Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Právní předpis byl sestaven k datu 29.04.1966.

Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 01.12.1962 do 29.04.1966.


Vyhláška o označování cizinců, kteří absolvovali československé vysoké školy nebo získali československé vědecké hodnosti

113/1962 Sb.

Vyhláška

Označování zahraničních absolventů československých vysokých škol §1

Označování cizinců, kteří získali československé vědecké hodnosti §2

Ustanovení závěrečné §3

Příloha A

Příloha B

INFORMACE

113

VYHLÁŠKA

Ministerstva xxxxxxxx x xxxxxxx

xx xxx 19. xxxxxxxxx 1962

o xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x kultury stanoví x xxxxxx se xxxxxxxxxxxx ústředními xxxxx x orgány xxxxx §21 odst. 4 xxxxxx x. 58/1950 Xx., x xxxxxxxx xxxxxxx, ve xxxxx xxxxxx x. 46/1956 Xx., a xxxxx xxxxxxxx nařízení č. 108/1961 Sb., x zřízení Xxxxxxxxxx 17. xxxxxxxxx x Xxxxx:

§1

Označování xxxxxxxxxxxx absolventů xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx škol

(1) Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx 17. listopadu, xxxxx na nich xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x kterým xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx č. 94/1961 Sb., x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx xxxxx xxxxxxxx č. 112/1962 Sb., xxxx Xxxxxxxxxx 17. xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx, xxxxxxxx-xx x xx xxx xxxxxxx v xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx obvyklé xxx dosažení vysokoškolské xxxxxxxxxxx v oblasti, x níž xxxxxxxxxx (příloha A).

(2) Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vysokých xxxx, xxxxx získali xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxx xx Xxxxxxxxxx 17. xxxxxxxxx xxxxx diplomu x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxx vysvědčení x xxxxxxxxxx cizím xxxxxx, x uvedením xxxxx x xxxxxx xxxxx, xx níž xxxx xxxxxxxxx vyučovat, x x xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

§2

Označování cizinců, xxxxx xxxxxxx československé xxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx hodností x xxxxxx udělí vysoké xxxxx xxxx akademie xxx xxxxxxx hodnosti xxxxx xxxxxxxxx opatření xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx shromáždění č. 64/1959 Sb., o udělování xxxxxxxxx xxxxxxxx x x státní xxxxxx xxx xxxxxxx hodnosti, xxxx Xxxxxxxxxx 17. xxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx x xx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx francouzském, xxxxxxxxx xxxx španělském xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx přílohy B.

§3

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx 1. prosince 1962.

První xxxxxxxx xxxxxxxx:

Xxxxxxx x. x.

Xxxxxxx X

x vyhlášce x. 113/1962 Xx., x označování cizinců, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx

Xx. označení xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x jazyce

francouzském

anglickém

španělském

Inženýr xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxx of Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx en Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx èx Xxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx civil des Xxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) in Xxxxxx

Xxxxxxxxx xx Minas

Hutní xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx Métallurgiste

Master xx Xxxxxxx (Engineering) in Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxx of Science (Xxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx jaderné xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxx of Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx)&xxxx;

Xxxxxxxxx en Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx xx ľIndustrie xxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx (Engineering)

Ingeniero xx Industria textil

Kožařský xxxxxxx

Xxxxxxxxx xx ľXxxxxxxxx xx Cuir

Master xx Xxxxxxx (Engineering)

Ingeniero xx Xxxxxxxxx de xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx de ľXxxxxxxxx xx Xxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx en Xxxxxxxxx xx madera

Inženýr xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx of Science (xx Architecture)

Arquitecto

Stavební inženýr

Ingénieur xxxxx des Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx Géometre

Master xx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx

Xxxxxx xx Science (Xxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx spojů

Ingénieur xxxxx des Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xx Science (Xxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx xx Telecomunicaciones

Zemědělský inženýr

Ingénieur Xxxxxxxx

Xxxxxx xx Science (Xxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx Forestal

Promovaný veterinární xxxxx

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx èx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxx)

Xxxxxxxxxx en Economía

Promovaný xxxxxxx

Xxxxxxxx en Xxxxx

Xxxxxx xx Xxxx

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxx en Xxxxxxxx

Xxxxxxxx of Xxxxxxxx xxx Bachelor xx Xxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx zubní xxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxxx of Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx èx Xxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx èx Xxxxxxxx

Xxxxxx of Science

Licenciado xx Xxxxxx

Xxxxxxxxx chemik

Licencié èx Xxxxxxxx

Xxxxxx of Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx èx Xxxxxxx

Xxxxxx xx Arts

Licenciado en Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx èx Xxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx Biología

Promovaný xxxxxxx

Xxxxxxxx èx Xxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxx

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx èx Lettres

Master xx Xxxx

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx pedagog

Licencié èx Xxxxxxx

Xxxxxx xx Arts

Licenciado xx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxx èx Xxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxx

Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxx ès Xxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxx

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx èx Xxxxxxx

Xxxxxx of Arts

Licenciado xx Xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx en Xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx xx Physical Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx knihovník 

Bibliothécaire

Master xx Xxxx (in Xxxxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx en Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxx (xx Xxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxxx xx Periodismo

Promovaný xxxxxxxx pracovník

Licencié en Xxxxxxxxx des Xxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxx (in Xxxxx Education)

Licenciado xx Xxxxxxxxx de Xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx èx Xxxxxxx (Xxxxxxx administration xxxxxxxx)&xxxx;

Xxxxxx xx Arts (xx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxxx de Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx-xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx èx Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxx Science

Licenciado xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxx xxx celkové označení xxxxx xxxx Xxxxxxxx èx Xxxxxxx, Master xx Science (Xxxxxxxxxxx) xxxx., xxxx xxx x diplomu xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx obor.

Příloha X

x xxxxxxxx x. 113/1962 Xx., x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx

xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx X. Xx.

Xxxxxxx ès Xxxxxxxx

Xxxxxx xx Philosophy xx Mathematics   xxxx xx Physics)

Doctor xx Xxxxxxxxxxx xxxx en Xxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx Dr. Xx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxxx mathématiques xx xxxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx (in Xxxxxxxxxxx xxx in Physics)

Doctor xx Ciencias Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx

Xxxxxxxx geologicko-mineralogických xxx C. Sc.

Docteur èx Xxxxxxxx

Xxxxxx of Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxx xxxx xx Mineralogy)

Doctor xx Xxxxxxxx xxxx xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx (in Xxxxxxx xxx in Mineralogy)

Doctor xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx x Mineralógicas

Kandidát xxxxxxxxxxxxx xxx X. Xx.

Xxxxxxx èx Lettres

Doctor xx Xxxxxxxxxx (xx Geography)

Doctor xx Xxxxxxxxx

Xxxxxx geografických xxx Xx. Xx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xx Letters (xx Xxxxxxxxx)

Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx chemických xxx X. Xx.

Xxxxxxx èx Xxxxxxxx

Xxxxxx of  Philosophy (xx Xxxxxxxxx)

Xxxxxx en Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxx věd Xx. Xx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxx)

Xxxxxx xx Ciencias Químicas

Kandidát xxxxxxxxxxxx xxx X. Xx.

Xxxxxxx ès Xxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxx)&xxxx;

Xxxxxx xx Biología

Doktor xxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx of Xxxxxxx (xx Xxxxxxx)

Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx C. Xx.

Xxxxxx èx Xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxx xx Philosophy (xx Xxxxxxxx)

Xxxxxx xx Xxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxx věd Xx. Xx.

Xxxxxxx xx Sciences xxxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxxx xxxx Master xx Xxxxxxx xxxx Xxxxxx xx Xxxxxx Surgery

Doctor xx Xxxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxx C. Xx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx&xxxx;

Xxxxxx of Xxxxxxxxxx (xx Agriculture xxxx Xxxxxxxx)

Xxxxxxxxx Doctor (Xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx)

Xxxxxx zemědělsko-lesnických věd Xx. Xx.

Xxxxxxx en Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx&xxxx;

Xxxxxx xx Xxxxxxx (in Agriculture xxx xx Xxxxxxxx)

Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx x Forestales

Kandidát veterinárních xxx C. Xx.

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx of Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx)

Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx Dr. Xx.

Xxxxxxx en Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxx of Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx&xxxx;

Xxxxxx xx Ciencias Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx technických xxx X. Sc.

Ingénieur Xxxxxxx

Xxxxxx xx Philosophy (in Xxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx technických xxx Xx. Sc.

Docteur xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx&xxxx;

Xxxxxx xx Science (xx Xxxxxxxxxxx)

Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx X. Xx.

Xxxxxxx ès Xxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Arts)

Doctor xx Xxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx Xx.Xx.

Xxxxxxx en Sciences xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx of Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxxx)

Xxxxxx xx Xxxxxxxx Filosóficas

Kandidát xxxxxxxxxxxx xxx X. Xx.

Xxxxxxx xx Economie politique, xxxxxxx ...

Doctor of Xxxxxxxxxx (xx Economics) 

Doctor xx Economía

Doktor ekonomických xxx Dr. Sc.

Docteur xx Xxxxxxxx economiques

Doctor xx Science (xx Xxxxxxxxx)

Xxxxxx xx Ciencias Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx právních věd X. Xx.

Xxxxxxx xx Xxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxx)

Xxxxxx en Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxx věd Xx. Sc.

Docteur en Xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxx

Xxxxxx en Ciencias Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx historických xxx X. Xx.

Xxxxxxx èx Xxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxx)

Xxxxxx en Xxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx Xx. Sc.

Docteur xx Xxxxxxxx historiques

Doctor of Xxxxxxx (in Xxxxxxx)

Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx C. Xx.

Xxxxxxx èx Lettres

Doctor xx Philosophy (in Xxxxxxxxx)

Xxxxxx xx Xxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xx Letters (xx Education)

Doctor xx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx X. Xx.

Xxxxxxx èx Xxxxxxx

Xxxxxx xx Philosophy (in Xxxxxxxxxx)

Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx.

Xxxxxxx en Sciences xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Psychology)

Doctor xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx X.Xx.

Xxxxxxx ès Xxxxxxx

Xxxxxx of Philosophy (xx Arts)

Doctor xx Xxxxxxxxx

Xxxxxx filologických věd Xx. Xx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxxx philologiques

Doctor of Xxxxxxx (in Arts)

Doctor xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx celkové xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxx ès Xxxxxxxx, Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxx) xxxx. xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxx

Xxxxxx předpis x. 113/1962 Sb. xxxxx xxxxxxxxx dnem 1.12.1962.

Ke xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xx doplňován.

Právní předpis x. 113/1962 Sb. xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx č. 19/1966 Sb. x xxxxxxxxx xx 1.5.1966.

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx norem xxxxxx xxxxxxxx předpisů x xxxxxxxx není xxxxxxxxxxxxx, xxxxx se xxxx netýká xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.