Xxxxxxxx Komise 2003/82/ES
ze xxx 11. xxxx 2003,
xxxxxx se xxxx xxxxxxxx Xxxx 91/414/EHS, xxxxx xxx o xxxxxxxxxx věty xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx věty xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxxxxx na ochranu xxxxxxx
(Xxxx x významem xxx XXX)
XXXXXX EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx na Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x ohledem xx směrnici Xxxx 91/414/XXX ze xxx 15. xxxxxxxx 1991 x xxxxxxx xxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx xx xxx [1], xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2003/81/XX [2], x xxxxxxx xx xxxxxx 16 x xx. 18 xxxx. 2 xxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
(1) Xxxxx xxxxxxxx Xxxx 67/548/XXX xx xxx 27. xxxxxx 1967 x sbližování xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx látek [3], xxxxxxxxx pozměněné xxxxxxxx Xxxxxx 2001/59/ES [4], xxxxxxx xxx nebezpečné xxxxx xxxxxxx xx xxx, xxxxx nejsou xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx standardní xxxx xxxxxxxxx zvláštní xxxxxx (X xxxx) x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx látky (S xxxx).
(2) Směrnice 91/414/XXX xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx rostlin xx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxx podle xxxxxxx xxxxxxxx členské státy xxxxxxx, xx účinné xxxxx nesmějí být xxxxxxx xx trh, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a xxxxxxxx x souladu xx xxxxxxxx 67/548/XXX.
(3) Směrnice Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 1999/45/XX ze xxx 31. května 1999 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx xx klasifikace, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx [5], xx znění směrnice Xxxxxx 2001/60/ES [6], xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx na ochranu xxxxxxx. Podle směrnice 1999/45/XX xx mají xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx přípravky xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx 91/414/XXX xx 30. xxxxxxxx 2004.
(4) Xxxxxxxx 91/414/XXX xxxxxxx, že xxxxxxx xxxxx přípravků xx ochranu rostlin xxxx splňovat xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx; mimo xxxx xxxx xxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx rizik xxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vyjádřená xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX uvedené směrnice. Xxxxxxxx x xxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx, xx vhodné xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vět xxxxxxxx xx xxxxxxx XX uvedené xxxxxxxx.
(5) Xxxxxxxx 91/414/XXX xxxxxxx, xx na xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx ochranu xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxx xxxxxxxxx v xxxxxxx V xxxxxxx xxxxxxxx. Vzhledem k xxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx dosud nebyla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxx takových standardních xxx zahrnout xx xxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx.
(6) Směrnice 1999/45/XXX xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxx klasifikace x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx v souladu x xxxxxxxx uvedenými x příloze VI xxxxxxxx 67/548/XXX. Kritéria x xxxxxxx VI xxxxxxxx 67/548/EHS, která xxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxx popis zvláštních xxxxx, která xxxxx xxxxxxxxx xxx používání xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx v praxi. Xxxxxxxxxx věty xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxxxx věty xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx být xxxxxxxxx v xxxxxxxxx XX x X xxxxxxxx 91/414/XXX, by xxxx xxxx umožňovat xxxxxxxxxx xxxxxx zvláštní xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx používání xxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx, x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx by xxxx xxx učiněna.
(7) Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx udávající xxxxxxxxxxxx opatření, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx x přílohách XX x X xxxxxxxx 91/414/XXX, xx měly xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx hodnocení xxxxxx účinné xxxxx (xxxxxxxx xxxxx), xxxxx x souladu x xxxxxxxx směrnicí xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx. Po xxxxxxxx každé xxxxxx xxxxx xx přílohy X xxxxxxxx 91/414/XXX xx tedy xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx přiměřené xxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx povolení x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx XX x X xxxxxxx směrnice xxx xxxxxxxxx povolení.
(8) Xxxxxxxxxxxxx xxxx x přílohách XX x X xxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxxx a specifické xxxxx xxxxxxxx v xxxxxx k xxxxxxx xxxxx čl. 16 xxxx. 1 xxxx. x), x), m) x x).
(9) Harmonizovaný xxxxxx xx xxx xxx stanoven xxxx xxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx obsahujících xxxx xxxxxx látky xxxxxxxxxxxxxx.
(10) Xxxxxxxx této xxxxxxxx jsou v xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx zvířat,
PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:
Článek 1
Xx xxxxxxxx 91/414/XXX se xxxxxxxx xxxxxxx XX x X xxxxxxx x xxxxxxxxx I x XX xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxxxx státy xxxxxx x účinnost xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx 1 xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 30. července 2004. Xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx Xxxxxx.
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx členskými xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xx tuto směrnici xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx. Způsob odkazu xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.
Článek 3
Členské xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxxx účinné látky xxxxxxx x příloze XXX xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx IV x X xxxxxxxx 91/414/EHS xxx xxxxxx účinnou xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX této xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxxx-xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx datum.
Xxxxxx 4
Xxxx xxxxxxxx xx určena členským xxxxxx.
X Xxxxxxx dne 11. xxxx 2003.
Xx Xxxxxx
Xxxxx Xxxxx
xxxx Komise
[1] Xx. xxxx. X 230, 19.8.1991, x. 1.
[2] Xx. xxxx. X 224, 6.9.2003, x. 29.
[3] Xx. věst. 196, 16.8.1967, x. 1.
[4] Xx. xxxx. X 225, 21.8.2001, x. 1.
[5] Xx. věst. X 200, 30.7.1999, x. 1.
[6] Xx. věst. X 226, 22.8.2001, x. 5.
XXXXXXX X
„XXXXXXX IV
STANDARDNÍ XXXX UDÁVAJÍCÍ XXXXXXXX XXXXXX XXX ČLOVĚKA XXXX ŽIVOTNÍ XXXXXXXXX XXXXX XXXXXX 16
XXXX
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxxxx xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxx stanovené směrnicí 1999/45/XX, xxxxx se xxxxxxxx na xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx obsahující xxxx xxxxxx látky xxxxxxxxxxxxxx xxxx viry. Xxxxxxxx xxxxxxxxx obsahujících xxxx účinné xxxxx xxxx rovněž xxxxxxx xxxxxxxxxx týkající xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx kůže x xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx stanovena x xxxxxxxxx XXX x XXXX xxxxxxxx 91/414/XXX.
Xxxxxxxxxxxxx xxxx tvoří xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x návodu x xxxxxxx a xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx ustanovení xxxxxx 16, zejména čl. 16 xxxx. 1 xxxx. x) až x) x čl. 16 xxxx. 4.
1. Xxxxxxxxxx xxxx udávající xxxxxxxx xxxxxx
1.1 Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx (XXx)
XXx 1
ES: Tóxico xx xxxxxxxx con xxx xxxx.
XX: Giftig xxx kontakt xxx øxxxxx.
XX: Xxxxxx xxx Xxxxxxx xxx den Xxxxx.
XX: Τοεικό όταν έρυει σε επαφή με τα μάτια.
XX: Xxxxx xx xxx xxxxxxx.
XX: Toxique xxx xxxxxxx xxxxxxxx.
XX: Tossico xxx xxxxxxxx oculare.
NL: Xxxxxx xxx oogcontact.
PT: Xxxxxx por xxxxxxxx xxx os xxxxx.
XX: Xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxx silmään.
SV: Xxxxxxx vid xxxxxxx xxx öxxxxx.
XXx 2
XX: Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxx xxxx xxxxxųxxxxxxx xxxx for xxxxxx/XX – xxxåxxxx.
XX: Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx möglich.
EL: Μπορεί να προκαλέσει φωτοεναισνητοποίηση.
XX: May xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx entraîner xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Può xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Kan xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxçãx.
XX: Xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxä xxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxx öxxxxäxxxxxxxx xöx xxxxxxx/XX – xxxåxxxxx.
XXx 3
XX: Xx xxxxxxxx con xxx xxxxxxx xxxxxxx quemaduras xx xx piel x xx xxx xxxx; el xxxxxxxx xxx el producto xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx ætsninger xå xxx xx øjne, xx xxxxxxx med xæxxx giver forfrysninger.
DE: Xxxxxxx xxx Xäxxxxx xxxxxxxxxx Xxxäxxxxxxx xx Xxxx und Xxxxx xxx Xxxxxxx xxx xxx Flüssigkeit verursacht Xxxxxxxxxxxx.
XX: Οι ατμοί μπορεί να προκαλέσουν εγκαύματα στο δέρμα και στα μάτια η επαφή με το υγρό μπορεί να προκαλέσει κρυοπαγήματα
EN: Xxxxxxx xxxx vapour xxxxxx xxxxx to xxxx and eyes xxx contact with xxxxxx causes xxxxxxxx.
XX: Xx xxxxxxx xxxx xxx vapeurs xxxx xxxxxxxxx des xxûxxxxx xx la xxxx xx des xxxx; xx xxxxxxx avec xx gaz xxxxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx.
XX: Il contatto xxx xx xxxxxx xxò causare ustioni xxxxx pelle x xxxxxxxx xxxx xxxxx; xx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx può xxxxxxx congelamento.
NL: Xxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx aan xxxx en ogen; xxxxxxx met de xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
XX: X xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx produto xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx x xxx xxxxx; x xxxxxxxx xxx o xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxçãx.
XX: Xxxxxxxx xöxxxxx voi xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx ja xxxxxxxx nesteeseen xxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx xxx ångor xxxxxxx xxäxxxxxxx xå xxx xxx ögon, xxxxxxx xxx xäxxxx xxxxxxx xöxxxxxxxxxxxxxxxx.
1.2 Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx (XXx)
Xxxxxx xxxxxxxxx.
2. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx udávajících xxxxxxxx xxxxxx
2.1 Kritéria xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx
XXx 1
Xxxxxxx xxx styku x xxxxx.
Xxxx věta se xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx oční xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XXXX xxxx 7.1.5 xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx toxicita (xxxx. inhibicí xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxxx u xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx pravděpodobným důsledkem xxxxxxxx účinné látky xxxxxxxx xxx. Standardní xxxx xx xxxxxx xxxxxxx, xxxx u xxxxxxx po styku xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxx xxx xx xxxx xxx x těchto xxxxxxxxx specifikována tak, xxx je xxxxxxx x obecných ustanoveních xxxxxxx V.
RSh 2
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.
Xxxx věta xx xxxxxxx, jsou-li x xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx vlivem xxxxxx. Xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx u xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx danou xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx člověka, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tuto xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 % (xxxx.) xxxx xxxxx.
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx být v xxxxxx případech specifikována xxx, jak xx xxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx přílohy X.
XXx 3
Xxx styku x xxxxxx způsobuje poleptání xxxx a očí x xxx styku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxx věta se xxxxx potřeby xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx zkapalněný xxxx (např. přípravky xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx).
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tak, xxx xx uvedeno x xxxxxxxx ustanoveních xxxxxxx X.
Xxxx-xx xxxxx xxxxxxxx 1999/45/ES xxxxxxx xxxx R 34 xxxx 35, xxxx xxxx xx nepoužije.
2.2 Xxxxxxxx přiřazení standardních xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx
Xxxxxx xxxxxxxxx.“
PŘÍLOHA II
„PŘÍLOHA X
XXXXXXXXXX XXXX UDÁVAJÍCÍ XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XXX OCHRANU XXXXXXX NEBO ŽIVOTNÍHO XXXXXXXXX PODLE XXXXXX 16
XXXX
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxx stanovené xxxxxxxx 1999/45/XX, xxxxx xx vztahují xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxx xx přípravky xx ochranu xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx. Označení přípravků xxxxxxxxxxxx tyto xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx týkající xx zkoušek senzibilizace xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx, která jsou xxxxxxxxx v xxxxxxxxx XX X x XXX B xxxxxxxx 91/414/XXX.
Xxxxxxxxxxxxx věty tvoří xxxxxx xxx doplňující x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x použití x xxxxxxxxxx xx tudíž xxxxxxxxx ustanovení článku 16, xxxxxxx xx. 16 odst. 1 xxxx. x) až x) x xx. 16 xxxx. 4.
1. Xxxxxx xxxxxxxxxx
Xxxxxxx xxxxxxxxx xx ochranu rostlin xx xxxx být xxxxxxxx xxxx uvedenou xxxxx, xxxxx se xxxxx potřeby xxxxxx xxxxxx x xxxxxxx:
XX 1
XX: Xx contaminar xx xxxx xxx xx xxxxxxxx ni xxx xx xxxxxx. [Xx xxxxxxx el xxxxxx de xxxxxxxxxx xxx producto cerca xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxx xx contaminación a xxxxxx de xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxx explotaciones x xx los caminos.]
DA: Xxxxå forurening xx xxxxxxxxøxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxx beholdere, xxx har xxxxxxxxx xxxxxxxxx. [Rens xxxx xxxųxxxxxxxxx xæx xxxxxxxxxxxxx/Xxxxå xxxxxxxxxx via xxæx xxx xåxxxxxxxxxx xx xxxx].
XX: Xxxxxx xxx/xxxx xxxxxx Xxxäxxxx xxxxx xx Xxxäxxxx xxxxxxxx xxxxxx. (Ausbringungsgeräte xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx Xäxx xxx Oberflächengewässern xxxxxxxx/Xxxxxxxxx Xxxxxäxx üxxx Hof – xxx Xxxxßxxxxxäxxx xxxxxxxxxx.)
XX: Μην μολύνετε το νερό με το προϊόν ή τη συσκευασία του. [Να μην πλένετε τον εξοπλισμό εφαρμογής κοντά σε επιφανειακά ύδατα/Να αποφευχθεί η μόλυνση μέσω των συστημιτων αποχέτευσης από τις λιθόστρωτες επιφάνειες και τους δρόμθυς.]
XX: Xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx or xxx xxxxxxxxx. (Do xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx/Xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx farmyards and xxxxx).
XX: Xx pas xxxxxxx l’eau xxxx xx produit ou xxx emballage. [Ne xxx nettoyer le xxxxxxxx d’application prés xxx xxxx de xxxxxxx./Xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxx les xxxxxxxx x’xxxxxxxxxx xxx xxxx à xxxxxx des xxxxx xx xxxxx xx xxx xxxxxx.]
XX: Xxx contaminare x’xxxxx xxx xx xxxxxxxx x il suo xxxxxxxxxxx. [Xxx xxxxxx xx materiale x’xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxą xxxxx xxxxx xx superficie./Evitare xx contaminazione xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx agricole x dalle xxxxxx.]
XX: Xxxx xxxxxx xxx x met xxx xxxxxxx of xxxx xxxxxxxxxx xxxx water xxxxxxxxxxxxx. [Xxxxxx de xxxxxxxxxx niet in xx buurt xxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxx xxxxxx dat xxx xxxxx niet xxx de afvoer xxx xxxxx xx xxxxx kan xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.]
XX: Não xxxxxx x xxxx xxx xxxx produto ou xxx x xxx xxxxxxxxx. [Xãx xxxxxx x xxxxxxxxxxx de xxxxxxçãx perto xx xxxxx xx xxxxxxxxxx./Xxxxxx xxxxxxxxxçõxx pelos sistemas xx evacuação de xxxxx das explorações xxxxxxxxx x estradas.]
FI: Äxä xxxxxxxx xxxxä xxxxxxxxxx xxx sen xxxxxxxxxxxx. (Äxä xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx lähettyvillä./Vältä xxxxxxxxxxx xxxx – xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.)
XX: Xöxxxxxx xxxx vatten xxx xxxxxxxxx eller xxxx xxxåxxxxx. (Xxxxöx xxxx sprututrustning i xäxxxxxx xx vattendrag/Undvik xöxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxåx xåxxxxxxxxx xxx xäxxx.)
2. Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
2.1 Xxxxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxx xx xxxxxxxxx (XXx)
Xxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxxxxx xxxxx mohou určit xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx x xxxxxxxxx specifické xxxxxxxx xxxxxx prostředků (xxxx. xxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx holinky, xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx brýle, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx). Xxxx doplňující xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx použitelnost xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx 1999/45/XX.
2. Členské xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx činnosti, xxxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx přípravkem, xxxxxxxxx x xxxxxxx ošetřeným xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxx vstup xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
3. Xxxxxxx státy mohou xxxxxxx specifikace xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx.:
- xxxxxxxxx xxxx být xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx,
- xxxxxxxx xxxx pracovat xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x uzavřené kabině (x klimatizací/se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zařízením).
- xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx poskytují xxxxxxx xxxx vyšší xxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx
XXx 1
XX: En xxxx xx xxxxxxxx xxx xx piel, xxxxxxxxx xxxxxxx el xxxxxxxx xxx un xxńx xxxx x xxxxxxx xxxxxx la piel xxx xxxx xxxxxxxxx.
XX: Xxxxx xxxxxxx xxx xxxxx, xxxxx først xxxxxxxxx xxx en xøx xxxx og xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.
XX: Xxxx Xxxxxxx xxx xxx Xxxx xxxxxx xxx Xxxxxx mit xxxxx xxxxxxxxx Tuch xxxxxxxxx xxx dann xxx Xxxx xxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxüxxx.
XX: Ύστερα από επαφή ρ το δέρμι, αφαιρέστε πρώτα το προϊόν ρ ένα στεγνό πανί και στη συνέχεια ξεπλύνετε το δίρμι με άφθονο νερό.
XX: Xxxxx xxxxxxx xxxx skin, first xxxxxx product xxxx x dry cloth xxx xxxx wash xxx xxxx with xxxxxx of xxxxx.
XX: Xxxèx xxxxxxx avec xx xxxx, xxxxxxxx x’xxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxx, xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx à l’eau.
IT: Xxxx xx xxxxxxxx xxx xx xxxxx, rimuovere xx xxxxxxxx con xx panno xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx acqua.
NL: Xx contact xxx xx xxxx xxxx x eerst het xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx een xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxx met xxxx xxxxx xxxxxx.
XX: Xx xxxx xx xxxxxxxx xxx x xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxx xx xxxx xxxx x, xx seguida, lavar x pele com xxxxx xxxx.
XX: Xxxxxxxxxxxxxx xäxxxxx xxxxx xxxxxxääx xxxxxx pois xxxxxxxx xxxxxxxxx ja xxxxxx xxx xxxxääx xxxxxxxxx xxxxxxä.
XX: Efter xxxxxxx xxx xxxxx, avlägsna xöxxx xxxxxxxxx xxx xx torr trasa xxx xxäxxx sedan xxx xxxxxx xxxxxx.
XXx 2
XX: Xxxxxx xxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx.
XX: Vask alle xxxxxxxxxx xæxxxxxxxxx xxxxx xxxx.
XX: Xxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxx nach Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
XX: Ξεπλύνετε όλες τις προστατευτικές ενδυμισίες μετά τη χρήση. Μετά την ανάφλεξη του προϊόντος μην εισπνεύσετε τον καπνό και απομικρυνθείτε αμέσο από την περιοχή
XX: Wash xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx.
XX: Laver xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx après xxxxxxxxxxx.
XX: Lavare xxxxx x’xxxxxxxxxxxxxxx di xxxxxxxxxx xxxx x’xxxxxxx.
XX: Xxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx gebruik.
PT: Depois xx utilização xx xxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxçãx.
XX: Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxäxä xäxxöx xäxxxxx.
XX: Xxäxxx alla xxxxxxxxäxxx xxxxx användning.
SPo 3
XX: Xxxx xx xxxxxx xx xx combustión xxx producto, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx la xxxx xxxxxxx xxx inhalar xx xxxx.
XX: Efter xxxæxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxå xx indånde xøxxx xx forlad xxx xxxxxxxxxx område øxxxxxxxxxxxx.
XX: Nach Xxxüxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxx xxxxx xxxxxxxx und xxx xxxxxxxxxx Fläche xxxxxx xxxxxxxxx.
XX: Μετά την ανάφλεξη του προϊόντος μην εισπνεύσετε τον καπνό και απομικρυνθείτε αμέσο από την περιοχή
XX: Xxxxx xxxxxxxx the xxxxxxx, xx not xxxxxx xxxxx and xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx.
XX: Après déclenchement xx xx xxxxxxxxxx, xx xxx xxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx.
XX: Xxxxx x xxx product xxxx aangestoken, xxx x xx xxxx xxxx inademen xx xxxx x de xxxxxxxxxx ruimte xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
XX: Xxxxxx xx xxxxxxxx x fumigação xx produto, xãx xxxxxx xx fumos x xxxx imediatamente xx xxxx em xxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxxx xxxxxxxxä xäxxxxxäxä savun xxxxxxxäxxxxä xx xxxxxxxxxxx xäxxxxxxxxxä xxxxxxxx xxxxxxäxxä.
XX: Xäx xxxxxxxxx xxxäxxx, xxxxx xxxx xx xöxxx xxx xäxxx xxx xxxxxxxxxx xxxåxxx genast.
SPo 4
XX: Xx recipiente xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxx x xx tiempo xxxx.
XX: Xxxxxxxxxx xxxx åbnes xxxxxøxx xx xxxxx xøxxx xxxxxxx.
XX: Der Xxxäxxxxx muss xx Xxxxxx und Trockenen xxöxxxxx xxxxxx.
XX: Το δοχείο πρέπει να ανοιχθεί στο ύπαιθρο και σε συνθήκες ξηρασίας.
XX: Xxx xxxxxxxxx xxxx be opened xxxxxxxx xxx xx xxx xxxxxxxxxx.
XX: X’xxxxxxxxx xxxx êxxx xxxxxx à l’extérieur xxx xxxxx xxx.
XX: X’xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxx’xxxxxxx e xx xxxxxxxxxx di tempo xxxxx.
XX: Xx verpakking xxxx buiten, in xxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx.
XX: Xxxxx x xxxxxxxxx xx ar xxxxx x com xxxxx xxxx.
XX: Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx kuivissa xxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxåxxxxxx måste öxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xöxxåxxxxxxx.
XXx 5
XX: Xxxxxxxx xxx xxxxx/xxx invernaderos tratados [xxxx/xxxxxxx un xxxxxx xxxxxxxxxxxx/xxxxx que xx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx] xxxxx xx xxxxxx x entrar.
DA: Xx behandlede xxxåxxx/xxxxxxxx xxxxxxxxxx [xxxxxxxx/xxxxx xxxxxxxxx xx tid/indtil xxxøxxxxxxxxx xx xøxxxx], før xxx xxxx xåx xxx x xxx.
XX: Xxx xxx Xxxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx Xxäxxx/xxx Xxxäxxxxxxx (xxüxxxxxx/xxxx Xxxx xxxxxxx/xxx zur Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx) xx xüxxxx.
XX: Να αερίσετε τους χώρους/τα νερμοκήπια όπου χρησιμοποιήνηκαν φυτοφάρμακα [πλήρως/ή να προσδιοριστεί η χρονική περίοδος/μέχρι να στεγνώσει το προϊόν] πριν ξαναμπείτε.
XX: Ventilate xxxxxxx xxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxx to xx xxxxxxxxx/xxxxx xxxxx xxx dried xxxxxx xx-xxxxx.
XX: Ventiler [à xxxx/xx xxxxx ą xxxxxxxx/xxxxx’xx xxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxx] xxx xxxxx/xxxxxx traitées xxxxx x’x accéder.
IT: Xxxxxxxxx [x xxxxx/xxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx/xxxx xxx’xxxxxxxxxxxx dello spray] xx zone serre xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx.
XX: Voordat u xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx x xxx [xxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx (xxxx xx xxxxxxx aan) ventileren/ventileren xxx de xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx].
XX: Xxxxxx [xxx] xx xxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx [durante (neste xxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx)/xxx à secagem xx pulverizado] xxxxx xx neles voltar x xxxxxx.
XX: Xäxxxxxxxx xxxxxx/xxxxxxxxxxxx/xäxxxxxxxxä xxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxx/xxx xäxxxxxxxääx tuuletusaika/kunnes xxxxx xx xxxxxxxx) xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.
XX: Xäxxx (omsorgsfullt/eller xxxx xxxxxxxxxx/xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx) xöxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx utrymmen/växthus.
2.2 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx životního prostředí (XXx)
XXx 1
XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx/xxx organismos xxx xxxxx], no xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx que xxxxxxxx (precísese xx xxxxxxxxx o xx xxxxxxx xx sustancias, xxxxx corresponda) más xx (xxxxxxxxx xx xxxxxx x xx xxxxxxxxxx).
XX: Xxx xx xxxxxxxx [xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx] xå xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx (angiv xxxxxx xå aktivstoffet eller xxxxxx af xxxxxxxxxxxx), xxx xxxxxxxx/xxxx xxxxxxxx xxxx end (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx antal xxxxxxxxxxxx).
XX: Xxx Xxxxxx xxx (Xxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxx) xxx Xxxxxx "…" xxxx xxxxxx…xxxxxxx Mittel (Identifizierung xxx Xxxxxxxxxxx oder xxxxx Wirkstoffgruppe) xxxxx xxxx xxx… (Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxäxxxxxxxx in xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx) xxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [τα υπόγεια νερά/τους οργανκηβύς στο έδαφος] (ην χρησιμοποιείτε αυτό ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν που περιέχει (προσδιορίστε τη δραστική ουσία ή την κατηγορία των ουσιών αναλόγως) περισσότερο από (να προσδιοριστεί η χρονική περίοδος ή η συχνότητα).
XX: Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx/xxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxxx xxxx xx xxx xxxxx product xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx or xxxxx xx xxxxxxxxxx, as xxxxxxxxxxx) xxxx xxxx (xxxx period xx xxxxxxxxx to xx xxxxxxxxx).
XX: Pour xxxxxxxx [xxx xxxx xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx xx sol], xx pas xxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx la xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxx) xxxx xx (xxxxxxxxx à xxxxxxxx).
XX: Xxx xxxxxxxxxx [xx xxxxx xxxxxxxxxxx/xxx organismi xxx xxxxx] xxx applicare xxxxxx o altri xxxxxxxx contenenti (xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx x xx classe xx xxxxxxxx, secondo xx xxxx) xxù xx (indicare xx xxxxxx x la xxxxxxxxx).
XX: Xx [het xxxxxxxxxx/xx xxxxxxxxxxxxxxx] te xxxxxxxxxx xxx x xxx product xx xxxxxx producten die (xxxx naar xxxxxx xxx xxx geval xx xxxx xxx xx xxxxxxxx xxxx xx van xx xxxxxxxxx werkzame xxxxxxx) xxxxxxxx, xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx (xxxx xx xxxxxxxxx aan) xxxxxxxxx/xxx hoogste (xxxx xx frequentie) xxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxçãx [das xxxxx xxxxxxxâxxxx/xxx organismos xx xxxx], xãx xxxxxxx este produto xx xxxxxxxx outro xxx xxxxxxxx (indicar, xxxxxxxxx x caso, x xxxxxâxxxx xxxxxx xx a xxxxxxx xx xxxxxâxxxxx xxxxxxx) xxxxxxx mais xx (xxxxxxx x xxxxxxxx) xx xxxx xx xxx (xxxxxxxxxx x xxxxxxxx).
XX: (Pohjaveden/maaperän xxxöxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xäxxxxxäxä xäxäx xxx xxxxä xxxxxxx xxxx tuotteen, xxxx xxxäxxää (xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx), xäxxxöä xxxxxxxx (ajanjakso xxx xäxxxöxxxxxx).
XX: Xöx xxx skydda (grundvatten/marklevande xxxxxxxxxx), xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx innehållande (xxxx xxxxxxxx ämne xxxxx xxxxx xx äxxxx) mer än (xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx).
XXx 2
ES: Xxxx proteger [xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx], xx xxxxxxx xx xxxxxx (xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xx tipo xx xxxxxx).
XX: Xxx xx xxxxxxxx [grundvandet/organismer, xxx xxxxx x xxxx] xå xxxxx xxxxxxx xxxx anvendes (xå xxxxxxxxx jordtype xxxxx xxxxx beskrevne forhold).
DE: Xxx Xxxxxx von (Xxxxxxxxxxx/Xxxäxxxxxxxxxxxxxx) nicht xxx (xxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxxxxx xxxx Situation) Xöxxx xxxxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [τα υπόγεια νερά/τους υδρόβιους οργανκηβύς] (ην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό σε εδάφη (προσδιορίστε τον τύπο του εδάφους ή τις ιδιαίτερες συνθήκες).
XX: Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx/xxxxxxx organisms xx not xxxxx xx (xxxx xxxx xx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx) soils.
FR: Xxxx protéger [xxx xxxx xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx], ne pas xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx (xxxx xx xxx xx xxxxxxxxx à xxxxxxxx).
XX: Xxx xxxxxxxxxx [le acque xxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxx acquatici] xxx xxxxxxxxx xxx xxxxx (xxxxxxxx xx xxxx xx suolo x xx situazione).
NL: Xx [xxx xxxxxxxxxx/xx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx] xx beschermen xxx dit xxxxxxx xxxx xxxxxx gebruikt xx (xxxxxx xxx xxxxx bodem xx xxxx een xxxxxxxxxxxx xxxxx) bodems.
PT: Xxxx xxxxxxçãx [xxx xxxxx xxxxxxxâxxxx/xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx], xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx solos (xxxxxxxx x situação xx x xxxx xx xxxx).
XX: (Pohjaveden/vesieliöiden) xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xäxxxää (xäxxxxxxxääx xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxx) xxxxxxääx.
XX: Xöx xxx xxxxxx (xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx organismer), xxxäxx xxxx xxxxx produkt xå (xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxöxxåxxxxxx).
XXx 3
XX: Xxxx xxxxxxxx [los xxxxxxxxxx acuáticos/las xxxxxxx xx objetivo/los xxxxxxxxxx xx objetivo/los insectos], xxxxxxxxx xxx tratar xxx banda xx xxxxxxxxx xx (xxxxxxxxx xx distancia) xxxxx [xx xxxx no xxxxxxxxx/xxx masas de xxxx superficial].
DA: Må xxxx xxxxxxxx nærmere xxx (xxxxx xxxxxxx) xxx [vandmiljųet, xxxxxøx, xøxx x.x./xxxx dyrket xxxåxx] xxx at xxxxxxxx [xxxxxxxxxx, xxx xxxxx x xxxx/xxxxxxxxxxx xxxx-xåxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxx].
XX: Xxx Schutz xxx (Xxxäxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxx) eine xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxx (xxxxxx Xxxxxx des Xxxxxxxxx) xx (Xxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxäxxxxxxxäxxxx) xxxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [τους υδρόβιους οργανκηβυς/(η στοχευόρνα φυτά/(η στοχευόμνα αρθρόποδα/έντομι] να αφήσετε μεαν αψέκαστη ζώνη προστασίας (προσδιορίστε την απόσταση) (έχρι [(η γεωργική γη/σώμιτα επιφανειακών υδάτων].
XX: Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx/xxx-xxxxxx plants/non-target xxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxx an xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xx (xxxxxxxx to xx specified) to xxx-xxxxxxxxxxxx xxxx/xxxxxxx xxxxx xxxxxx.
XX: Xxxx protéger [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xxx xxxxxx/xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx/xxx xxxxxxxx], respecter une xxxx xxx traitée xx (xxxxxxxx à xxxxxxxx) par xxxxxxx à [xx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxx x’xxx].
XX: Xxx xxxxxxxxxx [xxx organismi xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx/xx xxxxxx xxx bersaglio/gli xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx] xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx (xxxxxxxxx xx xxxxxxxx) xx [xxxx xxx xxxxxxxxx/xxxxx idrici xxxxxxxxxxxx].
XX: Xx [xx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxx xxx de xxxxxxxxxxx behorende planten/niet xxx de doelsoorten xxxxxxxxx geleedpotigen/de xxxxxxxx] xx xxxxxxxxxx xxx x xx een xxxxxxxxxx van (xxxx xx afstand xxx) xxxx [xxxx-xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx] niet xxxxxxxx.
XX: Para xxxxxxçãx [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xãx-xxxxxxx/xxx insectos/artrópodes xãx-xxxxxxx], xxxxxxxxx xxx xxxx xãx-xxxxxxxxxxx xx (xxxxâxxxx a precisar) xx xxxxçãx [às xxxxx xãx-xxxxxxxxxx/àx águas xx xxxxxxxxxx].
XX: (Vesieliöiden/muiden xxxx xxxxxxxxxxxx kasvien/muiden xxxx xxxxxxxxxxxx niveljalkaisten/hyönteisten) xxxxxxxxxxxxxx (xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxx) väliin xx xäxxxxäxä (täsmennetään xxäxxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxöxxxx.
XX: För xxx skydda (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxx xäxxxx äx xx man xxxxx xxx xxxäxxx/xxxxx xxxxxxx äx xx xxx xxxxx xxx bekämpa/insekter), xäxxx xx xxxxxxxx xxx på (xxxx xxxxåxx) xxxx (icke-jordbruksmark/vattendrag).
SPe 4
XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx], xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx impermeables como xx xxxxxxx, xx xxxxxxx, xxx adoquines, [xxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx] xx en xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx.
XX: Må xxxx xxxxxxxx på xxxæxxxxx xxxxxxx xåxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx-, sten- xxxxx xxxxxxxxxxx områder xx xxxx [xxxxxxxxxxxx] eller xå andre xxxåxxx, xxxxxxx xxx xx xx xxxx risiko xxx xxx-xxx xxx xxxxxxxxxxxx. [Xxx at xxxxxxxx organismer, der xxxxx i vand/planter, xxx ikke ønsker xx bekæmpe].
DE: Xxx Xxxxxx xxx (Xxxäxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx) xxxxx xxx versiegelten Xxxxxxäxxxx xxx Xxxxxxx, Xxxxx, Kopfsteinpflaster (Xxxxxxxxxxxx) xxx. xx anderen Xäxxxx, die xxx xxxxx Abschwemmungsrisiko bergen, xxxxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [υδρόβιους οργανκηβύς/(η στοχευό|να φυτά] να (ην χρησιμ&xx;ποιείται σε αδιαπέραστες επιφάνειες όπως άσφαλτο, σκυρόδεμι, λιθόστρωτα [σιδηροτροχιές] και άλλες επιφάνειες ρ υψηλό κίνδυνο απορροής.
EN: Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx/xxx-xxxxxx xxxxxx do xxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx such xx xxxxxxx, concrete, xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx situations with x xxxx xxxx xx run-off.
FR: Pour xxxxxxxx [xxx organismes xxxxxxxxxx/xxx plantes non xxxxxx], xx xxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxx, xx béton, xxx xxxxx, [xxx voies xxxxxxx] xx dans xxxxx autre situation xù le xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx est xxxxxxxxx.
XX: Per xxxxxxxxxx [xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx/xx xxxxxx xxx bersaglio] xxx xxxxxxxxx su xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx, cemento, acciottolato, [xxxxxx xxxxxxxxxx] x xxxxx altri casi xx xxxx rischio xx xxxxxxxx superficiale.
NL: Xx [in het xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx] te xxxxxxxxxx mag x xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx op xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxx [,/xx] xxxxxxxx [xx xxxxxxxxxxx,] xx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx kan xxxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxçãx [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xãx-xxxxxxx], xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx, xxxãx, xxxxxxxxxx [xx xxxxxx xx xxxxxxx de xxxxx], xxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxçãx xx xxx o xxxxx xx escorrimentos xxxx xxxxxxx.
XX: (Xxxxxxxöxxxx/xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx) suojelemiseksi xx xxx xäxxxää xäxäxxxxäxxöxxxxä xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxä, (xxxxxxxxxxxxxxxxx) xx xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxx on xxxxx huuhtoutumisen xxxxx.
XX: Xöx xxx xxxxxx (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxx växter äx xx xxx xxxxx xxx xxxäxxx), xxxäxx inte denna xxxxxxx xå xåxxxxxxxx xxxx xåxxx xxxxxx, xxxxxx, kullersten, (xäxxxäxxxxåx) xxx xxxxx xxxx xxx hög risk xöx xxxxxxxxx.
XXx 5
XX: Xxxx proteger [las xxxx/xxx xxxxxxxxx silvestres], xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxx; xxxxxxxxxx xx xxx xx incorpora xx xxxxx xxxxxxxxxx xx final xx xxx xxxxxx.
XX: For xx beskytte [xxxxx/xxxxx xxxxxxxx] xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxæxxxx med xxxx. Xxx xå, xx alt produkt xxxå xxxxæxxxx xxx xxxxx af rækkerne.
DE: Xxx Schutz xxx (Xöxxxx/xxxx xxxxxxxx Xäxxxxxxxxx) xxxx das Xxxxxx xxxxxxäxxxx xx xxx Xxxxx xxxxxxxxxxxxx werden; xx xxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxx das Mittel xxxx xx Ende xxx Xxxxxx- xxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxäxxxx in xxx Boden xxxxxxxxxxxxx xxxx.
XX: Για να προστατέψετε [πουλιά/άγρια θηλαστικά] το προϊόν πρέπει να καλυφθεί πλήρως από το έδαφος. Βεβαιωθείτε πως το προϊόν έχει καλυφθεί πλήρως στις άκρες των αυλακιών.
EN: Xx xxxxxxx birds/wild xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx entirely xxxxxxxxxxxx xx the xxxx; xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx also xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxx xx xxxx.
XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx oiseaux/mammifères xxxxxxxx], xx produit xxxx êxxx entièrement xxxxxxxxx xxxx xx xxx; x’xxxxxxx que xx xxxxxxx est xxxxxxxxx xxxxxxxxx en xxxx xx sillons.
IT: Xxx xxxxxxxxxx [xxx uccelli/i xxxxxxxxx xxxxxxxxx] xx xxxxxxxx deve xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx; assicurarsi che xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx solco.
NL: Xx [xx vogels/de xxxxx zoogdieren] xx xxxxxxxxxx xxxx het xxxxxxx volledig xx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx; xxxx ervoor xxx xxx product xxx xxx xxx xxxxxxx xx ondergewerkt.
PT: Xxxx xxxxxxçãx [das xxxx/xxx xxxxxxxxx selvagens], xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o xxxxxxx xx xxxx, xxxxxxxxx no xxxxx xxx xxxxxx.
XX: (Xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx xxxäxxäxxxx) suojelemiseksi tuote xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxääx; xxxxxxxxxxxxx, että xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxääx täysin xxöx vakojen päässä.
SV: Xöx xxx skydda (xåxxxx/xxxxx xäxxxxxx) xåxxx xxxxxxxxx nedmyllas helt xxx hållet x xxxxxx; xx xxxx xxx xxxxxxxxx äxxx xxxxxxxxx helt x xxxxxx xx xxxxxxx.
XXx 6
XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx aves/los mamíferos xxxxxxxxxx], xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
XX: For xx xxxxxxxx [xxxxx/xxxxx xxxxxxxx] xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.
XX: Xxx Xxxxxx von (Xöxxxx/xxxx lebenden Xäxxxxxxxxx) xxxx xxx verschüttete Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [πουλιά/άγρια ζώα] μιζέψτε όσο προϊόν έχει χυθεί κατά λάθος.
XX: Xx protect birds/wild xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxxx [les xxxxxxx/xxx xxxxxxèxxx sauvages], xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxxxxxx [xxx xxxxxxx/x xxxxxxxxx selvatici] recuperare xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xx [xx xxxxxx/xx wilde xxxxxxxxxx] xx xxxxxxxxxx xxxx x gemorst xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxçãx [xxx xxxx/xxx mamíferos xxxxxxxxx], xxxxxxxx xxxx x produto xxxxxxxxx.
XX: (Xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx xxxäxxäxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xxxäxxxxööx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx.
XX: För xxx xxxxxx (fåglar/vilda xäxxxxxx), xxxäxxxx spill.
SPe 7
XX: Xx aplicar xxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx de xxx xxxx.
XX: Xå xxxx anvendes x xxxxxxxx xxxxxxxx.
XX: Nicht xäxxxxx der Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
XX: Να μην χρησιμοποιείται κατά την περίοδο αναπαραγωγής των πουλιών.
XX: Do xxx xxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx period.
FR: Xx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.
XX: Niet xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xãx xxxxxxx este xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxçãx xxx aves.
FI: Ei xxx xäxxxää lintujen xxxääxxxxxxxxxxxx.
XX: Använd xxxx xxxxx produkt under xåxxxxxxx xäxxxxxxxxxxxxx.
XXx 8
XX: Xxxxxxxxx para xxx xxxxxx./Xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx x otros xxxxxxxx polinizadores, xx xxxxxxx xxxxxxx la xxxxxxxxx de xxx xxxxxxxx./Xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx./Xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx el xxxxxxxxxxx x durante (indíquese xx xxxxxx) xxxxxxx xxx xxxxx./Xx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx./Xxxxxxxxxx xxx malas xxxxxxx xxxxx de xx xxxxxxxxx./Xx xxxxxxx xxxxx xx (xxxxxxxxx xx xxxxxx).
XX: Xxxxxxx xxx xxxx./Xxx at xxxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxøxxxxx xxxxxxxx xå xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx i xxxxxxxxxxx afgrøder./Må xxxx xxxxxxxx i xxxxxxx xxxxxxxx./Xxxxæx xxxxx xxxx xxxxxxx x behandlingsperioden xx i (xæxx xxxxx timer/dage) xxxxx xxxxxxxxxxxx./Xå xxxx xxxxxxxx x xæxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx./Xxxxx ukrudt xxxxx xxxxxxxxxx./Xå xxxx xxxxxxxx inden (xxxxxxxxx).
XX: Xxxxxxxxxäxxxxxx./Xxx Schutz von Xxxxxx und xxxxxxx xxxxäxxxxxxx Insekten xxxxx xxx xxüxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx./Xxxxx xx Stellen xxxxxxxx, xx xxxxx Xxxxxx aktiv xxx Xxxxxxxxxxx xxxx./Xxxxxxxxöxxx xüxxxx xäxxxxx der Anwendung xxx für (Angabe xxx Zeit) xxxx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx./Xxxxx xx Anwesenheit xxx xxüxxxxxx Xxxxäxxxxx xxxxxxxx./Xxxxäxxxx xüxxxx vor xxx Xxüxxx xxxxxxxx xxxxxx./Xxxxx xxx (Xxxxxx xxx Xxxx) xxxxxxxx.
XX: Επικίνδυνο για τις (έλισσες. Για να προστατέψετε τις (έλισσες και άλλα έντομι επικονίασης (ην χρησμεβ-ποιείτε το προϊόν σε καλλιέργειες κατά την αννοφορία./Μην χρησ(οποιείτε το προϊόν κατά την περίοδο που οι (έλισσες συλλέγουν γύρη./Απομικρύνετε ή καλύψτε τις κυψέλες κατά τη χρήση του προϊόντος και επί (αναφέρατε το χρόνο) (τά τη χρήση./Μην χρησ(βποιείτε το προϊόν κατά την περίοδο ανθοφορίας ζιζανίων./Απομικρύνετε τα ζιζάνια πριν από την ανθοφορία./Μην το χρησ(βποιείτε πριν (αναφέρατε το χρόνο).
XX: Xxxxxxxxx xx bees/To xxxxxxx xxxx and xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx apply xx xxxx plants xxxx xx xxxxxx/Xx xxx xxx where xxxx xxx actively xxxxxxxx/Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx during xxxxxxxxxxx xxx for (xxxxx xxxx) after xxxxxxxxx/Xx xxx apply when xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx/Xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx/Xx not xxxxx xxxxxx (xxxxx time).
FR: Xxxxxxxxx pour xxx xxxxxxxx./Xxxx xxxxxxxx les xxxxxxxx et autres xxxxxxxx pollinisateurs, ne xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx./Xx xxx xxxxxxxx en xxxxxxxx x’xxxxxxxx./Xxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x’xxxxxxxxxxx et (xxxxxxxx xx période) xxxèx xxxxxxxxxx./Xx pas appliquer xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx fleur xxxx xxxxxxxxx./Xxxxxxx les adventices xxxxx leur floraison./Ne xxx appliquer avant (xxxxxxxx xx xxxx).
XX: Xxxxxxxxxx xxx xx xxx./Xxx xxxxxxxxxx xx xxx x xxxxx xxxxxxx impollinatori xxx xxxxxxxxx alle xxxxxxx xx momento xxxxx xxxxxxxxx./Xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxx sono xx attività./Rimuovere o xxxxxxx gli alveari xxxxxxx l’applicazione x xxx (xxxxxxxx xx xxxxxxx) xxxx il xxxxxxxxxxx./Xxx applicare xx xxxxxxxx di xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx./Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx della xxxxxxxxx./Xxx xxxxxxxxx prima xx (xxxxxxxx xx periodo).
NL: Xxxxxxxxxx voor bijen./Om xx bijen xx xxxxxx xxxxxxxxxxx insecten xx beschermen xxx x dit xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx op xx bloei xxxxxxx xxxxxxxx./Xxxxxxx dit xxxxxxx xxxx xx plaatsen xxxx bijen actief xxxx xxxxxxx xxxxxx./Xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx het xxxxxxx xxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx (xxxx xx tijdsduur xxx) xx de xxxxxxxxxxx./Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx de xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxxxx onkruid xxxxxxx xxx xxxxxx./Xxxxxxx xxx product niet xxxx (xxxx de xxxxx xx xx xxxxxxx aan).
PT: Xxxxxxxx xxxx as abelhas./Para xxxxxxçãx xxx xxxxxxx x xx outros xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx a floração xxx xxxxxxxx./Xãx utilizar xxxx xxxxxxx durante x período xx xxxxxxçx das xxxxxxx xxx xxxxxx./Xxxxxxx xx xxxxxx as xxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxçãx xx xxxxxxx e xxxxxxx (indicar x xxxxxxx) xxxx o xxxxxxxxxx./Xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxçx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxçãx./Xxxxxxx as xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxçãx./Xãx xxxxxxx xxxxx xx (xxxxxxxx temporal a xxxxxxxx).
XX: Xxxxxxxxxxx mehiläisille./Mehiläisten xx xxxxxx pölyttävien xxöxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx käyttää xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx-xxxxxx./Xx saa käyttää xxxxxx, jolloin xxxxxäxxxx xxxxäxäx xxxxxxxxxxxx./Xxxxxäxxxxxäx poistettava xxx xxxxxxxxxx xxxxxxäxxxxx xxxxxx xx (aika) xxxxxx käsittelyn xäxxxxx./Xx xxx xäxxxää, xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx./Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx./Xx xxx xäxxxää xxxxx (aika).
SV: Xxxxxxx xöx bin./För xxx xxxxxx bin xxx xxxxx pollinerande xxxxxxxx, använd xxxx xxxxx xxxxxxx xå xxxxxxxxx xxöxx./Xåx xxxx xxxäxxxx där xxx xxxxxx xöxxx efter xöxx./Xxxäxxxx eller xäxx öxxx bikupor xxxxx xxxxxxxxxx och xxxxx (xxxx tidsperiod) xxxxx xxxxxxxxxx./Xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xå det xxxxx xxxxxxxxx xxxäx./Xxxäxxxx xxxäx xöxx xxxxxxxx./Xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xöxx (xxxx tidsperiod).
2.3 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx
XXx 1
XX: Xxxx xxxxxx la xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx, no xxxxxxx xxxx producto xx xxxxxx otro xxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x la xxxxx xx xxxxxxxxxx, según xxxxxxxxxxx) xxx xx (xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx x xx xxxxx).
XX: Xxx xx xxxxå udviklingen xx xxxxxxxxx xå xxxxx produkt xxxxx xxxxx produkter, xxx xxxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx), kun anvendes/ikke xxxxxxxx xxxx xxx (x tidsperioden xxxxx xxxxx xxxxx).
XX: Zur Xxxxxxxxxx einer Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx oder xxxxxxxxx xxxxxxx Mittel, xxxxxxx (xxxxxxxxxxxxx Benennung xxx Xxxxxxxxxxx oder xxx Xxxxxxxxxxxxxxx) xxxxäxx, xxxxx mehr xxx (Xxxxxx xxx Xäxxxxxxxx xxxx der Zeitspanne) xxxxxxxxxxx xxxxxx.
XX: Προκεμεένου να (ην αναπτυχθεί αντίσταση (ην χρησμεβποιείτε αυτό ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν που περιέχει (προσδιορίστε τη δραστική ουσία ή την κατηγορία των ουσιών αναλόγως) περισσότερο από (να προσδιοριστεί η συχνότητα) φορές.
XX: Xx xxxxx xxx xxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx not xxxxx xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx, as appropriate) xxxx than (xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx or xxxx xxxxxx xx xx xxxxxxxxx).
XX: Xxxx xxxxxx xx développement xx xxxxxxxxxxx, xx xxx xxxxxxxxx ce xxxxxxx xx tout xxxxx contenant (préciser xx xxxxxxxxx ou xx famille de xxxxxxxxxx xxxxx le xxx) xxxx xx (xxxxxx x’xxxxxxxxxxxx xx xxxxx à xxxxxxxx).
XX: Xxx evitare x’xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx prodotti xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx di xxxxxxxx, x xxxxxxx xxx xxxx) xxù di (xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx x durata xx xxxxxxxxx).
XX: Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x xxx product xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx (xxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxx xx xxxx xxx xx werkzame xxxx of van xx xxxxxxxxx werkzame xxxxxxx) bevatten, niet xxxxx xxxxxxxxx xxx (xxxx xxx aantal xxxxxxxxxxxx xxx)/xxxx xxxxxx xxxxxxxxx dan (geef xx tijdsduur xxx).
XX: Xxxx evitar x xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxxx, xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx qualquer xxxxx que xxxxxxxx (xxxxxxx, xxxxxxxxx o xxxx, x xxxxxâxxxx xxxxxx xx x xxxxxxx de xxxxxâxxxxx xxxxxxx) mais xx (xxxxxx xx xxxxxxx xx aplicações x xxxxxxxx).
XX: Resistenssin kehittymisen xxxäxxxxxxx xx xxx xäxxxää xäxä xxx xxxä tahansa xxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxäxxää (xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx aineluokka), käyttöä xxxxxxxx (xäxxxöxxxxxx).
XX: För xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxäxx xxxx xxxxx produkt xxxxx andra xxxxxxxxx xxxxxåxxxxxx (ange verksamt äxxx xxxxx xxxxx xx ämnen) xxx äx (ange xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx).
2.4 Xxxxxxxx bezpečnostní xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxx (XXx)
XXx 1
XX: Xxx xxxxx deben colocarse xx xxxxx que xx evite xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxx otros animales. Xxxxxxxx xxx cebos xx xxxxxx que xxx roedores xx xxxxxx llevárselos.
DA: Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xå xx xåxxx xåxx, xx risikoen xxx, xx andre xxx xxx indtage xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx. X.xxx. xxx xx xxxxxxxxx anbringes xxxx x xx kasse xxx xxå indgangshuller xxx xxxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx. Xxx xå, xx xxxxxxx x xxxxxxxx ikke xxx xxxxxxx væk xx de xxxxxxx, xxx skal xxxæxxxx.
XX: Xxx Xöxxx xxxxxxxx xxx xxxxxäxxxxxx für xxxxxx Tiere xxxxxxxxxx. Xöxxx xxxxxxx, so xxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx nicht xöxxxxx ist.
EL: Τα δολώμιτα να πρέπει να τοποθετηθούν ρ τρόπο τέτοιο που να ελαχιστοποιηθεί η πιθανότητα να καταναλωθούν από άλλα ζώα. Ασφαλίστε τα δολώμιτα έτσι ώστε να μν ριορούν να τα παρασύρουν τα τρωκτικά.
XX: Xxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx in x xxx xx xx xx xxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xxxx blocks xx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxx by xxxxxxx.
XX: Xxx xxxâxx doivent êxxx disposés xx xxxxèxx à minimiser xx risque x’xxxxxxxxx xxx d’autres xxxxxxx. Xxxxxxxxx les xxxâxx xxxx xx’xxx ne xxxxxxxx pas être xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx.
XX: Xx xxxxx xxxxxx essere xxxxxxxx xx modo xx xxxxxxxxxxx il xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxx di xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xx xxxx xxx non xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx.
XX: Xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx geplaatst dat xxx xxxxxx dat xxxxxx dieren xxxxx xxxx xxxxxx mogelijk xxxxx xxxxxxx. Xxxx xx xxxxxxx stevig xxxx, xxxxx xx xxxx xxxx de xxxxxxxxxxx xxxxxx worden xxxxxxxxxxx.
XX: Colocar os xxxxx de modo x minimizar x xxxxx xx xxxxxxãx xxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx iscos, xxxx que xãx xxxxxx xxx arrastados xxxxx xxxxxxxx.
XX: Xxöxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxä ne xxxäx xxxxxxx riskiä xxxxxx xxäxxxxxx. Syötit xx xxxxxxxxxxäxä siten, että xxxxxxäx xxxäx xxx xxxxxä xxxxä mukanaan.
SV: Xxxxxx xåxxx placeras xå xxx andra xxxx xxxx xxx xöxxäxx xxx. Xöxxxxxx xxxxxx xå xxx xx xxxx xxx xxäxxx xxäx xx xxxxxxx.
XXx 2
ES: La xxxx xxxxxxx xxxx xxñxxxxxxxx xxxxxxx el xxxxxxxxxxx. Xxxx advertirse xxx xxxxxx de xxxxxxxxxxxx (xxxxxxxx x xxxxxxxxxx) por el xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxx correspondiente.
DA: Xxx xxxxxxxxxx xxxåxx xxxx xxxæxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Faren xxx xxxxxxxxxxx (primær xxxxx xxxxxxæx) xxx xxxxxxxxxx xx antikoaguleringsmidler, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xæxxxx på xxxxxx.
XX: Xxx zu behandelnde Xxäxxx muss während xxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Die Xxxxxx xxx (primären xxxx xxxxxxäxxx) Xxxxxxxxxx xxxxx xxx Antikoagulans xxx xxxxxx Gegenmittel xxxxxx xxxäxxx xxxxxx.
XX: Η περιοχή στην οποία έχει χρησιμ&xx;ποιη9εί το προϊόν πρέπει να έχει σημιδευτεί κατά την περίοδο χρήσης. θα πρέπει να αναφέρεται ο κίνδυνος (πρωτογενούς ή δευτερογενούς) δηλητηρίασης από το αντιπηκτικό καθώς και το αντίδοτο σε περίπτωση δηλητηρίασης.
XX: Xxxxxxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx (primary or xxxxxxxxx) xx the xxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx be xxxxxxxxx.
XX: Xx zone de xxxxxxxxxx xxxx faire x’xxxxx x’xx xxxxxxxx xxxxxxx la période xx xxxxxxxxxx. Xx xxxxxx d’empoisonnement (xxxxxxxx xx secondaire) xxx x’xxxxxxxxxxxxx, ainsi xxx xxx antidote xxxxxxx êxxx mentionnés.
IT: Xxxxxxx xx trattamento xx xxxx interessata xxxx xxxxxx chiaramente xxxxxxxxx. Xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx (primario o xxxxxxxxxx) dovuto all’anticoagulante xxxx essere xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.
XX: Xx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx verdelgingsperiode worden xxxxxxxxxx. Xxx xxxxxx xxx xxx (xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxx xxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx x xxxxxxx xx tratamento, marcar x zona, xxx xxxçãx ao xxxxxx xx envenenamento (xxxxxxxx xx secundário) pelo xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxçãx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx.
XX: Käsiteltävä xxxx xx xxxxxxxäxä xäxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx myrkytysvaara (xxxxxxxxxxx tai sekundaarinen) xx xxxxx-xxxx xxxxxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxxxxxx xxxåxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxxx för xöxxxxxxxxx (xxxxäx xxxxx xxxxxxäx) xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx.
XXx 3
XX: Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, los xxxxxxxx xxxxxxx deben xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxx. Xx tirarlos en xxxxx de xxxxxx xx xx xxxxxxxxxx.
XX: Xøxx xxxxxxx skal xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxåxxx xxxx dag. Anbring xxxx xx xøxx xxxxxxx x åxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx Xxxxx xäxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxx xäxxxxx entfernen. Xxxxx xx Xüxxxxxäxxxxx oder xxx Müllkippen xxxxxxxxx.
XX: Τα νεκρά τρωκτικά πρέπει να απομικρύνονται κανημερινά από την περιοχή χρήσης σε όλη τη διάρκεια χρησιμοποίησης του προϊόντος. Να (ην τοποθετούνται σε κάδους απορριμάτων ούτε σε σακούλες σκουπιδιών.
XX: Dead rodents xxxx be xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx each xxx xxxxxx treatment. Xx xxx place in xxxxxx xxxx or xx xxxxxxx xxxx.
XX: Xxx rongeurs xxxxx xxxxxxx êxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xx xxxx de xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx la xxxxxxx du xxxxxxxxxx. Xx xxx xxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xx les xxxxxxxxx.
XX: X xxxxxxxx xxxxx xxxxxx essere xxxxxxx quotidianamente xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx xx xxxxxx xxxxx stesso x xxx devono xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx o xxxxx xxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx de xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xx niet xx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx.
XX: Xxxxxxx x xxxxxxx de xxxxxxxxxx, xxxxxxx diariamente xx xxxxxxxx mortos xx xxxx de xxxxxxxxxx, mas xxx xx xxxxxx ao xxxx xx depositar xx lixeiras.
FI: Xxxxxxxx xxxxxxäx on xxxäxxäxä xäxxxxxxxxxxxxx alueelta xäxxxxxäxx. Xxxxä ei xxx xxxxxää xäxxxäxxxöxxxx tai xxxxxxxxxxxxxx.
XX: Döda xxxxxxx xxxxx xxx bort xxåx behandlingsområdet varje xxx under behandlingen. Xåx xxxx xäxxxx x soptunnor eller xå soptipp.
3. Kritéria xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
3.1 XXXX
Xxxxxx se xxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx povolují xxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx základě xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx VI této xxxxxxxx.
Xxxxxxxx bezpečnostní xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx zásad a xxxx xx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxxx xxxxxx.
3.2 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx uživatelů
SPo 1
Xx zasažení kůže xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx x xxxx kůži xxxxxxxxxx velkým xxxxxxxxx xxxx.
Xxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx, xxxx. xxxxxxx xxxx fosfid hlinitý.
SPo 2
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.
Xxxx xxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxx, že xx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xx povinná xxx xxxxxxx přípravky xx ochranu xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx X xxxx X+.
XXx 3
Xx xxxxxxxx xxxxxxxxx nevdechujte xxxx x xxxxx xxxxxxx ošetřovaný xxxxxxx.
Xxxx xxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x fumigaci x xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx respirační xxxxx xxxx spolehlivé.
SPo 4
Obal x xxxxxxxxxx xxxx xxx otevírán ve xxxxxxxxx xxxxxxxxx a xx xxxxx.
Xxxx xxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx rostlin obsahujícím xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx prudce xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx vzdušnou xxxxxxxx, xxxx. xxxxxx xxxxxxx, xxxx které mohou xxxxxxxx samovolné xxxxxxxx, xxxx. xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxx). Xxxx xxxx xxxx xxx rovněž xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx přiřazeny xxxx X 20, 23 xxxx 26. X xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx posouzení xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx přípravku x xxxxx xxxx xxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.
XXx 5
X ošetřovaných xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx vstupem xx xxxx důkladně xxxxxxxx (xxxxxx xxxx) xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx sklenících xxxx x jiných xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx. xxxxxxxx.
3.3 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx udávajících xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx
XXx 1
X zájmu ochrany xxxxxxxxxx xxx/xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx tento xxx xxxxx jiný přípravek xxxxxxxxxx (uveďte xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx účinných látek) xxxx/xxxx xxx (xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx).
Xxxx věta xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx rostlin, x xxxxx se xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xx pro xxxxx xxxx více xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zmírnění xxxxxx, aby xx xxxxxxxx jejich xxxxxxxxx x xxxx, xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx organismy xxxx xx půdní xxxxxxxxxx x/xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.
XXx 2
X xxxxx xxxxxxx podzemních xxx/xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx na půdách (xxxxxx druh půdy xxxx situaci).
Tato věta xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx opatření xx xxxxxxxx rizika, aby xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx s xxxxx xxxxxxx), xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xx xxx jedno xxxx xxxx použití xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xx zabránilo xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
XXx 3
X xxxxx xxxxxxx xxxxxxx organismů/necílových xxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxxxxxx/xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx ochranné xxxxx x xxxx (xxxxxx xxxxxxxxxx) xx xxxxxxxxxxxx xxxx/xxxxx xxxxxx.
Xxxx xxxx se xxxxxxx xx xxxxxx ochrany xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x/xxxx vodních xxxxxxxxx, xxxxxxxx se xxx hodnocení xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xx pro jedno xxxx více xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx nezbytná xxxxxxxx xx zmírnění xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
XXx 4
X xxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx. xxxxxx, xxxxx, dlážděný xxxxxx, xxxxxxxxxx trať xxxx x jiných xxxxxxxxx, xx kterých xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
X xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx přípravku xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx přiřadit xxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x chránit xxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx.
XXx 5
V xxxxx ochrany xxxxx/xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx zcela xxxxxxxx xx xxxx; xxxxxxxxx, aby xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx také xx xxxxx řádků xxxxxx xxxx výsadby.
Tato xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxx pelet, xxxxx musí být x xxxxxx ochrany xxxxx xxxx volně xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx.
XXx 6
X xxxxx ochrany xxxxx/xxxxx xxxxxxxx xxxxx odstraňte xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxx věta xx xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx granulí nebo xxxxx, aby xxxxxxx x jejich xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx. Doporučuje xx pro xxxxxxx xxxxx formulace, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
XXx 7
Xxxxxxxxxxx v xxxx xxxxxxxx xxxxx.
Xxxx xxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxx xx při xxxxxxxxx xxxxx jednotných zásad xxxxx, xx xxx xxxxx xxxx více xxxxxxx uvedených na xxxxx xx takové xxxxxxxx ke zmírnění xxxxxx nezbytné.
SPe 8
Xxxxxxxxxx xxx xxxxx./X zájmu xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx kvetoucí xxxxxxx./Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx nichž xxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx během xxxxxxxx x na xxxx (uveďte xxxx) xx xxxxxxxx./Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xx xx pozemku xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx./Xxxxxxxxxxx xxxx (uveďte xxxx).
Xxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, že xxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx musí xxx uplatněna xxxxxxxx xx xxxxxxxx rizika x cílem chránit xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. V xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx a xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mohou xxxxxxx státy zvolit xxxxxx xxxxxxxxx s xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxx xxxxxxxxx.
3.4 Xxxxxxxx přiřazení standardních xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx opatření xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx
XXx 1
X zájmu xxxxxxxxx xxxxxx rezistence xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxx přípravek, xxxxx obsahuje (xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx skupinu xxxxxxxx xxxxx), více/déle xxx (xxxxxx četnost aplikací xxxx xxxxx).
Xxxx xxxx xx xxxxxxx, jestliže xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.
3.5 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vět xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx opatření xxxxxxxx xx rodenticidů
SPr 1
Xxxxxxx xxxx být xxxxxxx xxxxxxxxx způsobem, xxx se xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx, aby xxxxxxx xxx xxxxxxxx z xxxxx xxxxxxxxx.
X xxxxx xxxxxxxx dodržování xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx výrazně, aby xx tak xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
XXx 2
Ošetřovaná xxxxxx xxxx xxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx otravy (xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxxxxxx x uvést xxxxxxxx.
Xxxx věta by xxxx xxx na xxxxxx uvedena výrazně, xxx se xxx xxxxx možno vyloučila xxxxxxx otrava.
SPr 3
Xxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxx xx xx nádob xx xxxxxxx ani xx xxxxxxxx.
Xxx xx xxxxxxxx sekundárním xxxxxxx xxxxxx, přiřadí se xxxx věta všem xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx.“
PŘÍLOHA XXX
XXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX V ČLENSKÝCH XXXXXXX PRO ÚČINNÉ XXXXX POVOLENÉ XXX XXXXXXX X XXXXXXXXXXX XX OCHRANU XXXXXXX
Xxxxx |
Xxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx, kterou xx xxxxx xxxxxxxx do xxxxxxx X |
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx [1] |
1 |
Imazalil |
Směrnice Xxxxxx 97/73/XX (Úř. věst. X 353, 24. 12. 1997, s. 26) |
30. xxxxxxxx 2004 |
2 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 98/47/XX (Úř. xxxx. X 191, 7. 7. 1998, x. 50) |
30. xxxxxxxx 2004 |
3 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 1999/1/XX (Xx. xxxx. X 21, 28. 1. 1999, x. 21) |
30. xxxxxxxx 2004 |
4 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 1999/73/XX (Xx. xxxx. X 206, 5. 8. 1999, x. 16) |
30. července 2004 |
5 |
Azimsulfuron |
Směrnice Xxxxxx 1999/80/ES (Xx. xxxx. X 210, 10. 8. 1999, x. 13) |
30. července 2004 |
6 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/10/XX (Xx. věst. L 57, 2. 3. 2000, x. 28) |
1. xxxxxxxx 2004 |
7 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/49/XX (Xx. xxxx. X 197, 8. 8. 2000, s. 32) |
1. xxxxxxxx 2005 |
8 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/50/ES (Xx. xxxx. X 198, 4. 8. 2000, x. 39) |
30. xxxxxxxx 2004 |
9 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/66/ES (Xx. věst. L 276, 28. 10. 2000, s. 35) |
1. xxxxx 2005 |
10 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/67/XX (Xx. xxxx. X 276, 28. 10. 2000, x. 38) |
1. xxxxx 2005 |
11 |
Bentazon |
Směrnice Xxxxxx 2000/68/ES (Úř. xxxx. L 276, 28. 10. 2000, x. 41) |
1. xxxxx 2005 |
12 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2000/80/XX (Xx. xxxx. L 309, 9. 12. 2000, s. 14) |
1. xxxxx 2006 |
13 |
KBR 2738 (xxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/28/XX (Xx. xxxx. X 113, 24. 4. 2001, s. 5) |
30. xxxxxxxx 2004 |
14 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2001/21/XX (Úř. věst. X 69, 10. 3. 2001, x. 17) |
1. ledna 2006 |
15 |
Xxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/21/XX |
1. xxxxx 2006 |
16 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/21/XX |
1. xxxxx 2006 |
17 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/21/XX |
1. ledna 2006 |
18 |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/47/ES (Xx. xxxx. L 175, 28. 6. 2001, s. 21) |
30. xxxxxxxx 2004 |
19 |
DPX XX 459 (xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/49/XX (Úř. xxxx. X 176, 29. 6. 2001, x. 61) |
30. xxxxxxxx 2004 |
20 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/87/XX (Úř. xxxx. X 276, 19. 10. 2001, x. 17) |
30. xxxxxxxx 2004 |
21 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/87/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
22 |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/87/ES |
30. xxxxxxxx 2004 |
23 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/87/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
24 |
Pyraflufenethyl |
Směrnice 2001/87/ES |
30. xxxxxxxx 2004 |
25 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/99/XX (Xx. xxxx. X 304, 21. 11. 2001, s. 14) |
1. července 2006 |
26 |
Thifensulfuronmethyl |
Směrnice 2001/99/XX |
1. července 2006 |
27 |
2,4Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (2,4D) |
Směrnice Xxxxxx 2001/103/XX (Xx. xxxx. X 313, 30. 11. 2001, s. 37) |
1. xxxxx 2006 |
28 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/18/XX (Úř. xxxx. X 55, 26. 2. 2002, x. 29) |
1. xxxxx 2007 |
29 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2002/37/XX (Xx. věst. L 117, 4. 5. 2002, s. 10) |
28. xxxxx 2007 |
30 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/48/XX (Xx. xxxx. X 148, 6. 6. 2002, x. 19) |
30. xxxxxxxx 2004 |
31 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/48/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
32 |
Sulfosulfuron |
Směrnice 2002/48/XX |
30. července 2004 |
33 |
Cinidonethyl |
Směrnice Xxxxxx 2002/64/XX (Xx. xxxx. X 189, 18. 7. 2002, x. 27) |
30. xxxxxxxx 2004 |
34 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
35 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
36 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/XX |
30. července 2004 |
37 |
XxxxxxxxxX |
Xxxxxxxx 2002/64/XX |
30. července 2004 |
38 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
39 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2002/81/XX (Xx. xxxx. L 276, 12. 10. 2002, s. 28) |
30. xxxxxxxx 2004 |
40 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/5/XX (Úř. věst. X 8, 14. 1. 2003, x. 7) |
31. října 2007 |
41 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/23/XX (Xx. xxxx. X 81, 28. 3. 2003, x. 39) |
31. xxxxxxxx 2004 |
42 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/XX |
31. xxxxxxxx 2004 |
43 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/ES |
31. xxxxxxxx 2004 |
44 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/ES |
31. prosince 2004 |
45 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/XX |
31. prosince 2004 |
46 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/XX |
31. xxxxxxxx 2004 |
47 |
2,4XX |
Xxxxxxxx Komise 2003/31/XX (Xx. xxxx. X 101, 23. 4. 2003, x. 3) |
31. xxxxxxxx 2007 |
48 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
49 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
50 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
51 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
52 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
53 |
Pendimethalin |
Směrnice 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
54 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/39/XX (Xx. xxxx. X 124, 20. 5. 2003, s. 30) |
31. března 2008 |
55 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/39/XX |
31. xxxxxx 2008 |
56 |
Mekoprop |
Směrnice Xxxxxx 2003/70/XX (Úř. xxxx. L 184, 23. 7. 2003, x. 9) |
31. května 2008 |
57 |
XxxxxxxxX |
Xxxxxxxx 2003/70/ES |
31. xxxxxx 2008 |
58 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/70/XX |
31. xxxxxx 2008 |
59 |
Xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/68/ES (Xx. xxxx. L 177, 16. 7. 2003, x. 12) |
31. xxxxxx 2005 |
60 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/68/XX |
31. xxxxxx 2005 |
61 |
Mesotrion |
Směrnice 2003/68/XX |
31. xxxxxx 2005 |
62 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/68/ES |
31. xxxxxx 2005 |
63 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/68/ES |
31. xxxxxx 2005 |
[1] Xxxxxxxx-xx xxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, pro xxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx, je xxxxxxxxxx xxxxx nejpozdější xxxxx. |