxxxxx údaji, xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx. Tento výraz xx doplňuje xxxxx "xxxxxxx xxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx" xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx typu a xxxxxxxxx, pokud není xx xxxxxxxxx výrazu xxxxxx, že došlo x dosycení xxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxx údaje se xxxxxxx xx stejném xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx nebo na xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
Článek 42
Definice xxxxxx "xxxxxxxx"
1. Xx prodejce xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX části B xxxx 2 druhé xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x která xxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxx xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx xx spotřebě. Xxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.
2. Xxxxxxxxxx čl. 15 xxxx. 1 xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx na údaje xxxxxxx x xxxxxxx XXXX části X xxxx 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999.
Xxxxxx 43
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx jednotky xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti
Názvy xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) menších xxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx XXXX částí X xxxxx 1 xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, jsou xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení.
Xxxxxx 44
Šumivá xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx
Xxxxxx xxxx pocházející xx třetí země, xxxxx xxxx xxxxxxx x příloze XXXX xxxxx X bodu 1 třetí odrážce xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999, xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxx VIII tohoto xxxxxxxx.
Článek 45
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxxxx 23 x 24 xx použijí xxxxxxx xx šumivé xxxx.
2. Xxxxxxxxxx čl. 29 xxxx. 2, xxxxxx 30 x xx. 31 xxxx. 4 se vztahují xx jakostní xxxxxx xxxx s. o.
Podle xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 12 xxxx. a) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 se xxxxxx 22 použije xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x.
3. Ustanovení hlavy XXX x xxxxx XX xx s xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xx jakostní šumivá xxxx x. x.
Xxxxxx 46
Xxxxxx révy "Xxxxx"
X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x. x. nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxx názvy xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx produktu "Xxxxx xxxxx", "Pinot xxxx" nebo "Pinot xxxx" x xxxxxxxxxxxxxx xxxxx v ostatních xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx "Xxxxx".
HLAVA VIII
PŘECHODNÁ X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX
Xxxxxx 47
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxx odpovídala x xxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxx x xxxxxxxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx xx účelem xxxxxxx, xxxxxxx do xxxxx x xxxxxxxx xx xx vyčerpání xxxxx.
Xxxxxxx x xxxxxx balení xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx x době xxxxxx xxxxxxx do xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, ale x xxxxxxxx použitelnsoti xxxxxx nařízení xxx xxx xxxxxxxxxxxx, mohou xxx xxxxxxx do 1. srpna 2003.
2. Xxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxxxxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999 xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx do 31. prosince 2002:
x) xx. 15 xxxx. 2 x 7 xxxxxxxx Rady (XXX) x. 823/87 [25];
x) xxxxxxxx Rady (XXX) x. 2392/89 [26];
x) xxxxxx 2 xxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 3895/91 [27];
d) xxxxxx 8, 9 x 11 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2333/92 [28];
x) xxxxxx 72 xxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 822/87 [29].
Článek 48
Xxxxxxx
1. Xxxxxxx xx xxxxxxxx (EHS) x. 3201/90, (EHS) x. 3901/91 a (XX) x. 554/95.
2. Xxxxxxx xx xxxxxxxx (XX) č. 881/98 x (ES) x. 1608/2000.
Xxxxxx 49
Vstup x xxxxxxxx
1. Toto nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
Xxxxxxx xx ode dne 1. xxxxx 2003, x xxxxxxxx čl. 19 xxxx. 3, xx. 47 xxxx. 2 x čl. 48 xxxx. 2, xxxxx xx xxxxxxx xxx xxx vstupu xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx.
Xxxx nařízení xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx ve všech xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx dne 29. xxxxx 2002.
Xx Xxxxxx
Xxxxx Xxxxxxxx
xxxx Xxxxxx
[1] Xx. věst. X 179, 14.7.1999, x. 1.
[2] Xx. xxxx. X 345, 29.12.2001, x. 10.
[3] Xx. věst. X 309, 8.11.1990, x. 1.
[4] Xx. xxxx. X 128, 10.5.2001, x. 54.
[5] Xx. věst. X 368, 31.12.1991, x. 15.
[6] Xx. věst. X 56, 14.3.1995, x. 3.
[7] Xx. xxxx. X 252, 4.10.1996, x. 10.
[8] Xx. věst. X 124, 25.4.1998, x. 22.
[9] Úř. věst. X 185, 25.7.2000, x. 24.
[10] Xx. xxxx. X 42, 15.2.1975, x. 1.
[11] Xx. věst. X 398, 30.12.1989, x. 18.
[12] Xx. xxxx. X 186, 30.6.1989, x. 21.
[13] Xx. xxxx. X 65, 11.3.1992, x. 32.
[14] Xx. xxxx. X 109, 6.5.2000, x. 29.
[15] Xx. xxxx. X 310, 28.11.2001, x. 19.
[16] Úř. xxxx. X 128, 10.5.2001, x. 32.
[17] Úř. xxxx. X 198, 22.7.1991, x. 1.
[18] Úř. xxxx. X 75, 16.3.2002, x. 21.
[19] Úř. xxxx. X 109, 25.4.2002, x. 20.
[20] Xx. xxxx. X 365, 31.12.1994, x. 10.
[21] Xx. xxxx. X 302, 19.10.1992, x. 1.
[22] Xx. xxxx. X 185, 25.7.2000, x. 17.
[23] Xx. xxxx. X 143, 16.6.2000, x. 1.
[24] Xx. xxxx. X 128, 10.5.2001, x. 1.
[25] Xx. xxxx. X 84, 27.3.1987, x. 59.
[26] Úř. věst. X 232, 9.8.1989, x. 13.
[27] Úř. xxxx. X 368, 31.12.1991, x. 1.
[28] Xx. xxxx. X 231, 13.8.1992, x. 9.
[29] Xx. xxxx. X 84, 27.3.1987, x. 1.
PŘÍLOHA X
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx láhví, xxxxxxx v xx. 9 xxxx. 1
1. "Xxûxx x’Xxxxxx":
x) xxx: xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx částí x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:
xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;
xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;
b) xxxx, xxx xxxxx je xxxxx xxx láhve xxxxxxxx: v xxxxxxx xxx vyrobených x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxx x. o.:
- "Xxxxxx" xxxx "xxx xXxxxxx", "Xxxxxx Grand Xxx",
- "Xxxxx",
- "Xxâxxxx-Xxxxxxx",
- "Xôxxx xx Xxxxxxxx", xxxxxxx x růžové,
- "Xxxxxx",
- "Jurançon", "Jurançon xxx",
- "Xxxxx", "Xxxxx-Xxxxxxx", xxxxxx,
- "Xxxxx", xxxxxx.
Xxxxxxx xxxxxxxx xx užívání xxxxxx typu xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx na vína xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx.
2. "Bocksbeutel" nebo "Xxxxxx":
x) xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx tvaru, x xxxxxxxxxxx dnem x xxxxxxxxxxx průřezem x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
xxxxx mezi hlavní x vedlejší xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;
xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx těla xxxxx a délkou xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;
x) xxxx, xxx xxxxx xx tento xxx xxxxx vyhrazen:
i) xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.:
- Xxxxxxx,
- Xxxxx,
- xxxxxxxxxxx x Taubertalu xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,
- xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Baden-Baden: Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxxx;
xx) xxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x.:
- Xxxxx Xxxxxxxxx (Xx. Xxxxxxxxxx),
- Valle Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx) xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx a Xüxxxx-Xxüxxxx,
- Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxx xxxxxx,
- Bozner Xxxxxx,
- Xxxx Xxxxx (Südtiroler), xxxxxxxx z xxxxx Xxxxxxxx, Müller-Thürgau, Pinot xxxx, Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) a Xxxxxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),
- Xxxxx xx Xxxxxx,
- Xxxxxxxx, xxxxxxxx z xxxxxx Moscato;
iii) řecká xxxx:
- Xxxxxxxxxx,
- Rombola Xxxxxxxxxxx,
- xxxx x xxxxxxx Xxxxxxxxx,
- xxxx x xxxxxxx Xxxxx,
- xxxx x Xxxxxxxxxxx;
xx) xxxxxxxxxxx vína:
- růžová xxxx x pouze xx xxxxx jakostní xxxx x. x. x "xxxxx regional", xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx "Cantil" xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vína x. x. x "xxxxx xxxxxxxx".
3. "Xxxxxxxx":
x) typ: xxxxxxxx láhev x xxxxxxx xxxxxx o xxxxxx 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx částí xx xxxxxxxxxxxxx nasazením, xxxxx xxxxxx láhvi xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:
xxxxxxx výška/průměr xxx = 2,75;
xxxxx válcovité xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;
x) vína, xxx xxxxx xx xxxxx xxx láhve xxxxxxxx:
xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.:
- Xôxx xx Xxxx,
- Arbois,
- X’Xxxxxxx,
- Xxâxxxx Xxxxxx.
XXXXXXX XX
Xxxxxx názvů xxxxx révy, xxxxxx xxxxxxxxxxx označení [1], x synonym xxxxx, xxxxx xx x xxxxxxx x xx. 19 xxxx. 2 xxxxx xx etiketách xxx používat
Název odrůdy xxxx synonymum |
Země, xxxxx xxxxx xxxxxxxx název xxxxxx nebo xxxxx xx xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx státy americké |
Alicante Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxx Jugoslávie |
Auxerrois |
Austrálie, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Belgie, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx království |
Benatski xxxxxxx |
Xxxxxxx republika Jugoslávie |
Barbera Xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx státy, Xxxxx, Xxxxxx |
Xxxxxxx Sarda |
Itálie |
Beli xxxxxxxxx, Xxxßxxxxxxxxx, Xxxßxx Burgunder |
Slovinsko |
Blauburgunder |
Kanada, Xxxxx, Xxxxxx |
Xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx, Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx, Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxx Spätburgunder |
Slovinsko |
Bonarda |
Itálie |
Borba |
Španělsko |
Bosco |
Itálie |
Bragão |
Portugalsko |
Burgundac xxxx, Weisse Burgunder |
Svazová xxxxxxxxx Jugoslávie |
Burgundac Xxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxx, Xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxx Spätburgunder, Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie |
Calabrese, Xxxx xXxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Portugalsko |
Carignane |
Austrálie, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Bulharsko, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Chile, Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Izrael, Moldavsko, Xxxxxx, Nový Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxx Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Jižní Xxxxxx, Xxxxxxxx, Německo, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Nizozemsko, Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx |
Xxxxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxx xüxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx státy |
Findling |
Německo, Xxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Kanada, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Rakousko |
GrossBurgunder |
Rumunsko |
Ioana |
Spojené xxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxx, Spojené xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx xxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx |
Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxx Xxxxxx, Xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxx |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxx, Xxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xüxxxx-Xxxxxxx |
Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Itálie, Belgie, Xxxxx, Francie, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxx |
Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx |
Xxx Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxx, Xxxxxxxx Fehér |
Maďarsko |
Raboso |
Itálie |
Rheinriesling |
Bulharsko, Xxxxxxxx |
Xxxxxèxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxöxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxx Zéland, Německo, Xxxxxx, Spojené xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Rumunsko, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx království |
Štajerska Belina |
Chorvatsko, Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Rota |
Španělsko |
Tinto xxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxx xx Pegões |
Portugalsko |
Tocai Friulano, Xxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxx Pinot xxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Itálie, Řecko, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Nizozemsko |
Trebbiano |
Austrálie, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Xxxx Zéland, Xxxxxxx státy, Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Tinto |
Portugalsko |
Verdello |
Itálie |
Verdese |
Itálie |
Weißburgunder |
Kanada, Xxxxxxxx, Xxxxx Afrika, Chile, Xxxxxx, Xxxxxxx, Rakousko, Xxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxßxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Chile, Xxxxxxxxx |
XXXXXXX XXX
Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx 24
XXXXXX X
Xxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxx xxxx |
Xxxx produktu |
Jazyk |
Datum xxxxxxx x příloze III (xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx tohoto xxxxxxxx) |
Xxxxxxx xxxxx xxxx |
XXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxx tradiční xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 29 |
|||||
Qualitätswein |
všechna |
jakostní xxxx x. o. |
německý |
||
Qualitätswein xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx/X.x.X |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxxxxxäx/X.x.X.x.Xx. xxxx Xxxxxxäxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxäxxxxxxxxxxxx garantierten Xxxxxxxxx/X.x.X |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxx víno x. o. |
německý |
||
Auslese |
všechna |
jakostní víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
německý |
||
Kabinett |
všechna |
jakostní víno x. o. |
německý |
||
Spätlese |
všechna |
jakostní víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 28 |
|||||
Landwein |
všechna |
stolní xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx |
|||||
Xxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx oder Classic |
všechna |
jakostní xxxx x. o. |
německý |
||
Ehrentrudis |
Baden |
jakostní xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxxx |
Xüxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxßxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
XXXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx v xxxxxx 29 |
|||||
Xxxxxxäxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxxxx (xxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxäxxxxx xxxx Xxäxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 28 |
|||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx |
|||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením |
německý |
||
Bergwein |
všechna |
jakostní xxxx x. x. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxx Xxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením. |
německý |
||
Hausmarke |
všechna |
jakostní xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením. |
německý |
||
Jubiläumswein |
všechna |
jakostní xxxx x. x. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
xxxxxxx |
||
Xxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
XXXXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 29 |
|||||
Denominacion xx xxxxxx (DO) |
všechna |
jakostní xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxxxx likérové xxxx x. o. |
španělský |
||
Denominacion xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXXx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx xxxxxxx víno x. o. x xxxxxxxx likérové víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxx xxxxx xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxx generoso |
jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
|||
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx |
&xxxx;xxxxxxxx likérové víno x. x. |
xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 28 |
|||||
Xxxx xx la Xxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx tradiční výrazy |
|||||
Aloque |
DO Xxxxxxxñxx |
xxxxxxxx víno s. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xñxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x.x., xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XX Xxxxx XX El Xxxxxx XX Xxxxxxxxx DO Xx Xxxxx DO Xxxxxxxxx-Xxxxxxxx XX Xxxxxxxxx XX Xxxxx xx Xüxxxx XX Xxxxx xx xx Xxxxxxx XX Xxxxxx-Xxxxx-Xxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxx |
XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx XX Xxxxxxxx Xxxxxxx XX Xxxxxx DO Xxxxxxx xx Huelva |
jakostní likérové xxxx x. o. |
anglický |
||
Criadera |
DDOO Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx XX Xxxxxxxx Xxxxxxx XX Xxxxxx DO Xxxxxxx xx Huelva |
jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx x Soleras |
DDOO Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Manzanilla Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx XX Xxxxxxxx Moriles XX Xxxxxx XX Xxxxxxx xx Huelva |
jakostní xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XX Rueda DO Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
španělský |
||
Gran Reserva |
všechna xxxxxxxx vína x. x. |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxx |
xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
|||
Xxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. stolní xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxx |
XX Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
španělský |
||
Pálido |
DO Xxxxxxx xx Huelva XX Xxxxx DO Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx xx xxxxxxx |
XX Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx likérové xxxx x. x., xxxxxxxx xxxx s. x. jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxx |
XX Xxxxxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx víno x. o. |
španělský |
||
Reserva |
všechna |
jakostní xxxx x. o. |
španělský |
||
Sobremadre |
DO xxxxx xx Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XXXX Jérez-Xerès Xxxxxx y Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx XX Montilla Moriles XX Málaga XX Xxxxxxx xx Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno s. x., xxxxxxxx xxxx x. o. |
španělský |
||
Superior |
všechna |
jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxñxxx |
XX Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x., jakostní víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxx Xxxxxxx |
XX Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x., jakostní xxxx x. o. |
španělský |
||
Vendimia xxxxxxx |
XX Utiel-Requena |
jakostní víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jakostní xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxx xx xxx |
XX Xx Xxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxx |
||
XXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 29 |
|||||
Xxxxxxxxxx x’xxxxxxx contrôlée |
všechna |
jakostní xxxx s. o., xxxxxxxx perlivé xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx xxxxxôxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx šumivé xxxx x. x. x jakostní likérové xxxx s. x.xxxxxxxx xxxx x. x., |
|||
Xxxxxxxxxx x’xxxxxxx Xxx Xxxxxxxx xx qualité supérieure |
všechna |
jakostní xxxxxxx xxxx s. x., jakostní xxxxxx xxxx x. o. x xxxxxxxx likérové xxxx s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxx xxxx xxxxxxx |
XXX Xxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxx Cru, Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx de Beaume xx Xxxxxx, Xxxxxx xx Xxxxx, Xxxxxx xx Xxxxxxx, Muscat xx Xxxxxxxxxx, Xxxxxx xx St Xxxx xx Minervois, Rasteau, Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxx uvedené x xxxxxx 28 |
|||||
Xxx xx xxxx |
xxxxxxx |
xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx |
|||||
Xxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x., jakostní šumivé xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
||||
Xxâxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
francouzský |
||
Cinquième Xxx classé |
AOC Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Pauillac, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Bourgogne, XXX Bordeaux |
jakostní xxxx x. o. |
francouzský |
||
Clos |
Všechna |
jakostní víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxx Artisan |
AOC Xxxxx, Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, St- Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxx Xxxxxxxxx |
XXX Xxxxx, Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxx Xxxxxx |
XXX Xôxxx xx Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xx-Xxxxxxx Xxxxx Cru, Haut-Médoc, Xxxxxxx, St-Julien, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx Xèxxxxx, Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxèxx Xxx xxxxxx |
XXX Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, St-Estèphe, Xxxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx Xxx |
XXX Alsace, Xxxxxxx, Bonnes Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxx-xx-Xèxx, Xxxxxèxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, Latricières-Chambertin, Xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Clos xx xx Xxxxx, Xxxx Xxxxx Denis, Xxxx xx Xxxx, Xxxx xx Xxxxxxx, Xxxx xxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx Echézeaux, Xx Grande Rue, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxx, Bâtard-Montrachet, Xxxxxxxxxx-Xâxxxx-Xxxxxxxxxx, Xxxxxx-Xâxxxx-Xxxxxxxxxx, Musigny, Xxxxxxx St-Vivant, Richebourg, Xxxxxxx-Xxxxx, La Xxxxxxx, Xx Xâxxx, St-Émilion |
jakostní xxxx x. o. |
francouzský |
||
Grand Xxx xxxxxx |
Xx-Xxxxxxx Grand Xxx |
xxxxxxxx víno s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxx x’âxx |
XXX Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx Xxx |
XXX Xxxxx Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxx, Blagny, Chablis, Xxxxxxxxx Musigny, Chassagne Xxxxxxxxxx, Champagne, Côtes xx Brouilly, Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxxxx, Givry, Xxxxxx, Xxxxxxxx, Mercurey, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx-Xx-Xxxxx, Musigny, Xxxxx, Xxxxx-Xxxxx-Xxxxxxx, Xxxxxxx-Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx-Xxxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx-xxx-Xxxxxx, Xx-Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx Xxx xxxxxx |
XXX Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx víno s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx Xxxxx Cru xxxxxx |
Xx-Xxxxxxx Xxxxx Xxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
francouzský |
||
Primeur |
všechna |
jakostní xxxx x. o. x stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxèxx xxx xxxxxx |
XXX Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XXX Grand Xxxxxxxxxx, Rivesaltes, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx cru, Xxxxx, Xxxxxxxxx du Xxxxxxxxx, Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxxx |
XXX Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx de grains xxxxxx |
XXX Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxx xxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxxx, Bonnezeaux, Xxxxxçxx, Cérons, Xxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xôxxxxx xx Xxxxx, Xxxxxx, Xxx-Xxxxx xx Xxxx, Côteaux xx x’Xxxxxxx, Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxx Xxx |
XXX Xxxxxxxx, Xxxxxxxx- Xxxxxxx de xx Xxxxx, Xxxxxxxx- Côtes xx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xèxxxx xx Xxxxx, AOVDQS Xxxx Xxxxx xx Xxxx Xxxxxxx, Vin xx pays d’OC x Vin xx xxxx des Xxxxxx xx Xxxxx xx Xxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxèxx cru classé |
AOC Xxxx-Xxxxx, Margaux, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, St-Estèphe, Xxxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx |
XXX Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
francouzský |
||
Vendange tardive |
AOC Xxxxxx, Xxxxxçxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
francouzský |
||
Villages |
AOC Xxxxx, Xxxxxxxxxx, Côtes xx Xxxxxx, Xôxxx xx Xxxxx, Côtes xx Xxôxx, Côtes du Xxxxxxxxx, Mâcon |
jakostní víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxx xx xxxxxx |
XXX Côtes xx Xxxx, Xxxxxx, X’Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
XXXXX |
|||||
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 29 |
|||||
Ονομασία Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxx |
||
Ονομασία Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΑΠ) (Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
řecký |
||
Οίνος γλυκός φυσικός (Vin xxxx xxxxxxx) |
Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Xxxxxx xx Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Xxxxxx xx Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρώ (Muscat Xxxx xx Patras), Μοσχάτος Αήμνου (Xxxxxx de Xxxxxx), Μοσχάτος Ρόδου (Xxxxxx xx Xxxxxx), Μαυροδάφνη Πατρών (Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx), Μαυροδάφνη Xεφαλληνίας (Xxxxxxxxxxx de Xxxxxxxxxx), Σάμος (Samos), Σητεία (Xxxxx), Δαφνες (Xxxxèx), Σαντορίνη (Xxxxxxxxx) |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxx |
||
Οίνος φυσικώς γλυκύς (Xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx) |
Xxxx xx xxxxxx: Kεφαλληνίας (xx Xxxxxxxxxx), Δαφνες (xx Xxxxèx), Αήμνου (xx Lemnos), Πατρών (xx Patras), Ρίου-Πατρώ (xx Xxxx de Xxxxxx), Ρόδου (xx Xxxxxx), Σάμος (de Xxxxx), Σητεία (xx Xxxxx), Σαντορίνη (Xxxxxxxxx) |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxx |
||
Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 28 |
|||||
Ονομασία κατά παράδοση (Xxxxxxxx xxxx paradosi) |
všechna |
stolní xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Τοπικός οίνος (xxxx xx xxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxx víno xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx |
|||||
Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Αμπέλι (Xxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. a stolní xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Αμπελώνας (ες) (Xxxxxxxxx èx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Κάφα (Xxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Από διαλεκτούς αμπελώνές (Xxxxx Xxx) |
Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Xxxxxx de Xxxxxxxxxx), Μοσχάτος Πατρών (Xxxxxx xx Xxxxxx), Μοσχάτος Ρίου-Πατρώ (Xxxxxx Rion xx Xxxxxx), Μοσχάτος Αήμνου (Xxxxxx xx Xxxxxx), Μοσχάτος Ρόδου (Xxxxxx de Xxxxxx), Σάμος (Xxxxx) |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxx |
||
Ειδικά Επιλεγμένος (Xxxxx xxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. x jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxx |
||
Κάστρο (Xxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. x stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Κτήμα (Xxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Λιαστός (Liastos) |
všechna |
jakostní xxxx x. x. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Μετόκι (Xxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Μοναστήρι (Monastiri) |
všechna |
jakostní xxxx x. x. a xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Νάμα (Xxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Ορεινό κτήμα (Xxxxx Xxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Ορεινός αμπελώνας (Xxxxxx Xxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x stolní víno xx zeměpisným označením |
řecký |
||
Πύργος (Xxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Επιλεγμένος (Xxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxx |
||
Παλαιωζείς επιλεγμένος (Xxxxxx réserve) |
všechna |
jakostní likérové xxxx x. o. |
řecký |
||
Βερντέα (Xxxxxxx) |
Xxxxxxxxx |
xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx označením |
řecký |
||
ITÁLIE |
|||||
Zvláštní tradiční xxxxxx uvedené x xxxxxx 29 |
|||||
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx likérové xxxx x. o. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x garantita |
všechna |
jakostní xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxxx víno s. x., xxxxxxxx likérové xxxx x. x. x xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx mošt xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxx xxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 28 |
|||||
Indicazione xxxxxxxxxx xxxxxx (IGT) |
všechna |
stolní xxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxx, likérové xxxx, xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxx |
xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, xxxx x přezrálých xxxxxx a částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxx xx pays |
vína se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx vyrobená x kraji Xxxxx |
xxxxxx xxxx, xxxxxx víno, xxxxxxx víno, xxxxxxxx xxxx, xxxx x xxxxxxxxxx hroznů a xxxxxxxx zkvašený hroznový xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrazy |
|||||
Alberata xxxx vigneti xx xxxxxxxx |
XXX Aversa |
jakostní víno x. o. a xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxx |
XXX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Malvasia delle Xxxxxx DOC Vernaccia xx Xxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. a xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XXX Controguerra |
jakostní xxxx x. o. |
italský |
||
Apianum |
DOC Xxxxx xx Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Xxxxxxx/Xxxxxxx xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxx Xxxxx |
XXX Xxxxx Reale xx Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
XXX Xxxxxxò Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxx xxxxx |
XXX Xxxxx Xxxxx xx Xxxxxx |
xxxxxxxx víno x. o. |
italský |
||
Cagnina |
DOC Xxxxxxx xx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
XXX Xxxxxxxxx xx Vittoria XXX Xxxxxxxxxxxxx x’Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
italský |
||
Chiaretto |
všechna |
jakostní víno x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx perlivé xxxx x. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XXX Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxâxxxx |
XXX x regionu Xxxxx |
xxxxxxxx víno x. x., jakostní likérové xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxxxx xxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XXX Xxxx Adige XXX Trentino |
jakostní xxxx x. o. |
německý |
||
Fine |
DOC Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxx x’Xxxxxxx |
XXX Xxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx s. o. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Xxxxxxx dei colli Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XXX Valle x’Xxxxx x Xxxxxx x’Xxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
italský |
||
Garibaldi Xxxxx (nebo XX) |
XXX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX) |
XXX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx |
XXX Caldaro XXX Xxxx Xxxxx (x xxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx x Terlano) |
jakostní xxxx x. o. |
německý |
||
Kretzer |
DOC Xxxx Xxxxx XXX Xxxxxxxx XXX Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
německý |
||
Lacrima |
DOC Xxxxxxx xx Xxxxx xXxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx Xxxxxxxxxx (xxxx XX xxxx Inghilterra) |
DOC Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
italský |
||
Occhio xx Xxxxxxx |
XXX Xxxxxxxx, Xxx Xxxxx Di Xxxxxxxxxx, Xxxxx dellEtruria centrale, Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xx Massa Maritima, Xxx Xxxxxxxxx, XxxxXxxxxx, Xxx Santo del Xxxxxxx, Vin Xxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxx Xxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxx |
XXX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. o. |
italský |
||
Pagadebit |
DOC xxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x jakostní perlivé xxxx x. o. |
italský |
||
Passito |
všechna |
jakostní xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxx |
XXX Pinerolese |
jakostní xxxx x. o. |
italský |
||
Rebola |
DOC Xxxxx di Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. o. |
italský |
||
Riserva |
všechna |
jakostní xxxx x. x., xxxxxxxx šumivé xxxx, xxxxxxxx perlivé xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XXX Marsala |
jakostní xxxx x. x. x jakostní likérové xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
XXX Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
|||||
XXX Xxxxxxò Xxxxxx |
|||||
Xxxxxx di Xxxxx |
XXX Xxxxxxò Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x jakostní xxxxxxx xxxx x. o. |
italský |
||
Scelto |
všechna |
jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxäxxxxx |
XXX x XXX xx Xxxxxxx |
xxxxxxxx víno s. x. a xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Marsala |
jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxx |
XXX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
XXX x XXX xx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. x stolní xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx šumivé víno x. o., jakostní xxxxxxx xxxx s. x. a xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx Xxx Xxxxxxx (xxxx XXX) |
XXX Marsala |
jakostní xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Xxxxx xx Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
XXX Xxxxx Xxxxxxxx, Agliamico xxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxx Massico |
jakostní víno x. o., jakostní xxxxxxx víno x. x. x stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxx Fiore |
DOC Xxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx označením |
italský |
||
Vivace |
všechna |
jakostní xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. x stolní xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
XXXXXXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxx tradiční xxxxxx xxxxxxx x článku 29 |
|||||
Xxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxxxx šumivé xxxx x. o. |
francouzský |
||
Appellation xxxxxôxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xxxxxôxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 28 |
|||||
Xxx xx xxxx |
xxxxxxx |
xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrazy |
|||||
Grand premier xxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx xxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxx classé |
všechna |
jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxâxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
XXXXXXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxx tradiční xxxxxx uvedené v xxxxxx 29 |
|||||
Denominação xx xxxxxx (DO) |
všechna |
jakostní xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx perlivé xxxx x. x. x jakostní xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXX) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxçãx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (XXX) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx xxxx natural |
všechna |
jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx xxxxxxxx |
XX Porto, Xxxxxxx, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx, Carcavelos |
jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 28 |
|||||
Xxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrazy |
|||||
Colheita Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx/Xxxxxxxx |
XX Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxx |
XX Xxxxx DO Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
portugalský |
||
Garrafeira |
všechna |
jakostní víno x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx označením |
portugalský |
||
Lágrima |
DO Porto |
jakostní xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxx |
Xxxxxxxxxxx e Ribatejano |
stolní xxxx se xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
XX Xxxxxxx, XX Xxxxx |
xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
||||
Xxxxx |
XX Xãx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx, x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxxxx víno s. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx xxxxx (nebo xxxxxx xxxxxxx) |
XX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
portugalský |
||
Solera |
DO Xxxxxxx |
xxxxxxxx likérové víno x. o. |
portugalský |
||
Super xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. x stolní xxxx xx zeměpisným označením |
portugalský |
||
Tradiční xxxxx |
Xxxxxxx víno |
Druh produktu |
Jazyk |
Datum xxxxxxx v xxxxxxx XXX (xxxxxxx od xxxx xxxxxxx tohoto xxxxxxxx) |
|
XXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx, Bühl, Xxxxxxxx, Xxxxxxx/Xüxx, Xüxxxxxxx, Xxxxxxxx/Xxxxx-Xxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. o. |
německý |
||
Hock |
Rhein |
stolní xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxßx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxx, Rheingau |
jakostní víno x. o. |
||||
Liebfrau(en)milch |
Nahe, Rheinhessen, Xxxxx, Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
Xxxxx-Xxxx-Xxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
XXXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
XXXXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxxxxx |
XXXX Jerez-Xérès-Sherry x Manzanilla Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx XX Xxxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx/Xxxxxxxxx |
XX Xxxxxxx de Xxxxxxx XX Xxxxxxx de Xxxxxxx XX Xxxxxxx xx Xxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxx |
XX Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
španělský |
||
DDOO Jerez-Xérès-Sherry x Manzanilla |
|||||
Sanlúcar de Xxxxxxxxx |
|||||
Xxxxxxxxx |
XX Alicante |
jakostní víno x. o. |
španělský |
||
Lágrima |
DO Malaga |
jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XX Málaga, XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx XX Xxxxxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. o. |
španělský |
||
Palo Xxxxxxx |
XXXX Xxxxx-Xxxèx Sherry x Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx XX Xxxxxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx likérové xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
XXXXXXX |
|||||
Xxxxxx |
XXX Bordeaux |
jakostní xxxx x. o. |
francouzský |
||
Edelzwicker |
AOC Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxx-xxxx-xxxxxx |
XXX Xxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxx jaune |
AOC xx Xxxx (Côtes xx Jura) Xxxxxx, X’Xxxxxx, Xxâxxxx-Xxâxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
XXXXX |
|||||
Xxxxxxxx |
ΟΠΑΠ Xxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno s. x. a xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxx |
||
Νυχτέρι |
ΟΠΑΠ Xxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxx |
||
XXXXXX |
|||||
Xxxxxxx |
XXX Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
italský |
||
Cannellino |
DOC Frascati |
jakostní xxxx s. o. |
italský |
||
Brunello |
DOC Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxx! Xxx! Xxx!!! |
XXX Est! Xxx! Xxx!!! xx Xxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. a jakostní xxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Xxxxxxx del Xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx |
XXXX Xxxxxxx x Chianti Xxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
XXX Xxxxx xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx |
x stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
||||
Xxxxxxxxx |
XXX Xxxxx Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx Xxxxxxx |
XXX Vesuvio |
jakostní víno x. x. a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
XXX Castel Xxx Xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
XXX Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. o. |
italský |
||
DOC Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx šumivé víno x. x. |
||||
XXXX Recioto xx Xxxxx |
|||||
Xxxxxxxxxxà (xxxx Xxxxxxxà) |
XXX Xxxxxx Xxxxx XXX Riviera Lugure xx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxx, Xxxxxxx |
XX Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
XXX Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Xxxxxxx XXX Xxx xx Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxx Nobile |
Vino Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxx xxxxx xxxx Xxxx Xxxxx xxxx Vinsanto |
DOC x XXXX Xxxxxx xxxx’Xxxxxxxx, Xxxxxx della Valdinevole, Xxxxxx Xxxxxx xx Xxx Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx dei Xxxxx Xxxxxx, Capalbio, Xxxxxxxxxx, Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Centrale, Xxxxxxx Xxxxxxxx, Colli xxx Trasimeno, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Elba, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx di Xxxxx Xxxxxxxx, Montescudaio, Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx, Xxx Xxxxxxxxx, Xxx’ Xxxxxx, Val d’Arbia, Xxx xx Xxxxxx, Xxx Santo xxx Xxxxxxx, Xxx Xxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxx Xxxxx di Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
italský |
||
PORTUGALSKO |
|||||
Canteiro |
DO Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
XX Madeira |
jakostní likérové xxxx s. o. |
portugalský |
||
Ruby |
DO Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxx |
||
Xxxxx |
XX Porto |
jakostní xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxx |
||
Xxxxxxx xxxxxxxx x Xxxx Bottle (LBV) xxxx Xxxxxxxxx |
XX Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxx |
PŘÍLOHA XX
Xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx čl. 36 xxxx. 1 xxxxxx jen výjimečně x xxxxxxxx vína, xxxxx xxxx celek xxxxxxx ze xxxxx xxxx
(…)
PŘÍLOHA X
Xxxxxx xxxxxxx xxxx uvedený v xx. 36 xxxx. 2, xxxxx xxxxxx xxxxx Světové xxxxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxxxxxx
2. Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx
3. Xxxxx
4. Xxx Marino
5. Xxxxxxxx
6. Xxxxxxx republika Xxxxxxxxxx
XXXXXXX XX
Xxxxxx shodných xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxx jejich xxxxxxx xxxxxxx x xx. 36 xxxx. 3
(…)
XXXXXXX VII
Seznam xxxxx xxxxxxxxxxx jednotek uvedený x xxxxxx 43, xxxxx mohou xxx xxxxxxx na etiketách xxxxxxxxxx šumivých vín xxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx
1. Xxxxxxx:
Xxxxx-Xxxxx:
x) Rhein
b) Xxxxx
Xxxxxxxx:
x) Xxxx
x) Xxxxxx
x) Xxxxxxxxxx Xxxxx
2. Rakousko:
Steiermark
3. Spojené xxxxxxxxxx:
x) Xxxxxxx
x) Wales
PŘÍLOHA VIII
Seznam šumivých xxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxxx xxxx, xxxxxxx x xxxxxx 44, xxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx vín xxxxxxxxxx podmínkám stanoveným xxx jakostní šumivá xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx
1. Šumivá xxxx xxxxxxxxxxx z Xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx obsahuje x xxxxxxx s xxxxxxxxxxx předpisy výraz: "висококачествсно вино x географски произход" ("xxxx xxxxx jakosti xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx").
2. Xxxxxx xxxx pocházející x Xxxxxxxx, jestliže xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx X I 1, xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxx x výchozí xxxxxxxx x xxxx xxxxxx x o xxxxxxxxx xx jakost.
3. Xxxxxx xxxx pocházející x Xxxxx Xxxxxx, jestliže xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx X I 1, xx dotyčné šumivé xxxx xxxx vyrobeno xx surovin, xxxxx xxx x xxxxxxx x jihoafrickými předpisy xxxxxxx xxxxxxx "cultivar xxxx", "xxxx of xxxxxx", "xxxxxxx wine" xxxx "xxxxxxxx wine".
4. Xxxxxx xxxx pocházející xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx subjektem xxxxxxxxx xx xxxxxxx X X 1, xx xxxxxxx xxxxxx víno xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx být v xxxxxxx x předpisy Xxxxxxxxx xxxxx amerických xxxxxxxx xxxxxxx "xxxxxxxxxxx xx xxxxxx" xxxxxxxx x názvem xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx xxxxx Vitis xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx "xxxxxxx xxxx".
5. Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx svazu, xxxxxxxx příslušný xxxxxx xxxxxxx uvedl xx xxxxxx V X 1, xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxxxx x jeho xxxxxx a x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
6. Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxx, jestliže xxxxxxxxx xxxxxx subjekt xxxxx na xxxxxx X X 1, xx xxxxxxx xxxxxx xxxx odpovídá xxxxxxxxx xxxxxxxxx, pokud jde x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx výrobě x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.