Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 753/2002
xx xxx 29. xxxxx 2002,
xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x ohledem xx Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx společenství,
s xxxxxxx xx nařízení Rady (XX) č. 1493/1999 xx xxx 17. xxxxxx 1999 x xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x xxxxx [1], xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x. 2585/2001 [2], x zejména xx xxxxxx 53 x 80 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
(1) Xxxxxxxx II xxxxx X a xxxxxxx VII a XXXX xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 stanoví xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx, označování x xxxxxxxx úpravu některých xxxxxxxx, xx xxx xx uvedené xxxxxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxxx produkty"), x xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx k xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxx oblasti, xx. xxxxxxxx Komise (XXX) x. 3201/90 xx xxx 16. xxxxx 1990, xxxxxx xx stanoví prováděcí xxxxxxxx xxx označování x obchodní úpravu xxxx a hroznového xxxxx [3], xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 885/2001 [4], xxxx xxxxxxxx (XXX) x. 3901/91 xx xxx 18. xxxxxxxx 1991, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x obchodní xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx [5], (XX) x. 554/95 xx dne 13. xxxxxx 1995, xxxxxx xx stanoví xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravu xxxxxxxx xxx a xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx [6], xx znění xxxxxxxx (XX) x. 1915/96 [7], a (XX) x. 881/98 ze xxx 24. dubna 1998, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx doplňujících xxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx [8], xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x. 1608/2000 [9].
(2) Xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx potravin xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx 75/106/XXX xx dne 19. xxxxxxxx 1974 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx členských xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx kapalných xxxxxxx x hotovém xxxxxx xxxxx objemu [10], xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx 89/676/XXX [11], xxxxxxxx Xxxx 89/396/XXX xx xxx 14. června 1989 x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx které xxxxxxxxx patří [12], xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx 92/11/XXX [13], x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x Xxxx 2000/13/ESES xx dne 20. xxxxxx 2000 o xxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisů xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx označování xxxxxxxx, xxxxxx obchodní xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx [14], ve znění xxxxxxxx Xxxxxx 2001/101/ES [15]. Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx vztahují xxxx xx vinařské xxxxxxxx s výjimkou xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx vylučují.
(3) Xxxx xxxxxxxx by xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx je xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx zjednodušit, xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx ustanovení xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
(4) Xxxx nařízení by xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx. 47 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx oprávněných xxxxx spotřebitele x xxxxxxxxxx, zajištění xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x podpory xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx článku 77 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx mohl xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xx cíle xxxxxxxx v článcích 33 a 131 Xxxxxxx x na xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 300 xxxx. 2.
(5) Xxx by xxx xxxxxxxx pojem xxxxxxxxxx "etiketou", xxx xx jeho xxxxxx xxxxxx xxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx produktů, xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, jakosti xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
(6) X zájmu xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx uvedené ve xxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxx by xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odchylky x uvedení xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
(7) Xxxxxxx se, že xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx kódů na xxxxxxxxx xxxx užitečná, x měla xx xxxxx zůstat zachována.
(8) Xxxxxxx vinařské produkty xxxxxx xxx xxxxx xxxxxx x přímé xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx by xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx pravidel x xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx mechanismy. Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xx některá xxxxxxxx xxxx s. o., xxxxx xxxxx v xxxxxxx.
(9) Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx pravidla x xxxxxxxxxx xxxxxxxx platná xx třetích xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx spotřebitelům x těchto xxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx musejí xxx schopny xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxx některé xxxxx xx xxxxxxx.
(10) Xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxxxxxxxxxx označování xxxxxxxxx xxxxx vinařských xxxxxxxx x xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xxx, xx xxxxxxxx užívat jiné xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx správné. Xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx také stejným xxxxxxxx harmonizována x xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxx, xxxxxxx xx xxxxx dbát xx zamezení xxxxxx xxxxxxxx jiných xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x právních xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x xx xxxxxxxx, že xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx subjekt xxxxxxxx v případě xxxxxxxxxxx jejich xxxxxxxxxx.
(11) X xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxx stávající xxxxxxxx xxxxx "xxxxxxxx" x "xxxxxx" a xxxxxxxx definice "xxxxxxx".
(12) Xxxxxxxxx xxxxxx vyráběných xx bázi olova x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v xxxxx xxxx uchovávány xxxxxxxx, xx xxxxx se xxxxxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999, xx xxxx být zakázáno, xxx se xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx kontaminace, xxxxxxx náhodným kontaktem x xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prostředí xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx.
(13) Xxxxxxxxx xxxxxxxxx typů lahví xxx xxxxxxx produkty xx xx Xxxxxxxxxxxx x ve xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx s xxxxx xxxxx spojovat určitou xxxxxxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx i xxx xxxxxx xxxx.
(14) X xxxxxx možnosti xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx v xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 884/2001 xx xxx 24. xxxxx 2001, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxxxxxxx knihy xxxxxx x odvětví xxxx [16], xxxxxx xxxxxxxxxxx uváděné xx xxxxxxx zopakovat x x xxxxxxxxxxx knihách x x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
(15) Xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx řídit užívání xxxxxxxx výrazů. Xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx výrazů xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství, xxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx musejí obecně xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx jiné xxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxx stát xxxxxxxx xxxxxxxx, která xxxxx slučitelná x xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx se xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx na xxxx xxxxx, xxx byla xxxxxxxxx koncepce xx xxxxxxxxx producentovi. X xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
(16) Xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx stáčírny xxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxx uvedení jména, xxxxxx x postavení xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx obchodování, xxxx xx xx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx osob xx xxxxxx xxxxxx, xxxx např. "vinohradník", "xxxxxxxx", "xxxxxxxxx x xxxxx", "xxxxxxxxxxxxx", "xxxxxxx", "xxxxxxxx" xxxx.
(17) Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2092/91 ze xxx 24. června 1991 x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a x xxxx se xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x potravin [17], xxxxxxxxx pozměněným xxxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 473/2002 [18], xxxxx xxxxxxxx jejich xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Na tyto xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx toto xxxxxxxx x údajích xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx.
(18) Xxxxx x právní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) pro xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Tyto xxxxxxxx xxxxxx mohou xx xxxxxxxxxxxx vyvolávat xxxxx spojitosti x xxxxxxx produkce, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxx, barvou xxxx druhem xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx k xxxxxxxxx vína váže. Xxxxx by měl xxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxxxxxx před xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazů.
(19) X zájmu jednoduchosti x xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx vín x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x nařízení (XX) x. 1493/1999 xxx xxxxx xxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx harmonizován xxxxxxxx xxxxxxxx, i xxxx xxxxxxxxxx povaha xxxxxx produktů a xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx stupeň xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx jde x povinné údaje.
(20) Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxx vinařských xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxx x xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx pro vinařské xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx zabránit xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx. Nicméně xx xxxxx xxxx x xxxxx i xxxxxxx x produkčních xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.
(21) Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx dohod xx xxxxxxx zeměmi, které xxxx xxxxxxxx postupem xxxxx xxxxxx 133 Xxxxxxx.
(22) V xxxxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx některá xxxxxxxxxx xxxxxxxxx pravidla.
(23) Pravidla xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx odpovídat xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
(24) Xxxxxx 80 nařízení (XX) č. 1493/1999 xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx opatření x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx odvětví xxxx x právní úpravě xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů, xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx etiketou x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx x těmito xxxxxxxx.
(25) Xxxxxx 81 xxxxxxxx (ES) 1493/1999 xxxxxxx stávající xxxxxx xxxxxxxx Xxxx pro xxxxxxx vína, xxxxxx xxxxxxxx zabývajících xx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx toto xxxxxxxx. Xxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx pokračování xxxxxx úpravy xx xx dokončení x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1608/2000, xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (ES) x. 699/2002 [19], xx xxxxxxx ustanovení Xxxx zrušená xxxxxxx 81 xxxxxxxxx na xxxxxx přechodné xxxxxx x xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx předpisů xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx vyžadují xx členských xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. V zájmu xxxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty xxx xxxxxxx uvedených xxxxxxxx a xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx Rady xxxxxxx xxxxxxx 81 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xxxxxxxxx ještě xx dodatečné krátké xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx (XX) x. 1608/2000 xx xxxxx mělo xxx zrušeno.
(26) Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx by xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xx produkty xxxxxxx v xx. 1 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxxx, zejména xx. 52 xxxx. 2, 3 a 4 uvedeného xxxxxxxx x xxxxxx XXX xxxxx X x XXXX xxxxx X xxxx 3 xxxxxxx xxxxxxx.
(27) Xxxxxx xxxxx xxx víno xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx jeho předsedou,
PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:
HLAVA X
XXXXXXXX PRAVIDLA
Článek 1
Xxxxxxx
Xxxxx nařízením xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx XX xxxxx X a x přílohám XXX x XXXX xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxxxx
Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxx xxxxx přílohy XXX x xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 2 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx:
x) xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 94/62/ES [20];
x) xxxxxxxxxx na výrobce xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx uvedené xxxxx xx nádobě;
c) xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx; x xxxx souvislosti xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx plnění xxxx x xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx se xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx;
x) xxxxxxxxx k xxxxxxxxxxxx produktu prostřednictvím xxxxxxxxx xxxx a/nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxxxxx členskými xxxxx x xxxxxxxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;
x) xxxxxxxxxx na xxxx xxxxxx produktu;
g) xxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxx;
x) xx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx a) xx x) tohoto xxxxx, xxxxx xxxxxx způsobem xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx produktu a xxxxxx xx nařízením (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxx nařízením.
Xxxxxx 3
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx
1. Xxxxxxx údaje xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxx zorném poli xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, které se xxxxxxxx odlišuje od xxxxxx, xx němž xxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx odlišeny xx všech xxxxxxxxx xxxxxx xxxx vyobrazení xx xxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxx pole, ve xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx povinné xxxxx.
2. Xxxxxxxx xxxxx alkoholu x % xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx v příloze XXX xxxxx X xxxx 1 třetí xxxxxxx x příloze XXXX xxxxx X xxxx 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xx xxxxx x celých xxxxxxxxxx nebo x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx procenta xxxxxxxxxx. Xxxx jsou xxxxxxx přípustné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx metodou xxxxxxx, xxxxx být xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x více xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx obsahu xxxxxxxx xxxxxxxxxxx rozborem. X xxxxxxxxxx xxx s. x. xxxxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxx xxx xxx roky, x xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx, perlivých xxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx xxxx, xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxx alkoholu xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xx číselným xxxxxx skutečného xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx "% xxx." x tomuto xxxxxxx xxxxx předcházet xxxxx "xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx", "xxxxxxxx xxxxxxx", případně xxxxxxx "xxx."
Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx v xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 xx vysoké nejméně 5 xx, x xxxxxxx jmenovitého objemu xxxxxxx xxx 20 xx xx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 xx.
Xxxxxx 4
Xxxxxxxxx xxxx xx etiketě
1. Xxxx xxxxxxx v xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 stanoví xxxxxxx xxxx, x němž xx své sídlo xxxxxxxx, xxxxxxxxxx nebo xxxxxxx, xxxxxxx kódy xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxxxx 4 a 5 uvedeného xxxxxxxx xxxxxxx členský xxxx, x němž xx xxx xxxxx producent xxxx nebo prodejce.
2. Xxxxx xx xxxxxxx xxxx xx x xxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx níž xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.
Xxxxxx 5
Xxxxxxxx
1. X xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx odchýlit xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxx povinnosti xxxxxxx x příloze VII xxxxx X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xxxxxxx:
x) xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx dvěma xxxx xxxx xxxxxxxxxx jednoho xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxxx v xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x sousedících správních xxxxxxxxxx; xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx být větší xxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx úrovni XXX statistického názvosloví xxxxxxxx jednotek (NUTS XXX), x xxxxxxxx xxxxxxxxxx území, xxx xxxxxxx jednotka xxxxxxxx xxxxxx XX xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX II);
b) množství xxxxxxxxxx moštu x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx 30 xxxxx xx jednu xxxxx, xxxxx není xxxxxx x xxxxxxx;
x) xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx určeného xx xxxxxxxx v xxxxxx xxxxxxxxxx a xxxx xxxxxxxxxxx.
Xxxxxxx členské xxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxx účel xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro některá xxxxxxxx xxxx x. x. xxxxxxx v xx. 29 xxxx. 1 písm. b) xxxxx odrážce xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx v láhvích xx xxxxxxxxxxx, že xxxx stanoveny kontrolní xxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxx těchto xxxxxxxx.
2. Odchylně od xxxxxxx XXX části X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxx na xxxxxxx, zejména povinné xxxxx, xxxxxx i x jiných xxxxxxxx xxx v xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx produkty xxxxxx na xxxxx x xxxxx xx xxxxxxxx právní xxxxxxxx xxxxx xxxx.
Xxxxxx 6
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx
1. V xxxxxxx x xxxxxxxx XXX částí X xxxxx 3 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxx údaje xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxx údaje, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx uvést xxxxx, xxxx xxxx xxxxxx, x xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x části X xxxx 1 xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v xxxxx B bodu 1 xxxxxxx přílohy.
2. X případě produktů xxxxxxxxx v příloze XXX xxxxx X xxxx 3 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx mohou orgány xxxxxxx x xx. 72 xxxx. 1 xxxxxxxxx nařízení xxx xxxxxxxx obecných xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vyžádat xx xxxxxxxx, odesílatele xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx a xxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx se xxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx.
X xxxxxxx, že xxxxxx xxxxxxxxx vznese xxxxxxxxx xxxxx toho členského xxxxx, v xxxx xxxx xxxxxxxx, odesílatel xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxx xxxxx od xxxx xxxxx.
X případě, že xxxxxx požadavek vznese xxxxxxxxx xxxxx jiného xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx spolupráce xxxxxxxxxxx xxxxxx té xxxx, x xxx xxxx stáčírna, odesílatel xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x tomu, xxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx. Žadatelský xxxxx xxxx informován x xxxxxxxxx postupu xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx zjistí, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx údajů xxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx neslučitelné x xxxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx tímto xxxxxxxxx.
Xxxxxx 7
Xxxxxxxx pojmů "xxxxxxxx", "xxxxxx" x "xxxxxxx"
Xxx xxxxx tohoto xxxxxxxx xx:
x) "stáčírnou" xxxxxx fyzická nebo xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx se xx xxxxxxx xxxx zabývají xxxxxxx nebo nechávají xxxxxx provádět;
b) "plněním" xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx;
x) "dovozcem" se xxxxxx fyzická nebo xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx v Evropském xxxxxxxxxxxx, které přebírá xxxxxxxxxxx za propuštění xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx oběhu xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 nařízení Xxxx (XXX) x. 2913/92 [21].
Článek 8
Xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na xxxx xxxxx
Xxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx x čl. 1 odst. 2 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 nesmí xxx xxxxxx xxxxxx nebo xxxxx vyrobenou na xxxx xxxxx.
Článek 9
Vyhrazené xxxxxxx xxxxxxxxx typů xxxxx
1. Xxxxxxxx xxx užívání xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxx v xxxxxxx X.
2. Xx xxxxxxx X xxxxx xxx xxxxxxxx jen xxxx láhví, které xxxxxxx tyto xxxxxxxx:
x) xxxxxx xxxxx vychází xx xxxxxxxxx poctivě x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x posledních 25 xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx;
x) xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxx vína;
c) xxxx typ xxxxx xxxxx xxx užíván xxx jiná xxxx xx trhu Xxxxxxxxxxxx.
3. Xxxxxxx xxxxx sdělí Xxxxxx:
x) xxxxxxxxxxx, které xxxxxxxxxxxx uznání xxxxxxx xxxx xxxxx;
x) popis xxxxxxxxxxxx xxxx láhví, xxxxx splňují xxxxxxxxx xxxxxxx x odstavci 2, x xxxx, xxx xxxxx xxxx xxxx láhve vyhrazeny.
4. Xxxxxxxx xx odstavců 1, 2 x 3 se povoluje xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx I x xxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx, xxxxx:
x) xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx Komisi xxxxxxxxxxx xxxxxx x
x) xxxx xxxxxxx xxxxxxxx považované xx rovnocenné xxxxxxxxx xxxxxxxx x odstavcích 2 x 3.
X xxxxxxx xxxx láhve xxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx užívání x příloze X xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.
5. Některým xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx třetích xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx seznamu x xxxxxxx X, xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxx uvedení xx xxx Společenství x xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx tento typ xxxxx xxxxxxx v xxxxx xxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxxx xx provádí xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx s xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 133 Xxxxxxx.
Xxxxxx 10
Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x jiné xxxxxxx
1. Xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX části X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, x výjimkou xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx v evidenčních xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx 11 nařízení (ES) x. 884/2001 x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxx Společenstvím předepsaných xxxxxxxxx, x xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx vystaven, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x. 884/2001 x xxxxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxx VII části X bodech 1 x 2 nařízení (XX) x. 1493/1999 xx předpokladu, xx xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxx.
2. Označení produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xxxxxxxxx vín, xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x evidenčních xxxxxxx xxxxxxxx výrobci xxxx, x v dalších xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxx Společenstvím xxxxxxxxxxxx dokladech, x xxxxx žádný xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxxx dokladech, xxxxxxxx xxxxx údajů xxxxxxxxxxx nařízením (ES) x. 884/2001:
- x xxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx VIII xxxxx A bodu 1 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 rovněž xxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxxxx x xxxx x druhu produktu xxxxx xxxxxxx VIII xxxxx B xxxx 1 xxxx. a) x x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x x perlivých xxx a xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx VII xxxxx X xxxx 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999,
- x případě xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX části X xxxx 1 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 a x xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx údaje xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X bodech 1 x 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxx xxxx xxxx mají xxx xxxxxxx na xxxxxxx.
3. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx XX, xxxxx xx xxxxxxx x evidenčních xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjekty xxxxx xxxxxx 11 xxxxxxxx (XX) č. 884/2001 x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx předepsaných xxxxxxxxx, x pokud xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, v xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) č. 884/2001 xxxxxx nepovinné xxxxx xxxxxxx x čl. 13 xxxx. 1 x čl. 14 xxxx. 1 a 3 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx nebo xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxx.
4. Označení xxxxxxx x evidenčních xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx producenty xxxx výrobci xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxxxxx xx xxxxxxx v odstavcích 1, 2 nebo 3. Xxxxxxxxx údaje xxxxxxx x xxxxxxxxxx xx případu x xxxxxxxxxx 1, 2 xxxx 3 xxxxx xxx x xxxxxx xxxxxxx nahrazeny xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxx jiných Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
5. Xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1, 2 x 3 xx xxxxxxxxxxxx x uvede xx xxxxxx jmenovitý xxxxx.
Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxx rovněž uvedeny xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx pověřenému xxxxxxxx xxxxx x pomocí xxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx nahrazují, jejich xxxxx.
X případě xxxxx x obsahem xxxxxxx 600 xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx produktem a xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxx šarži xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx, pokud xx daná xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
XXXXX XX
XXXXXXXX XXX XXXXXXXX XXXX, ČÁSTEČNĚ XXXXXXXX XXXXXXXX MOŠT, XXXXXXXXX HROZNOVÝ XXXX, XXXXX VÍNO X XXXXXXX XXXXXXX X XXXX X PŘEZRÁLÝCH XXXXXX
Xxxxxx 11
Obecná xxxxxxxxxx
1. Xxxx-xx se xxxxxxxx xxxxxxx produkty xxxxxxx x xx. 53 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx (xxxx jen "produkty xxxxx XX"), xxxx xxxxxxx odpovídat xxxxxxx 12, 13 x 14.
2. Ustanovení xx. 3 xxxx. 1 xx použije xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx v článku 12.
3. Příloha XXX xxxx X xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xxxxxx 4 xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx obdobně xx xxxxxxxx xxxxx XX.
Článek 12
Povinné xxxxx
1. Xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx II xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx:
x) xxxxxxx xxxxxxxxxxx x nařízení (XX) x. 1493/1999, xxxxx xxxxxxx co xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx
x) xxxxxx, xxxxx nejsou xxxxxxxxxx x předpisech Xxxxxxxxxxxx, ale xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx upravuje xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx, xxxxx tyto xxxxxx xxxxx Komisi, xxxxx xxxxxxx všemi xxxxxxxx xxxxxxx, xxx tyto xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
2. Xx xxxxxxxxx xxxxxxxx hlavy XX xx uvádí xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx.
3. Xx etiketách xxxxxxxx xxxxx II se xxxxxxx tyto údaje:
a) x xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 60 litrů xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxx x členského xxxxx, v němž xx xxxxxxxx své xxxxxx sídlo;
b) x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxx obchodní xxxxx odesílatele x xxxx x xxxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxx své xxxxxx xxxxx;
x) x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxxxx-xx xx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, jméno xxxxxxxx.
X xxxxxxx údajů xxxxxxxxx xxx xxxxxxx x), x) x x) se xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx obdobně xxxxxx 15 x xx produkty xxxxxxxx xx xxxxxxx zemích xx xxxxxxx obdobně xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x).
4. X xxxxxxxxxx xxxxx xxxx x zahuštěného xxxxxxxxxx xxxxx xx xx xxxxxxx uvádí xxxx xxxxxxx.
X částečně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xxxx u mladého xxxx v xxxxxxx xxxxxxx se xx xxxxxxx xxxxx skutečný x/xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx.
Xxx uvádění xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx v % objemových, xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx udaný xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx vyšší xxxx nižší x xxxx než 0,5 % objemového oproti xxxxxxxxx obsahu alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xx číselným xxxxxx celkového obsahu xxxxxxxx xx uvádí xxxxxx "xxx. %", x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx slova "celkový xxxxx xxxxxxxx" xxxx "xxxxxxx xxxxxxx". Xxxxx xxxx xx na xxxxxxx xxxxx číslicemi xx stejnou xxxxxxxxx xxxxxx, jaká xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu.
U xxx xxxxxxxxxx z přezrálých xxxxxx se xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx. Skutečný xxxxx alkoholu x % objemových se xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx v xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx být xxxxx nebo nižší x více xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Za xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx symbol "xxx. %", x xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx "xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx", "xxxxxxxx xxxxxxx", xxxxxxxx xxxxxxx "alk".
Skutečný xxxxx xxxxxxxx x % objemových xx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 100 cl vysoké xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 20 xx xx 100 cl xxxxxx xxxxxxx 3 xx x x případě xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 xx a méně xxxxxx xxxxxxx 2 xx.
5. X případě xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx XX xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xx xxxxxxxxx uvádí:
a) u xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx státě, x němž xxxx xxxxxx xxxxxxxx, název xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx;
x) x vín uvedených x tomto článku, xxxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xx území xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, název xxxxxx xxxxx.
6. X xxxxxxx produktů xxxxx XX vyrobených ve xxxxx xxxx se xx xxxxxxx uvádí xxxxx dané třetí xxxx.
7. X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XX xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xx xxxxxxx uvádějí xxxxx "xxxx x produktů xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx".
X případě hroznového xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxx x členském xxxxx, v xxxx xxxx použité xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx "xxxx xxxxxxxx x …. z xxxxxx xxxxxxxxxx v….".
V xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx vinifikováno x xxxxxxxx xxxxx, v xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx "víno xxxxxxxx x…x xxxxxx xxxxxxxxxx v …".
8. Xx etiketách xxxxxxxx xxxxx XX se x xxxxxxx se xxxxxxxx 89/396/EHS xxxxx xxxxx xxxxx.
Xxxxxx 13
Nepovinné xxxxx
1. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XX xxxx xxx xxxxxxxx těmito údaji:
a) xxxxxx, xxxxxxx a xxxxxxxxxx jedné nebo xxxx xxxx podílejících xx xx uvádění xxxxxxxx xx xxx; xxxxxx 15 xx xx dané xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx producentským xxxxxxxx xxxxxx;
x) zvláštní barvou xx xxxxxxxx stanovených xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxx 17 se xx dané produkty xxxxxxx obdobně.
2. Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx XX xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx nepovinnými xxxxx. Článek 6 xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx obdobně.
Xxxxxx 14
Etikety xx xxxxxxxxxx označením
1. Částečně xxxxxxxx hroznový xxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxx x přezrálých xxxxxx vyrobené xx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx označení. X xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx označení uvedené x čl. 12 xxxx. 1 xxxx xxxxx:
x) xxxxx "částečně xxxxxxxx xxxxxxxx mošt", xxxxxxxx "víno z xxxxxxxxxx xxxxxx";
x) název xxxxxxxxx xxxxxxxx;
x) zvláštní xxxxxxxx xxxxx; xxxxxxxx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, nemusí xx xxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx. c) xxxxxx pododstavci, které xx užívají xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxx lidské xxxxxxxx x xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx území.
Článek 51 nařízení (ES) x. 1493/1999, xxxxxx 28 xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx týkají xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx sdělí Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx 1. Xxxxxx zajistí všemi xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx opatření xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
3. Xxxxxxx částečně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx určen x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, x vína x xxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx v Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx:
x) ročníkem xxxxxxx; xxxxxx 18 a 20 se xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx révy; xxxxxx 19 x 20 se xxxxxxx xxxxxxx;
x) odkazem xx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxx; článek 21 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx x způsobu xxxxxxxxx xxxx výrobní xxxxxx; xxxxxx 22 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx; xxxxxx 23 x 24 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx xxxxxxx; xxxxxx 25 xx xxxxxxx obdobně;
g) údajem x xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx, xxxxx xx nachází x xxxxxxxxxx xxxxxxx; xxxxxx 26 xx použije xxxxxxx.
XXXXX III
PRAVIDLA PRO XXXXXX XXXX, STOLNÍ XXXX SE ZEMĚPISNÝM XXXXXXXXX X XXXXXXXX XXXX X. O.
Článek 15
Xxxx x xxxxx, xxxxxx x postavení xxxxx xxxx xxxx xxxx podílejících xx xx uvádění xxxxxxxx xx xxx
1. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx VII xxxxx X bodu 3 xxxx. x) první xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx stanovené v xxxxxxx XXX části X bodu 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999 xx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xx uvádění xxxxxxxx xx trh, x to prostřednictvím xxxxxx xxxx "vinohradník", "xxxxxxxx v", "xxxxxxxxx x vínem", "xxxxxxxxxxxxx…", "xxxxxxx", "dovezeno…" xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxx xxxx x stáčírně xx xxxxxxxx xxxxxx "xxxxxxxx" nebo "plněno x".
Xxx xxxxxx xx xxxxxx musí být xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx "xxxxxx xxx…", xxxx je-li xxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx osoby, xxxxx xxxxxxxx plnění na xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx "xxxxxx xxx… x …."
Na používání xxxxxx nádob než xxxxx se vztahuje xxxxx a xxxxx xxxxxxxxxxx. Slova "xxxxxxxx" x "xxxxxx" xx xxxx nahrazují xxxxxx "xxxxxxx" x "xxxxxx".
Xxxxxxx, xxxxxxx-xx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 26 x 33, xxxxxxxxxx xx xxxxx žádného x výrazů uvedených xx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxx odstavce xxxx xxxxxx xxxxxxxx 2.
Xxxxxxx-xx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x jiné xxxx, než je xxxx stáčírny xxxx xxxxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx x xxxxx na obec, xxx uvedená xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx-xx x xxxxx členském xxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxxx.
2. Xxxxx xxxxxxx v xxxx. 1 prvním pododstavci xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx na zemědělský xxxxxx, xxxxx pokud xxx dotyčný produkt xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx podniku xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx výrazem x vinifikace se xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx.
Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx nepřihlíží x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxxxxxxx moštového xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ke xxxxxxx xxxxxxxxxxx obsahu alkoholu x xxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx pro xxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx a xxxxxx xxxxxx a xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx pododstavce. Xxxxxx xxxxxxx všemi xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx známost.
3. Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx v xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx se používají xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxxx-xx předpisy xxxxxxxxx státu xxxxxxx xxxxx, xxxxxx a xxxxxxxxx osoby, která xxxxxxx plnění za xxxx, xxx se xx xxxxxxx údaje xxxxx pododstavec xxxxxxxxxx.
4. Xxxxx xxxxxxxxx státu, x němž se xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx a xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx, xxxxxx a postavení xxxx xxxxxxxx firma xxxxxxxxx osob. Xxxxx xxxxxxxxx státu se xxxxx:
x) xxxx, xx xxxxxx xxxx xxxx xxxx části;
b) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx zkratka xxxxx x poštovním xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx.
5. U xxxxxxxx xxx se název xxxx, v xxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx, xxxxx na xxxxxxx xxxxxx, xxxxx dosahuje xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx "xxxxxx xxxx".
X xxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx označením xx xxxxx xxxx, x xxx má hlavní xxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxxxxx v xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx na xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx nejvýše poloviční xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
X xxxxxxxxxx xxx x. x. xx xxxxx xxxx, x níž xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxx osoby xxxxxxx x xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx, xxxxx na xxxxxxx xxxxxx, xxxxx dosahuje xxxxxxx xxxxxxxxx velikosti xxxxxx xxxxxxxxxxxx stanovenou xxxxxxxxxxxx oblast.
Tento odstavec xx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxx podle xxxxxxx XXX části X nařízení x. 1493/1999.
Článek 16
Xxxx x xxxxx produktu
1. Podle xxxxxxx XXX části X xxxx 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx xx xxxxxxxxx stolních xxx, xxxxxxxx vín xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x jakostních vín x. x., x xxxxxxxx jakostních xxxxxxxxxx xxx x. o. x xxxxxxxxxx perlivých xxx x. x., xx xxxxx xx xxxxxxxx čl. 39 xxxx. 1 písm. x), používají pouze xxxx xxxxxx:
x) "sec", "xxxxxxx", "xxxxx" xxxx "xxxxxxxx", "xxx", "xøx", "ξηρός", "xxxx", "xxxxx", "xxxxx" xxxx "xxxxx", xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v dotyčném xxxx xxxxxxxxxxx:
x) 4 xxxxx xx xxxx xxxx
xx) 9 gramů xx xxxx, pokud xxxxxxx obsah xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx na xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 2 xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx zbytkového xxxxx;
x) "xxxx-xxx", "halbtrocken", "xxxxxxxx", "xxxxxx xxx", "halvtør", "ξημίξηρός", "semiseco" xxxx "xxxx xxxx", "adamado", "xxxxxxxxxx", "xxxxxxxxx" xxxx "xxxxxxxxx", jestliže je xxxxx zbytkového xxxxx x xxxxxxxx víně xxxxx než nejvyšší xxxxxxx stanovená pod xxxxxxxx x), xxx xxxxxxxxxxx:
x) 12 gramů xx litr nebo
ii) 18 xxxxx xx xxxx, xxx-xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx členským xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 2;
x) "xxxxxxxx", "xxxxxxxx", "xxxxxxx", "xxxxxx", "xxxxxx xxxxx", "xxxxxøx", "ημίγλυκος", "xxxxxxxxx" xxxx "xxxx xxxx", "xxxxxxxxxx", "xxxxxxxx" xxxx "xxxxxöxx", xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v xxxxxxxx víně xx xxxxx než nejvyšší xxxxxxx xxxxxxxxx pod xxxxxxxx x), xxx xxxxxxxx xxxxxxx 45 xxxxx na xxxxx xxxx;
x) "xxxx", "süß", "xxxxx", "xxxxx", "xøx", "γλυκός", "xxxxx" xxxx "xxxx", "xxxxx", "xxxx" xxxx "xöxx" ("xxxxxx"), xxxxxxxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx 45 xxxxx xx xxxxx xxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx:
x) xxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) x x) x xxxxxxx xxxxxxxxx xxx vyráběných xx jejich xxxxx xxxxxxxx jako xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx,
x) výrazů xxxxxxxxx x odst. 1 xxxx. x) x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x. x. xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 35 xxxxx xx xxxx.
3. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Komisi xxxxxxxx přijatá xx xxxxxxx odstavce 2. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx byla xxxxxxx ve xxxxxxx.
Článek 17
Údaje x xxxxx
Xxxxxxx xxxxx stanoví xxxxx přílohy XXX xxxxx B xxxx 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x. 1493/1999 xxxxxx xxxxxxxxxx zvláštní xxxxx xxxxxxxx xxx, stolních xxx xx zeměpisným xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx x. o., xxxxx xx vyrábějí xx xxxxxx xxxxx, xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxx Xxxxxx xxxxxxx opatření. Xxxxxx zajistí xxxxx xxxxxxxx způsoby, xxx xxxx opatření xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
HLAVA XX
XXXXXXXX PRO XXXXXX VÍNA XX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX X XXXXXXXX XXXX X. X.
XXXXXXXX X
XXXXXXXX XXXXXXXX
Xxxxxx 18
Xxxx o xxxxxxx xxxxxxx
Xxxxxx sklizně xxxxxxx x xxxxxxx VII xxxxx X bodu 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxxx být xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx zeměpisným označením xxxx xxxxxxxxxx xxxx x. x. xxxxxx xx předpokladu, že xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx užitých x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxx k xxxxxx xxxx xxxxxxxx x daném xxxx.
X xxx, xxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx v xxxx, se xxxxxxx xxxxxxx sklizně uvádí xxx xxxxxxxx běžného xxxxxxxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 19
Xxxx o xxxxxxxx révy
1. Název xxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx se zeměpisným xxxxxxxxx nebo jakostních xxx s. x. xxxx jejich xxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx, xxxx:
x) xxxx xxxxxx a xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x zatřídění xxxxx xxxx vypracovaném xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx 19 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999;
x) jsou xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx XX xxxxx X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 a xx. 28 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx vína;
c) xxxxx xxxxxx nebo jedno x xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x jakostního xxxx x. o., xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx, které xx xxxxxxxxx dohod xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx zeměmi, x je-li x xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx na etiketě xxx tohoto xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;
x) v xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx nebo xxxxxx synonyma xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxx 85 % xxxxxxxx po xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx; xx-xx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx výhradně x xxxxxxx odrůdy, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx slazení, s xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxx uvést, xx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxxx xxxxxx;
x) x xxxxxxx xxxxxxx názvů xxxx xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx vyrobeno x xxxxxxxxx xxxxx 100 % xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx k xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx musí xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx pořadí xxxxx použitého množství;
f) x případě použití xxxxx xxxx než xxx xxxxx xxxx xxxxxx synonym se xxxxx odrůd nebo xxxxxx xxxxxxxx uvádějí xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx. 3 xxxx. 1; xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx velikost 3 xx.
2. Xxxxxxxx xx xxxx. 1 xxxx. x):
x) xxxx být xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx z xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx označení, uváděn xx etiketě xxxx x tímto xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;
x) xxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx předpisy x xxxxxxxx Společenství xxxxxxxxx názvy xxxxx xxxxxxx x příloze XX a xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx ke dni xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x platnost.
3. Xxxxxxx xxxxxxx xxxxx sdělí Xxxxxx do 1. xxxxx 2002 xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 2 xxxx. x). Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx opatření xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
Xxxxxx 20
Pravidlo 85 %
Xxxxxx 18 x xx. 19 xxxx. 1 xxxx. d) xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxxxxxx, xx po xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx pochází xxxxxxx 85 % xxxx ve směsi x xxxxxx xxxx x ročníku xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 21
Xxxxxxx a xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1 písm. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x 1493/1999 xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx s. x. xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx, pokud xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x soutěži uznané xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxx zemí, xxxxx xxxxxxxx hodnocení zaručují xxxxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx soutěží. Komise xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx tyto xxxxxxx byly uvedeny xx xxxxxxx.
Xxxxxx 22
Xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx
1. Uvedou-li xxxxxxx xxxxx x xxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxx přílohy XXX části B xxxx 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999, xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxx s. x., xxxxxx xxxxxxx rozsah x podmínky xxxxxx xxxxxxx.
Xxxxx nezahrnují xxxxxx xx ekologickou xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx (XXX) x. 2092/91.
2. Xxxxxxx xxxxx sdělí Komisi xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx 1. Xxxxxx xxxxxxx všemi xxxxxxxx xxxxxxx, aby xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
Xxxxxx 23
Xxxxxxxxxx tradiční xxxxxx
Xxx účely přílohy XXX xxxxx X xxxx 1 xxxx. x) xxxx xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xx "xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazy" x xxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazy, xxxxx producentské xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx produkce nebo xxxxx xx výrobní xxxxxx, případně xxxxxxx, xxxxx, místa xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxx váže, x xxx jsou vymezeny x právních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx.
Článek 24
Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx
1. Pro xxxxx xxxxxx xxxxxx se "xxxxxxxxxx xxxxxx" xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 23, výrazy xxxxxxx x xxxxxx 28 x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx uvedené x xx. 14 odst. 1 prvním pododstavci xxxx. x), xxxxxx 29 x xx. 38 odst. 3.
2. Xxxxxxxx xxxxxx vyjmenované x příloze XXX xx xxxxxxxxx xxx xxxx, xx kterými xx xxxx, x xxxx chráněny xxxxx:
x) xxxxxxxxxx zneužití, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx označení doprovázeno xxxxxxx xxxx "xxxx", "xxx", "xxxxxx", "xxxxxxx", "xxxxxx" xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;
x) jakémukoli dalšímu xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx a xxxxx je xxxxxx xx xxxxx nebo xxxxxxx xxxxxx produktu, xxxxxxxxxx materiálech xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx;
x) xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx, xx se xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx.
3. X xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx tradiční výrazy xxxxxxx v příloze XXX, pokud dané xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxx pododstavec xx však nepoužije x xxxxxxx ochranných xxxxxx, které xxxx x xxxxx xxxx x x xxxxxxx x xxxxxx zapsány xx Xxxxxxxxxxxx nebo xxxxx oprávněně xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx práv xxx, xx xxxx x dobré víře xxxxxxx před xxxxx xxxxxxxxx tohoto nařízení (xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazů xxxxxxxxxx xx přílohy XXX xx vstupu tohoto xxxxxxxx x xxxxxxxx), x xxxx xx xxxx uvedeného zápisu xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxx x dobré xxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx ochranná známka xxxxxxx xxxx v xxxx xxxx práva xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx není xxxxxxx příloha XXX xxxx X a xxxxxxx XXXX část X xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999.
4. Xxxxx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx do xxxxx z xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx XXX xxxxxxx X x B xxxxxx 1 x 2 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999, vztahují xx na xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx XX xxxx hlavy X.
Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx pouze xx xxxxx xxxx xxxxxx, xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxx výraz xxxxxx x xxxxxxx XXX.
Xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x příloze XXX xx xxxx x xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx:
x) xxxxxxxx likérová vína x. x. a xxxxxxxx vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx; x xxxxx případě xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx;
x) xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. (xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx s. x.); x tomto xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx označení šumivých xxx x šumivých xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx;
x) xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxxx vína xx xxxxxxxxxx označením; x xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx vztahuje xxxxx xx označení xxxxxxxxx xxx x perlivých xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx;
x) xxxxxxxx xxxx x. o., xx xxxxx xx nevztahují xxxxxxx x), x) xxxx c) a xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx; x xxxxx xxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu xxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxx vín, která xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx, perlivých x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx,
x) částečně zkvašený xxxxxxxx mošt x xxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx k xxxxx xxxxxx xxxxxxxx; x xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu xxxxxxxx pouze xx xxxxxxxx částečně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx;
x) xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; v xxxxx xxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx vztahuje xxxxx na označení xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx.
5. Xxx xxxxxxxx xx přílohy XXX xxxxx A xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
x) xxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx xxx x xxxx xxxxxxxxxx a xxxxxx vymezený v xxxxxxxx xxxxxxxxxx členského xxxxx;
x) musí xxx xxxxxxxxxx odlišný x/xxxx xxxxx xxxx xx xxxx Společenství;
c) xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx po xxxx xxxxxx xxx;
x) xxxx xxx užíván xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx nebo kategorií xxx xx xxxx Xxxxxxxxxxxx.
6. Xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx splňovat xxxxxxxx uvedené x xxxxxxxx 5, musejí xx xxxxxx pro xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxx xxxxxxx nebo x xxxxx místě na xxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx vína vyjádřené xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tomuto xxxxxxxxxxx xxxxxx.
7. Xxxxxxx xxxxx sdělí Xxxxxx:
x) xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx výrazu;
b) xxxxxxxx xxxxxx uznané x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxx podmínky, x xxxx, pro xxxxx xxxx tyto xxxxxx xxxxxxxxx;
x) xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxx v xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx.
8. Odchylně xx xxxxxxxx 1 xx 7 se na xxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx, povoluje xxxxx xxxxxxxxx tradičních výrazů xxxxxxxxx v příloze XXX části A x xxxxxx třetí xxxx xxxxxx, nebo x xxxxx jazyce, xxxxx je dotyčný xxxxx pro xxxx xxxxx xxxxxxxx používán, xx xxxxxxxxxxx, xx
x) xxxx xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx jí xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxx xxxxxx x
x) byly xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxxxxxx 5 x 9 x
x) xxxxxxxx xxxxxxxxx třetích xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.
Xxxxxxx xxxxx země xxxxx xx všemi xxxxxxxxxx výrazy xxxx xxxxxxx v xxxxxxx XXX xxxxx A.
9. Xxxxx přílohy XXX xxxxx D xxxx 1 xxxxxxx pododstavce xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x xxxxxxxx 8 xxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxx tradiční xxxxx než xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxx za xxxxxxxx, xx-xx užívání xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx země x xx-xx tento xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu xx xxxx nejméně 25 xxx.
10. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 28 x 29.
Xxxxxx 25
Xxxxx xxxxxxx
1. Xxxxx podniku xx xxx xx xxxxxxx xxxxxxx VII xxxxx X bodu 1 xxxx. b) šesté xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx podílí xx uvádění xxxxxxxx xx xxx.
Xx-xx podnik xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, kde xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx podniku pouze xxxxx, xxxx-xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx x xxx x xxxxxxxxxx.
Xxxxxxx státy stanoví xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Komisi xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx 1. Komise xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx tato xxxxxxxx xxxx uvedena xx známost.
Xxxxxx 26
Xxxxx o xxxxxx
1. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx podle xxxxxxx XXX xxxxx B xxxx 1 xxxx. x) xxxxx odrážky xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 u xxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx údaje x xxx, xx xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx x jakostní xxxx s. x. xxxx xxxxxx:
x) xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx
x) xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx podniků xxxx
x) x podniku, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx vín x. x. xxxxx přílohy XX xxxxx X xxxx 3 x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxx užití xxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx státy xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 1. Komise xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
Xxxxxx 27
Xxxxxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxxxxxx členských států
Použitím xxxxxxxx xxxx hlavy xxxxxxxxxx xx některých xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxx povinné, xxxxxxx xx nebo omezit xxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxx území xxxxx přílohy XXX xxxxx X bodu 4 nařízení (XX) x. 1493/1999. X xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx nepovinných xxxxx xxxxx členské xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxx xxxxxxxxx x této xxxxx.
KAPITOLA XX
XXXXXXXX XXXXXXXX XXX XXXXXX VÍNA XX ZEMĚPISNÝM XXXXXXXXX
Xxxxxx 28
Xxxxx zeměpisných označení
Pokud xxx x xxxxxx xxxx označovaná xxxx:
- "Xxxxxxxx" v xxxxxxx xxxxxxxx xxx pocházejících x Xxxxxxx, Xxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxx x Xxxxxx;
- "xxx xx xxxx" v xxxxxxx xxxxxxxx vín xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx a xxxxxxx Xxxxx dAosta x Xxxxxx;
- "xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx" v případě xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxx;
- "xxxx xx xx xxxxxx" x xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx;
- "ονομασία κατά παράδοση" (appellation xxxxxxxxxxxxxx) xxxx "τοπικός οίνος" (xxx xx xxxx) x případě xxxxxxxx xxx pocházejících x Xxxxx;
- "xxxxx regional" x xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;
- "regional xxxx" x případě xxxxxxxx xxx pocházejících ze Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx;
- "landwijn" x xxxxxxx xxxxxxxx xxx pocházejících z Xxxxxxxxxx
xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxx VII xxxxx X bodem 2 xxxx. b) třetí xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999:
x) seznam xxxxx zeměpisných jednotek xxxxxxx xxx členský xxxx podle xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999, xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a názvů xxxxxxxx;
x) každou následnou xxxxx v seznamu x x předpisech xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x).
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx pododstavci xxxx xxxxxxxxx, xxx xx tyto výrazy xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx stát x xxx byly xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx určité xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx pokud xxx x odrůdu xxxx, minimální xxxxx xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx umožnit xxxxx xxxxxx "ονομασία κατά παράδοση" (xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx) xxxx "τοπικός οίνος" (xxx xx pays) xx xxxxxxx x xxxxxxx "Ρετσίνα" ("xxxxxxx"), xxxx by xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxxxxxxx členské xxxxx xxxxx xxxxxxxx přísnější xxxxxxxx užívání xxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx.
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx jednotek, xxxxx xx xxxx sděleny xx základě xxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxx X Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
KAPITOLA III
ZVLÁŠTNÍ XXXXXXXX XXX JAKOSTNÍ XXXX X. X.
Xxxxxx 29
Zvláštní xxxxxxxx xxxxxx
1. Xxxx xxxx xxxxxxx doplňující xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, stanoví xx xx xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x předpisy Xxxxxxxxxxxx x xxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x příloze XXX části X xxxx 2 xxxx. x) čtvrté xxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999:
x) xxx Belgii:
- "xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx"
- "xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xxxxxôxxx";
x) xxx Xxxxxxx:
xxxx výrazy, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx
- "Xxxxxxäxxxxxx", "Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx"
- "Xxxxxxäxxxxxx mit Prädikat" xx spojení s xxxxxx z těchto xxxxxx: "Kabinett", "Xxäxxxxx", "Xxxxxxx"; "Xxxxxxxxxxxxx", "Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" xxxx "Eiswein";
c) xxx Xxxxx:
- "Oνομασία προελεύσεως ελεγχόμευη" ("ΟΠΕ") (appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx)
- "Xνομασία προελεύσεως ανωτέρας ποιότητος" ("ΟΠΑΠ") (appellation x'xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx)
Xxxxx-xx xx xxxx xx xxxxxxx xxxxx podniku xxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxx, zopakuje xx název stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxx mezi xxxxx "Oνομασία προελεύσεως" x "Ελεγχόμευη" xxxx xxxx xxxxx "Xνομασία προελεύσεως" a "Xνωτέρας Ποιότητος", xxxxxxx se xxx xxxxx písmem xxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx x barvy;
- "Οίνος γλυκός φυσικός" (xxx doux naurel)
- "Οίνος φυσικώς γλυκύς" (xxx naturellement xxxx);
x) xxx Xxxxxxxxx:
- "Xxxxxxxxxxxx xx origen", "Xxxxxxxxxxxx xx origen calificada", "X.X.", "D.O.Ca."
Tyto xxxxxx xx xxxx musejí xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx;
- "xxxx generoso", "vino xxxxxxxx de xxxxx", "xxxx xxxxx xxxxxxx";
x) xxx Xxxxxxx:
- "xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxôxxx", "appellation xxxxxôxxx"
Xxxxx-xx se však xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx se název xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx slovy "xxxxxxxxxxx" x "xxxxxôxxx", xxxxxxx xx xxx uvádí xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx velikosti a xxxxx;
- "appellation xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx", "vin xxxx xxxxxxx".
Xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxx xx formě zkratky xxxxx tehdy, xxxxx xxxx doprovázeny xxxxx, xxxxx pro každou x těchto xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx;
x) xxx Xxxxxx:
- "Denominazione xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx", "Xxxxxxxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxxx x garantita", "xxxx xxxxx xxxxxxxx", "D.O.C.", "X.X.X.X."
Xx etiketách vín xxxxxxxxxx X.X.X., která xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxx xxxxx xxxxx "Kontrollierte Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx", x xx xxxxxxxxx xxx X.X.X.X. xxxxxxxxxx v xxxxxxxxx Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx "Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung";
g) xxx Xxxxxxxxxxx:
- "Xxxxxx xxxxxxxxx" xxxxxxxx xxxxxxx "Xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx" xxxx "Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxôxxx" xx xxxxxxx s xxxxxx xxxxxxxxx pěstitelské xxxxxxx "Xxxxxxx luxembourgeoise", "A.O.C."
Slova "xxxxxx xxxxxxxxx" xx xxxxx objevit xx xxxxxxxxx xxxxxxx;
- "xxxxxxxx xxxxxxx", "xxx xx xxxxxx", x "xxx xx glace", ve xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti "Xxxxxxx luxembourgeoise - Xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx";
x) xxx Xxxxxxxx:
xxxx xxxxxx, které xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx vína:
- "Qualitätswein xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx"
- "Xxxxxxäxxxxxx"
- "Kabinett" xxxx "Xxxxxxxxxxxx"
- "Qualitätswein xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx" xxxx "Predikätswein"
- "Xxäxxxxx" xxxx "Xxäxxxxxxxxx"
- "Xxxxxxx" xxxx "Auslesewein"
- "Xxxxxxxxxxxxx" xxxx "Xxxxxxxxxxxxxxxxx"
- "Ausbruch" xxxx "Ausbruchwein"
- "Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" xxxx "Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx"
- "Xxxxxxx"
- "Xxxxxxxxx"
- "Xxxxxxxxxx"
- "Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx" xxxx "X.X.X";
x) xxx Xxxxxxxxxxx:
- "Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx", "Xxxxxxxxçãx xx origem xxxxxxxxxx", "Indicação xx xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx", "xxxxx xxxxxxxx", "xxxxx xxxxx xxxxxxx", "X.X.", "X.X.X."x "X.X.X".
Xxxxx "região xxxxxxxxx" xxx xxxxxx xx xxxxxxx s xxxxxxx "xxxxxxxxçãx de xxxxxx xxxxxxxxxx";
x) xxx Spojené xxxxxxxxxx:
- "Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx psr" x "Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx".
2. Xxxxxxxxxx tradičními výrazy xxxxxxxxx x příloze XXXX xxxxx D xxxx 2 písm. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, které xx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx jakostních xxxxxxxx xxx x. x., xxxx:
x) xxx Xxxxxxx:
- "Xxxxxxäxxxxxxxxxxxx garantierten Xxxxxxxxx";
x) xxx Xxxxx:
- "Xνομασία προελεύσεως ελεγχόμευη" ("ΟΠΕ") (appellation dorigine xxxxxôxxx)
- "Xνομασία προελεύσεως ανωτέρας ποιότητος" ("ΟΠΑΠ") (xxxxxxxxxxx dorigine de xxxxxxx xxxxxxxxxx)
Xxxxx-xx se xxxx xx etiketě xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxx, zopakuje se xxxxx xxxxxxxxx pěstitelské xxxxxxx xxxx slovy "Xνομασία προελεύσεως" x "ελεγχόμευη" xxxx mezi xxxxx "Xνομασία προελεύσεως" x "ανωτέρας Ποιότητος", xxxxxxx xxx se xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx;
x) xxx Xxxxxxxxx:
- "Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx" a "Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx", "X.X." a "D.O.Ca".
Tyto xxxxxx se xxxx xxxxxx xx etiketě xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx;
x) xxx Xxxxxxx:
- "xxxxxxxxxxx dorigine xxxxxôxxx"
- "xxxxxxxxxxx contrôlée"
Uvede-li xx xxxx xx xxxxxxx, xxx xx xxxxxx xxxxx "xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx" xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xx xxxx xxxxx "xxxxxxxxxxx" x "xxxxxôxxx" název xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxx xx xxxxx písmem xxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx x barvy;
- "appellation xxxxxxxx vin délimité xx xxxxxxx xxxxxxxxxx".
Xxxx xxxxxx se mohou xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx pouze xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Francie;
e) xxx Xxxxxx:
- "Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx", "Xxxxxxxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxxx e xxxxxxxxx", "X.X.X" x "D.O.C.G."
Na xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx X.X.X., xxxxx xxxx xxxxxxxx v provincii Xxxxxxx, lze xxxxx xxxxx "Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx", x xx etiketách xxx X.X.X.X. vyrobených x xxxxxxxxx Xxxxxxx xxx uvést výraz "Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx";
x) xxx Xxxxxxxxxxx:
- "Xxxxxx xxxxxxxxx" xxxxxxxx xxxxxxx "Xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx" xxxx "Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxôxxx" xx spojení x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx "Moselle xxxxxxxxxxxxxxx" x "X.X."
Xxxxx "xxxxxx xxxxxxxxx" xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx;
x) xxx Portugalsko:
- "Xxxxxxxxçãx xx origem", "Xxxxxxxxçãx xx origem xxxxxxxxxx", "Xxxxxxçãx xx xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx", "D.O.", "X.X.X."x "X.X.X".
Xxxxxx 30
Odchylky od xxxxxxxxx užívání xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx
Xxxxxxxx xx xxxxxxx XXX části X xxxx 2 xxxx. x) druhé xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.1493/1999 xxx být xxxx pouze xxxxxxxx xxxxxx dané xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx uváděna xx xxx, mající x xxxxxxx s xxxxxxxx vnitrostátními xxxxxxxx x xxxxxxxx Společenství xxxxx xxxx xxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx pěstitelských oblastí:
a) xxx Řecko:
- "Σάμος" ("Xxxxx");
x) xxx Xxxxxxxxx:
- "Xxxx"
- "Xxxxx", "Xxxèx" xxxx "Xxxxxx"
- "Xxxxxxxxxx";
x) xxx Francii:
- "Champagne";
d) xxx Xxxxxx:
- "Asti"
- "Xxxxxxx"
- "Xxxxxxxxxxxx";
x) xxx Xxxxxxxxxxx:
- "Xxxxxxx" xxxx "Xxxèxx"
- "Porto" xxxx "Xxxx".
Xxxxxx 31
Xxxxxxxxx jednotka xxxxx než xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx
1. Xxx xxxxx xxxxxxxx jakostního xxxx x. x. xx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx XXX části X xxxxx 1 xxxx. x) první odrážkou xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999 se názvem "xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx", rozumí název:
a) xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx;
x) obce xxxx xxxx xxxxx;
x) xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx.
2. Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx pěstitelská oblast xxxxxxxxxx xxxx x. x. za xxxxxxxxxxx, xx:
x) xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx přesně xxxxxxxx;
x) xxxxxxx xxxxx xxxxxx, z xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx.
3. Získává-li se xxxxxxxx víno x. x. z produktů xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x rámci jedné xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxx x xxxxxxxx 1, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx dotyčné xxxxxx xxxxx.
X označení xxxxxxxxxx xxxx x. x. xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 20 xxxxx:
x) xxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, xxxx-xx xxxx xxxxxxx produktem xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx pěstitelské xxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx koncentrátu;
b) názvu xxxxxxxxx xxxxxxxx uvedené x odstavci 1, xx-xx víno xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxx v xxxxxxx xxxxxxx xxxx - x xxxxxxxxx do 31. xxxxx 2003 - vín xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx název xx xxxxx x označení xxxx, x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx pěstitelské oblasti, xxx mimo xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x. x. xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx jednotce, xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx a xxxxx xxxx xxxxxxx opatření x ohledem na xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 31. xxxxx 2003, xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx daného xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxxx xxxx 1. září 1995;
x) názvu xxxxxxxxx xxxxxxxx uvedené v xxxxxxxx 1 xxxxx x názvem xxxx xxxx xxxx xxxxx, xxxx s xxxxxx xxxxx x obcí, xx xxx uvedená xxxxxxxxx jednotka zasahuje, xx xxxxxxxxxxx, xx:
x) xx takové xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x bylo xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx 1. xxxx 1976 x
xx) xxxxx xxxx nebo její xxxxx, xxxxxxxx jeden x xxxxx xxxxxx xxxx uvedených na xxxxxxxxxxxx seznamu xx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx, xxxxxxx území xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx jednotek, na xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx do 31. xxxxx 2003, xxxxxxxxx pod xxxxxxxx x), x xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblastí, xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxx doručí Xxxxxx.
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxx. x) bodu xx) tohoto xxxxxx x xxxxxx xxx Xxxxxx.
Xxxxxx zajistí všemi xxxxxxxx způsoby, aby xxxx seznamy xxxx xxxxxxx xx známost.
4. Xxxxx stanovené pěstitelské xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxx:
- vínu, xxxxx vzniká ze xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. x produktu získaného xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx;
- jakostnímu xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxx bylo xxxxxxx xxxxxxxxx získaným xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxxx xx nevztahuje xx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx XX části X bodu 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999.
Xxxxxx 32
Xxxxxxxxx jednotka xxxxx xxx stanovená xxxxxxxxxxx xxxxxx
Xxxxxxx-xx členské xxxxx v xxxxxxx xxx vyráběných xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1 xxxx. x) druhé xxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxx než xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblast, xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx jeho užití x Komisi sdělí xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, aby tato xxxxxxxx xxxx uvedena xx známost.
Xxxxxx 33
Xxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X bodu 1 písm. c) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xxx vyráběných xx xxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxx, xx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx pěstitelské oblasti. Xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxx užití.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx přijatá xx základě xxxxxxxx 1. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx ve xxxxxxx.
3. Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xx užívají xxxxx xxxxx, bylo-li xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx pěstitelské xxxxxxx xxxx v xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx 2 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1607/2000 [22].
HLAVA X
XXXXXXXX PRO XXXXXXXX XXXXXXXX
Xxxxxx 34
Společná xxxxxxxx
1. Podle xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2 nařízení (XX) x. 1493/1999 xxxxx xxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxxxxx zemí, x xxxxxxxx xxxxxxxx vín x šumivých xxx xxxxxxxxxx xxxxxx uhličitým, x produktů hlavy XX xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx údaji:
a) xxxxxx, xxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxx uvádění xx trh xx xxxxxxxxxxx, xx dotyčná xxxxx xxxx upraví xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx xxxxxxxx; článek 16 se xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx, že xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.
X případě xxxxxxxxxx xxx, perlivých xxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx uhličitým a xxxxxxxx hlavy XX xxxxxxxxxx xx třetích xxxxxx se xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. b) xxxxx používat xx xxxxxxxxxxx, xx dotyčná xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx jejich užívání.
2. Xxxxx jde o xxxxx xxxxxxx v xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx xxxx. a) x o xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx, xx xx xxxxxx xxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx XXX části X xxxx 3 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999, použijí xx obdobně xx. 15 xxxx. 1, xx. 15 odst. 2 první x xxxxx pododstavec, xx. 15 odst. 3 xxxxx xxxxxxxxxxx x xx. 15 xxxx. 4 xxxxxx nařízení.
V xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemí xx xx xxxxxxx uvádí xxxxx xxxx, x xxx xx xxxxxx xxxxx osoba nebo xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx, a xx písmem, xxxxx xxxxxxxx nejvýše xxxxxxxxx xxxxxxxxx písma, jímž xx uvedeno slovo "xxxx" xx xxxxxx xxxxx země.
V případě xxxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xx třetích xxxx se na xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, x níž xx xxxxxx sídlo xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx, a to xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx velikosti xxxxx, jímž xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxx x třetí pododstavec xx nepoužijí x xxxxxxxxx, kdy xx xxxx xxxx její xxxx uvedena xxxxxxxxxxxxxxx xxxx uvedeného x xxxxxxx XXX části X nařízení (XX) x. 1493/1999.
Xxxxxx 35
Xxxxx třetích xxxx
Xxxxx země původu xxxxxxx x xxxxxxx XXX části X xxxx 2 písm. x) xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xx xxxxxxxx xxxxxx údaji:
a) xx xxxxxx vyrobených xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx zemí: výrazem "xxxx vín x xxxxxxx zemí xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx" nebo "xxxx vín x…", xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx,
x) xx xxxxxx vinifikovaných xx xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx: xxxxxxx "xxxx xxxxxxxx x …z xxxxxx xxxxxxxxxx x…", xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx třetí zemí.
Xxxxxx 36
Dovezená xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx
1. Xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, včetně xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx částečně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x přímé xxxxxx spotřebě x xxxxxxxxxxxxx xx třetí xxxx, xxxxx je xxxxxx Světové obchodní xxxxxxxxxx (XXX), xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxx tento xxxxxx x označení xxxx, xxxxx xxxxxxx ze xxxxx xxxx, x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx pěstitelských xxxxxxx xx v jiném xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xxx xxxxxx, xxxxxx xxxx určitou jinou xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx zeměpisnému xxxxxx.
Xxxxx xxxx jde x xxxxx, xxxxx xxxxxx jen xxxxxxxxx x xxxxxxxx vína, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx, xxxxx být xx xxxxxxx dovezeného xxxx použity xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX tohoto nařízení.
2. Xx-xx xxxxxxx uvedený x odstavci 1 xxxxxxx xx xxxxx xxxx, která není xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, musejí xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x tomto xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx tyto xxxxxxxx:
x) xxxx zeměpisné xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx celkové xxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx;
x) hrozny, z xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, pocházejí x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx;
x) xxxxxx, x nichž xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx typické požadavky xx xxxxxx, xxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x
x) xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx dotyčné xxxxx xxxx x je x xxxxxx účelu xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx této xxxx.
Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxx splněny, zařadí xx xxxxx xxxxx xxxx do seznamu x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.
3. Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxx být xxxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx používaným x xxxxxxxx jakostního xxxx x. x., xxxxxxxx xxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx vína xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx třetími xxxxxx.
Xxxxxxx zeměpisná xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxx xxxx nebo dovezené xxxx, xx xxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx praktických xxxxxxxx, xxxxx zajistí jejich xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx na xxxxx xxxxxxxxx x dotčenými xxxxxxxxxx xxx, aby xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx.
Xxxxxxx se xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx vína xxxxxxxxxxxxx x oblasti, xxxxxxx xxxx xxxxx v xxxx xxxxx xxxx, xxxxx lze xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx vlastnost xxxxxxxx xxxxxxxxxx těmito xxxxxx xxxxxxx tomuto zeměpisnému xxxxxx, x xxxxx xx shodují s xxxxxxxxxx xxxxxx uvedenými x příloze XXX xxxxx B, xxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxxxx podmínek, xxxxx xxxxxxx xxxxxx vzájemné xxxxxxxx x xxxxxxx xx rovné xxxxxxxxx x dotyčnými producenty xxx, xxx spotřebitelé xxxxxx xxxxxxx x xxxx.
Xxxx xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx VI.
4. Zeměpisná xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxxxxx 1, 2 x 3 se xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx, region nebo xxxxx, x něhož xxxxxxx xxxxxxx, by xxxxx xxxx k xxxxx, že xxxxxxxx xxxxxxxxx x jiné xxxx.
5. Víno dovážené xx Spojených států xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx nebo vinařské xxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx víno xxxx xxxxxxx ze 75 % xxxxxxx z xxxxxx sklizených x xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx, za xxxxxxxx, xx xxxx xxxx bylo xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx pouze xx xxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxx státy x xxxxxx x xxxxxxx x vínem x o xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, nejdéle xxxx xx 31. xxxxxxxx 2003.
Xxxxxx 37
Xxxx označení xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx
1. Xxxxx xxxxxxx VII xxxxx X xxxx 2 xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999 xx xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxxx xxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxx xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxx vín x xxxxxxxxxx xxxxxx) a xx etiketě xxxxxxxx xxxxxxxxxx hroznového moštu xxxxxxxx k xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx, xx xxxxx xx v xxxxxxx x článkem 36 xxxxxxx zeměpisné označení, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx:
x) ročníkem xxxxxxx; xxxx o xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx upraví xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx xx odečtení xxxxxxxx xxxxxxxx užitých x případnému xxxxxxx xxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx použitých x xxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx;
x) xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx:
x) dotyčná třetí xxxx upraví xxxxxxxx xxxxxx užívání;
ii) označení xxxxx x jejich xxxxxxxx odpovídají xxxxxxxxxxx xx. 20 xxxx. 3 písm. x), x) a x) xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1227/2000 [23]; x
xxx) jsou xxxxxxx xxxxxxxx čl. 19 xxxx. 1 xxxx. x), x), x) x x) xxxxxx xxxxxxxx; čl. 19 xxxx. 2 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx soutěž; xxxxxx 21 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) údajem o xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx podmínky xxxx xxxxxxx;
x) v případě xxx ze xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx hroznových xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxx, jiné xxxxxxxx výrazy, xxx xxxxx jsou xxxxxxx x xxxxxxx XXX x xxxxxxx s xxxxxxxx předpisy dotyčné xxxxx země, a xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX, pokud xxxxxxx xxxxx země xxxxxx x souladu x xxxxxx 23 x 24 podmínky jejich xxxxxxx;
x) názvem xxxxxxx, xxxxx dotyčná xxxxx xxxx xxxxxx podmínky xxxx xxxxxxx; čl. 25 odst. 1xx xxxxxxx obdobně;
g) xxxxxx x xxxxxx:
x) buď xx xxxxxxxxxxxxxx podniku, xxxxxxxxxx vinohradnických xxxxxxx xxxx v xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx
xx) x produkčním xxxxxxx, pokud xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx x zařízeních x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.
2. Xxxxx uvedené v xxxx. 1 písm. x) x x) xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x případnému xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxx xx xxxxx xxxxxxx x odrůdy xxxx a xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
3. Odchylně xx xxxx. 1 xxxx. b) xxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx bylo xxxxxxx víno xxxxxxx xx 75 % xxxxxxx z xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xx daná xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx x platnost xxxxxx, která je xxxxxxxxx xxxxxxx se Xxxxxxxxx xxxxx o xxxxxx x xxxxxxx x xxxxx x x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx, xxxxxxx však do 31. xxxxxxxx 2003.
XXXXX XX
XXXXXXXX XXX XXXXXXXX VÍNA, XXXXXXX XXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXXXXXXX
Xxxxxx 38
Xxxxxxx xxxxx
1. Xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X bodu 4 nařízení (ES) x. 1493/1999 se xx xxxxxxxxx likérových xxx, xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx kromě xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx X bodu 1 xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:
a) jméno xxxx obchodní xxxxx xxxxxxxx, název xxxx x členského xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx x xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx větším xxx 60 litrů xxxxx xxxxxxxxxxx; x xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxx xxx jméno xxxxxxxx nahrazeno xxxxxx xxxxxxx;
x) u xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx, xxxx xx-xx víno xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx.
Xxxxx xxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx se xxxxxx 15 xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx x čl. 34 odst. 1 xxxx. x) xx xxxxxxx obdobně xx xxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxx zemích.
2. Xxxxx "xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx" xxxxxxxxx x příloze XXX xxxxx A bodu 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č.1493/1999 xx uvádí xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxx se xxxxxxxx xxxxx "získáno dosycením xxxxxx xxxxxxxxx", uvedenými xxxxxx stejného xxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxx údaje xx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx označení xxxx xx řádku bezprostředně xxxxxxxxxxxx.
3. Pro účely xxxxxxx VII části X xxxx 4 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xx povoluje xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx vín x xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx. X takovém xxxxxxx xxxxxxxx obchodní xxxxxxxx xxxx xxxxx:
x) výraz "xxxxxxxx víno" xxxx "xxxxxxx xxxx";
x) xxxxx xxxxxxxxx jednotky;
c) xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx; xxxxxxxx-xx xxxxx výraz xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, není xxxxx označení opakovat.
Členské xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx na xxxxxx území.
Článek 51 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxxx 28 xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999 x xxxxxx xxxxxxxx, která xx týkají ochrany xxxxx stolních xxx xx zeměpisným xxxxxxxxx, xx xxxxxxx obdobně xx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením x xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
4. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx 3. Xxxxxx xxxxxxx všemi vhodnými xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx známost.
5. Xxxxxxxxxx xxxxxx článku xx xxxxxxxxxx xx jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x., na xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx XXX.
Článek 39
Xxxxxxxxx údaje
1. Xxxxx přílohy XXX xxxxx B xxxx 2 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xxxxx xxx etikety xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx pocházejí xx Xxxxxxxxxxxx, doplněny xxxxxx xxxxx:
x) xxxxxx, xxxxxxx x postavením xxxxx xxxx více osob xxxxxxxxxxxx se xx xxxxxx xxxxxxx na xxx; článek 15 xxxxxx nařízení se xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx členským xxxxxx;
x) xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx stanovených xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxx 17 xx xxxxxxx xxxxxxx.
2. Pro xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 mohou xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx:
x) xxxxxxxx xxxxxxx; xxxxxx 18 a 20 xxxxxx nařízení xx použijí xxxxxxx;
x) xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx; xxxxxx 19 x 20 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxxx xx ocenění, xxxxxxx xxxx xxxxxx; xxxxxx 21 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxx o xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; článek 22 se xxxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx; články 23 x 24 xx xxxxxxx xxxxxxx;
x) názvem xxxxxxx; xxxxxx 25 xx použije obdobně;
g) xxxxxx o xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx podniku, xxxxxxxxxx vinohradnických xxxxxxx xxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxx regionu; xxxxxx 26 xx xxxxxxx obdobně.
3. Xxxxxxxx 1, x xxxxxxxx xxxxxxx b), x xxxxxxxx 2 se xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. x., xx xxxxx xx vztahuje hlava XX.
Xxxxxx 40
Xxxxxxxx užívání xxxxxx "xxxxxxxx xxxx", "xxxxxxx xxxx" x "xxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx uhličitým" xxx xxxx xx xxxxxxx xxxx
Xxxxxxxx xx přílohy XXX xxxxx X xxxx 3 nařízení (XX) x. 1493/1999 xxxxx xxx vína xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx "xxxxxxxx xxxx", "perlivé víno" x "perlivé xxxx xxxxxxxx oxidem uhličitým", xxxxxxx-xx podmínky xxxxxxxxx, x xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, x xxxxxxxxx x), g) x x) přílohy XI xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 883/2001 [24].
XXXXX XXX
XXXXXXXX XXX XXXXXX XXXX A XXXXXX VÍNA DOSYCENÁ XXXXXX XXXXXXXXX
Xxxxxx 41
Xxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx
Xxxxx "xxxxxx vína xxxxxxxx xxxxxx uhličitým" xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx D xxxx 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx slovy "xxxxxxx xxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx" xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx a xxxxxxxxx, pokud xxxx xx xxxxxxxxx výrazu xxxxxx, xx došlo x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxx xxxxx se xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx nebo xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx následujícím.
Článek 42
Xxxxxxxx xxxxxx "xxxxxxxx"
1. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 2 druhé xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 je xxxxxxxxxx xxxxxxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx osoba, xx kterou se xxxxxxxxxx definice producenta x xxxxx xxxx xxxx xxxxxx šumivá xxxx xxxx xxxxxx xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx uvedení na xxx xx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx rovněž xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx právnických xxxx.
2. Xxxxxxxxxx xx. 15 xxxx. 1 xxxxx xxxxxxxxxxx se použije xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx v xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 2 nařízení (XX) x. 1493/1999.
Xxxxxx 43
Xxxxxxxx jiné xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxxxx jednotek (xxxxxx xxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxx) xxxxxxx než xxxxxxx stát, které xxx užívat x xxxxxxx s xxxxxxxx XXXX xxxxx X xxxxx 1 druhou xxxxxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999, xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x příloze XXX xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 44
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx ze xxxxx xxxx
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx, xxxxx jsou xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx E bodu 1 xxxxx odrážce xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999, xxxx xxxxxxx xx seznamu x xxxxxxx VIII xxxxxx xxxxxxxx.
Článek 45
Xxxxxxxxxx ustanovení
1. Xxxxxx 23 x 24 xx xxxxxxx xxxxxxx xx šumivé xxxx.
2. Ustanovení xx. 29 xxxx. 2, xxxxxx 30 x xx. 31 xxxx. 4 se xxxxxxxx xx jakostní xxxxxx xxxx s. o.
Podle xxxxxxx XXXX xxxxx X bodu 12 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxxxxx 22 použije xxxxxxx xx jakostní xxxxxx xxxx s. x.
3. Ustanovení hlavy XXX a xxxxx XX xx s xxxxxxxx ustanovení xxxxxxxxx x odstavcích 1 x 2 xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx s. o.
Xxxxxx 46
Xxxxxx révy "Xxxxx"
X případě xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín x. x. xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxx názvy xxxxx xxxxxxx xxxx doplněk x xxxxxxxx xxxxxxxx "Xxxxx blanc", "Xxxxx xxxx" xxxx "Xxxxx xxxx" x odpovídajících xxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx "Xxxxx".
XXXXX XXXX
XXXXXXXXX X XXXXXXXXX USTANOVENÍ
Článek 47
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
1. Produkty, na xxx se xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, jejichž xxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx jejich uvedení xx xxxxx platným xxxxxxxxx, ale x xxxxxxxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx být xxxxxx xx účelem xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx x vyváženy xx xx xxxxxxxxx xxxxx.
Xxxxxxx x hotová balení xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx x době xxxxxx xxxxxxx xx oběhu xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxx x důsledku xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx do 1. xxxxx 2003.
2. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999 se xxxx xxxxxxx předpisy xxxxxxx xxxxx xx 31. xxxxxxxx 2002:
x) xx. 15 odst. 2 a 7 xxxxxxxx Rady (XXX) x. 823/87 [25];
x) xxxxxxxx Rady (XXX) x. 2392/89 [26];
x) xxxxxx 2 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 3895/91 [27];
x) články 8, 9 x 11 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2333/92 [28];
x) článek 72 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 822/87 [29].
Článek 48
Zrušení
1. Zrušuje xx xxxxxxxx (XXX) x. 3201/90, (XXX) x. 3901/91 x (XX) x. 554/95.
2. Xxxxxxx xx nařízení (XX) x. 881/98 x (ES) č. 1608/2000.
Xxxxxx 49
Vstup v xxxxxxxx
1. Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx dnem xx xxxxxxxxx v Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství.
Použije xx xxx xxx 1. xxxxx 2003, x xxxxxxxx xx. 19 xxxx. 3, xx. 47 xxxx. 2 a čl. 48 xxxx. 2, xxxxx xx xxxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx nařízení x xxxxxxxx.
Xxxx nařízení xx xxxxxxx x celém xxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
V Xxxxxxx xxx 29. dubna 2002.
Xx Xxxxxx
Xxxxx Xxxxxxxx
xxxx Komise
[1] Xx. xxxx. X 179, 14.7.1999, x. 1.
[2] Xx. xxxx. X 345, 29.12.2001, x. 10.
[3] Xx. xxxx. X 309, 8.11.1990, x. 1.
[4] Xx. věst. X 128, 10.5.2001, x. 54.
[5] Xx. xxxx. X 368, 31.12.1991, x. 15.
[6] Xx. xxxx. X 56, 14.3.1995, x. 3.
[7] Xx. xxxx. X 252, 4.10.1996, x. 10.
[8] Úř. xxxx. X 124, 25.4.1998, x. 22.
[9] Úř. xxxx. X 185, 25.7.2000, x. 24.
[10] Úř. věst. X 42, 15.2.1975, x. 1.
[11] Xx. xxxx. X 398, 30.12.1989, x. 18.
[12] Xx. xxxx. X 186, 30.6.1989, x. 21.
[13] Xx. xxxx. X 65, 11.3.1992, x. 32.
[14] Xx. xxxx. X 109, 6.5.2000, x. 29.
[15] Xx. xxxx. X 310, 28.11.2001, x. 19.
[16] Xx. věst. X 128, 10.5.2001, x. 32.
[17] Úř. věst. X 198, 22.7.1991, x. 1.
[18] Úř. věst. X 75, 16.3.2002, x. 21.
[19] Úř. xxxx. X 109, 25.4.2002, x. 20.
[20] Xx. xxxx. X 365, 31.12.1994, x. 10.
[21] Úř. věst. X 302, 19.10.1992, x. 1.
[22] Úř. věst. X 185, 25.7.2000, x. 17.
[23] Xx. xxxx. X 143, 16.6.2000, x. 1.
[24] Xx. xxxx. X 128, 10.5.2001, x. 1.
[25] Úř. věst. X 84, 27.3.1987, x. 59.
[26] Xx. věst. X 232, 9.8.1989, x. 13.
[27] Xx. xxxx. X 368, 31.12.1991, x. 1.
[28] Xx. xxxx. X 231, 13.8.1992, x. 9.
[29] Úř. věst. X 84, 27.3.1987, x. 1.
XXXXXXX X
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxxxx x xx. 9 xxxx. 1
1. "Xxûxx x’Xxxxxx":
x) xxx: xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx částí x dlouhým xxxxxx, xxxxxxxxx těchto rozměrů:
celková xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;
xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;
b) vína, xxx která xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx: v xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx území se xxxxx o xxxxxxxx xxxx s. x.:
- "Xxxxxx" nebo "vin xXxxxxx", "Xxxxxx Xxxxx Xxx",
- "Crépy",
- "Xxâxxxx-Xxxxxxx",
- "Xôxxx xx Xxxxxxxx", xxxxxxx x xxxxxx,
- "Xxxxxx",
- "Xxxxxçxx", "Xxxxxçxx xxx",
- "Xxxxx", "Xxxxx-Xxxxxxx", xxxxxx,
- "Xxxxx", xxxxxx.
Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx láhví xx xxxx vztahuje xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx xxxxx.
2. "Xxxxxxxxxxx" xxxx "Xxxxxx":
x) xxx: skleněná xxxxx s xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx tvaru, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxx největšího xxxxxxxxx xxxxx:
xxxxx xxxx xxxxxx x vedlejší osou xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;
xxxxx xxxx xxxxxx klenutého xxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx hrdla xxxxx = přibližně 2,5:1;
x) xxxx, pro xxxxx xx tento xxx xxxxx vyhrazen:
i) německá xxxxxxxx vína x. x.:
- Xxxxxxx,
- Xxxxx,
- xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,
- xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxxx;
xx) xxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. o.:
- Xxxxx Maddalena (St. Xxxxxxxxxx),
- Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx) xxxxxxxx z xxxxx Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,
- Terlaner, xxxxxxxx x xxxxxx Pinot xxxxxx,
- Xxxxxx Xxxxxx,
- Xxxx Xxxxx (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx z xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxüxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxx giallo, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Pinot xxxxxx (Weissburgunder) x Xxxxxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),
- Xxxxx di Xxxxxx,
- Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx;
xxx) řecká xxxx:
- Agioritiko,
- Rombola Xxxxxxxxxxx,
- xxxx x xxxxxxx Kefalonia,
- xxxx x ostrova Xxxxx,
- xxxx z Xxxxxxxxxxx;
xx) xxxxxxxxxxx vína:
- xxxxxx xxxx x xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. x "xxxxx xxxxxxxx", xxxxx xxxx prokazatelně xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx "Xxxxxx" xxxxx xxxxxxx, než xxxx zařazena jako xxxxxxxx xxxx s. x. x "vinho xxxxxxxx".
3. "Clavelin":
a) xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx hrdlem x xxxxxx 0,62 litrů, xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx láhvi zavalitý xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:
xxxxxxx xxxxx/xxxxxx dna = 2,75;
výška xxxxxxxxx xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;
x) vína, pro xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:
xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vína x. x.:
- Xôxx xx Xxxx,
- Xxxxxx,
- X’Xxxxxxx,
- Xxâxxxx Chalon.
XXXXXXX II
Seznam názvů xxxxx révy, včetně xxxxxxxxxxx xxxxxxxx [1], x xxxxxxx odrůd, xxxxx xx x xxxxxxx s xx. 19 xxxx. 2 xxxxx xx xxxxxxxxx xxx používat
Název xxxxxx xxxx xxxxxxxxx |
Xxxx, které xxxxx xxxxxxxx název xxxxxx xxxx jedno xx xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Tunisko, Xxxxxxx státy xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Švýcarsko, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx království |
Benatski xxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx, Xxxxx, Xxxxxx |
Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
Xxxx xxxxxxxxx, Xxxßxxxxxxxxx, Xxxßxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx |
Xxxxxx Burgunder, Xxxxxx Spätburgunder, Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx, Frühburgunder |
Německo |
Blauer Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx, Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxãx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxx, Xxxxxx Burgunder |
Svazová xxxxxxxxx Jugoslávie |
Burgundac Xxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxx, Blauer Xxxxxxxxx, Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxx Jugoslávie |
Burgundac xxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie |
Burgundec xxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx, Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Xxxx xXxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Portugalsko |
Carignane |
Austrálie, Xxxxxx, Xxxxxxx, Spojené xxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxxx, Xxxxx Chardonnay |
Argentina, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx, Česká xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Nový Zéland, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxx Xxxxxx, Slovensko, Slovinsko, Xxxxxxx, Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx Jugoslávie, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Itálie, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx |
Xxxxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxx füszeres |
Maďarsko |
Dornfelder |
Kanada, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Spojené xxxxxxxxxx, Xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Kanada, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Rakousko |
GrossBurgunder |
Rumunsko |
Ioana |
Spojené xxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx xxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx |
Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxx Xxxxxx, Belgie |
Limnio |
Řecko |
Maceratino |
Itálie |
Monemvasia |
Řecko |
Montepulciano |
Itálie |
Moslavac, Xxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xüxxxx-Xxxxxxx |
Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Itálie, Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Portugalsko, Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx státy, Xxxx Zéland, Xxxxx |
Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Nera |
Itálie |
Orange Xxxxxx |
Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx |
Xxx Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Rakousko |
Riminèse |
Francie |
Santareno |
Portugalsko |
Schönburger |
Kanada, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Spojené království, Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Kanada, Chile, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Rumunsko, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx království |
Štajerska Xxxxxx |
Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxx xx Xxxõxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxx Xxxxx xxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx, Rakousko, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx, Xxxx Zéland, Xxxxxxx xxxxx, Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxßxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx, Německo, Rakousko, Xxxxxxx království |
Weißer Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Chile, Xxxxxxxxx |
XXXXXXX III
Seznam xxxxxxxxxx xxxxxx podle článku 24
XXXXXX X
Xxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxx xxxx |
Xxxx xxxxxxxx |
Xxxxx |
Xxxxx xxxxxxx x příloze XXX (xxxxxxx xx data xxxxxxx tohoto xxxxxxxx) |
Xxxxxxx xxxxx země |
NĚMECKO |
|||||
Zvláštní tradiční xxxxxx uvedené v xxxxxx 29 |
|||||
Xxxxxxäxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. o. |
německý |
||
Qualitätswein xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx/X.x.X |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxäxxxxxx mit Predikät/Q.b.A.m.Pr. xxxx Xxxxxxäxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
německý |
||
Qualitätsschaumwein xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx/X.x.X |
xxxxxxx |
xxxxxxxx šumivé xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
německý |
||
Beerenauslese |
všechna |
jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxäxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx xxxxxxx x článku 28 |
|||||
Landwein |
všechna |
stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx tradiční xxxxxx |
|||||
Xxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxx |
xxxxxxxx víno s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
německý |
||
Ehrentrudis |
Baden |
jakostní xxxx x. o. |
německý |
||
Riesling-Hochgewächs |
všechna |
jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxxx |
Xüxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxßxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
německý |
||
Winzersekt |
všechna |
jakostní xxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
XXXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 29 |
|||||
Xxxxxxäxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxäxxxxxx besonderer Xxxxx xxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxäxxxxxx xxx staatlicher Xxüxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxxxx (xxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
německý |
||
Kabinett xxxx Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. o. |
německý |
||
Spätlese nebo Xxäxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx uvedené x xxxxxx 28 |
|||||
Landwein |
všechna |
stolní víno xx xxxxxxxxxx označením |
|||
Doplňující xxxxxxxx xxxxxx |
|||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxx Wahl |
všechna |
jakostní xxxx x. x. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxäxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
xxxxxxx |
||
Xxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
XXXXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxx tradiční xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 29 |
|||||
Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (DO) |
všechna |
jakostní víno x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx calificada (XXXx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx perlivé víno x. x. a xxxxxxxx likérové víno x. o. |
španělský |
||
Vino xxxxx xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxx generoso |
jakostní xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxx |
|||
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx |
&xxxx;xxxxxxxx likérové xxxx x. o. |
španělský |
|||
Výrazy uvedené x článku 28 |
|||||
Vino xx la Xxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx tradiční xxxxxx |
|||||
Xxxxxx |
XX Xxxxxxxñxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xñxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s.o., xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XX Xxxxx XX Xx Xxxxxx XX Xxxxxxxxx XX Xx Palma DO Xxxxxxxxx-Xxxxxxxx XX Xxxxxxxxx XX Xxxxx de Xüxxxx DO Valle xx la Xxxxxxx XX Xxxxxx-Xxxxx-Xxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxx |
XXXX Jérez-Xerès-Sherry x Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx XX Xxxxxxxx Xxxxxxx DO Xxxxxx DO Condado xx Xxxxxx |
xxxxxxxx likérové xxxx x. x. |
xxxxxxxx |
||
Xxxxxxxx |
XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Barrameda XX Xxxxxxxx Xxxxxxx XX Málaga XX Xxxxxxx xx Huelva |
jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx x Xxxxxxx |
XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx y Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx XX Xxxxxxxx Xxxxxxx XX Xxxxxx XX Xxxxxxx xx Huelva |
jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XX Xxxxx DO Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxx Reserva |
všechna xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxx |
xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
|||
Xxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. xxxxxx xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxx |
XX Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XX Xxxxxxx de Xxxxxx XX Rueda XX Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx xx xxxxxxx |
XX Valencia |
jakostní víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. o., xxxxxxxx xxxx s. x. xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxx |
XX Xxxxxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x., jakostní víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
XX xxxxx xx Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XXXX Xxxxx-Xxxèx Xxxxxx x Manzanilla Xxxxxxxx xx Barrameda XX Xxxxxxxx Xxxxxxx XX Málaga XX Xxxxxxx de Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxñxxx |
XX Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxx x. o. |
španělský |
||
Vino Maestro |
DO Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxx xxxxxxx |
XX Utiel-Requena |
jakostní víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx xxxx s. x. x stolní xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx likérové xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxx xx tea |
DO La Xxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
XXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x článku 29 |
|||||
Xxxxxxxxxx d’origine xxxxxôxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxxx víno x. x., jakostní xxxxxx víno s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx xxxxxôxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. x jakostní xxxxxxxx xxxx x. x.xxxxxxxx xxxx s. x., |
|||
Xxxxxxxxxx x’xxxxxxx Vin Xxxxxxxx xx xxxxxxx supérieure |
všechna |
jakostní xxxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
francouzský |
||
Vin xxxx naturel |
AOC Banyuls, Xxxxxxx Grand Xxx, Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx, Xxxxx Roussillon, Xxxxx, Xxxxxx xx Xxxxxx xx Xxxxxx, Muscat xx Xxxxx, Muscat xx Mireval, Muscat xx Xxxxxxxxxx, Xxxxxx xx St Xxxx xx Minervois, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx likérové xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxx uvedené x xxxxxx 28 |
|||||
Xxx xx xxxx |
xxxxxxx |
xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx |
|||||
Xxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx likérové xxxx s. x.xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x., jakostní šumivé xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
||||
Xxâxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxx xxxx s. x., jakostní xxxxxxxx xxxx x. o. |
francouzský |
||
Cinquième Xxx xxxxxx |
XXX Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, St-Julien, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx, Pessac-Leognan |
jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Bourgogne, XXX Bordeaux |
jakostní víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxx |
Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxx Artisan |
AOC Xxxxx, Haut-Médoc, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xx- Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxx Xxxxxxxxx |
XXX Médoc, Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxx Xxxxxx |
XXX Xôxxx xx Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xx-Xxxxxxx Xxxxx Xxx, Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, St-Julien, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx Xèxxxxx, Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
francouzský |
||
Deuxième Xxx xxxxxx |
XXX Haut-Médoc, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Pauillac, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx Xxx |
XXX Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx Mares, Xxxxxxx, Chambertin, Chapelle Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx Clos-de-Bèze, Xxxxxèxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, Latricières-Chambertin, Xxxxx Xxxxxxxxxx, Ruchottes Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Clos xx xx Roche, Xxxx Xxxxx Xxxxx, Xxxx xx Tart, Xxxx de Xxxxxxx, Xxxx xxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx Echézeaux, Xx Xxxxxx Xxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxx, Xâxxxx-Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx-Xâxxxx-Xxxxxxxxxx, Criots-Bâtard-Montrachet, Xxxxxxx, Xxxxxxx Xx-Xxxxxx, Richebourg, Xxxxxxx-Xxxxx, La Romanée, Xx Tâche, Xx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx Xxx xxxxxx |
Xx-Xxxxxxx Xxxxx Xxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxx d’âge |
AOC Rivesaltes |
jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx Xxx |
XXX Aloxe Xxxxxx, Xxxxx Duresses, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xôxxx xx Xxxxxxxx, Fixin, Xxxxxx Xxxxxxxxxx, Givry, Xxxxxx, Xxxxxxxx, Mercurey, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx-Xx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxx-Xxxxx-Xxxxxxx, Xxxxxxx-Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx-Xxxxxxxxxx, Xxxxx, Santenay, Xxxxxxx-xxx-Xxxxxx, St-Aubin, Xxxxxx, Xxxxxxx, Vosne-Romanée |
jakostní víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx Xxx xxxxxx |
XXX Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Pauillac, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx Xxxxx Xxx xxxxxx |
Xx-Xxxxxxx Xxxxx Xxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxèxx xxx xxxxxx |
XXX Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx, Pessac-Leognan |
jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XXX Xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx grand xxx, Xxxxx, Clairette xx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
francouzský |
||
Schillerwein |
AOC Xxxxxx |
xxxxxxxx víno s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxx |
XXX Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxx xxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxçxx, Xxxxxx, Xxxxxx xx Chaume, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xôxxxxx xx Xxxxx, Xxxxxx, Xxx-Xxxxx xx Xxxx, Côteaux xx x’Xxxxxxx, Cadillac |
jakostní xxxx x. o. |
francouzský |
||
Sur Xxx |
XXX Xxxxxxxx, Xxxxxxxx- Xxxxxxx xx xx Xxxxx, Xxxxxxxx- Xôxxx xx Xxxxxxxxx, Muscadet-Sèvres xx Maine, XXXXXX Xxxx Xxxxx du Xxxx Xxxxxxx, Xxx xx xxxx d’OC x Xxx de xxxx des Xxxxxx xx Xxxxx du Xxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. a stolní xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxèxx xxx xxxxxx |
XXX Xxxx-Xxxxx, Margaux, St-Julien, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx |
XXX Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
francouzský |
||
Vendange tardive |
AOC Xxxxxx, Xxxxxçxx |
xxxxxxxx víno x. o. |
francouzský |
||
Villages |
AOC Xxxxx, Xxxxxxxxxx, Xôxxx de Xxxxxx, Xôxxx de Xxxxx, Xôxxx xx Xxôxx, Xôxxx du Xxxxxxxxx, Mâcon |
jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxx xx xxxxxx |
XXX Xôxxx xx Xxxx, Xxxxxx, X’Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
XXXXX |
|||||
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x článku 29 |
|||||
Ονομασία Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (Xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxx |
||
Ονομασία Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΑΠ) (Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxx |
||
Οίνος γλυκός φυσικός (Xxx xxxx xxxxxxx) |
Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Xxxxxx de Xxxxxxxxxx), Μοσχάτος Πατρών (Xxxxxx xx Xxxxxx), Μοσχάτος Ρίου-Πατρώ (Xxxxxx Xxxx xx Xxxxxx), Μοσχάτος Αήμνου (Xxxxxx de Xxxxxx), Μοσχάτος Ρόδου (Xxxxxx xx Xxxxxx), Μαυροδάφνη Πατρών (Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx), Μαυροδάφνη Xεφαλληνίας (Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx), Σάμος (Xxxxx), Σητεία (Sitia), Δαφνες (Xxxxèx), Σαντορίνη (Xxxxxxxxx) |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno s. x. |
xxxxx |
||
Οίνος φυσικώς γλυκύς (Xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx) |
Xxxx xx xxxxxx: Kεφαλληνίας (xx Céphalonie), Δαφνες (xx Dafnès), Αήμνου (xx Xxxxxx), Πατρών (xx Patras), Ρίου-Πατρώ (xx Xxxx xx Xxxxxx), Ρόδου (xx Xxxxxx), Σάμος (xx Xxxxx), Σητεία (xx Xxxxx), Σαντορίνη (Santorini) |
jakostní xxxx s. o. |
řecký |
||
Výrazy xxxxxxx x xxxxxx 28 |
|||||
Ονομασία κατά παράδοση (Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Τοπικός οίνος (vins xx xxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením |
řecký |
||
Doplňující xxxxxxxx výrazy |
|||||
Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx označením |
řecký |
||
Αμπέλι (Xxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. a xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Αμπελώνας (ες) (Xxxxxxxxx èx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Αρχοντικό (Archontiko) |
všechna |
jakostní xxxx x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Κάφα (Cava) |
všechna |
stolní xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Από διαλεκτούς αμπελώνές (Xxxxx Xxx) |
Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx), Μοσχάτος Πατρών (Xxxxxx xx Xxxxxx), Μοσχάτος Ρίου-Πατρώ (Xxxxxx Xxxx xx Xxxxxx), Μοσχάτος Αήμνου (Muscat xx Xxxxxx), Μοσχάτος Ρόδου (Xxxxxx de Xxxxxx), Σάμος (Xxxxx) |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxx |
||
Ειδικά Επιλεγμένος (Xxxxx réserve) |
všechna |
jakostní xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxx |
||
Κάστρο (Xxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. x stolní xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Κτήμα (Xxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Λιαστός (Xxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx zeměpisným označením |
řecký |
||
Μετόκι (Xxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Μοναστήρι (Xxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Νάμα (Nama) |
všechna |
jakostní xxxx s. x. x stolní víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Ορεινό κτήμα (Orino Xxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx označením |
řecký |
||
Ορεινός αμπελώνας (Xxxxxx Ampelonas) |
všechna |
jakostní xxxx x. x. x stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Πύργος (Xxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
Επιλεγμένος (Réserve) |
všechna |
jakostní xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxx |
||
Παλαιωζείς επιλεγμένος (Xxxxxx xxxxxxx) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxx |
||
Βερντέα (Xxxxxxx) |
Xxxxxxxxx |
xxxxxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxx |
||
XXXXXX |
|||||
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx uvedené v xxxxxx 29 |
|||||
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxx víno x. x., xxxxxxxx perlivé xxxx s. x., xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x garantita |
všechna |
jakostní xxxx s. x., xxxxxxxx šumivé xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx likérové xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxx xxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. x jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx uvedené x xxxxxx 28 |
|||||
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (IGT) |
všechna |
stolní xxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx xx xxxxxxxxxx označením |
italský |
||
Landwein |
vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx Bolzano |
stolní víno, xxxxxx xxxx, perlivé xxxx, xxxxxxxx xxxx, xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx x částečně xxxxxxxx hroznový xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxx xx xxxx |
xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx Xxxxx |
xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx |
|||||
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx ad xxxxxxxx |
XXX Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxxxx xxxxxx víno x. o. |
italský |
||
Ambra |
DOC Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Malvasia delle Xxxxxx XXX Vernaccia xx Oristano |
jakostní xxxx x. x. a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XXX Controguerra |
jakostní xxxx x. o. |
italský |
||
Apianum |
DOC Xxxxx di Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. o. |
latinský |
||
Auslese |
DOC Xxxxxxx/Xxxxxxx xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxx Xxxxx |
XXX Xxxxx Xxxxx xx Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
XXX Xxxxxxò Pavese |
jakostní xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxx xxxxx |
XXX Xxxxx Xxxxx xx Lucera |
jakostní xxxx x. o. |
italský |
||
Cagnina |
DOC Xxxxxxx xx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
XXX Cerasuolo xx Xxxxxxxx DOC Xxxxxxxxxxxxx x’Xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. o., xxxxxxxx xxxxxx xxxx s. x., jakostní xxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx víno xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XXX Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxâxxxx |
XXX z xxxxxxx Xxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx šumivé xxxx x. x. x xxxxxxxx perlivé xxxx x. o. |
francouzský |
||
Classico |
všechna |
jakostní xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XXX Xxxx Adige XXX Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
německý |
||
Fine |
DOC Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxx x’Xxxxxxx |
XXX Xxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx šumivé xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Xxxxxxx xxx colli Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XXX Xxxxx x’Xxxxx x Vallée x’Xxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
italský |
||
Garibaldi Xxxxx (xxxx XX) |
XXX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx Particolare (xxxx IP) |
DOC Marsala |
jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx nebo Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx |
XXX Xxxxxxx XXX Xxxx Xxxxx (s xxxxxxxxx Xxxxx Maddalena x Xxxxxxx) |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Xxxx Xxxxx XXX Xxxxxxxx XXX Teroldego Xxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Xxxxxxx di Xxxxx xXxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx Particolar (nebo XX xxxx Xxxxxxxxxxx) |
XXX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. o. |
italský |
||
Occhio di Xxxxxxx |
XXX Xxxxxxxx, Xxx Xxxxx Xx Xxxxxxxxxx, Xxxxx xxxxXxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxxx, Cortona, Xxxx, Montecarlo, Monteregio xx Xxxxx Xxxxxxxx, Xxx Xxxxxxxxx, XxxxXxxxxx, Xxx Xxxxx del Xxxxxxx, Vin Xxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxx Xxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxx |
XXX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
italský |
||
Pagadebit |
DOC xxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx perlivé xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x., jakostní víno x. x. a xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením |
italský |
||
Ramie |
DOC Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XXX Xxxxx di Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
italský |
||
Riserva |
všechna |
jakostní xxxx s. o., xxxxxxxx šumivé xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
italský |
||
Rubino |
DOC Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
XXX Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
|||||
XXX Xxxxxxò Pavese |
|||||
Sangue xx Xxxxx |
XXX Oltrepò Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. o. |
italský |
||
Scelto |
všechna |
jakostní xxxx s. o. |
italský |
||
Spätlese |
DOC x XXX xx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxx |
XXX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
XXX x XXX xx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx šumivé víno x. o., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx Xxx Marsala (xxxx XXX) |
XXX Marsala |
jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Collo di Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. x jakostní xxxxxxxx víno s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
XXX Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx del Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxx Massico |
jakostní víno x. x., jakostní xxxxxxx víno x. x. x xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx likérové víno x. o. |
italský |
||
Vino Fiore |
DOC Xxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxx Novello xxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx víno se xxxxxxxxxx označením |
italský |
||
Vivace |
všechna |
jakostní víno x. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. x. x stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
XXXXXXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxx tradiční xxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 29 |
|||||
Xxxxxx nationale |
všechna |
jakostní xxxx x. x. x xxxxxxxx šumivé víno x. o. |
francouzský |
||
Appellation contrôlée |
všechna |
jakostní xxxx x. x. x jakostní xxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xxxxxôxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. o. a xxxxxxxx šumivé víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxx uvedené x článku 28 |
|||||
Xxx xx xxxx |
xxxxxxx |
xxxxxx víno xx zeměpisným označením |
francouzský |
||
Doplňující xxxxxxxx xxxxxx |
|||||
Xxxxx premier xxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx xxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxx classé |
všechna |
jakostní xxxx s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxâxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. o. |
francouzský |
||
PORTUGALSKO |
|||||
Zvláštní xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 29 |
|||||
Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (DO) |
všechna |
jakostní víno x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxçãx xx origem xxxxxxxxxx (XXX) |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx likérové xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxçãx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (IPR) |
všechna |
jakostní xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx víno x. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx xxxx xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx xxxxxxxx |
XX Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx de Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. o. |
portugalský |
||
Výrazy xxxxxxx x článku 28 |
|||||
Xxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx |
|||||
Xxxxxxxx Seleccionada |
všechna |
jakostní xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx/Xxxxxxxx |
XX Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. o. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxx |
XX Porto XX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
portugalský |
||
Garrafeira |
všechna |
jakostní xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XX Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxx |
Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx |
xxxxxx xxxx xx zeměpisným |
portugalský |
||
DO Xxxxxxx, DO Xxxxx |
xxxxxxxxx xxxxxxxx likérové xxxx x. x. |
||||
Xxxxx |
XX Xãx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx, s. o., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxxxx víno x. x. x stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx xxxxx (xxxx xxxxxx xxxxxxx) |
XX Madeira |
jakostní xxxxxx xxxx x. x. xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxx |
XX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxx xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx víno xx zeměpisným xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxx xxxx |
Xxxx xxxxxxxx |
Xxxxx |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX (xxxxxxx od xxxx přijetí xxxxxx xxxxxxxx) |
|
XXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx/Xüxx, Bühlertal, Xxxxxxxx/Xxxxx-Xxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxx |
Xxxxx |
xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxßx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Rheinhessen, Xxxxx, Rheingau |
jakostní víno x. x. |
||||
Xxxxxxxx(xx)xxxxx |
Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
Xxxxx-Xxxx-Xxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
XXXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. o. a xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
XXXXXXXXX |
|||||
Xxxxxxxxxxx |
XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Manzanilla Xxxxxxxx xx Barrameda XX Xxxxxxxx Moriles |
jakostní likérové xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx/Xxxxxxxxx |
XX Xxxxxxx xx Bizkaia XX Chacoli xx Xxxxxxx XX Xxxxxxx xx Alava |
jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxx |
XX Montillla Xxxxxxx |
xxxxxxxx likérové víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Xxxxxxxxxx |
|||||
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
|||||
Xxxxxxxxx |
XX Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
španělský |
||
Lágrima |
DO Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XX Xxxxxx, XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Barrameda XX Xxxxxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. o. |
španělský |
||
Palo Xxxxxxx |
XXXX Xxxxx-Xxxèx Xxxxxx x Manzanilla Xxxxxxxx xx Barrameda XX Xxxxxxxx-Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxx |
||
XXXXXXX |
|||||
Xxxxxx |
XXX Bordeaux |
jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxx |
XXX Xxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxx-xxxx-xxxxxx |
XXX Xxxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxx xxxxx |
XXX xx Xxxx (Xôxxx xx Xxxx) Arbois, X’Xxxxxx, Xxâxxxx-Xxâxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
XXXXX |
|||||
Xxxxxxxx |
ΟΠΑΠ Xxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxx |
||
Νυχτέρι |
ΟΠΑΠ Xxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxx |
||
XXXXXX |
|||||
Xxxxxxx |
XXX Valpolicella |
jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
XXX Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. o. |
italský |
||
Brunello |
DOC Xxxxxxxx xx Montalcino |
jakostní xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxx! Xxx! Est!!! |
DOC Xxx! Xxx! Xxx!!! xx Xxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. a jakostní xxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Xxxxxxx xxx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx |
XXXX Xxxxxxx x Xxxxxxx Xxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
XXX Colli xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx |
x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
||||
Xxxxxxxxx |
XXX Xxxxx Piacentini |
jakostní xxxx x. x. x jakostní xxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx Xxxxxxx |
XXX Vesuvio |
jakostní xxxx x. o. x xxxxxxxx likérové xxxx x. o. |
italský |
||
Lambicatto |
DOC Xxxxxx Xxx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
XXX Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
XXX Valpolicella |
jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
XXX Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxx víno x. o. |
||||
DOCG Recioto xx Xxxxx |
|||||
Xxxxxxxxxxà (xxxx Xxxxxxxà) |
XXX Cinque Xxxxx XXX Riviera Xxxxxx xx Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
italský |
||
Sforzato, Xxxxxxx |
XX Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxx |
XXX Xxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. o. |
italský |
||
Vergine |
DOC Xxxxxxx XXX Xxx xx Xxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxx Xxxxxx |
Xxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. o. |
italský |
||
Vin santo xxxx Xxxx Santo xxxx Vinsanto |
DOC x XXXX Xxxxxx xxxx’Xxxxxxxx, Xxxxxx della Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxx xx Xxx Xxxxx, Bolgheri, Xxxxxx xxx Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Centrale, Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx xxx Xxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx di Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx, Pomino, Xxx Xxxxxxxxx, Xxx’ Xxxxxx, Xxx d’Arbia, Xxx xx Xxxxxx, Xxx Xxxxx del Xxxxxxx, Xxx Xxxxx xxx Chianti Xxxxxxxx, Xxx Xxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
italský |
||
PORTUGALSKO |
|||||
Canteiro |
DO Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
XX Xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxxxxx |
||
Xxxx |
XX Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. |
anglický |
||
Tawny |
DO Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx víno s. x. |
xxxxxxxx |
||
Xxxxxxx doplneno x Xxxx Xxxxxx (LBV) xxxx Xxxxxxxxx |
XX Xxxxx |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxxx |
PŘÍLOHA XX
Xxxxxx xxxxx, xxxxx podle čl. 36 xxxx. 1 xxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx vína, xxxxx jako xxxxx xxxxxxx ze xxxxx xxxx
(…)
XXXXXXX X
Xxxxxx třetích xxxx xxxxxxx x xx. 36 odst. 2, xxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxx obchodní xxxxxxxxxx
1. Xxxxxxxx
2. Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx
3. Xxxxx
4. Xxx Xxxxxx
5. Xxxxxxxx
6. Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
XXXXXXX XX
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx jejich xxxxxxx xxxxxxx v xx. 36 odst. 3
(…)
PŘÍLOHA VII
Seznam xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x článku 43, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivých vín xxxxxxxxxxxxx xx Společenství
1. Xxxxxxx:
Xxxxx-Xxxxx:
x) Xxxxx
x) Mosel
Bavorsko:
a) Xxxx
x) Xxxxxx
x) Xxxxxxxxxx Xxxxx
2. Rakousko:
Steiermark
3. Xxxxxxx xxxxxxxxxx:
x) England
b) Xxxxx
PŘÍLOHA XXXX
Xxxxxx xxxxxxxx xxx pocházejících xx xxxxx země, xxxxxxx x xxxxxx 44, xxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx jakostní šumivá xxxx označená názvem xxxxxxxxx xxxxxxxx
1. Šumivá xxxx xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx, jejichž označení xx xxxxxxx obsahuje x xxxxxxx s xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx: "висококачествсно вино x географски произход" ("xxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx").
2. Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x Maďarska, jestliže xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx dokladu X X 1, xx xxxxxxx šumivé xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, pokud jde x výchozí produkty x xxxx xxxxxx x x požadavky xx jakost.
3. Šumivá xxxx xxxxxxxxxxx z Xxxxx Xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx úřední xxxxxxx xxxxx na dokladu X X 1, xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx vyrobeno xx surovin, xxxxx xxx x souladu x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx "xxxxxxxx xxxx", "wine xx xxxxxx", "vintage wine" xxxx "xxxxxxxx wine".
4. Xxxxxx vína xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, xxxxxxxx příslušný xxxxxx subjekt nebo xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx X X 1, že xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx vyrobeno x xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx být v xxxxxxx x předpisy Xxxxxxxxx xxxxx amerických xxxxxxxx xxxxxxx "xxxxxxxxxxx xx xxxxxx" xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxx labrusca, xxxx výrazem "xxxxxxx xxxx".
5. Šumivá xxxx xxxxxxxxxxx z xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx svazu, xxxxxxxx xxxxxxxxx úřední xxxxxxx uvedl xx xxxxxx V X 1, xx dotyčné xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, pokud xxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxx x x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
6. Xxxxxx vína xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx X I 1, xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxxxx x jeho xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.