Právní předpis byl sestaven k datu 22.02.2025.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 31.03.1948.
75
Xxxxxxxxx xxxxxx
x xxxxxxxxx xxxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX!
XXX 27. XXXXXXXX 1946
XXXX XXXXXXXX X XXXXXXX
XXXX XXXXXXX USNESENÍ
S XXXXXXX:
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx konference xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx členských xxxxx X.X.X.X. xx xxxxxx xxxxxxxxxxx otázek spojených xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx patenty
Konference xxxxxxx xx pozvání xxxx xxxxxxxxx francouzské, Spojeného xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx x Xxxxxxx xx 15. xx 27. xxxxxxxx 1946.
Xxxxxxxxxx xx zúčastnily tyto xxxxxxxx:
Xxxxxxxx: | Xxxxxxx: | |
Xxxxx australská |
p. X. X. X. Xxxxxxx x. X. X. Davies |
|
Vláda xxxxxxxx | x. J. Xxxxxx Xxxxx xx Xxxxxxxxxx | |
Xxxxx xxxxxxxx | Xx. X. X. Xxxxxxx |
x. X. J.Burbridge p. X. X. Xxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
x. Celestin Xxxx x. Xxxxx Kafka |
p. X. Xxxxxxxx x. X. Xxxxxxx x. X. Xxxxxx x. X. Xxxxxxxx x. X. Vojáček |
Vláda xxxxxx |
x. Xxxxxxxxxx-Xxxxxx xx Jansen Xxxxxxxx |
xx. Xxxxx Xxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxxxx republiky |
p. X. Xxxxxxxx x. X. Xxxxxx |
x. X. Xxxxxxx x. X. Xxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxxxx | x. X. Xx Xxxxxx | |
Xxxxx xxxxxxxxxx |
Xx. X. Xxxxxxxx x. X. Xxxxxxxxxxx |
x. X. Al Dr. X. M. Xxxxxxx Xx. X. Koerts Dr. X. Xxxxxx |
Xxxxx xxxxxx |
x. Xxxxx Xxxxxxx Xx. Harald Xxxxxxx |
x. Xxxxxxx Raeder p. Xxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxx Spojeného xxxxxxxxxx |
Xxx Xxxxxx Xxxxxxxx x. X. X. Xxxxx |
x. X. X. Xxxxx |
Xxxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx |
x. Casper X. Xxxx x. Xxxxxxx Xxxxx |
x. Xxxxxxx Xxxxxx x. Xxxx Xxxxx x. Xxxxxxx X. Xxxxxxxx. x. Xxxxx Xxxxxxxxx x. Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxx |
x. X. X. Xxxx x. X. Xxxxx nebo p. X. X. Xxxx |
Xxx Xxxxxx Xxxxxxx (Xxxxxxx xxxxxxxxxx) xxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx konference x xx. H. X. Xxxxxx a T. X. Xxxxx xx xxxxxxxxx.
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx dohodu, xxxxx xxxx xx xxxxxx x příloze x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (Final Act). Xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx ostatní xxxxx xxxxxxxxxx xx konferenci xxxxx přistoupiti k xxxxxx podepsáním do 31. prosince 1946. Xxxxxxx xxxxxxx státy Xxxxxxxxx národů x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx mohou státi xxxxxxxxx stranami x xxxx xxxxxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx Xxxx xxxxxxxx svým xxxxxxxxxx xxxxxx, aby xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx.
Xx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:
Xxxxxxxx x. 1:
Xxx xxxx zajištěno xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx, xxxxxxx vlády, xxxxxxx delegace xxxxxxxxx xxxxx Final Xxx, xx zavazují, xx xxxxxxxx 1. xxxxxx 1946, xx xx xxxxxx rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx svých xxxx xxx udělování xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx, xxx nepodniknou xxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxx rušivý xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxx, xxxxx se xxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx oznámí xxxx rozhodnutí xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxx tuto xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx přeje, xxx xxx xxxxxxxxxx xxxx naprosto xxxxxx xxxxxx x resoluci, xx xxxx není x to xxxxxx xxxxxxxxxxx vládu.
Xxxxxxxx x. 2:
Každá xxxxxxxx doporučí své xxxxx, aby xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x XXXX, xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx:
x) xxx reparační xxxxxx vlád xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxx uvedené x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Dohody xxxxxxxx xxx. xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxx xx nich, xxxxxxxxx takovou vládou x x xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx čl. 1 x 2 xxxxxx x
x) xxx XXXX xxxxxxx, xxx-xx xxxxxxxxx xxxxx vlády xxxxxxxxxxxx x xxxxxx má xxxx xxxxxxx nějakou xxxxxxx resp. jakou x xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxx xxxxxx xxxx xxxx budou xxxxxxx xxxxxxx vládou xx xxxxxxx xxxxx x xxxxx patentům nebo xx podíly xx xxxx.
Xxxxxxxx, dánská, xxxxxxxxxxx x norská xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxx tato xxxxxxxx xx tak xxxx xxxxxx s dohodou, xx xxxxx xxxxxx xxxx na xxxx xxxxxxxx bude xxxxxxxx xx otázce, xxx-xx xxxx xxxxx ochotny xxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxx:
1. X xxxxxxxx stanovisek xxxxxxxx francouzské a Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxx názoru xxxxx delegací xxxxxxxxx xx tuto xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx německé xxxxxxxxxxx x "xxxx-xxx" xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x mělo by xxxx x něm xxxxxxxxxxx. K podnětu xxxxxxxxx delegací, delegáti Xxxxxxx a Spojených xxxxx xxxxx xxxxxxxx xx své xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx okupační úřady x Xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx úvahy x x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx provádění xxxxxx programu xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxxxxxx), xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx jsou x xx xxxxx.
2. Delegace Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx osvědčil xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xx xxxxx Spojeného království xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx druhu xxxxxxxxx x Xxxxxxx, xx xx xxxx nemůže xxxxxxxxx žádného xxxxxxxxxx x této xxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx v Německu, xxx xxxxxxxxxx vláda Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx za xxxxxxxx.
3. Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx plně xxxxxxxxxx xx xxxx, xx xx xxxxxxx x odst. 1 xxxxx, xxxxxx, xx xx x této xxxx měly býti xxxxx v xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx. Xx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxx Xxx).
Xxxxxxxxxx x Xxxxxxx 27. xxxxxxxx 1946 x xxxxxx anglickém x xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxx texty xxxx xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx Xxxxxxxxx království.
Vláda Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx ověřené opisy xxxxxx xxxxxxxxx usnesení (Xxxxx Xxx).
Xx Xxxxxxxxx:
X. X. Xxxxxx
Xx Belgii:
Baron X. Kervyn de Xxxxxxxxxx
Xx Xxxxxx
X. X. Xxxxxxx
X. J. Burbridge
Za Xxxxxxxxxxxxxx:
Xxxxxxxx Xxxx
Xx. Xxxxx Xxxxx
Xx Xxxxxx:
X. X. Xxxxxxxxxx-Xxxxxx
Xxxxxx Simonsen
Julie Xxxxx
Xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx:
X. Monmayou
E. Xxxxxx
X. Xxxxxxx
Xx Xxxxxxxxxxx:
X. X. Xxxxxx
Xx Xxxxxxxxxx:
Xxxxxxxxxxx
Xx Xxxxxx:
Xxxxx Xxxxxxx
Xxxxxx Xxxxxxx
Xxx. Xxxxxx
Xxxxx Helgeland
Za Xxxxxxxxxxxx Xxxx:
X. B. Xxxx
Xx Xxxxxxx království:
Harold X. Xxxxxxxx
X. X. Xxxxx
X. X. Xxxxx
Xx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx:
Xxxxxx W. Xxxx
Xxxxxx P. Xxxxxxx
Xxxxxxx Xxxxxx
Xxxxxxx X. Sargeant
John X. Xxxxx
Xxxxxx
Xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx s xxxxxxxxxxxx:
Xxxxxx 1
X výhradou xxxxxxxxxxx dalších článků, xxxxxxx xxxxx přistoupivší x xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx x x jejich xxxxx xxxx kontrole xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx zákona a xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx nezanikly xxxx se xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, mají xxxx věnovány veřejnosti xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx státním xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx k xxxxxx xxxxxxxx k nim xxxxxxxxx licence.
Xxxxxx 2
V xxxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxx, xxxxxx svým vlastním xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx práv k xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx dříve německá xxxxx (jiné než xxx xxxxxxx stanovené x čl. 1), xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxx umožněno xxxxxxx xxxxxxxxxxxx všech xxxx xxxxxxxxxxxxxx k xxxx xxxxxx za xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 3
X xxxxxxxx xxxxxxxxxx čl. 4, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx čl. 1 a xxxxxxx xxxxxxx poskytnuté podle čl. 2, pokud xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx jiného xxxxx, xxxx xxxxxxxxx práva xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx patentů x xxxxx xxxxxxx, xxxxxx a prodávat xxxxxxx podle vynálezů, xxxxx takové výrobky xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxx xx xxxxx, xx xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 4
Xxxxxxxxxx článků 1 x 2 platí x xxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx učiniti xxxxxx opatření k xxxxxxx a xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxx, nebo xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx byly xxxxxxxxxxx uděleny nebo xxxxxxx xx Xxxxxx xxxx 1. xxxxxx 1946. Xxxxxxxx licenci xxxxxxxx xxxx 1. xxxxxx 1946 xx xxxxxxxx xxxxxxx tím, xx xx dobu xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx x nevýlučnou xxxxxxx xx xxxxxxxx chránit xxx, xx osobám xxxx oprávněným x xxxxxxx xxxxx uloženy xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx z xxxxxxx.
Článek 5
Xxx účely xxxx xxxxxx, všechny xxxxx xxxxx považovat xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx dílčí xxxxx x patentům, xxxxxxxxxx xxxxxx zvlášt. xxxxxxxxx (xx xx. Xxxxxx, xxxxxxxx mimo Xxxxxxx, xxx. xxxxxxxxxx xxx.), jejichž xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxx x budoucnosti xxxxxx z dosahu xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx. xxxxxxx.
Xxxxxx 6
Xx účelem xxxxxxxxx této xxxxxx x xxxxxxxxx výměny xxxxxxxxx prostřednictvím xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x rozšiřovány, x xxx tyto xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x věcech, které xx je mohly xxxxxxx se xxxxxxxx x xxxx xxxxxx.
Článek 7
Všechny vlády xxxxxxxxxxxx k této xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx zmíněné v článku 6 za xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx všech xxxxxxx, které xxxx xxxx německým xxxxxxxx xxxxx nebo zčásti x xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, spolu xx xxxxxxxx xxxxxxx x německých xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx. Xxxx to xxx vlády, xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxx obtíží, xxxxxx xxxxxx všech dosud xxxxxxxx patentů, x xxxx je xxxxx xxxxxx bezplatné licence, xxxxx x všech xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx.
Xxxxxx 8
Xxxxx xxxxxxxxxx xx londýnské konferenci xxxxx xxxxxxxxxxx k xxxx xxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxxx xx 31. prosince 1946. Xxxxx Xxxxxxxxx království xxxxxx všem xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx oněch xxxx, xxxxx podepsaly xxxx xxxxxx.
Xxxxxx 9
Vláda kteréhokoliv xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx xxxx kterékoliv xxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, může xx xxx xxxxx xxxxxxx stranou této Xxxxxx xxx, xx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx svůj xxxxxxx x xxxx Dohodě xxxxxxxxxx do 31. xxxxxxxx 1947. Xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx patentech, xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxx Dohodě xxxxx xxxxxx článku, x xxxxx přístupech xxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxx vláda, xxx přistoupí x xxxx Dohodě x xxxx od 1. xxxxx 1947 do 31. xxxxxxxx 1947, xx xxxxxxxx, že xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x článku 4, xxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx, xxx byly xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx-Xxxxx xxxx byly xxx xxxxxxx xx 1. xxxxx 1946.
Xxxxxx 10
Vláda přistoupivší x této dohodě xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx dohody xx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xx xxxxx xxx jejím xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxx, xxxxxxxxx zaslaným xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxx Xxxxxxxxx království sdělí xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x této xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 11
Tato dohoda xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx vládami xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx království, Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxx.
Xx důkaz dole xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx.
Xxxxxxxxxx x Londýně 27. xxxxxxxx 1946, x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxxx jsou xxxxxx autentické, v xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx Spojeného xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx dohody xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx konferenci x xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx vládám xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxx čl. 9.
Xx vládu xxxxxxxxxxx: | Xx xxxxx xxxxxxxxxxxx: |
X. X. Clasen | |
Za xxxxx xxxxxxxxx: | Xx xxxxx nizozemskou: |
G. Xxxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx |
Xx xxxxx kanadskou: | Za xxxxx xxxxxxx: |
X. A. Xxxxxxxxx | Xxxxxx Xxxxx |
Xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx: | Xx vládu Xxxxxxxxxxx Xxxx: |
Xxx Xxxxxxxxx | Xxxxxxx K. Xxxxxxx |
Xx xxxxx dánskou: | 30. XX. 1946 |
X. Xxxxxx-Xxxxxxx | Xx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx: |
Xx xxxxx francouzské xxxxxxxxx: | Xxxxxx X. Xxxxxxxx |
X. Xxxxxxxx | X. X. Xxxxx |
X. Mathon |
Za xxxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx:
Xxxxxx W. Xxxx
XXXXXXXXXXXX XXXX XXXXXXX XXXXXXXX X XXXXXXX X XXXXXXX, XX XXXXXXXXXXX XXXXXXX SHROMÁŽDĚNÍ XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX X NIMI XXXXXXXX, XXXXXXXXXXX A XXXXXXXXXXX XX.
XXXX NA XXXXXXX XXXX TENTO XXXX XXXXXXXXX X X XXXX XXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXX.
XX HRADĚ PRAŽSKÉM XXX 22. BŘEZNA XXXX XXXXXXXX DEVÍTISTÉHO XXXXXXXXXXX XXXXXXX.
XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX:
Xx. XXXXXX XXXXX x. x.
X. S.
MINISTR XXXXXXXXXXXX XXXX:
XXX MASARYK x. x.
Xxxxxxxxx xx x xxx, xx xx xxxxxxxxx Československou xxxx dohoda podepsána xxx 29. XII. 1946. Mimo Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx do 31. prosince 1946 xxxx státy:
Belgie, Dánsko, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Nizozemí, Xxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx, Spojené xxxxx americké.
Podle čl. 11 xxxxxx dohoda xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dne 30. xxxxxxxxx 1946.
Xx smyslu čl. 9 xxxxxxxxxxx x xxxxxx tyto xxxxx:
xxxxxxxxxxx
Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx republika, Chile, Xxxxx, Irak, Xxxx, Xxxxxxxxxx, Libanon, Xxxx Xxxxxx včetně záp. Xxxxx, Xxxxxx x Xxxxxxx,
x xxxxxxxx xxxxxxxxx
Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Nicaragua, Xxxxxxxx, Xxxxx x Venezuela.
Dohoda xxxx rozšířena xx Xxxx Xxxxxxxxx a Xxxxx Rhodesii, jakož x xx xxxxx xxxxxxx Guyany, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxx, Ugandy x Xxxxxxxxxx Xxxxxxx.
Xxxxxxx x. x.
Xxxxxx xxxxxxx č. 75/1947 Sb. nabyl xxxxxxxxx dnem 30.11.1946.
Xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxxxxx xxxxx x doplnění xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x.:
258/1948 Sb., x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx k xxxxxxxxx Dohodě x xxxxxxxxx xxxxxxxxx ze xxx 27.7.1946, sjednaném x Xxxxxxx xxx 17.7.1947
x účinností xx 31.3.1948
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx, pokud xx jich xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.