Věstník MZd ČR, částka 9/2003
METODICKÁ OPATŘENÍ
6.
STANDARD ZNAČENÍ TRANSFUZNÍCH PŘÍPRAVKŮ
(ŠTÍTKY PROPUŠTĚNÝCH PŘÍPRAVKŮ)
|
ZN.: FAR 606/7/2003
Ref.: RNDr. Dana Stárková
1. Obecné požadavky
1.1. Použití, kvalita a umístění štítku
Štítky konečných přípravků se umísťují na transfuzní přípravek po splnění požadavků na uvolnění přípravku pro léčebné použití. Umístěním štítku na přípravek se transfuzní přípravek propouští (uvolňuje pro výdej).
Štítek a tisk na štítku jsou z trvanlivého materiálu, odolné proti běžné zátěži při manipulacích, proti otěru a ztrátě. Údaje na štítku musí být čitelné a srozumitelné. S výjimkou údaje o zkrácení doby použitelnosti se na štítku neuvádějí rukou psané údaje. Záznam o krevní skupině (u plazmy), o dodatečně zkrácené době použitelnosti, záznamy o dodatečných výrobních manipulacích, záznam o splnění podmínek karantény, povolení aplikovat přípravek bez zkoušky slučitelnosti apod. mohou být doplněny dodatečně přelepkou.
Štítky se přednostně umisťují na papírový štítek od výrobce vaku. Pokud štítek transfuzního přípravku nebo pracovní štítek pro manipulace uvnitř zařízení transfuzní služby (ZTS) přesahuje plochu původního papírového štítku výrobce, používá se materiál vhodný k umístění na plastovém obalu transfuzních přípravků.
1.2. Údaje na štítku
Na štítku transfuzního přípravku se uvádějí specifikované vyhláškou Ministerstva zdravotnictví a Ministerstva zemědělství České republiky č. ČR 296/2000 Sb., kterou se stanoví správná výrobní praxe, správná distribuční praxe a bližší podmínky povolování a distribuce léčiv, včetně medikovaných krmiv, a touto normou. V uvedených případech lze použít zkratky všeobecně srozumitelné nebo specifikované touto normou.
Na konečném štítku transfuzního přípravku se uvádí:
a) základní textové údaje:
- název a sídlo výrobce (2.1.)
- evidenční číslo přípravku (2.2.)
- název přípravku (2.3.)
- krevní skupina AB0, Rh(D), (viz 2.4.)
- množství přípravku (2.6.)
- způsob odběru a zpracování (2.8.)
- datum odběru (2.9.)
- doba použitelnosti (2.10.)
- pokyny pro skladování (2.11.)
- upozornění (2.13.)
b) doplňkové textové údaje
- další antigeny erytrocytů (2.5.)
- údaje pro rychlou evidenci (2.7.)
- další vyšetření (2.12.)
- údaje výrobce vaku
c) čárový kód
Na konečném štítku transfuzního přípravku se doporučuje v podobě čárového kódu uvádět:
- evidenční číslo přípravku (2.2.) – název přípravku (2.3.)
- krevní skupina AB0, Rh(D), (viz 2.4.)
- datum odběru (2.10.)
Používá se „Code 128“ čárový kód ve variantě „b“ ev. „c“. Struktura polí, identifikační údaje a číselníky jsou standardní a jsou obsaženy v této normě ev. jejích revizích.
d) další nepovinné informace
ZTS může uvést na štítku další nepovinné informace tak, aby byly zachovány požadavky na povinné údaje. Neuvádí se informace reklamního charakteru nebo informace, které by byly v rozporu se specifikací přípravku. ZTS zváží, zda nepovinné informace jsou nezbytné pro klinické použití přípravku a je vhodné je uvádět na štítku nebo zda mohou být poskytnuty jinou formou (např. na vracené žádance o přípravek nebo přes nemocniční informační systém apod.).
2. Jednotlivé údaje
2.1. Název a sídlo výrobce:
Uvádí se minimálně název ZTS včetně nemocnice (je-li ZTS součástí nemocnice) a město. Zkratka názvu ZTS musí být jednoznačně identifikovatelná, pokud se použije. Ve městech, kde se vyskytuje větší počet ZTS, se uvádí vždy další upřesňující údaj (je možno uvést i celou adresu příp. telefonní číslo)
Příklady:
Transfuzní oddělení Nemocnice v Čáslavi
Transfuzní oddělení Fakultní nemocnice v Plzni
TO Všeobecné fakultní nemocnice v Praze
2.2. Evidenční číslo přípravku
Skládá se ze slovní legendy uvedené před nebo nad číslem a čísla (legendou se rozumí „č. přípravku“).
Pro číslo se používá minimálně 4 mm vysoký tučný tisk.
Evidenční číslo přípravku se skládá ze 3 dílčích údajů jejichž pořadí je závazné:
- identifikace výrobce, tj. velké tiskací písmeno a čtyřmístné číslo (přidělené registrační číslo ZTS)
- pořadové číslo odběru v rámci ZTS. ZTS garantuje jedinečnost tohoto čísla během celé doby činnosti. Délka pořadového čísla odběru nepřesahuje celkem 8 číslic a to včetně dvojmístného vročení
- označení porce z jednoho odběru, povinně dvoumístné číslo (porce vznikne rozdělením jednoho odběru na části, bez ohledu na to, zda vzniknou stejné nebo různé přípravky.
Příklad:
č. přípravku: C2002 9712345610
Čárový kód: uvádí se úplné „evidenční číslo přípravku“ ve verzi bez pomlček,
Code 128 b nebo c struktura pole: &Cccccnnnnnnnmm
& ... identifikátor
Ccccc ... registrační číslo ZTS (vždy 1 písmeno a 4 číslice)
nnnnn ... pořadové číslo odběru včetně vročení, max. 8 pozic
mm ... číslo porce (vždy 2 číslice)
Poznámky:
- Identifikační číslo ZTS je registrační číslo výrobce, který odběr zpracovává, zajišťuje povinné kontroly a přípravek propouští.
- Pořadové číslo odběru se volí podle číselné řady definované vnitřním předpisem ZTS.
2.3. Název přípravku
Na štítku se uvádí plný název tučným velkým hůlkovým písmem. Výška hlavního názvu přípravku v první řádce je minimálně 4 mm, v dalších řádcích min. 3 mm. Závazné jedno- a víceřádkové názvy standardních transfuzních přípravku jsou uvedeny v příloze 1.
Čárový kód: Code 128 b nebo c, číselník v příloze 3
struktura pole: & < pqqqr nebo & > pqqqrsss
& < ... identifikátory
p ... druh odběru (viz číselník)
qqq ... typ přípravku podle standardu (viz číselník)
r ... nepovinná vyšetření
sss ... doba použitelnosti, druh vaku a náběrového roztoku
2.3.1. Autologní odběry
Označení AUTOLOGNÍ ODBĚR se uvádí jako samostatný řádek názvu. Používají se tiskací, tučná písmena o minimální výšce 6 mm. Je možno dolepit barevný štítek s označením „autologní odběr“ a minimální výškou písmen 6 mm.
Uvádí se identifikace dárce/příjemce, jeho příjmení, jméno, rodné číslo.
Příklad:
AUTOLOGNÍ ODBĚR
PLNÁ KREV
Dárce/příjemce: Novák Jan, rč. 460227/356
2.4. Krevní skupina AB0, Rh(D)
Schválená terminologie je A, B, AB, 0 bez číselných indexů a Rh(D) POZIT. nebo Rh(D) NEG. Pokud je znak „D“ přítomen ve variantní nebo slabé podobě, označuje se přípravek Rh(D) POZIT.
Výška pole vyplněného označením krevní skupiny v AB0 je minimálně 20 mm. Výška a šířka pole vyhrazeného pro krevní skupinu AB určuje maximální rozměry plochy rezervované pro krevní skupinu (poměr výšky k šířce pole cca 3:2). Samostatný znak A nebo B nemusí dosahovat šířku označení AB. Tlouštka písmen je minimálně 2 mm. Výška pole pro Rh(D) je min. 5 mm, výška písmen min. 4 mm.
Používají se:
- plná černá velká tiskací písmena A, B, AB, 0 a Rh(D) POZIT.,
- inverzní tiskací písmena Rh(D) NEGAT. (bílá písmena v černém poli)
Čárový kód: Code 128 b, číselník dle přílohy 4
struktura pole: &%gg výhledově &%gghj
&% ... identifikátory
gg ... krevní skupina v AB0, Rh(D) podle číselníku (příloha 4)
hj ... další antigenní systémy erytrocytů
Poznámka:
Při vyšetření znaku Rh(D) se používá techniky schopné zachytit i slabé nebo variantní D. Při nálezu slabého nebo variantního Rh(D) se transfuzní přípravek označuje jako Rh(D) POZIT.
2.5. Další antigenyerytrocytů
Uvádějí se pod označením krevní skupiny bez slovní legendy. Uvádějí se vyšetřené antigeny erytrocytů. Používají se zkratky podle názvosloví ISBT (Vox Sang. 1995, 65, 265 až 279, Blood group terminology 1995), pouze pro lepší přehlednost se horní indexy s přiřazenými znaky + a – podle výsledku vyšetření umístí do závorky za označení lokusu.
V sytému RH se uvádějí následující možnosti: CCEE CCEe CCee Ccee ccee ccEe ccEE CcEE nebo CcEe. V systému KELL se uvádějí možnosti: KK Kk kk. Mezi jednotlivými systémy je mezera. Pokud nebyla ověřována přítomnost obou alel daného lokusu zapisuje se pouze výsledek provedeného vyšetření v podobě zkratky a znaménko + či – resp. „neg“ (o nevyšetřené alele se záznam neprovádí).
Příklad:
CcEe Kk Fy(a+b-) Jk(a+b+)
CCEe Cw+Kneg.
Poznámka:
Údaje dle bodu 2.5. se na štítku uvádějí až poté, kdy byly u dárce ověřeny alespoň ze dvou různých odběrů
2.7. Údaje pro rychlou evidenci
2.7.1. Zkratky
Pro rychlou a jednotnou evidenci mohou být na transfuzním přípravku uvedeny standardní zkratky názvu, zkratka se tvoří z prvních písmen významných slov názvu přípravku (podle přílohy 1). Velikost písma zkratky nesmí být větší než písmo použité pro název přípravku.
2.7.2. Evidenční množství
Množství přípravku může být rovněž uvedeno v „transfuzních jednotkách“ (T.U.). U přípravků z aferézy se množství buď převádí na T.U. nebo se uvede jako počet kusů přípravku (odpovídá jedné aferéze).
Poznámka:
T.U. představuje množství přípravku připravené z jednoho standardního odběru plné krve
2.8. Způsob odběru a zpracování
(včetně údajů o použitých roztocích)
2.8.1. Na štítku přípravků vyrobených z odběru plné krve (včetně plné krve) se uvádí stejný text:
Vyrobeno ze ... ml ± 10% krve nebo Vyrobeno z ....... ml krve (doplní se požadovaný objem krve, deklarovaný výrobcem na štítku vaku)
odebrané do ..... ml ...... (doplní se objem a druh antikoagulačního roztoku; druh roztoku se označí standardní zkratkou použitého roztoku)
U resuspednovaných či promytých a resuspendovaných přípravků se uvádí:
Resuspendováno v ...... ml ....... (doplní se objem a druh použitého resuspenzního roztoku)
Pro specifikoaci roztoků se používají standardní zkratky ACD, CPD, ACD-A, CPDA-1, SAGM, AS-3, 0,9% NaCl, složení těchto roztoků se nerozepisuje.
Příklady:
Vyrobeno ze 450 ml ± 10% krve odebrané do 63 ml CPD (může být použit záznam: +/-)
Vyrobeno z 405 - 495 ml krve odebrané do 63 ml CPD
Resuspendováno v 85 ml SAGM ev. Resuspendováno ve 100 ml 0,9% NaCl
2.8.2. Pokud byl transfuzní přípravek připraven z více jednotlivých odběrů, uvádí se počet výchozích odběrů ve směsi.
Příklad: Vyrobeno z 5 odběrů, každý ze 450 ml krve odebrané do 63 ml ACD-A.
Poznámka:
Volí se takový systém značení transfuzních přípravků z více odběrů, který umožňuje identifikaci jednotlivých výchozích odběrů.
2.8.3. Na štítku přípravků vyrobených technikou aferézy se uvádí zkratka použitého standardního roztoku nebo se vyjmenují chemikálie obsažené v roztoku použitém při afereze.
Příklady:
Použit roztok ACD
Použit roztok obsahující citronan sodný
2.8.4. Na štítku plazmy pro klinické použití se v případě vyhovujícího výsledku vyšetření ukazatelů infekčních onemocnění (ant-HIV 1/2, HbsAg, anti-HCV, syfilis) z nového odběru dárce po předepsané době karantény uvádí: „Vyhovuje po karanténě“
2.9. Datum odběru
Skládá se ze slovní legendy a data (legendou se rozumí „odebráno:“).
Datum se uvádí v pořadí den, měsíc, rok. Výška tisku je minimálně 2,5 mm a je nižší než je tisk použitý u doby použitelnosti.
Příklad: Odebráno 1.6.1996
Čárový kód: Code 128 b
struktura pole: &*yyyyddd
&* ... identifikátory
yyyy ... čtyřčíslí roku
ddd ... pořadové číslo dne odběru v roce (juliánský kalendář)
2.10. Doba použitelnosti
Skládá se ze slovní legendy a data (legendou se rozumí „použitelné do“)
Datum se uvádí v pořadí den, měsíc, rok. Výška tisku je minimálně 4 mm. Je-li třeba doplnit hodinu, přednostně se používá digitální formát
Příklad: Použitelné do 2.6.1996 17:30
Pokud se doba použitelnosti zkracuje (filtrace, promytí, dělení, ozáření a pod.), údaj na štítku se upravuje podle způsobu výroby a skladování. Je přípustný ruční záznam.
Poznámka:
Doba použitelnosti se stanoví v závislosti na typu přípravku a použitém odběrovém materiálu a pracovním postupu tak, že den odběru se označuje jako den „0“ a datum uvedené na štítku uvádí den, kdy je přípravek možné nejpozději podat.
2.11. Pokyny pro skladování
Skládají se ze slovní legendy a uvedené teploty (legendou se rozumí „Uchovávejte při“). Na štítku přípravků s trombocyty se uvádí: „Třepejte“. Na štítku plazmy pro klinické použití se uvádí: „Rozmražte při 37°C“
Příklad: Uchovávejte při 2°C až 6°C (4°C+2°C)
nebo Uchovávejte při 20°C až 24°C, třepejte
nebo Uchovávejte při méně než –30°C (při –25°C až –30°C)
2.12. Další vyšetření
Další provedená vyšetření např. ukazatelů infekčních onemocnění nebo tkáňových znaků se uvádějí pro krevní skupinou pod údaji o vyšetření antigenů erytrocytů (viz odst. 2.5.) bez slovní legendy. Používají se jen obecně známé a srozumitelné zkratky (anti-CMV neg., anti-HBc neg. a pod.).
2.13. Upozornění
Doporučuje se uvést text: „Vyhovuje v předepsaných testech“
Uvádí se text: „O podání rozhoduje lékař“ a „Nebezpečný odpad“
3. Umístění údajů na štítku
Jednotlivé údaje na štítku se umísťují podle následujícího schématu:
2.1
|
||
2.2.
|
/
|
2.4.
|
/
|
||
/
|
2.5.
|
|
2.7.
|
2.12.
|
|
2.3.
|
||
2.6
|
/2.9.
|
|
/2.10.
|
||
2.8.
|
/ 2.11.
|
|
(2.11.)
|
/
|
|
2.13.
|
další nepovinné údaje
Příloha 1
Názvy transfuzních přípravků
plný název
|
zkratka
|
PLNÁ KREV
|
PK
|
ERYTROCYTY
|
E
|
ERYTRPCYTY BEZ BUFFY-COATU
|
EB
|
ERYTROCYTY RESUSTENDOVANÉ
|
ER
|
ERYTROCYTY BEZ BUFFY-COATU RESUSPENDOVANÉ
|
EBR
|
ERYTROCYTY PROMYTÉ
|
EP
|
ERYTROCYTY DELEUKOTIZOVANÉ
|
ED
|
ERYTROCYTY RESUSPENDOVANÉ DELEUKOTIZOVANÉ
|
ERD
|
ERYTROCYTY Z AFERÉZY RESUSPENDOVANÉ
|
EAR
|
ERYTROCYTY Z AFERÉZY DELEUKOTIZOVANÉ
|
EAD
|
ERYTROCYTY KRYOKONZERVOVANÉ
|
EK
|
ERYTROCYTY Z AFERÉZY KRYOKONZERVOVANÉ
|
EAK
|
TROMBOCYTY Z PLNÉ KRVE (Z 1 ODBĚRU)
|
TPK
|
TROMBOCYTY Z PLNÉ KRVE SMĚSNÉ
|
TPKS
|
TROMBOCYTY Z PLNÉ KRVE SMĚSNÉ DELEUKOTIZOVANÉ
|
TPKSD
|
TROMBOCYTY Z BUFFY-COATU (Z 1 ODBĚRU)
|
TB
|
TROMBOCYTY Z BUFFY-COATU SMĚSNÉ
|
TBS
|
TROMBOCYTY Z BUFFY-COATU SMĚSNÉ DELEUKOTIZOVANÉ
|
TBSD
|
TROMBOCYTY Z AFEREZY
|
TA
|
TROMBOCYTY Z AFEREZY OCHUZENÉ O LEUKOCYTY
|
TAO
|
TROMBOCYTY Z AFEREZY DELEUKOTIZOVANÉ
|
TAD
|
PLAZMA Z PLNÉ KRVE
|
P
|
PLAZMA Z AFEREZY
|
PA
|
K-PLAZMA
|
KP
|
KRYOPROTEIN
|
KRYO
|
KROPROTEIN SMĚSNÝ
|
KRYOS
|
GRANULOCYTY Z PLNÉ KRVE (Z 1 ODBĚRU)
|
GPK
|
GRANULOCYTY Z AFERÉZY
|
GA
|
PROGENITOROVÉ HEMOPOETICKÉ BUŇKY
|
PBPC
|
Poznámky:
- pojem Z PLNÉ KRVE, Z BUFFY-COATU, BEZ BUFFY-COATU, Z AGERÉZY se vyznačuje způsob odběru ev. přípravy
- u jednotlivých přípravků se v poslední řádce doplňují tyto specifikace: Z 1 ODBĚRU, SMĚSNÉ, DELEUKOTIZOVANÉ, PROMYTÉ, RESUSPENDOVANÉ, OCHUZENÉ O LEUKOCYTY a pod.
- dodatečné úpravy je možno označit dolepením dodatečného štítku (dodatek k názvu a datum změna doby použitelnosti). Ozáření přípravku se označí textem „OZÁŘENO“ nebo „IRRADIATED“
- text „AUTOLOGNÍ ODBĚR“ se používá jako doplněk k hlavnímu názvu
Příloha 2
Údaje o množství a obsahu jednotlivých transfuzních přípravků
PLNÁ KREV – uvádí celkový objem v ml (včetně atikoagulačního roztoku) s přesností na 10% zaokrouhlený na desítky mililitrů a v druhém řádku minimální garantovaný hematokrit.
Příklad: objem 510 ml
hematokrit > 0,33
ERYTROCYTY BEZ BUFFY-COATU RESUSPENDOVANÉ – Uvádí se objem v ml odvozený z hmotnosti s přesností na 10% zaokrouhlený na desítky ml a v druhé řádce garantované rozmezí hematokritu.
Příklad: objem 340 ml
hematokrit 0,55 až 0,65
ERYTROCYTY KRYOKONZERVOVANÉ a ERYTROCYTY z AFERÉZY KRYOKONZERVOVANÉ – Uvádí se objem v ml odvozený z hmotnosti s přesností na 10% zaokrouhlený na desítky ml a v druhé řádce garantované rozmezí hematokritu.
Příklad: objem 190 ml
hematokrit 0,65 až 0,75
ERYTROCYTY PROMYTÉ – Uvádí se objem v ml odvozený z hmotnosti s přesností na 10% zaokrouhlený na desítky ml a v druhé řádce garantované rozmezí hematokritu.
Příklad: objem 300 ml
hematokrit 0,65 až 0,75
TROMBOCYTY Z PLNÉ KRVE SMĚSNÉ – Uvádí se průměrný objem v ml odvozený z hmotnosti, zaokrouhlený na desítky ml a v druhé řádce garantovaný obsah trombocytů v balení.
Příklad: objem 100 ml
> 100.109 trombocytů
TROMBOCYTY Z AFEREZY OCHUZENÉ O LEUKOCYTY - Uvádí se objem v ml odvozený z hmotnosti, zaokrouhlený na desítky ml a v druhé řádce garantovaný nebo zjištěný obsah trombocytů v balení.
Příklad: objem 250 ml
240.109 trombocytů
PLAZMA Z PLNÉ KRVE – Uvádí se objem v ml odvozený z hmotnosti (u klinické plazmy objem zaokrouhlený na desítky ml, u plazmy pro průmysl objem s přesností, kterou stanoví smlouva se zpracovatelem).
Příklad: 220 ml
U neuvedených a nestandardních přípravků se uvádějí údaje analogicky.
Poznámka:
Garantovaným rozmezím hematokritu nebo garantovaným obsahem trombocytů ap. se rozumí hodnota dosahovaná v 75% kontrolovaných přípravků.
Koeficient přepočtu hmotnosti na objem:
krev bez protisrážlivého roztoku (při hematokritu 0,40): |
1056 g/l |
plná krev (při hematokritu 0,35): |
1052 g/l |
erytocyty (při hematokritu 0,70): |
1078 g/l |
erytocyty resuspendované (při hematokritu 0,60): |
1070 g/l |
trombocyty (při 60.109 trombocytů v 50 ml): |
1031 g/l |
plazma: |
1026 g/l |
Příloha 3
Číselník přípravků
Čárový kód: Code 128 b
struktura pole: & < pqqqr nebo & < pqqqrsss
&< ... identifikátory
p ... druh odběru (viz číselník)
qqq ... typ přípravku podle standardu (viz číselník)
r ... nepovinná vyšetření
sss ... doba použitelnosti, druh vaku a náběrového roztoku
„p“
0 z odběru plné krve
1 z odběrů plné krve směsný
2 z aferézy
5 z autotransfuze z plné krve
6 z autotransfuze z aferézy
„qqq“
100 PLNÁ KREV
110 ERYTROCYTY
111 ERYTROCYTY BEZ BUFFY-COATU
120 ERYTROCYTY RESUSPENDOVANÉ
121 ERYTROCYTY BEZ BUFFY-COATU RESUSPENDOVANÉ
130 ERYTROCYTY PROMYTÉ
112 ERYTROCYTY DELEUKOTIZOVANÉ
122 ERYTROCYTY RESUSPENDOVANÉ DELEUKOTIZOVANÉ
151 ERYTROCYTY Z AFEREZY RESUSPENDOVANÉ
152 ERYTROCYTY Z AFEREZY DELEUKOTIZOVANÉ
161 ERYTROCYTY KRYOKONZERVOVANÉ
162 ERYTROCYTY Z AFEREZY KRYOKONZERVOVANÉ
200 TROMBOCYTY Z PLNÉ KRVE (Z 1 ODBĚRU)
205 TROMBOCYTY Z PLNÉ KRVE SMĚSNÉ
207 TROMBOCYTY Z PLNÉ KRVE SMĚSNÉ DELEUKOTIZOVANÉ
210 TROMBOCYTY Z BUFFY-COATU (Z 1 ODBĚRU)
215 TROMBOCYTY Z BUFFY-COATU SMĚSNÉ
217 TROMBOCYTY Z BUFFY-COATU SMĚSNÉ DELEUKOTIZOVANÉ
250 TROMBOCYTY Z AFEREZY
251 TROMBOCYTY Z AFEREZY OCHUZENÉ O LEUKOCYTY
525 TROMBOCYTY Z AFEREZY DELEUKOTIZOVANÉ
300 PLAZMA Z PLNÉ KRVE
350 PLAZMA Z AFEREZY
320 K-PLAZMA
330 KRYOPROTEIN
335 KROPROTEIN SMĚSNÝ
410 GRANULOCYTY Z PLNÉ KRVE (Z 1 ODBĚRU)
450 GRANULOCYTY Z AFERÉZY
500 PROGENITOROVÉ HEMOPOETICKÉ BUŇKY
999 DOPOSUD NESTANDARDIZOVANÝ PŘÍPRAVEK
„r“
0 standardně vyšetřený přípravek
1 rozšířená typizace erytrocytárních znaků
2 HLA typizováno
3 rozšířená typizace erytrocytárních znaků + HLA typizace
5 CMV negativní
6 rozšířená typizace erytrocytárních znaků + CMV negativní
7 HLA typizace + CMV negativní
8 rozšířená typizace erytrocytárních znaků + HLA typizace + CMV negativní
„sss“ (rezervované pozice, číselník bude dopracován)
000 prozatímní zápis
Číselník krevních skupin
Čárový kód: Code 128 b nebo c, číselník dle přílohy 4
struktura pole: &%gg výhledově &%gghj
&% ... identifikátory
gg ... krevní skupina v AB0, Rh(D) podle číselníku
hj ... další antigenní systémy eerytrocytů
„gg“ krevní skupina
__________________
55 0 Rh(D) nespecifikováno
66 A Rh(D) nespecifikováno
77 B Rh(D) nespecifikováno
88 AB Rh(D) nespecifikováno
51 0 Rh(D) pozit.
62 A Rh(D) pozit.
73 B Rh(D) pozit.
84 AB Rh(D) pozit.
95 0 Rh(D) neg.
06 A Rh(D) neg.
17 B Rh(D) neg.
28 AB Rh(D) neg.
MUDr. Milan Špaček, v.r.
náměstek ministryně