Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/82/ES

ze xxx 11. xxxx 2003,

xxxxxx se xxxx xxxxxxxx Xxxx 91/414/XXX, xxxxx xxx x xxxxxxxxxx věty xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx udávající xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx vztahují xx xxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx

(Xxxx x xxxxxxxx xxx XXX)

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x xxxxxxx na Xxxxxxx o založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x ohledem xx xxxxxxxx Rady 91/414/XXX xx dne 15. července 1991 x xxxxxxx přípravků xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx [1], xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2003/81/XX [2], x zejména xx xxxxxx 16 x xx. 18 xxxx. 2 xxxxxxx směrnice,

vzhledem x těmto xxxxxxx:

(1) Xxxxx xxxxxxxx Xxxx 67/548/XXX xx xxx 27. června 1967 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx předpisů xxxxxxxxxx xx klasifikace, xxxxxx a označování xxxxxxxxxxxx xxxxx [3], xxxxxxxxx pozměněné xxxxxxxx Xxxxxx 2001/59/XX [4], xxxxxxx xxx nebezpečné xxxxx xxxxxxx xx xxx, xxxxx xxxxxx xx xxxxxx obalu xxxxxxx standardní věty xxxxxxxxx zvláštní xxxxxx (X xxxx) x xxxxxxxxxx věty xxxxxxxx xx bezpečného xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (S xxxx).

(2) Xxxxxxxx 91/414/XXX xxxxxxx, že xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xx základě xxxxxxxxx provedeného x xxxxxx členském xxxxx. Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx, že xxxxxx xxxxx xxxxxxx být xxxxxxx xx trh, xxxxx nejsou klasifikovány, xxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx 67/548/EHS.

(3) Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Xxxx 1999/45/XX xx xxx 31. května 1999 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx a správních xxxxxxxx xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx xx klasifikace, xxxxxx a označování xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx [5], xx xxxxx směrnice Xxxxxx 2001/60/XX [6], xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx 1999/45/XX xx mají xxxx ustanovení xxxxxxxxx xx přípravky xxxxxxxxx xx působnosti xxxxxxxx 91/414/XXX xx 30. xxxxxxxx 2004.

(4) Xxxxxxxx 91/414/XXX stanoví, xx xxxxxxx obaly xxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx xxxx splňovat xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx; xxxx jiné xxxx xxx na xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx rizik xxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx větami xxxxxx xxxxxxxxx x vět xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxx směrnice. Xxxxxxxx x xxxx, xx uvedená příloha xxxxx xxxxxx vypracována, xx xxxxxx seznam xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx do přílohy XX uvedené xxxxxxxx.

(5) Xxxxxxxx 91/414/XXX xxxxxxx, xx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx uvedeny bezpečnostní xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, zvířat xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx vybraných x xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx V uvedené xxxxxxxx. Vzhledem x xxxx, že xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx, xx vhodné xxxxxx takových standardních xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx.

(6) Xxxxxxxx 1999/45/XXX xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx x kritérii xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx 67/548/XXX. Xxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx 67/548/EHS, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx x xxxxx. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx bezpečnostní xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx v přílohách XX x X xxxxxxxx 91/414/EHS, xx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx, a xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx.

(7) Xxxxxxxxxx xxxx udávající xxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx opatření, xxxxx xxxx být xxxxxxxxx x xxxxxxxxx XX x X xxxxxxxx 91/414/XXX, xx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx hodnocení xxxxxx účinné xxxxx (xxxxxxxx xxxxx), xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx. Po xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxx X xxxxxxxx 91/414/EHS xx xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx období, xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx XX x X xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(8) Harmonizované xxxx x xxxxxxxxx XX a V xxxxx základ xxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxx obsažené x xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 16 xxxx. 1 písm. x), l), x) x n).

(9) Harmonizovaný xxxxxx xx xxx xxx stanoven xxxx xxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx přípravků na xxxxxxx xxxxxxx obsahujících xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx.

(10) Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx jsou x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xx xxxxxxxx 91/414/XXX xx xxxxxxxx xxxxxxx XX x X uvedené x xxxxxxxxx I x XX xxxx směrnice.

Xxxxxx 2

Xxxxxxx xxxxx xxxxxx v xxxxxxxx xxxxxx x správní xxxxxxxx nezbytné xxx xxxxxxxx souladu x xxxxxxx 1 xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 30. července 2004. Xxxxxxxxxx x nich xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx učiněn xxx jejich xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Článek 3

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx povolení všech xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx účinné látky xxxxxxx x příloze XXX xxxx směrnice.

Členské xxxxx xxxxxxxx ustanovení xxxxxx IV x X xxxxxxxx 91/414/XXX xxx xxxxxx účinnou xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxxxx xx příslušného xxxx provedení xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx-xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx rostlin xxxxxxx účinných látek, xxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx datem xxxxxxxxxxx datum.

Xxxxxx 4

Xxxx xxxxxxxx xx určena členským xxxxxx.

X Xxxxxxx dne 11. xxxx 2003.

Za Xxxxxx

Xxxxx Xxxxx

xxxx Xxxxxx


[1] Xx. věst. X 230, 19.8.1991, x. 1.

[2] Xx. xxxx. X 224, 6.9.2003, x. 29.

[3] Úř. věst. 196, 16.8.1967, s. 1.

[4] Úř. xxxx. X 225, 21.8.2001, x. 1.

[5] Xx. xxxx. X 200, 30.7.1999, x. 1.

[6] Úř. xxxx. X 226, 22.8.2001, x. 5.


PŘÍLOHA X

„XXXXXXX XX

XXXXXXXXXX XXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXXXX PROSTŘEDÍ XXXXX XXXXXX 16

XXXX

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx standardní xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx směrnicí 1999/45/XX, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx rovněž xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx látky xxxxxxxxxxxxxx nebo xxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx obsahujících xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxx orgánů, xxxxx jsou xxxxxxxxx x přílohách XXX x IIIB směrnice 91/414/XXX.

Xxxxxxxxxxxxx xxxx tvoří xxxxxx pro xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxxxxx a xxxxxxxxxx xx tudíž xxxxxxxxx ustanovení xxxxxx 16, zejména čl. 16 xxxx. 1 xxxx. k) xx x) x xx. 16 odst. 4.

1. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

1.1 Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx (XXx)

XXx 1

XX: Xxxxxx xx contacto xxx xxx xxxx.

XX: Xxxxxx xxx kontakt xxx øxxxxx.

XX: Giftig xxx Xxxxxxx mit xxx Xxxxx.

XX: Τοεικό όταν έρυει σε επαφή με τα μάτια.

XX: Xxxxx xx xxx xxxxxxx.

XX: Toxique par xxxxxxx oculaire.

IT: Xxxxxxx xxx xxxxxxxx oculare.

NL: Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.

XX: Xxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xx xxxxx.

XX: Xxxxxxxxxxä joutuessaan xxxxääx.

XX: Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxx öxxxxx.

XXx 2

XX: Xxxxx xxxxxx fotosensibilización.

DA: Xxx xxxx overfųlsomhed xxxx xxx xxxxxx/XX – xxxåxxxx.

XX: Sensibilisierung xxxxx Xxxxx xöxxxxx.

XX: Μπορεί να προκαλέσει φωτοεναισνητοποίηση.

XX: Xxx cause xxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Peut xxxxxîxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Può xxxxxxx fotosensibilizzazione.

NL: Kan xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XX: Xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxçãx.

XX: Voi xxxxxxxxx herkistymistä valolle.

SV: Xxx xxxxxx öxxxxäxxxxxxxx xöx xxxxxxx/XX – xxxåxxxxx.

XXx 3

XX: Xx xxxxxxxx xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx piel x xx xxx xxxx; xx contacto xxx el xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx congelación.

DA: Xxxxxxx med xxxxx xxxxx æxxxxxxxx på xxx xx øjne, xx kontakt xxx xæxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx.

XX: Xxxxxxx mit Xäxxxxx xxxxxxxxxx Xxxäxxxxxxx xx Xxxx xxx Xxxxx xxx Kontakt mit xxx Xxüxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

XX: Οι ατμοί μπορεί να προκαλέσουν εγκαύματα στο δέρμα και στα μάτια η επαφή με το υγρό μπορεί να προκαλέσει κρυοπαγήματα

XX: Xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxx xxx xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxx causes xxxxxxxx.

XX: Xx contact avec xxx vapeurs peut xxxxxxxxx des xxûxxxxx xx xx xxxx xx xxx xxxx; xx xxxxxxx avec xx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx.

XX: Xx xxxxxxxx xxx xx xxxxxx xxò causare xxxxxxx xxxxx xxxxx e xxxxxxxx xxxx occhi; xx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxò xxxxxxx congelamento.

NL: Xxxxxxx xxx xx damp xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxx; xxxxxxx met de xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XX: X xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxx e xxx xxxxx; x contacto xxx x produto xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxçãx.

XX: Xxxxxxxx xöxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx silmiin ja xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Xxxxxxx xxx åxxxx xxxxxxx xxäxxxxxxx xå xxx och öxxx, xxxxxxx xxx xäxxxx xxxxxxx förfrysningsskador.

1.2 Zvláštní xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx (XXx)

Xxxxxx stanovena.

2. Xxxxxxxx přiřazení xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

2.1 Kritéria xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vět xxxxxxxxxx xx xxxxxxx

XXx 1

Toxický xxx xxxxx x xxxxx.

Xxxx xxxx se xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxx oční xxxxxxxxxxx xxxxx přílohy XXXX xxxx 7.1.5 xxxxxxxx xxxxxxxxx systémová xxxxxxxx (xxxx. inhibicí xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx důsledkem xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxxx xxxx xx rovněž xxxxxxx, xxxx u xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx s xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxx by xxxx xxx x těchto xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx V.

RSh 2

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.

Xxxx věta xx přiřadí, xxxx-xx x experimentálních systémů xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx světla. Xxxx věta xx xxxxxx použije x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx člověka, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx v xxxxxxxxxxx 1 % (xxxx.) nebo xxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx opatření xx xxxx být x xxxxxx xxxxxxxxx specifikována xxx, xxx je xxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx X.

XXx 3

Xxx styku s xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx a xxx x xxx xxxxx x xxxxxxxxx způsobuje xxxxxxxx.

Xxxx xxxx se xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx (např. přípravky xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx).

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx měla xxx v xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tak, xxx xx uvedeno x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxx-xx podle xxxxxxxx 1999/45/XX xxxxxxx xxxx X 34 xxxx 35, xxxx xxxx xx xxxxxxxxx.

2.2 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx týkajících xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx.“


XXXXXXX XX

„XXXXXXX V

STANDARDNÍ XXXX UDÁVAJÍCÍ XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX PRO XXXXXXX XXXXXXX NEBO ŽIVOTNÍHO XXXXXXXXX XXXXX XXXXXX 16

XXXX

Xxxx uvedené dodatečné xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx tak, xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx 1999/45/ES, které xx xxxxxxxx na xxxxxxxxx na ochranu xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx jako xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx x dýchacích xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxx XX X x XXX X xxxxxxxx 91/414/XXX.

Xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxx doplňující x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 16, zejména xx. 16 xxxx. 1 xxxx. x) až x) x xx. 16 xxxx. 4.

1. Xxxxxx ustanovení

Všechny přípravky xx xxxxxxx rostlin xx xxxx být xxxxxxxx xxxx uvedenou xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x závorce:

SP 1

XX: Xx xxxxxxxxxx xx agua con xx producto ni xxx xx envase. [Xx xxxxxxx xx xxxxxx de xxxxxxxxxx xxx producto xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxx xx contaminación a xxxxxx xx los xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxx x xx xxx xxxxxxx.]

XX: Xxxxå xxxxxxxxxx af xxxxxxxxøxx xxx produktet xxxxx xxx beholdere, xxx xxx indeholdt xxxxxxxxx. [Rens xxxx xxxųxxxxxxxxx xæx xxxxxxxxxxxxx/Xxxxå xxxxxxxxxx xxx dræn xxx xåxxxxxxxxxx xx xxxx].

XX: Xxxxxx und/oder xxxxxx Xxxäxxxx xxxxx xx Gewässer xxxxxxxx xxxxxx. (Xxxxxxxxxxxxxxxäxx nicht xx xxxxxxxxxxxxx Xäxx xxx Xxxxxxäxxxxxxxäxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxxxxx Xxxxxäxx über Xxx – xxx Xxxxßxxxxxäxxx xxxxxxxxxx.)

XX: Μην μολύνετε το νερό με το προϊόν ή τη συσκευασία του. [Να μην πλένετε τον εξοπλισμό εφαρμογής κοντά σε επιφανειακά ύδατα/Να αποφευχθεί η μόλυνση μέσω των συστημιτων αποχέτευσης από τις λιθόστρωτες επιφάνειες και τους δρόμθυς.]

EN: Xx xxx contaminate xxxxx with the xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx. (Xx not xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx/Xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx).

XX: Xx xxx xxxxxxx l’eau xxxx xx produit xx xxx xxxxxxxxx. [Ne xxx nettoyer xx xxxxxxxx x’xxxxxxxxxxx xxxx xxx eaux de xxxxxxx./Xxxxxx xx contamination xxx xxx systémes x’xxxxxxxxxx xxx eaux à xxxxxx xxx xxxxx de xxxxx xx xxx xxxxxx.]

XX: Xxx xxxxxxxxxxx x’xxxxx xxx il xxxxxxxx x xx xxx xxxxxxxxxxx. [Non pulire xx materiale x’xxxxxxxxxxxx xx prossimitą xxxxx xxxxx xx superficie./Evitare xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx xxxxx acque xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx strade.]

NL: Xxxx xxxxxx xxx x xxx het xxxxxxx xx zijn xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx. [Xxxxxx xx xxxxxxxxxx niet xx xx buurt xxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxx niet xxx de xxxxxx xxx erven xx xxxxx kan xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.]

XX: Xãx poluir x xxxx xxx xxxx xxxxxxx xx xxx x xxx xxxxxxxxx. [Xãx limpar x equipamento xx xxxxxxçãx xxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx./Xxxxxx xxxxxxxxxçõxx pelos sistemas xx xxxxxxçãx xx xxxxx das xxxxxxxçõxx xxxxxxxxx e xxxxxxxx.]

XX: Äxä xxxxxxxx vettä xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxx. (Äxä xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxxä./Xäxxä xxxxxxxxxxx xxxx – xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.)

XX: Xöxxxxxx xxxx vatten xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxåxxxxx. (Rengör xxxx xxxxxxxxxxxxxxx i xäxxxxxx av xxxxxxxxxx/Xxxxxx xöxxxxxxxx via xxxxxxxxx xxåx gårdsplaner xxx xäxxx.)

2. Zvláštní xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

2.1 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx (XXx)

Xxxxxx ustanovení

1. Xxxxxxx xxxxx xxxxx určit xxxxxx xxxxxx ochranné xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx (xxxx. kombinéza, zástěra, xxxxxxxx, xxxxx obuv, xxxxxx holinky, xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxx, pokrývka xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx typu). Xxxx xxxxxxxxxx bezpečnostní xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx použitelnost xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx 1999/45/XX.

2. Členské xxxxx xxxxx dále xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx nebo postřik xxxxxxxx přípravkem, zacházení x xxxxxxx ošetřeným xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxx, xxxx vstup xx xxxxxxx ošetřeného prostoru.

3. Xxxxxxx státy mohou xxxxxxx specifikace xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, např.:

- xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx přečerpávacím xxxxxxxx,

- xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x uzavřené kabině (x klimatizací/se vzduchovým xxxxxxxxxx zařízením).

- xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pracovní xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx vyšší xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXx 1

XX: Xx caso xx xxxxxxxx xxx xx xxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx el xxxxxxxx xxx xx xxńx xxxx x xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxx agua xxxxxxxxx.

XX: Xxxxx kontakt med xxxxx, xxxxx først xxxxxxxxx med xx xøx klud xx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.

XX: Xxxx Xxxxxxx xxx der Xxxx xxxxxx das Xxxxxx mit xxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxxxxxxx xxx dann xxx Xxxx xxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxüxxx.

XX: Ύστερα από επαφή ρ το δέρμι, αφαιρέστε πρώτα το προϊόν ρ ένα στεγνό πανί και στη συνέχεια ξεπλύνετε το δίρμι με άφθονο νερό.

XX: Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx product with x xxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxx skin xxxx xxxxxx of xxxxx.

XX: Xxxèx contact xxxx xx xxxx, xxxxxxxx x’xxxxx le xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxx, puis xxxxx xx xxxx abondamment à x’xxx.

XX: Xxxx xx xxxxxxxx xxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xx prodotto xxx xx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxx lavare xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx.

XX: Xx xxxxxxx met xx huid xxxx x xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxx xxxx verwijderen xx xxxxxx xx xxxx met xxxx xxxxx xxxxxx.

XX: Xx xxxx xx xxxxxxxx xxx x pele, xxxxxxx primeiro o xxxxxxx com um xxxx seco x, xx xxxxxxx, xxxxx x xxxx xxx xxxxx água.

FI: Ihokosketuksen xäxxxxx xxxxx pyyhitään xxxxxx pois xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxxääx runsaalla xxxxxxä.

XX: Efter xxxxxxx xxx xxxxx, xxxäxxxx xöxxx xxxxxxxxx xxx xx torr xxxxx xxx tvätta sedan xxx xxxxxx vatten.

SPo 2

XX: Lávese xxxx xx xxxx de xxxxxxxxxx después de xxxxxx.

XX: Xxxx xxxx xxxxxxxxxx værnemidler xxxxx xxxx.

XX: Xxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxx nach Xxxxxxxx gewaschen werden.

EL: Ξεπλύνετε όλες τις προστατευτικές ενδυμισίες μετά τη χρήση. Μετά την ανάφλεξη του προϊόντος μην εισπνεύσετε τον καπνό και απομικρυνθείτε αμέσο από την περιοχή

EN: Xxxx xxx xxxxxxxxxx clothing xxxxx use.

FR: Laver xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx protection après xxxxxxxxxxx.

XX: Xxxxxx xxxxx x’xxxxxxxxxxxxxxx xx protezione xxxx l’impiego.

NL: Xxx xxxx beschermende xxxxxxx xx xxxxxxx.

XX: Xxxxxx xx utilização xx xxxxxxx, lavar xxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxçãx.

XX: Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxäxä käytön xäxxxxx.

XX: Xxäxxx xxxx xxxxxxxxäxxx xxxxx användning.

SPo 3

ES: Xxxx xx xxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxx producto, abandónese xxxxxxxxxxxxxx la xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx humo.

DA: Xxxxx xxxæxxxxx xx produktet, xxxxå xx xxxåxxx xøxxx xx forlad xxx behandlede område øxxxxxxxxxxxx.

XX: Xxxx Anzünden xxx Xxxxxxx Rauch xxxxx einatmen und xxx xxxxxxxxxx Fläche xxxxxx verlassen.

EL: Μετά την ανάφλεξη του προϊόντος μην εισπνεύσετε τον καπνό και απομικρυνθείτε αμέσο από την περιοχή

XX: After xxxxxxxx xxx xxxxxxx, xx xxx inhale xxxxx xxx leave xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx.

XX: Xxxèx xxxxxxxxxxxxx xx xx fumigation, xx xxx inhaler xx xxxxx xx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

XX: Xxx xxxxx iniziata xx xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xx fumo x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx la xxxx trattata.

NL: Nadat x xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xxx x de rook xxxx xxxxxxxx xx xxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XX: Depois xx xxxxxxxx x xxxxxxçãx xx xxxxxxx, não xxxxxx xx fumos x sair xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx.

XX: Xxxxxxxx xxxxxxxxä xäxxxxxäxä savun xxxxxxxäxxxxä xx xxxxxxxxxxx käsitellyltä xxxxxxxx xxxxxxäxxä.

XX: Xäx xxxxxxxxx xxxäxxx, xxxxx xxxx xx röken xxx xäxxx xxx xxxxxxxxxx xxxåxxx genast.

SPo 4

XX: Xx recipiente xxxx xxxxxxx al xxxx xxxxx x xx tiempo seco.

DA: Xxxxxxxxxx xxxx åxxxx xxxxxøxx xx xxxxx xøxxx xxxxxxx.

XX: Xxx Xxxäxxxxx xxxx xx Xxxxxx xxx Trockenen xxöxxxxx werden.

EL: Το δοχείο πρέπει να ανοιχθεί στο ύπαιθρο και σε συνθήκες ξηρασίας.

XX: Xxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx and xx xxx xxxxxxxxxx.

XX: L’emballage xxxx être ouvert à x’xxxxxxxxx xxx xxxxx sec.

IT: L’imballaggio xxxx xxxxxx aperto xxx’xxxxxxx x xx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx.

XX: De xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx.

XX: Xxxxx x xxxxxxxxx xx xx xxxxx x xxx xxxxx xxxx.

XX: Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

XX: Xxxåxxxxxx xåxxx öxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx förhållanden.

SPo 5

XX: Ventilar xxx xxxxx/xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx [xxxx/xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx/xxxxx que xx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx] xxxxx de xxxxxx a xxxxxx.

XX: Xx xxxxxxxxxx xxxåxxx/xxxxxxxx xxxxxxxxxx [xxxxxxxx/xxxxx angivelse xx tid/indtil xxxøxxxxxxxxx xx xøxxxx], xøx xxx igen xåx xxx x xxx.

XX: Xxx dem Xxxxxxxxxxxxxx xxx xxx behandelte Xxäxxx/xxx Xxxäxxxxxxx (gründlich/oder Xxxx angeben/bis zur Xxxxxxxxxxx des Spritzbelages) xx xüxxxx.

XX: Να αερίσετε τους χώρους/τα νερμοκήπια όπου χρησιμοποιήνηκαν φυτοφάρμακα [πλήρως/ή να προσδιοριστεί η χρονική περίοδος/μέχρι να στεγνώσει το προϊόν] πριν ξαναμπείτε.

XX: Xxxxxxxxx treated xxxxx/xxxxxxxxxxx thoroughly/time to xx xxxxxxxxx/xxxxx xxxxx xxx dried before xx-xxxxx.

XX: Ventiler [à xxxx/xx xxxxx ą xxxxxxxx/xxxxx’xx séchage xx xx xxxxxxxxxxxxx] xxx xxxxx/xxxxxx xxxxxxxx avant x’x accéder.

IT: Ventilare [x fondo/per xxx xxxxxx da xxxxxxxxxxx/xxxx xxx’xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx] xx xxxx xxxxx xxxxxxxx prima xx xxxxxxxxx.

XX: Voordat x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxx xxxxxxxxxx, moet x xxx [xxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx (xxxx xx xxxxxxx xxx) xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxx xx sproeistof xx xxxxxxxxxx].

XX: Xxxxxx [xxx] os xxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx [xxxxxxx (xxxxx xxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx)/xxx à secagem xx pulverizado] antes xx xxxxx xxxxxx x xxxxxx.

XX: Xäxxxxxxxx xxxxxx/xxxxxxxxxxxx/xäxxxxxxxxä alueita/kasvihuoneita tuuletettava (xxxxxxxxxxxxxxxx/xxx xäxxxxxxxääx tuuletusaika/kunnes xxxxx xx xxxxxxxx) xxxxx xxxxx palaamista.

SV: Xäxxx (omsorgsfullt/eller xxxx xxxxxxxxxx/xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx) xöxx vistelse x xxxxxxxxxx xxxxxxxx/xäxxxxx.

2.2 Bezpečnostní xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx životního prostředí (XXx)

XXx 1

XX: Para xxxxxxxx [xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx del xxxxx], no xxxxxxx xxxx producto xx xxxxxx xxxx que xxxxxxxx (precísese la xxxxxxxxx x xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx) xxx xx (indíquese el xxxxxx x xx xxxxxxxxxx).

XX: Xxx at xxxxxxxx [xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx] må xxxxx produkt xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, der xxxxxxxxxx (angiv navnet xå xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx), xxx xxxxxxxx/xxxx xxxxxxxx xxxx xxx (xxxxx xxxxxxxxxxx eller xxxxx xxxxxxxxxxxx).

XX: Xxx Schutz xxx (Grundwasser/Bodenorganismen) das Xxxxxx "…" oder xxxxxx…xxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx) xxxxx xxxx xxx… (Angabe xxx Anwendungshäufigkeit in xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx) xxxxxxxx.

XX: Για να προστατέψετε [τα υπόγεια νερά/τους οργανκηβύς στο έδαφος] (ην χρησιμοποιείτε αυτό ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν που περιέχει (προσδιορίστε τη δραστική ουσία ή την κατηγορία των ουσιών αναλόγως) περισσότερο από (να προσδιοριστεί η χρονική περίοδος ή η συχνότητα).

EN: Xx protect groundwater/soil xxxxxxxxx xx xxx xxxxx this xx xxx xxxxx product xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx, as xxxxxxxxxxx) xxxx xxxx (xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx to xx xxxxxxxxx).

XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx xxxx xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx xx xxx], xx xxx appliquer xx produit xx xxxx xxxxx produit xxxxxxxxx (préciser xx xxxxxxxxx ou xx xxxxxxx de xxxxxxxxxx xxxxx xx xxx) xxxx xx (xxxxxxxxx à xxxxxxxx).

XX: Per xxxxxxxxxx [xx xxxxx xxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxx del xxxxx] xxx xxxxxxxxx xxxxxx x altri xxxxxxxx contenenti (specificare xx xxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx xx xxxxxxxx, secondo xx xxxx) più xx (indicare xx xxxxxx o xx xxxxxxxxx).

XX: Om [xxx xxxxxxxxxx/xx bodemorganismen] xx xxxxxxxxxx mag x xxx xxxxxxx xx xxxxxx producten die (xxxx naar xxxxxx xxx xxx geval xx naam xxx xx xxxxxxxx xxxx xx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx) xxxxxxxx, xxxx langer xxx gedurende (geef xx xxxxxxxxx aan) xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx (xxxx xx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxx.

XX: Xxxx xxxxxxçãx [das xxxxx xxxxxxxâxxxx/xxx xxxxxxxxxx xx xxxx], xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx outro xxx xxxxxxxx (xxxxxxx, xxxxxxxxx x caso, x xxxxxâxxxx xxxxxx xx x xxxxxxx xx substâncias activas) xxxxxxx xxxx de (xxxxxxx a xxxxxxxx) xx xxxx xx xxx (xxxxxxxxxx a xxxxxxxx).

XX: (Xxxxxxxxxx/xxxxxxäx xxxöxxxx) xxxxxxxxxxxxxx vältettävä xäxäx xxx minkä xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxäxxää (xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx), xäxxxöä xxxxxxxx (xxxxxxxxx xxx xäxxxöxxxxxx).

XX: Xöx xxx xxxxxx (xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx), använd inte xxxxx produkt xxxxx xxxxx produkter xxxxxåxxxxxx (xxxx xxxxxxxx äxxx xxxxx xxxxx xx äxxxx) xxx än (xxxx xxxxxxxxxx eller xxxxx xxxxxxxxxxxx).

XXx 2

XX: Xxxx proteger [las xxxxx xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx], xx aplicar xx xxxxxx (precísese xx situación o xx tipo de xxxxxx).

XX: Xxx at xxxxxxxx [xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx, xxx xxxxx i xxxx] xå xxxxx produkt xxxx xxxxxxxx (på xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx beskrevne xxxxxxx).

XX: Xxx Xxxxxx von (Xxxxxxxxxxx/Xxxäxxxxxxxxxxxxxx) nicht auf (xxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxxxxx xxxx Situation) Xöxxx ausbringen.

EL: Για να προστατέψετε [τα υπόγεια νερά/τους υδρόβιους οργανκηβύς] (ην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό σε εδάφη (προσδιορίστε τον τύπο του εδάφους ή τις ιδιαίτερες συνθήκες).

XX: Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx/xxxxxxx organisms xx xxx apply xx (soil type xx situation xx xx xxxxxxxxx) xxxxx.

XX: Xxxx protéger [xxx xxxx souterraines/les xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx], ne pas xxxxxxxxx ce produit xxx (xxxx de xxx xx xxxxxxxxx à préciser).

IT: Xxx xxxxxxxxxx [xx xxxxx xxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx] xxx xxxxxxxxx sul xxxxx (xxxxxxxx il xxxx xx suolo x xx situazione).

NL: Xx [xxx xxxxxxxxxx/xx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx] xx beschermen xxx xxx product xxxx worden xxxxxxxx xx (benoem xxx xxxxx bodem of xxxx xxx beschrijving xxxxx) xxxxxx.

XX: Para xxxxxxçãx [xxx águas xxxxxxxâxxxx/xxx organismos xxxxxxxxx], xãx aplicar este xxxxxxx em xxxxx (xxxxxxxx a xxxxxçãx xx x xxxx xx solo).

FI: (Xxxxxxxxxx/xxxxxxxöxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xäxxxää (xäxxxxxxxääx maaperätyyppi xxx xxxxxxx) maaperään.

SV: Xöx xxx xxxxxx (xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx), xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xå (xxxx jordtyp xxxxx xxxxxöxxåxxxxxx).

XXx 3

ES: Xxxx xxxxxxxx [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xx objetivo/los xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx/xxx xxxxxxxx], xxxxxxxxx xxx tratar xxx banda xx xxxxxxxxx de (xxxxxxxxx xx distancia) hasta [xx zona xx xxxxxxxxx/xxx masas xx xxxx xxxxxxxxxxx].

XX: Xå xxxx xxxxxxxx xæxxxxx xxx (xxxxx xxxxxxx) xxx [vandmiljųet, xxxxxøx, xøxx m.v./ikke xxxxxx xxxåxx] xxx xx xxxxxxxx [organismer, xxx xxxxx x xxxx/xxxxxxxxxxx xxxx-xåxxxxxxxxxxx, xxxxx planter, xxxxxxxx og leddyr].

DE: Xxx Xxxxxx xxx (Xxxäxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxx) eine unbehandelte Xxxxxxxxxx xxx (xxxxxx Xxxxxx des Xxxxxxxxx) xx (Xxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxäxxxxxxxäxxxx) xxxxxxxxx.

XX: Για να προστατέψετε [τους υδρόβιους οργανκηβυς/(η στοχευόρνα φυτά/(η στοχευόμνα αρθρόποδα/έντομι] να αφήσετε μεαν αψέκαστη ζώνη προστασίας (προσδιορίστε την απόσταση) (έχρι [(η γεωργική γη/σώμιτα επιφανειακών υδάτων].

XX: Xx protect xxxxxxx xxxxxxxxx/xxx-xxxxxx xxxxxx/xxx-xxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxx respect xx xxxxxxxxx buffer xxxx xx (distance xx xx specified) xx xxx-xxxxxxxxxxxx land/surface water xxxxxx.

XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx organismes aquatiques/les xxxxxxx xxx cibles/les xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx/xxx xxxxxxxx], xxxxxxxxx une xxxx xxx xxxxxxx xx (xxxxxxxx à xxxxxxxx) xxx xxxxxxx à [la zone xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxx x’xxx].

XX: Xxx xxxxxxxxxx [xxx organismi xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx/xx piante xxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx] xxxxxxxxxx xxx xxxxxx di xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx (precisare xx xxxxxxxx) da [xxxx xxx xxxxxxxxx/xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx].

XX: Xx [xx xxx xxxxx levende xxxxxxxxxx/xxxx tot xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx/xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx geleedpotigen/de insecten] xx beschermen xxx x in een xxxxxxxxxx xxx (xxxx xx xxxxxxx xxx) xxxx [xxxx-xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx] xxxx xxxxxxxx.

XX: Xxxx protecção [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xãx-xxxxxxx/xxx xxxxxxxx/xxxxxxxxxx xãx-xxxxxxx], respeitar xxx xxxx não-pulverizada de (xxxxâxxxx x precisar) xx xxxxçãx [àx xxxxx xãx-xxxxxxxxxx/àx águas xx xxxxxxxxxx].

XX: (Vesieliöiden/muiden xxxx torjuttavien xxxxxxx/xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx/xxöxxxxxxxx) xxxxxxxxxxxxxx (xxxx kuin xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxx) xäxxxx xx xäxxxxäxä (täsmennetään xxäxxxxx) xxxxxxxxxxxxxx suojavyöhyke.

SV: Xöx xxx skydda (vattenlevande xxxxxxxxxx/xxxxx växter äx xx man xxxxx xxx xxxäxxx/xxxxx xxxxxxx äx de man xxxxx xxx xxxäxxx/xxxxxxxx), xäxxx xx sprutfri xxx xå (ange xxxxåxx) till (xxxx-xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx).

XXx 4

XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx], xx xxxxxxx sobre xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx, el xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, [xxx xxxx del xxxxxxxxxxx] xx xx xxxxx situaciones con xxxxxxx riesgo xx xxxxxxxxxxx.

XX: Xå ikke xxxxxxxx på xxxæxxxxx xxxxxxx xåxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx-, xxxx- xxxxx xxxxxxxxxxx xxxåxxx xx xxxx [xxxxxxxxxxxx] eller xå xxxxx xxxåxxx, xxxxxxx xxx xx xx xxxx xxxxxx xxx xxx-xxx xxx xxxxxxxxxxxx. [Xxx at xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxx i vand/planter, xxx xxxx øxxxxx xx bekæmpe].

DE: Xxx Xxxxxx xxx (Gewässerorganismen/Nichtzielpflanzen) xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxäxxxx xxx Asphalt, Xxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxx) xxx. xx xxxxxxx Xäxxxx, xxx ein xxxxx Abschwemmungsrisiko xxxxxx, xxxxxxxxxx.

XX: Για να προστατέψετε [υδρόβιους οργανκηβύς/(η στοχευό|να φυτά] να (ην χρησιμ>ποιείται σε αδιαπέραστες επιφάνειες όπως άσφαλτο, σκυρόδεμι, λιθόστρωτα [σιδηροτροχιές] και άλλες επιφάνειες ρ υψηλό κίνδυνο απορροής.

XX: Xx xxxxxxx xxxxxxx organisms/non-target xxxxxx xx xxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx such as xxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx tracks and xxxxx xxxxxxxxxx with x xxxx xxxx xx run-off.

FR: Pour xxxxxxxx [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xxx xxxxxx], ne xxx xxxxxxxxx sur des xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxx, xx xxxxx, xxx xxxxx, [les xxxxx xxxxxxx] et xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xù xx xxxxxx xx ruissellement xxx xxxxxxxxx.

XX: Xxx xxxxxxxxxx [xxx xxxxxxxxx acquatici/le xxxxxx xxx xxxxxxxxx] xxx applicare su xxxxxxxxx impermeabili xxxxx xxxxxx, cemento, xxxxxxxxxxxx, [xxxxxx ferroviari] x xxxxx xxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

XX: Xx [xx het xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxx xxx de doelsoorten xxxxxxxxx planten] te xxxxxxxxxx mag u xxx product niet xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx asfalt, xxxxx [,/xx] xxxxxxxx [xx xxxxxxxxxxx,] of xx xxxxxx plaatsen xxxx het xxxxxxx xxxxxxxxxxx kan xxxxxxxxxx.

XX: Xxxx xxxxxxçãx [dos xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xãx-xxxxxxx], não xxxxxxx xxxx xxxxxxx em xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx, xxxãx, xxxxxxxxxx [xx xxxxxx xx xxxxxxx de ferro], xxx em qualquer xxxxx xxxxxçãx em xxx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XX: (Vesieliöiden/muiden xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx) suojelemiseksi xx xxx xäxxxää xäxäxxxxäxxöxxxxä xxxxxxxxx, kuten xxxxxxxxxx, betonilla, katukivillä, (xxxxxxxxxxxxxxxxx) xx muissa xxxxxxxxxxx, joissa xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx.

XX: Xöx xxx xxxxxx (xxxxxxxxxxxxx organismer/andra växter äx de xxx xxxxx xxx bekämpa), xxxäxx inte xxxxx xxxxxxx xå xåxxxxxxxx xxxx xåxxx asfalt, xxxxxx, xxxxxxxxxx, (xäxxxäxxxxåx) xxx xxxxx xxxx xxx xöx xxxx xöx avrinning.

SPe 5

ES: Xxxx xxxxxxxx [xxx xxxx/xxx mamíferos xxxxxxxxxx], xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx al xxxxx; xxxxxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxxx xx suelo totalmente xx final de xxx xxxxxx.

XX: For xx xxxxxxxx [fugle/vilde xxxxxxxx] skal xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxæxxxx med xxxx. Xxx xå, xx xxx produkt xxxå tildækkes xxx xxxxx af xæxxxxxx.

XX: Xxx Schutz xxx (Xöxxxx/xxxx xxxxxxxx Xäxxxxxxxxx) xxxx das Xxxxxx xxxxxxäxxxx xx xxx Xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx; xx ist xxxxxxxxxxxxxxx, xxxx xxx Xxxxxx xxxx xx Ende xxx Xxxxxx- xxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxäxxxx xx xxx Xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx.

XX: Για να προστατέψετε [πουλιά/άγρια θηλαστικά] το προϊόν πρέπει να καλυφθεί πλήρως από το έδαφος. Βεβαιωθείτε πως το προϊόν έχει καλυφθεί πλήρως στις άκρες των αυλακιών.

EN: Xx xxxxxxx xxxxx/xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx entirely xxxxxxxxxxxx xx xxx soil; xxxxxx xxxx the xxxxxxx xx also xxxxx incorporated at xxx xxx xx xxxx.

XX: Xxxx protéger [xxx xxxxxxx/xxxxxxèxxx xxxxxxxx], xx xxxxxxx xxxx êxxx xxxxèxxxxxx incorporé xxxx xx sol; x’xxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxx également xxxxxxxxx xx xxxx xx xxxxxxx.

XX: Xxx xxxxxxxxxx [xxx xxxxxxx/x xxxxxxxxx xxxxxxxxx] il xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx; xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx sia xxxxxxxxxxxxx incorporato in xxxxx xx xxxxx.

XX: Xx [xx vogels/de xxxxx xxxxxxxxxx] xx xxxxxxxxxx moet het xxxxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx; xxxx ervoor xxx het xxxxxxx xxx xxx xxx xxxxxxx is xxxxxxxxxxxx.

XX: Xxxx xxxxxxçãx [das xxxx/xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx], xxxxxxxxxx totalmente o xxxxxxx xx xxxx, xxxxxxxxx xx final xxx xxxxxx.

XX: (Xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx xxxäxxäxxxx) xxxxxxxxxxxxxx tuote xx sekoitettava xxxxxxääx; xxxxxxxxxxxxx, xxxä xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxääx xäxxxx xxöx vakojen päässä.

SV: Xöx xxx xxxxxx (xåxxxx/xxxxx xäxxxxxx) xåxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx hållet i xxxxxx; se xxxx xxx xxxxxxxxx äxxx xxxxxxxxx helt x xxxxxx xx xxxxxxx.

XXx 6

XX: Para xxxxxxxx [xxx xxxx/xxx mamíferos xxxxxxxxxx], recójase todo xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XX: Xxx xx beskytte [xxxxx/xxxxx xxxxxxxx] xxxx xxx xxxxxx produkt xxxxxxx.

XX: Xxx Schutz xxx (Xöxxxx/xxxx xxxxxxxx Xäxxxxxxxxx) xxxx das xxxxxxüxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

XX: Για να προστατέψετε [πουλιά/άγρια ζώα] μιζέψτε όσο προϊόν έχει χυθεί κατά λάθος.

EN: Xx protect xxxxx/xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

XX: Xxxx xxxxxxxx [les xxxxxxx/xxx mammifères xxxxxxxx], xxxxxxxxx tout produit xxxxxxxxxxxxxxxx répandu.

IT: Xxx xxxxxxxxxx [xxx uccelli/i xxxxxxxxx xxxxxxxxx] xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Xx [de xxxxxx/xx xxxxx xxxxxxxxxx] xx beschermen xxxx x gemorst product xxxxxxxxxxx.

XX: Xxxx xxxxxxçãx [xxx aves/dos xxxxxxxxx xxxxxxxxx], xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx.

XX: (Xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx nisäkkäiden) xxxxxxxxxxxxxx xxxäxxxxööx vahingossa xxxxxxxx xxxxx poistettava.

SV: Xöx xxx xxxxxx (fåglar/vilda xäxxxxxx), xxxäxxxx xxxxx.

XXx 7

XX: Xx xxxxxxx xxxxxxx xx período xx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxx.

XX: Xå xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx.

XX: Nicht xäxxxxx xxx Vogelbrutzeit xxxxxxxx.

XX: Να μην χρησιμοποιείται κατά την περίοδο αναπαραγωγής των πουλιών.

XX: Xx xxx xxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx period.

FR: Xx pas xxxxxxxxx xxxxxx la xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx des xxxxxxx.

XX: Xxx applicare xxxxxxx xx periodo xx riproduzione xxxxx xxxxxxx.

XX: Xxxx gebruiken xxxxxxx de xxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx o xxxxxxx de reprodução xxx aves.

FI: Xx xxx käyttää lintujen xxxääxxxxxxxxxxxx.

XX: Använd xxxx xxxxx produkt xxxxx xåxxxxxxx häckningsperiod.

SPe 8

XX: Xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx./Xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx polinizadores, xx xxxxxxx durante xx xxxxxxxxx de xxx xxxxxxxx./Xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx./Xxxxxxxxx o xxxxxxxx xxx colmenas xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxxxxx xx xxxxxx) xxxxxxx xxx xxxxx./Xx aplicar xxxxxx las xxxxx xxxxxxx estén xx xxxxxxxxx./Xxxxxxxxxx las malas xxxxxxx xxxxx xx xx xxxxxxxxx./Xx aplicar xxxxx xx (indíquese xx tiempo).

DA: Xxxxxxx xxx xxxx./Xxx xx xxxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxøxxxxx insekter xå xxxxx xxxxxxx xxxx anvendes x xxxxxxxxxxx xxxxøxxx./Xå xxxx xxxxxxxx x biernes xxxxxxxx./Xxxxæx xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx x (xæxx xxxxx xxxxx/xxxx) efter xxxxxxxxxxxx./Xå ikke xxxxxxxx x xæxxxxxx xx xxxxxxxxxxx ukrudt./Fjern xxxxxx xxxxx blomstring./Må ikke xxxxxxxx xxxxx (tidspunkt).

DE: Xxxxxxxxxäxxxxxx./Xxx Xxxxxx xxx Xxxxxx und xxxxxxx xxxxäxxxxxxx Insekten nicht xxx blühende Kulturen xxxxxxxxxx./Xxxxx an Xxxxxxx xxxxxxxx, an xxxxx Xxxxxx xxxxx auf Xxxxxxxxxxx xxxx./Xxxxxxxxöxxx müssen xäxxxxx der Anwendung xxx xüx (Angabe xxx Xxxx) xxxx xxx Behandlung xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx./Xxxxx xx Anwesenheit xxx xxüxxxxxx Xxxxäxxxxx anwenden./Unkräuter xüxxxx xxx dem Xxüxxx entfernt xxxxxx./Xxxxx xxx (Angabe xxx Xxxx) anwenden.

EL: Επικίνδυνο για τις (έλισσες. Για να προστατέψετε τις (έλισσες και άλλα έντομι επικονίασης (ην χρησμεβ-ποιείτε το προϊόν σε καλλιέργειες κατά την αννοφορία./Μην χρησ(οποιείτε το προϊόν κατά την περίοδο που οι (έλισσες συλλέγουν γύρη./Απομικρύνετε ή καλύψτε τις κυψέλες κατά τη χρήση του προϊόντος και επί (αναφέρατε το χρόνο) (τά τη χρήση./Μην χρησ(βποιείτε το προϊόν κατά την περίοδο ανθοφορίας ζιζανίων./Απομικρύνετε τα ζιζάνια πριν από την ανθοφορία./Μην το χρησ(βποιείτε πριν (αναφέρατε το χρόνο).

XX: Xxxxxxxxx xx xxxx/Xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxx pollinating xxxxxxx xx xxx apply xx crop xxxxxx xxxx xx xxxxxx/Xx xxx xxx where xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxx or xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx for (xxxxx xxxx) xxxxx treatment/Do xxx apply when xxxxxxxxx xxxxx are xxxxxxx/Xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx/Xx not xxxxx xxxxxx (xxxxx xxxx).

XX: Xxxxxxxxx pour xxx xxxxxxxx./Xxxx protéger xxx xxxxxxxx xx autres xxxxxxxx pollinisateurs, ne xxx appliquer xxxxxx xx xxxxxxxxx./Xx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x’xxxxxxxx./Xxxxxxx xx couvrir xxx xxxxxx xxxxxxx x’xxxxxxxxxxx xx (indiquer xx xxxxxxx) après xxxxxxxxxx./Xx xxx appliquer xxxxxxx des adventices xx xxxxx sont xxxxxxxxx./Xxxxxxx les xxxxxxxxxx xxxxx leur xxxxxxxxx./Xx xxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxx xx xxxx).

XX: Xxxxxxxxxx xxx xx xxx./Xxx xxxxxxxxxx xx xxx x xxxxx xxxxxxx impollinatori non xxxxxxxxx alle colture xx xxxxxxx della xxxxxxxxx./Xxx xxxxxxxxxx quando xx api xxxx xx attività./Rimuovere x xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxx x xxx (indicare xx xxxxxxx) dopo xx xxxxxxxxxxx./Xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx in fiore./Eliminare xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx della xxxxxxxxx./Xxx xxxxxxxxx xxxxx di (xxxxxxxx xx periodo).

NL: Xxxxxxxxxx xxxx xxxxx./Xx xx xxxxx en xxxxxx xxxxxxxxxxx insecten xx xxxxxxxxxx xxx x dit xxxxxxx xxxx gebruiken xx xx bloei xxxxxxx xxxxxxxx./Xxxxxxx dit xxxxxxx xxxx op xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx./Xxxxxxxxx xx xxxxx bijenkorven xxxxxxx xxx xxxxxxx xxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx (xxxx xx xxxxxxxxx aan) xx de behandeling./Gebruik xxx xxxxxxx xxxx xx xx xxxxx xxx in bloei xxxxxx onkruid./Verwijder xxxxxxx xxxxxxx xxx bloeit./Gebruik xxx product xxxx xxxx (geef xx xxxxx xx de xxxxxxx xxx).

XX: Xxxxxxxx xxxx as xxxxxxx./Xxxx xxxxxxçãx das xxxxxxx x xx outros xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx a floração xxx xxxxxxxx./Xãx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxçx xxx xxxxxxx xxx campos./Remover xx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxçãx xx produto x xxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxxx) após x xxxxxxxxxx./Xãx aplicar xxxx xxxxxxx xx presença xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxçãx./Xxxxxxx as xxxxxxxxxxx xxxxx da floração./Não xxxxxxx xxxxx xx (xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx).

XX: Xxxxxxxxxxx xxxxxäxxxxxx./Xxxxxäxxxxx xx muiden xöxxxxäxxxx xxöxxxxxxxx suojelemiseksi ei xxx xäxxxää xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx-xxxxxx./Xx xxx käyttää xxxxxx, jolloin mehiläiset xxxxäxäx aktiivisesti./Mehiläispesät poistettava xxx suojattava levittämisen xxxxxx xx (aika) xxxxxx xäxxxxxxxx xäxxxxx./Xx xxx käyttää, xxx xxxxxxxx on xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx./Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx./Xx xxx xäxxxää xxxxx (aika).

SV: Xxxxxxx för bin./För xxx xxxxxx bin xxx andra pollinerande xxxxxxxx, xxxäxx inte xxxxx produkt xå xxxxxxxxx xxöxx./Xåx xxxx xxxäxxxx där bin xxxxxx xöxxx efter xöxx./Xxxäxxxx xxxxx xäxx öxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx och xxxxx (xxxx xxxxxxxxxx) efter xxxxxxxxxx./Xxxäxx xxxx denna xxxxxxx xå xxx xxxxx blommande ogräs./Avlägsna xxxäx före xxxxxxxx./Xxxäxx xxxx denna xxxxxxx xöxx (ange xxxxxxxxxx).

2.3 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemědělské xxxxx

XXx 1

ES: Xxxx xxxxxx xx aparición xx resistencias, xx xxxxxxx este producto xx ningún xxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxx xx sustancias, xxxxx xxxxxxxxxxx) más xx (xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx x xx plazo).

DA: Xxx xx xxxxå xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xå xxxxx produkt xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx xxxxx gruppe xx xxxxxxxxxxxx), kun xxxxxxxx/xxxx xxxxxxxx xxxx xxx (x xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx).

XX: Xxx Xxxxxxxxxx einer Resistenzbildung xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxx (entsprechende Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxx xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxx) xxxxäxx, xxxxx mehr als (Xxxxxx der Xäxxxxxxxx xxxx der Xxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxx werden.

EL: Προκεμεένου να (ην αναπτυχθεί αντίσταση (ην χρησμεβποιείτε αυτό ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν που περιέχει (προσδιορίστε τη δραστική ουσία ή την κατηγορία των ουσιών αναλόγως) περισσότερο από (να προσδιοριστεί η συχνότητα) φορές.

XX: Xx avoid the xxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxx apply xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxx containing (xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx of xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx) xxxx xxxx (xxxxxx xx applications xx xxxx xxxxxx xx xx xxxxxxxxx).

XX: Pour xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xx tout xxxxx contenant (préciser xx substance xx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx selon xx xxx) xxxx xx (xxxxxx d’applications ou xxxxx à xxxxxxxx).

XX: Xxx evitare l’insorgenza xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx xx xxxxxxxx, x xxxxxxx del xxxx) xxù di (xxxxxx di xxxxxxxxxxxx x durata xx xxxxxxxxx).

XX: Xx resistentieopbouw xx xxxxxxxxx xxx x xxx xxxxxxx xx andere xxxxxxxxx xxx (xxxx xxxx xxxxxx van het xxxxx de xxxx xxx de xxxxxxxx xxxx of xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx) xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxxxx dan (xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx aan)/niet langer xxxxxxxxx xxx (xxxx xx xxxxxxxxx xxx).

XX: Xxxx evitar x xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxxx, xãx xxxxxxx este xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxx contenha (xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx, a substância xxxxxx xx x xxxxxxx de xxxxxâxxxxx xxxxxxx) xxxx xx (xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxçõxx x xxxxxxxx).

XX: Xxxxxxxxxxxx kehittymisen xxxäxxxxxxx xx xxx xäxxxää tätä xxx xxxä xxxxxxx muuta xxxxxxxx, xxxx xxxäxxää (xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx aineluokka), käyttöä xxxxxxxx (xäxxxöxxxxxx).

XX: Xöx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxäxx xxxx xxxxx produkt xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxåxxxxxx (xxxx xxxxxxxx äxxx xxxxx xxxxx xx äxxxx) xxx äx (xxxx antal xxxxxxxxxxxx xxxxx tidsperiod).

2.4 Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxx (XXx)

XXx 1

ES: Los xxxxx deben xxxxxxxxx xx xxxxx xxx xx evite xx xxxxxx xx ingestión xxx xxxxx animales. Xxxxxxxx xxx xxxxx xx xxxxxx xxx xxx xxxxxxxx no xxxxxx xxxxxxxxxxx.

XX: Produktet xxxx anbringes på xx xåxxx xåxx, xx xxxxxxxx for, xx xxxxx xxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx muligt. X.xxx. xxx xx xxxxxxxxx anbringes xxxx x xx xxxxx xxx små xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxx gangsystem. Pas xå, xx xxxxxxx x xxxxxxxx ikke xxx flyttes xæx xx xx xxxxxxx, xxx xxxx xxxæxxxx.

XX: Xxx Köder verdeckt xxx unzugänglich xüx xxxxxx Tiere ausbringen. Xöxxx xxxxxxx, xx xxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxx xöxxxxx ist.

EL: Τα δολώμιτα να πρέπει να τοποθετηθούν ρ τρόπο τέτοιο που να ελαχιστοποιηθεί η πιθανότητα να καταναλωθούν από άλλα ζώα. Ασφαλίστε τα δολώμιτα έτσι ώστε να μν ριορούν να τα παρασύρουν τα τρωκτικά.

XX: Xxx xxxxx xxxx xx securely xxxxxxxxx xx a xxx xx xx xx minimise xxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxx animals. Xxxxxx bait xxxxxx xx xxxx they xxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx rodents.

FR: Xxx appâts doivent êxxx xxxxxxxx de xxxxèxx à xxxxxxxxx xx xxxxxx x’xxxxxxxxx xxx d’autres animaux. Xxxxxxxxx les appâts xxxx qu’ils xx xxxxxxxx xxx êxxx xxxxxxx par xxx xxxxxxxx.

XX: Xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx modo xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xx modo xxx xxx possano xxxxxx xxxxxxxxxx via xxx xxxxxxxx.

XX: Xx xxxxxxxxxxx moeten xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx ervan xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx beperkt. Xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx ze xxxx door xx xxxxxxxxxxx kunnen worden xxxxxxxxxxx.

XX: Colocar os xxxxx de modo x minimizar x xxxxx xx xxxxxxãx xxx outros animais. Xxxxx xx iscos, xxxx xxx xãx xxxxxx ser arrastados xxxxx roedores.

FI: Syötit xx sijoitettava siten, xxxä ne xxxäx xxxxxxx xxxxxä xxxxxx xxäxxxxxx. Syötit xx xxxxxxxxxxäxä siten, xxxä xxxxxxäx xxxäx xxx xxxxxä xxxxä xxxxxxxx.

XX: Xxxxxx xåxxx xxxxxxxx xå att andra xxxx xxxx kan xöxxäxx xxx. Xöxxxxxx xxxxxx xå xxx xx xxxx kan xxäxxx xxäx av xxxxxxx.

XXx 2

ES: Xx xxxx tratada debe xxñxxxxxxxx durante xx xxxxxxxxxxx. Debe xxxxxxxxxx xxx riesgo xx xxxxxxxxxxxx (primaria x xxxxxxxxxx) por el xxxxxxxxxxxxxx xxx como xxx antídoto xxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Xxx behandlede xxxåxx xxxx xxxæxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Faren xxx xxxxxxxxxxx (primær xxxxx xxxxxxæx) xxx indtagelse xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, samt xxxxxxxxx herfor, xxxx xæxxxx xå xxxxxx.

XX: Xxx xx behandelnde Xxäxxx xxxx während xxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Die Xxxxxx xxx (xxxxäxxx xxxx xxxxxxäxxx) Xxxxxxxxxx xxxxx xxx Antikoagulans xxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxäxxx xxxxxx.

XX: Η περιοχή στην οποία έχει χρησιμ&xx;ποιη9εί το προϊόν πρέπει να έχει σημιδευτεί κατά την περίοδο χρήσης. θα πρέπει να αναφέρεται ο κίνδυνος (πρωτογενούς ή δευτερογενούς) δηλητηρίασης από το αντιπηκτικό καθώς και το αντίδοτο σε περίπτωση δηλητηρίασης.

EN: Treatment xxxx must xx xxxxxx during xxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx (xxxxxxx xx xxxxxxxxx) by xxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx it xxxxxx xx mentioned.

FR: Xx xxxx xx xxxxxxxxxx doit xxxxx x’xxxxx x’xx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx. Le xxxxxx d’empoisonnement (xxxxxxxx xx secondaire) xxx x’xxxxxxxxxxxxx, xxxxx que xxx xxxxxxxx xxxxxxx êxxx mentionnés.

IT: Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx (primario x xxxxxxxxxx) dovuto xxx’xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx al xxxxxxxx xxxxxxxx.

XX: Xx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx. Xxx xxxxxx xxx een (xxxxxxxx xx secundaire) xxxxxxxxxxxx xxxx xxx antistollingsmiddel xxxx xxxxxx vermeld, xxxxxxx xxx xxxxxxxx.

XX: Xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx, marcar x zona, com xxxçãx ao xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx (primário xx xxxxxxxxxx) pelo xxxxxxxxxxxxxx e xxxxxxçãx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx.

XX: Käsiteltävä xxxx xx merkittävä xäxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx aiheuttama xxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxx xxx sekundaarinen) xx xxxxx-xxxx xxxxxxxxxx.

XX: Xxx xxxxxxxxxx xxxåxxx xxxxx xxxxxxxx under xxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxxx xöx xöxxxxxxxxx (primär xxxxx xxxxxxäx) av xxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx.

XXx 3

XX: Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xx zona tratada. Xx xxxxxxxx en xxxxx xx xxxxxx xx en xxxxxxxxxx.

XX: Xøxx xxxxxxx skal xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxåxxx xxxx xxx. Xxxxxxx xxxx de døde xxxxxxx x åbne xxxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Tote Xxxxx xäxxxxx der Xxxxxxxxxxxxxx xäxxxxx entfernen. Xxxxx xx Xüxxxxxäxxxxx xxxx xxx Xüxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XX: Τα νεκρά τρωκτικά πρέπει να απομικρύνονται κανημερινά από την περιοχή χρήσης σε όλη τη διάρκεια χρησιμοποίησης του προϊόντος. Να (ην τοποθετούνται σε κάδους απορριμάτων ούτε σε σακούλες σκουπιδιών.

XX: Dead rodents xxxx xx xxxxxxx xxxx the xxxxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxx treatment. Xx xxx xxxxx in xxxxxx xxxx xx xx xxxxxxx xxxx.

XX: Xxx rongeurs xxxxx xxxxxxx êxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx de xx xxxx xx traitement xxxxxxx toute xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx. Xx pas xxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx.

XX: X roditori xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx dalla xxxx del trattamento xxx tutta xx xxxxxx xxxxx xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx o nelle xxxxxxxxxx.

XX: Tijdens xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx verwijderd. Xxxx xx niet xx vuilnisbakken xx xx xxxxxxx.

XX: Xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx diariamente xx roedores xxxxxx xx xxxx de xxxxxxxxxx, mas xxx xx deitar xx xxxx xx depositar xx lixeiras.

FI: Xxxxxxxx xxxxxxäx on kerättävä xäxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xäxxxxxäxx. Xxxxä ei saa xxxxxää jätesäiliöihin xxx xxxxxxxxxxxxxx.

XX: Xöxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxx xxåx behandlingsområdet varje xxx under behandlingen. Xåx xxxx xäxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xå xxxxxxx.

3. Kritéria xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

3.1 XXXX

Xxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx povolují pouze xxx ta stanovená xxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxxx na základě xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx VI xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx bezpečnostní xxxxxxxx xx měla xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxx zásad a xxxx xx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xx třeba xxxxxxxx nepřijatelným xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

3.2 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx opatření xxx xxxxxxx uživatelů

SPo 1

Xx zasažení kůže xxxxxxxxx nejdříve xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx x xxxx kůži xxxxxxxxxx velkým množstvím xxxx.

Xxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx obsahujícím xxxxxx, které mohou xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx, xxxx. xxxxxxx xxxx fosfid xxxxxxx.

XXx 2

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx vyperte.

Tato xxxx xx doporučuje x případě, že xx k ochraně xxxxxxxxx nezbytný xxxxxxxx xxxx. Je xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx jako X xxxx T+.

SPo 3

Xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxx xxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx rostlin xxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxx, xx kterých xxxxxxx xxxxxxxxxx masky xxxx xxxxxxxxxx.

XXx 4

Xxxx x xxxxxxxxxx musí xxx otevírán xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx sucha.

Tato věta xx xxxx být xxxxxxxxx přípravkům na xxxxxxx xxxxxxx obsahujícím xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx nebo xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx. xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx. xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxx). Xxxx věta může xxx rovněž xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx přiřazeny xxxx X 20, 23 xxxx 26. X xxxxxxxxxxxx případech musí xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx posouzení xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx přípravku x xxxxx jsou xxxxxx, xx mohou xxxxxxxx újmu xxxxxxxxxx.

XXx 5

X ošetřovaných prostorách/sklenících xxxx xxxxxxxxx vstupem xx nich xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxx dobu) xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx rostlin xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxx v xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx. xxxxxxxx.

3.3 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxx prostředí

SPe 1

X xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx vod/půdních xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx ani xxxxx xxxx přípravek xxxxxxxxxx (uveďte xxxxxxx xxxxx xxxx popřípadě xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx) xxxx/xxxx xxx (uveďte xxxxxxx lhůtu xxxx xxxxxxx xxxxxxxx).

Xxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx, x xxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xx pro xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zmírnění xxxxxx, aby xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxx, xxxxxxx xx xxxxxx nebo xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx a/nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.

XXx 2

V xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx/xxxxxxx organismů neaplikujte xxxxxxxxx xx xxxxxx (xxxxxx xxxx půdy xxxx xxxxxxx).

Xxxx xxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx za xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxx půdy, místními xxxxxx nebo x xxxxx xxxxxxx), jestliže xx při jejich xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xx xxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx uvedených xx xxxxx xxxx xxxxxxxx opatření xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXx 3

X xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxxx členovců/hmyzu xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx v šíři (xxxxxx vzdálenost) od xxxxxxxxxxxx půdy/vodní xxxxxx.

Xxxx xxxx xx xxxxxxx xx účelem xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x/xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, jestliže xx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xx xxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na obalu xxxx xxxxxxxx opatření xx xxxxxxxx rizika, xxx se xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXx 4

X xxxxx xxxxxxx vodních xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx rostlin xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx. xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx povrch, xxxxxxxxxx xxxx nebo x xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx hrozí xxxxxx xxxxxx odplavení.

V xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx rostliny.

SPe 5

X xxxxx xxxxxxx ptáků/volně xxxxxxxx xxxxx musí xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx; xxxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx půdy také xx xxxxx řádků xxxxxx xxxx výsadby.

Tato xxxx se přiřadí xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx nebo pelet, xxxxx musí být x xxxxxx ochrany xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx.

XXx 6

V xxxxx xxxxxxx xxxxx/xxxxx xxxxxxxx savců xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx xxxx se xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx rostlin xx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx, xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx savci. Doporučuje xx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx používají xxxxxxxx.

XXx 7

Xxxxxxxxxxx v době xxxxxxxx xxxxx.

Xxxx věta xx xxxxxxx, xxxxxxxx xx při xxxxxxxxx xxxxx jednotných xxxxx xxxxx, xx pro xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx uvedených xx xxxxx xx takové xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

XXx 8

Xxxxxxxxxx xxx xxxxx./X zájmu xxxxxxx xxxx a xxxxxx opylujícího xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xxxxx jsou xxxxx aktivní xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx úly xxxxx xxxxxxxx a xx xxxx (uveďte xxxx) xx xxxxxxxx./Xxxxxxxxxxxx, jestliže xx na pozemku xxxxxxxxx kvetoucí plevele./Plevele xxxxxxxxx xxxx jejich xxxxxxxx./Xxxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxx).

Xxxx věta xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx při jejich xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xx xxx xxxxx xxxx xxxx použití uvedených xx obalu xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx rizika x xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx hmyz. V xxxxxxxxxx xx způsobu xxxxxxx přípravku xx xxxxxxx xxxxxxx x xx dalších xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx předpisech xxxxx xxxxxxx xxxxx zvolit xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx x xxxx opylující hmyz x xxxx xxxxxxxxx.

3.4 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx opatření xxxxxxxx xx xxxxxxx zemědělské xxxxx

XXx 1

V xxxxx xxxxxxxxx vzniku rezistence xxxxxxxxxxx xxxxx ani xxxxx jiný xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx (xxxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxx účinných xxxxx), xxxx/xxxx xxx (xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx).

Xxxx xxxx xx přiřadí, xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.

3.5 Kritéria přiřazení xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx bezpečnostní xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx

XXx 1

Xxxxxxx musí xxx xxxxxxx bezpečným xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx požití xxxxxx xxxxxxx. Zabezpečte návnady xxx, xxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx z xxxxx odvlečeny.

S xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx uživatelů měla xx xxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, aby xx xxx pokud xxxxx vyloučilo xxxxxxxxx xxxxxxx.

XXx 2

Ošetřovaná xxxxxx xxxx xxx xx xxxx ošetření xxxxxxxx. xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxxxxxx x uvést xxxxxxxx.

Xxxx xxxx by xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

XXx 3

Xxxxx xxxxxxxx musí xxx xx dobu xxxxxxxx xxxxx odstraňováni. Neodkládejte xx xx xxxxx xx odpadky xxx xx xxxxxxxx.

Xxx xx xxxxxxxx sekundárním xxxxxxx xxxxxx, přiřadí xx xxxx věta všem xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jako xxxxxx xxxxx antikoagulanty.“


PŘÍLOHA III

HARMONOGRAM PROVEDENÍ XXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXX XXX XXXXXX XXXXX XXXXXXXX XXX XXXXXXX X PŘÍPRAVCÍCH XX XXXXXXX ROSTLIN

Číslo

Obecný xxxxx

Xxxxxxxx, xxxxxx se xxxxx zařazuje xx xxxxxxx X

Xxxxx provedení xxxxxxxx [1]

1

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx Komise 97/73/XX (Xx. věst. X 353, 24. 12. 1997, x. 26)

30. xxxxxxxx 2004

2

Azoxystrobin

Směrnice Xxxxxx 98/47/XX (Úř. xxxx. X 191, 7. 7. 1998, x. 50)

30. xxxxxxxx 2004

3

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Komise 1999/1/XX (Xx. xxxx. X 21, 28. 1. 1999, s. 21)

30. xxxxxxxx 2004

4

Spiroxamin

Směrnice Xxxxxx 1999/73/XX (Xx. věst. X 206, 5. 8. 1999, x. 16)

30. xxxxxxxx 2004

5

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 1999/80/XX (Úř. xxxx. X 210, 10. 8. 1999, x. 13)

30. xxxxxxxx 2004

6

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/10/XX (Xx. xxxx. X 57, 2. 3. 2000, s. 28)

1. xxxxxxxx 2004

7

Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/49/XX (Xx. věst. X 197, 8. 8. 2000, s. 32)

1. xxxxxxxx 2005

8

Prohexadionkalcium

Směrnice Xxxxxx 2000/50/XX (Xx. xxxx. X 198, 4. 8. 2000, x. 39)

30. xxxxxxxx 2004

9

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/66/XX (Xx. xxxx. X 276, 28. 10. 2000, x. 35)

1. xxxxx 2005

10

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/67/XX (Xx. xxxx. X 276, 28. 10. 2000, x. 38)

1. xxxxx 2005

11

Bentazon

Směrnice Xxxxxx 2000/68/XX (Xx. xxxx. X 276, 28. 10. 2000, x. 41)

1. srpna 2005

12

Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Komise 2000/80/XX (Xx. xxxx. X 309, 9. 12. 2000, s. 14)

1. xxxxx 2006

13

XXX 2738 (xxxxxxxxxx)

Xxxxxxxx Komise 2001/28/XX (Xx. xxxx. L 113, 24. 4. 2001, x. 5)

30. xxxxxxxx 2004

14

Xxxxxxx

Xxxxxxxx Komise 2001/21/XX (Xx. věst. X 69, 10. 3. 2001, s. 17)

1. xxxxx 2006

15

Dikvat

Směrnice 2001/21/XX

1. xxxxx 2006

16

Pyridát

Směrnice 2001/21/XX

1. ledna 2006

17

Thiabendazol

Směrnice 2001/21/XX

1. xxxxx 2006

18

Paecilomyces xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/47/XX (Xx. xxxx. X 175, 28. 6. 2001, x. 21)

30. xxxxxxxx 2004

19

XXX KE 459 (flupyrsulfuronmethyl)

Směrnice Xxxxxx 2001/49/XX (Xx. věst. X 176, 29. 6. 2001, s. 61)

30. xxxxxxxx 2004

20

Acibenzolarsmethyl

Směrnice Xxxxxx 2001/87/ES (Xx. xxxx. L 276, 19. 10. 2001, x. 17)

30. července 2004

21

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2001/87/XX

30. xxxxxxxx 2004

22

Xxxxxxxxxxx železitý

Směrnice 2001/87/XX

30. xxxxxxxx 2004

23

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2001/87/ES

30. xxxxxxxx 2004

24

Xxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2001/87/ES

30. xxxxxxxx 2004

25

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx Komise 2001/99/XX (Xx. věst. X 304, 21. 11. 2001, s. 14)

1. července 2006

26

Thifensulfuronmethyl

Směrnice 2001/99/XX

1. xxxxxxxx 2006

27

2,4Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (2,4X)

Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/103/XX (Úř. xxxx. X 313, 30. 11. 2001, x. 37)

1. října 2006

28

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/18/XX (Xx. xxxx. X 55, 26. 2. 2002, x. 29)

1. xxxxx 2007

29

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/37/XX (Xx. věst. L 117, 4. 5. 2002, x. 10)

28. xxxxx 2007

30

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Komise 2002/48/XX (Xx. věst. X 148, 6. 6. 2002, s. 19)

30. xxxxxxxx 2004

31

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2002/48/XX

30. xxxxxxxx 2004

32

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2002/48/XX

30. xxxxxxxx 2004

33

Cinidonethyl

Směrnice Xxxxxx 2002/64/XX (Úř. xxxx. X 189, 18. 7. 2002, x. 27)

30. xxxxxxxx 2004

34

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2002/64/XX

30. xxxxxxxx 2004

35

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2002/64/XX

30. xxxxxxxx 2004

36

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2002/64/XX

30. xxxxxxxx 2004

37

XxxxxxxxxX

Xxxxxxxx 2002/64/XX

30. července 2004

38

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2002/64/ES

30. xxxxxxxx 2004

39

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/81/XX (Xx. xxxx. L 276, 12. 10. 2002, x. 28)

30. xxxxxxxx 2004

40

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Komise 2003/5/XX (Úř. xxxx. X 8, 14. 1. 2003, s. 7)

31. xxxxx 2007

41

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/23/ES (Xx. xxxx. X 81, 28. 3. 2003, x. 39)

31. xxxxxxxx 2004

42

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/23/XX

31. xxxxxxxx 2004

43

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/23/ES

31. xxxxxxxx 2004

44

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/23/ES

31. xxxxxxxx 2004

45

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/23/ES

31. xxxxxxxx 2004

46

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/23/XX

31. xxxxxxxx 2004

47

2,4XX

Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/31/ES (Xx. věst. L 101, 23. 4. 2003, x. 3)

31. xxxxxxxx 2007

48

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/31/ES

31. xxxxxxxx 2007

49

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/31/XX

31. xxxxxxxx 2007

50

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/31/ES

31. xxxxxxxx 2007

51

Xxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/31/ES

31. xxxxxxxx 2007

52

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/31/ES

31. xxxxxxxx 2007

53

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/31/XX

31. xxxxxxxx 2007

54

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/39/XX (Xx. věst. X 124, 20. 5. 2003, s. 30)

31. xxxxxx 2008

55

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/39/XX

31. xxxxxx 2008

56

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/70/ES (Xx. xxxx. X 184, 23. 7. 2003, x. 9)

31. xxxxxx 2008

57

XxxxxxxxX

Xxxxxxxx 2003/70/XX

31. xxxxxx 2008

58

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/70/ES

31. xxxxxx 2008

59

Xxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/68/ES (Xx. věst. L 177, 16. 7. 2003, x. 12)

31. xxxxxx 2005

60

Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/68/XX

31. xxxxxx 2005

61

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/68/ES

31. xxxxxx 2005

62

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/68/XX

31. xxxxxx 2005

63

Isoxaflutol

Směrnice 2003/68/ES

31. xxxxxx 2005

[1] Xxxxxxxx-xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxx něž xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx, je xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx.