Právní předpis byl sestaven k datu 26.12.2024.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 20.04.1948.
Vládní vyhláška, kterou se uvádí v prozatímní platnost Protokol ze dne 24.3.1948 o opravách k Všeobecné dohodě o clech a obchodu, uvedené v prozatímní platnost vládní vyhláškou ze dne 8.4.1948, č. 59 Sb.
216/1948 Sb.
216
Vládní vyhláška
ze xxx 27. xxxxxxxx 1948,
xxxxxx xx uvádí x xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xx dne 24. xxxxxx 1948 x xxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx x prozatímní xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxx 8. xxxxx 1948, x. 59 Xx.
Xxxxx §1 xxxxxx xx xxx 4. xxxxxxxx 1923, č. 158 Sb., x xxxxxxxxxx xxxxxx obchodních xxxxx s xxxxxxx, x xxxxx čl. XXX xxxxxx xx xxx 22. června 1926, x. 109 Xx., xxxx xx xxxxxxxx mění xxxxx x celním xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx celní xxxxx x xxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxx o xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx s xxxxxxx, xxxxxxxxx:
Xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xx xxx 29. xxxxxx 1948 a xx souhlasem xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx x prozatímní xxxxxxxx x účinností xx 20. dubna 1948 Xxxxxxxx xx xxx 24. xxxxxx 1948 x xxxxxxxx x Xxxxxxxxx dohodě x xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx vládní vyhláškou xx xxx 8. xxxxx 1948, č. 59 Sb.
X xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x původním znění xxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx x x xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx přílohy xxxxxx xxxxxxxx č. 59/1948 Sb..*)
Zápotocký x. x.
Protokol
o xxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx x obchodu**)
Vlády Xxxxxxxx Australského, království Xxxxxxxxxx, republiky Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx, xxxxxxxxx Xxxx, xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx, království Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx a Xxxxxxxxx Irska a Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx x clech x xxxxxxx, a
VLÁDY Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx , Xxxxx, Xxxxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, republiky Xxxxxx, xxxxxxxxx Xxxxx, Indie, Xxxxxxxxxxx Unie, Xxxxxxxx, xxxxxxxxxx Norského, Nového Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Jižní Xxxxxxxx a Xxxxx, xxxxx xxxxxxx ve xxx vlastnosti signatářů Xxxxxxxxxxx xxxx přijatého xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxx xxxx Všeobecné xxxxxx o xxxxx x obchodu,
ZJISTIVŠE, že xx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx x xxxxxxx x x xxxxxxxxx x xxxxxxxxx tvořících xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx,
XXXXXXXX XX xxxxx:
1. Xxxx xxxxxx xxxx provedena xx Všeobecné xxxxxx x xxxxx x xxxxxxx:
Xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx XX., xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx: « xx 1xx xxxxxxx 1951 xx xxxx xxxx »
2. Xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxxxx tvořících část Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx a xxxxxxx:
Xxxxxxx X
Xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxx 2b) xxxxxx X
Xxxxxxxx pod čarou x xxxxxxx X xx správně zníti:
"Pro xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Francie a xx území Xxxxxxxxxxx xxxx."
XXXXXXX X - XXXXXXXXXXXXXX
Xxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx v jazyce xxxxxxxxx x francouzském.
První xxxx
XXXXXXXX XXX XXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX VÝHOD
Položka xx 17
První xxxxxxxxxx xx správně zníti:
"kokosové x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, včetně xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx".
3. Xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx dnem xxxxx xxxxxxx nedílnou xxxx Xxxxxxxxx dohody x xxxxx x xxxxxxx xx xxx 30. xxxxx 1947 x xxxxxx v něm xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx, jako kdyby xxxx xxxxxxx část xxxxxxxxx Xxxxxx v xxxxxxx xxx.
4. Xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx x Generálního xxxxxxxxx Spojených xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx x jeho zaregistrování.
ČEMUŽ XX SVĚDOMÍ xxxxxxxxx xxxxxxxx, řádně x xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx.
XXXX v Xxxxxx, x jediném xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx, xxx čemž, xxxx-xx xxxxx xxxxxxxxx, obě xxxxx jsou xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx 1948.
Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: X. X. XXXXXX
Xx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx: X. XXXXXXX
Xx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx: X. xx XXXXXXX XXXXXXXX XXXXX
Xx Xxxxx: M. XXXX XXX
Xx Xxxxxx: X. D. XXXXXXXX
Xx Xxxxxx: X. XXXXXXXX
Xx xxxxxxxxx Chile: X. XÜXXXX
Xx republiku Xxxxxxx: XXXXX KING
Za republiku Xxxx: XXXXXXX XXXXXXXXX
Xx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx: Z. XXXXXXXXXXX
Xx republiku Francouzskou: XXXX XXXXX
Xx Xxxxx: XXXXXX XXXXX XXXXX
Xx Xxxxxxx: XXXXXXX XXXXX
Xx xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx: X. XXXXXXXXX
Xx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx: X. B. XXXXXXXXXXXX
Xx Xxxx Zéland: W. XXXX
Xx xxxxxxxxxx Xxxxxx: XXXX XXXXX
Xx Xxxxxxxx: X. X. X. XXXXXXXX
Xx xxxxx Xxxxxxxx: X. XXXX
Xx Xxxxx: XXXXX A. SAWWAF
Za Xxxxxxxxxxxx Xxxx: X. X. XXXXXXX
Xx Xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx Xxxxx: XXXXXXX X. HOLMES
Za Xxxxxxx státy xxxxxxxx: XXXX W. XXXXX
Xxxxxxxxx
Xxxxxx předpis x. 216/1948 Sb. xxxxx xxxxxxxxx dnem 20.4.1948.
Znění xxxxxxxxxxxx právních xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx shora xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
*) Xxxxxxxxxxx se, xx xxxxxx xxxxxxxxxx x francouzského xxxxx x xxxxxxx překladu xxxxxxx části Všeobecné xxxxxx, xxxx xxxxxxx X a xxxxxxxxxx xxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx listiny xxxxxxx ústupků X, xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx o xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxx vyhlášky č. 59/1948 Sb.
Xxxx xxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxx dohody x xxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x příloze xxxxxx xxxxxxxx č. 59/1948 Sb., x. x. opravy anglického x francouzského znění xxxxxx X-XX a XX-XX x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx X, xx obsažen v xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxx. xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x xxxxxxxx, který xxx vydán Spojenými xxxxxx x xxxxx x Xxxx Xxxxxx, Xxx Xxxx. Xx xxxx xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxx xxx vydání českých xxxxxxxx listin X-XX x XX-XX, xxx xxxx Státní xxxxxxxx x Xxxxx.
**) Xxxx protokolu xx zde xxxxxxxxx x xxxxxxx, který xxxxxx věci xxxxxxxx.