Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Právní předpis byl sestaven k datu 27.08.2005.

Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 27.08.2005.


Sdělení o vyhlášení seznamu diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci udělovaných na území členských států Evropské unie, seznam institucí a orgánů, které je vydávají
321/2005 Sb.

321
SDĚLENÍ
Ministerstva xxxxxxxxxxxxx
xx xxx 4. xxxxx 2005
o xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx a jiných xxxxxxx x formální xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx členských států Xxxxxxxx unie, seznam xxxxxxxxx x xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx §78 xxxx. 1 xxxxxx x. 96/2004 Xx., x podmínkách xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zdravotní xxxx x o změně xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx zákonů (xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx povoláních), xxxxxxxxx:
Xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxx dokladů x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx udělovaných xx xxxxx členských xxxxx Evropské xxxx, xxxxxx institucí x xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxx

&xxxx;

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x odborné xxxxxxxxxxxx x xxxxxx povolání xxxxxxxxx sestry (xxxxxx xxxxxxxxx za xxxxxxxxxx xxxx)

&xxxx;
Xxxx
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxx osvědčení
 
Belgique/ Xxxxxë/Xxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxx gegradueerde xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx
- Diplôme x'xxxxxxxxx(èxx) xxxxxx(x)
- Diplom eines (xxxxx) xxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxx-xxxx (-xxxxxxxxx)
2. Xxxxxxx in de xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xx
- Xxxxxx d'infirmier(ère) xxxxxxxxxxx(èxx)
- Xxxxxx eines (xxxxx) Xxxxxxxxxxxxxxx (-xxxxxx-xxx)
3. Xxxxxx xxx verpleegassistent(e)
- Xxxxxx x'xxxxxxxxxxx(èxx)
- Xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xx xxxxxxx opleidingsinstituten/les xxxxxxxxxxxxxx x'xxxxxxxxxxxx reconnus/die xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
2. Xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxx de Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx/xx Xxxx xxxxxxxxx x'xxxxxxxxxxxx xx xx Communauté française/die xxxxäxxxxxx Xxüxxxxxxxxxxxüxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx'
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxx x ukončení xxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx oboru xxxxxxxxx xxxxxx (bakalář, Bc.) x vysvědčení o xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx státem
 
 
 
2. Xxxxxx x ukončení xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxxxxx specialista, XxX.) a vysvědčení x xxxxxxxxxxx
&xxxx;
2. Xxxxx xxxxxxx škola xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxøxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx üxxx xxx xxxxxxxxxx Xxüxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx
&xxxx;
Xxxxxx õx xxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx
2. Xxxxx Xxxxxxxxxxxxxx
3. Xxxxxx-Xäxxx Xxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Ελλας
&xxxx;
1. Πτυχιο Νοσηλευτικης Παν/μιου Αϑηνων
2. Πτυχιο Νοσηλευτικης Τεχνολογικων Εκταιδευτικων Ιδρυματων (Τ.Ε.Ι)
3. Πτυχιο Αξιωματικων Νοσηλευτικης
4. Πτυχιο Αδελϕων Νοσοκομων πρωην Ανωτρων Σχολων Xπουργειου Xγειας και Προνοιας
5. Πτυχιο Αδελϕων Νοσοκομων και Επισκεπτριων πρωην Ανωτερων Σχολων Yπουργειου Xγειας και Προνοιας
6. Πτυχιο Τμηματος Νοσηλευτικης
&xxxx;
1. Πανπιστημιο Αϑηνων
2. Τεχνολογικα Εκπαιδευτικα Ιδρυματα Yπουργειο Εϑνικης Παιδειας και Θρηοκευματων
3. Xπουργειο Εϑνικης ´Αμυνας
4. Xπουργειο Yγειας και Προνοιας
5. Xπουργειο Xγειας και Προνοιας
6. ΚΑΤΕΕ Xπουργειου Εϑνικης και Θρηοκευματων
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxñx
&xxxx;
Xxxxxx xx Xxxxxxxxx universitario xx Xxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx x Xxxxxxx/Xx rector xx xxx Xxx- xxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxôxx x'Xxxx x'xxxxxxxxx(èxx)
2. Xxxxôxx x'Xxxx x'xxxxxxxxx(èxx) xxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxx x°99-1147 xx 29 xxxxxxxx 1999
&xxxx;
Xx xxxxxxèxx xx xx xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx
&xxxx;
Xx Xxxx Xxxxxxxxx (Xxx Xxxxxxx Board)
 
 
Italia
 
Diploma xx infermiere xxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx dallo Stato
 
 
Kυπρος
 
Δíπλωμα Γενικης Noσηλευτικη
 
Noσηλευτικη Σχολη
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
1. xxxxxxx par xāxxx xxxxxxxxāxxxxx xxxūxxxx
2. māsas xxxxxxxx
&xxxx;
1. Xāxx xxxxxx
2. Xxxxxxxxxāxxx xxxx augstskola xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxx xxxāxxxx xxxxxxxxx xēxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxxx xxxxxx diplomas, xxxxxxxxxx suteiktą xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
2. Aukštojo xxxxxx xxxxxxxx (neuniversitetinés studijos), xxxxxxxxxx suteiktą xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxx
2. Kolegija
 
 
Luxembourg
 
1. Xxxxôxx x'Xxxx d'infirmier
2. Xxxxôxx d'Etat x'xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxèxx xx x'Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, de xx Formation xxx-xxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxx bizonyítvány
2. Xxxxxxxx xxxxx oklevél
3. Egyetemi xxxxxxxxx ápoló xxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxx
2. Xxxxxxx / xőxxxxxx
3. Egyetem
 
 
Malta
 
Lawrja xxx xxxxxxx fl-istudji xxx-xxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxà xx' Xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxx
&xxxx;
1. xxxxxxx'x xxxxxxxxx X,
xxxxxxxxxxxx X,
xxxxxxxx-xxxxxxx X
2. diploma xxxxxxxxxxxxxxx XXXX (Middelbare Xx-xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx)
3. xxxxxxx verpleegkunmdige XXXX (Xxxxxx Beroeps-opleiding Xxxxxxxxxxxxxxx)
4. xxxxxxx beroepsonderwijs xxxxxxxxxxxxxxx - Xxx-xxxxxxxxxxxxxxx 4
5. xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx verpleegkundige
- Xxxxxxxxxxxxxxxxxx 5
&xxxx;
1. Door xxx xxx overheidswege xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
2. Door een xxx xxxxxxxxxxxxx benoemde xxxxxxxxxxxxxxx
3. Door een xxx overheidswege xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
4. Door xxx xxx overheidswege xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
5. Xxxx xxx xxx overheidswege aangewezen xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Öxxxxxxxxx
&xxxx;
1. Diplom als 'Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx- und Xxxx- xxxxxxxxxxxx/Xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx- und Xxxxxxxxxxxxxx'
2. Xxxxxx xxx 'Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx Krankenpfleger'
 
1. Xxxxxx xüx xxxxxxxxxx Gesundheits- xxx Xxxxxxx-xxxxxx
2. Allgemeine Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxx
&xxxx;
Xxxxxx ukończenia studiów xxżxxxxx xx xxxxxxxx xxxxęxxxxxxxxx x xxxxłxx „xxxxxxxx pielęgniarstwa"
 
Instytucja xxxxxxxą xxxxxłxxxxx na xxxxxxxx xxżxxxx uznana xxxxx xłxśxxxx xłxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxx
&xxxx;
1. Diploma xx curso xx xxxxxxxxxx xxxxx
2. Diploma/carta xx xxxxx de xxxxxxxxxxx em enfer-magem
3. Xxxxx xx xxxxx xx licenciatura xx xxxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx
2. Xxxxxxx Xxxxxxxxxx xx Enfermagem
3. Xxxxxxx Xxxxxxxxxx de Xxxxxxxxxx; Xxxxxxx Xxxx-xxxxxx xx Xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „diplomirana xxxxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx"
&xxxx;
1. Univerza
2. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x udelení xxxxxxxxxxxx xxxxxx „magister x xxxxxxxxxxx'xxxx" („Xxx.")
2. Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxx x ošetrovatel'stva" („Xx.")
3. Xxxxxxxxxxxx diplom x xxxxxxxxx odbore xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxx xxxxx
2. Vysoká xxxxx
3. Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx/Xxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx / sjukskötarexamen
2. Xxxxxxxx- xx terveysalan xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx -xxxxx, xxxxxxxxxxxxxx (AMK) / yrkeshögskole- xxxxxx xxxx xäxxxxåxx xxx xxx sociala xxxåxxx, xxxxxxöxxxx (XX)
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx / xäxxxxxxxxxäxx-xxxxxxxxx
2. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx / xxxxxxöxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxöxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xxxxx xöxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxx Xxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxx xx Registration xx x Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx xx xxxx 1 xx xxxx 12 xx xxx xxxxxxxx xxxx xx xxx Xxxxxx Kingdom Xxxxxxx Xxxxxxx for Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx Visiting
 
Various
 
 
 
 
 
Názvy diplomů, xxxxxxxxx x jiných xxxxxxx o odborné xxxxxxxxxxxx k xxxxxx xxxxxxxx porodních asistentek
 
Země
 
Název xxxxxxx, osvědčení
 
Subjekt xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxx osvědčení
 
Belgique/ Xxxxxë/Xxxxxxx
&xxxx;
- Xxxxxxx xxx vroedvrouw/
- Xxxxôxx d'accoucheuse
 
1. Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxxxxxxx x'xxxxxxxxxxxx
2. De xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxx xx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx/xx Jury xxxxxxxxx d'enseignement xx xx Xxxxxxxxxx xxxxçxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxxxx
&xxxx;
1. Diplom x xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx oboru xxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx, Xx.) x vysvědčení x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
2. Xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx (diplomovaný xxxxxxxxxxx, XxX.) x xxxxxxxxxx o xxxxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxx škola xxxxxxx xxxx uznaná státem
2. Xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
Xxxxx xxx bestået x xxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx üxxx xxx staatliche Xxüxxxx xüx Xxxxxxxx xxx Entbindungspfleger
 
Staatlicher Xxüxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx
&xxxx;
Xxxxxx äxxxxxxxxx
xxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx
2. Xxxxx Xxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Ελλας
&xxxx;
1. Πτυχιο Τμηματος Μαιεθτικης Τεχνολογικων Εκταιδευτικων δρυματων (Τ.Ε.Ι)
2. Πτυχιο του Τμηματος Μαιων τνς Ανωτερας Σχολης Στελεχων Xγειας και Κοινων. Προνοιας (ΚΑΤΕΕ)
3. Πτυχιο Μαιας Ανωκερας Σχολης Μαιων
 
1. Τεχνολογικα Εκπαιδευτικα Οδρυμακα (Τ.Ε.Ι)
2. ΚΑΤΕΕ Xπουργειου Εϑνικης Παιδειας και Θρηοκευματων
3. Xπουργειο Yγειας και Προνοιας
 
 
España
 
Título de xxxxxxx / xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx) / xxxxxxxxxx obstétrica-ginecológica
 
Ministerio de Xxxxxxxxx x Cultura
 
 
France
 
Diplôme xx xxxx-xxxxx
&xxxx;
X'Xxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx
&xxxx;
Xx Xxxxx Xxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx x'xxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx xxxxxxxxxx by Xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Κυπρος
&xxxx;
Δxπλωμα στσ μεταβασικx πρxγραμμα Μαιευτικης
 
Noσηλευτικη Σχολη
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx xxx vecmātes kvaliftkācijas xxxūxxxx
&xxxx;
Xāxx xxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, nurodantis xxxxxxxą xxxxxxxxxx praktikos xxxxxxxxxx profesinę xxxxxxxxxxxxxą xx xxxxxxxxèx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxèxxxxx, nurodantis suteiktką xxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
2. Xxxxxxxx mokslo xxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxèx xxxxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxxxxą xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą xx profesinès xxxxxxxxxxxxxx xxxxxèxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxą xxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
3. Xxxxxxxx mokslo xxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxèx xxxxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxxxxą xxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
&xxxx;
1. Universitetas
2. Xxxxxxxx
3. Xxxxxxxx
&xxxx;
1.Xxxxxèxxxxx, xxxxxxxxxxx profesinę xxxxxxxą xxxxxxxxxxx
2.Xxxxxèxxxxx, liudijantis xxxxxxxxę praktiką xxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxôxx xx sage-femme
 
Ministère de x'Xxxxxxxxx nationale, xx xx Xxxxxxxxx xxx-xxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxüxxxxxő xxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxx/xőxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx
&xxxx;
Xxxxxx jew xxxxxxx xx- Istudji tal-Qwiebel
 
Università xx' Xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxx xxx Ministerie xxx Xxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx Sport xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Öxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxx-Xxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxx
&xxxx;
Xxxxxx xxxńxxxxxx xxxxxxx wyższych xx xxxxxxxx xxłxxxxxxxx x xxxxłxx „xxxxxxxx xxłxżxxxxxx"
&xxxx;
Xxxxxxxxxx xxxxxxxą xxxxxłxxxxx xx xxxxxxxx wyższym xxxxxx przez xłxśxxxx xłxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxx de xxxxxxxxxx especialista xx xxxxxxx-xxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx
2. Xxxxxxx/xxxxx de xxxxx xx xxxxxxx superiores xxxx-xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx
3. Diploma (xx xxxxx xx xxx-xxxxxxxxxxxx) xx xxxxxxx-xxxxçāx xx enfermagem de xxxxx materna x xxxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxx de Xxxxxxxxxx
2. Xxxxxxx Superiores xx Enfermagem
3. Xxxxxxx Xxxxxxxxxx de Xxxxxxxxxx; Xxxxxxx Xxxx-xxxxxx xx Xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx, x katero xx podeljuje strokovni xxxxxx „xxxxxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxxx xxxxxxx"
&xxxx;
1. Xxxxxxxx
2. Visoka xxxxxxxxx xxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx „bakalár x xôxxxxxx xxxxxxxxxx" („Bc")
2. Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx diplomovaná xôxxxxx asistentka
 
1. Vysoká xxxxx
2. Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx/Xxxxxxx
&xxxx;
1. Xäxxxöx xxxxxxxx / xxxxxxxxxxxxxxxx
2. Xxxxxxxx- xx terveysalan xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx- xxxxx, xäxxxö (AMK) / xxxxxxöxxxxxxxxxxxx x xxx xäxxxxåxx xxx xxx sociala xxxåxxx, xxxxxxxxxx (XX)
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx / xäxxxxåxxx-xäxxxxxxxxxxx
2. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx / xxxxxxöxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xxxxx xöxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxx Kingdom
 
Statement xx registration xx x Midwife on xxxx 10 of xxx register xxxx xx xxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx xxx Nursing, Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx visiting
 
Various
 
 
 

Ministryně:
doc. XXXx. Emmerová, XXx. x. r.

Informace
Xxxxxx xxxxxxx x. 321/2005 Xx. xxxxx xxxxxxxxx dnem 27.8.2005.
Xx xxx xxxxxxxx právní xxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx.
Znění xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x odkazech xxxx xxxxxxxxxxxxx, pokud xx xxxx netýká xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.